| ✝ Titus 1:1 ► | 3972 | ⚙ | Παῦλος | Παῦλος | Paulos | Paul, | SD: (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle) M: Paul the apostle -- also Sergius Paulus (a Roman proconsul) | ⚙ | ⚙ | N-NMS | Paulos | pow'-los | VGG | https://lsj.gr/wiki/Παῦλος
| ✝ Titus 1:1 ► | 1401 | ⚙ | δοῦλος | δοῦλος | doulos | a servant | SD & M: a slave | ⚙ | ⚙ | N-NMS | doulos | doo'-los | VGG | https://lsj.gr/wiki/δοῦλος
| ✝ Titus 1:1 ► | 2316 | ⚙ | Θεοῦ, | θεός | Theou | of God, | SD & M: God, a god | ⚙ | ⚙ | N-GMS | theos | theh'-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/θεός
| ✝ Titus 1:1 ► | 652 | ⚙ | ἀπόστολος | ἀπόστολος | apostolos | an apostle | SD & M: a messenger, one sent on a mission, an apostle | ⚙ | ⚙ | N-NMS | apostolos | ap-os'-tol-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἀπόστολος
| ✝ Titus 1:1 ► | 1161 | ⚙ | δὲ | δέ | de | now | SD & M: but, and, now, (a connective or adversative particle) | ⚙ | ⚙ | Conj | de | deh | VGG | https://lsj.gr/wiki/δέ
| ✝ Titus 1:1 ► | 2424 | ⚙ | Ἰησοῦ | Ἰησοῦς | Iēsou | of Jesus | SD: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr M: Jesus or Joshua -- the name of the Messiah, also three other Israelites | ⚙ | ⚙ | N-GMS | Iēsous | ee-ay-sooce' | VGG | https://lsj.gr/wiki/Ἰησοῦς
| ✝ Titus 1:1 ► | 5547 | ⚙ | Χριστοῦ | Χριστός | Christou | Christ, | SD & M: the Anointed One, Messiah, Christ | ⚙ | ⚙ | N-GMS | Christos | khris-tos' | VGG | https://lsj.gr/wiki/Χριστός
| ✝ Titus 1:1 ► | 2596 | ⚙ | κατὰ | κατά | kata | according to | SD & M: down, against, according to | ⚙ | ⚙ | Prep | kata | kat-ah' | VGG | https://lsj.gr/wiki/κατά
| ✝ Titus 1:1 ► | 4102 | ⚙ | πίστιν | πίστις | pistin | [the] faith | SD & M: faith, faithfulness | ⚙ | ⚙ | N-AFS | pistis | pis'-tis | VGG | https://lsj.gr/wiki/πίστις
| ✝ Titus 1:1 ► | 1588 | ⚙ | ἐκλεκτῶν | ἐκλεκτός | eklektōn | of [the] elect | SD & M: select, by implication favorite | ⚙ | ⚙ | Adj-GMP | eklektos | ek-lek-tos' | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐκλεκτός
| ✝ Titus 1:1 ► | 2316 | ⚙ | Θεοῦ | θεός | Theou | of God, | SD & M: God, a god | ⚙ | ⚙ | N-GMS | theos | theh'-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/θεός
| ✝ Titus 1:1 ► | 2532 | ⚙ | καὶ | καί | kai | and | SD & M: and, even, also | ⚙ | ⚙ | Conj | kai | kahee | VGG | https://lsj.gr/wiki/καί
| ✝ Titus 1:1 ► | 1922 | ⚙ | ἐπίγνωσιν | ἐπίγνωσις | epignōsin | knowledge | SD & M: recognition, knowledge | ⚙ | ⚙ | N-AFS | epignōsis | ep-ig'-no-sis | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐπίγνωσις
| ✝ Titus 1:1 ► | 225 | ⚙ | ἀληθείας | ἀλήθεια | alētheias | of [the] truth, | SD & M: truth | ⚙ | ⚙ | N-GFS | alētheia | al-ay'-thi-a | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἀλήθεια
| ✝ Titus 1:1 ► | 3588 | ⚙ | τῆς | ὁ | tēs | which [is] | SD & M: the | ⚙ | ⚙ | Art-GFS | ho | ho | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὁ
| ✝ Titus 1:1 ► | 2596 | ⚙ | κατ | κατά | kat | according to | SD & M: down, against, according to | ⚙ | ⚙ | Prep | kata | kat-ah' | VGG | https://lsj.gr/wiki/κατά
| ✝ Titus 1:1 ► | 2150 | ⚙ | εὐσέβειαν | εὐσέβεια | eusebeian | godliness, | SD & M: piety | ⚙ | ⚙ | N-AFS | eusebeia | yoo-seb'-i-ah | VGG | https://lsj.gr/wiki/εὐσέβεια
| ✝ Titus 1:2 ► | G. no. | G. added | G. original | Greek | Greek tra | EN | G. meaning | 1stCorrection | Algorithm EN | Mor | G. tra | G. spelling | 3 L. | 1 Link |
| ✝ Titus 1:2 ► | 1909 | ⚙ | ἐπ | ἐπί | ep | in | SD & M: on, upon | ⚙ | ⚙ | Prep | epi | ep-ee' | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐπί
| ✝ Titus 1:2 ► | 1680 | ⚙ | ἐλπίδι | ἐλπίς | elpidi | [the] hope | SD & M: expectation, hope | ⚙ | ⚙ | N-DFS | elpis | el-pece' | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐλπίς
| ✝ Titus 1:2 ► | 2222 | ⚙ | ζωῆς | ζωή | zōēs | of life | SD & M: life | ⚙ | ⚙ | N-GFS | zōē | dzo-ay' | VGG | https://lsj.gr/wiki/ζωή
| ✝ Titus 1:2 ► | 166 | ⚙ | αἰωνίου, | αἰώνιος | aiōniou | eternal, | SD & M: agelong, eternal | ⚙ | ⚙ | Adj-GFS | aiōnios | ahee-o'-nee-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/αἰώνιος
| ✝ Titus 1:2 ► | 3739 | ⚙ | ἣν | ὅς | hēn | which | SD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that M: who, which, that, this | ⚙ | ⚙ | RelPro-AFS | hos | hos | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὅς
| ✝ Titus 1:2 ► | 1861 | ⚙ | ἐπηγγείλατο | ἐπαγγέλλομαι | epēngeilato | promised | SD & M: to proclaim, to promise | ⚙ | ⚙ | V-AIM-3S | epangellomai | ep-ang-el'-lo | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐπαγγέλλομαι
| ✝ Titus 1:2 ► | 3588 | ⚙ | ὁ | ὁ | ho | - | SD & M: the | ⚙ | ⚙ | Art-NMS | ho | ho | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὁ
| ✝ Titus 1:2 ► | 893 | ⚙ | ἀψευδὴς | ἀψευδής | apseudēs | who cannot lie, | SD & M: free from falsehood | ⚙ | ⚙ | Adj-NMS | apseudēs | aps-yoo-dace' | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἀψευδής
| ✝ Titus 1:2 ► | 2316 | ⚙ | Θεὸς | θεός | Theos | God, | SD & M: God, a god | ⚙ | ⚙ | N-NMS | theos | theh'-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/θεός
| ✝ Titus 1:2 ► | 4253 | ⚙ | πρὸ | πρό | pro | before | SD & M: before | ⚙ | ⚙ | Prep | pro | pro | VGG | https://lsj.gr/wiki/πρό
| ✝ Titus 1:2 ► | 5550 | ⚙ | χρόνων | χρόνος | chronōn | time | SD & M: time | ⚙ | ⚙ | N-GMP | chronos | khron'-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/χρόνος
| ✝ Titus 1:2 ► | 166 | ⚙ | αἰωνίων, | αἰώνιος | aiōniōn | eternal; | SD & M: agelong, eternal | ⚙ | ⚙ | Adj-GMP | aiōnios | ahee-o'-nee-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/αἰώνιος
| ✝ Titus 1:3 ► | G. no. | G. added | G. original | Greek | Greek tra | EN | G. meaning | 1stCorrection | Algorithm EN | Mor | G. tra | G. spelling | 3 L. | 1 Link |
| ✝ Titus 1:3 ► | 5319 | ⚙ | ἐφανέρωσεν | φανερόω | ephanerōsen | He revealed | SD & M: to make visible, make clear | ⚙ | ⚙ | V-AIA-3S | phaneroō | fan-er-o'-o | VGG | https://lsj.gr/wiki/φανερόω
| ✝ Titus 1:3 ► | 1161 | ⚙ | δὲ | δέ | de | now, | SD & M: but, and, now, (a connective or adversative particle) | ⚙ | ⚙ | Conj | de | deh | VGG | https://lsj.gr/wiki/δέ
| ✝ Titus 1:3 ► | 2540 | ⚙ | καιροῖς | καιρός | kairois | [in] seasons | SD & M: time, season | ⚙ | ⚙ | N-DMP | kairos | kahee-ros' | VGG | https://lsj.gr/wiki/καιρός
| ✝ Titus 1:3 ► | 2398 | ⚙ | ἰδίοις | ἴδιος | idiois | [His] own, | SD & M: one's own, distinct | ⚙ | ⚙ | Adj-DMP | idios | id'-ee-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἴδιος
| ✝ Titus 1:3 ► | 3588 | ⚙ | τὸν | ὁ | ton | in the | SD & M: the | ⚙ | ⚙ | Art-AMS | ho | ho | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὁ
| ✝ Titus 1:3 ► | 3056 | ⚙ | λόγον | λόγος | logon | word | SD & M: a word (as embodying an idea), a statement, a speech | ⚙ | ⚙ | N-AMS | logos | log'-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/λόγος
| ✝ Titus 1:3 ► | 846 | ⚙ | αὐτοῦ | αὐτός | autou | of Him, | SD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same M: self, he, she, it, the same | ⚙ | ⚙ | PPro-GM3S | autos | ow-tos' | VGG | https://lsj.gr/wiki/αὐτός
| ✝ Titus 1:3 ► | 1722 | ⚙ | ἐν | ἐν | en | in | SD & M: in, on, at, by, with | ⚙ | ⚙ | Prep | en | en | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐν
| ✝ Titus 1:3 ► | 2782 | ⚙ | κηρύγματι | κήρυγμα | kērygmati | [the] proclamation | SD & M: a proclamation | ⚙ | ⚙ | N-DNS | kērygma | kay'-roog-mah | VGG | https://lsj.gr/wiki/κήρυγμα
| ✝ Titus 1:3 ► | 3739 | ⚙ | ὃ | ὅς | ho | with which | SD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that M: who, which, that, this | ⚙ | ⚙ | RelPro-ANS | hos | hos | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὅς
| ✝ Titus 1:3 ► | 4100 | ⚙ | ἐπιστεύθην | πιστεύω | episteuthēn | have been entrusted | SD & M: to believe, entrust | ⚙ | ⚙ | V-AIP-1S | pisteuō | pist-yoo'-o | VGG | https://lsj.gr/wiki/πιστεύω
| ✝ Titus 1:3 ► | 1473 | ⚙ | ἐγὼ | ἐγώ | egō | I, | SD & M: I (only expressed when emphatic) | ⚙ | ⚙ | PPro-N1S | egō | eg-o' | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐγώ
| ✝ Titus 1:3 ► | 2596 | ⚙ | κατ | κατά | kat | according to | SD & M: down, against, according to | ⚙ | ⚙ | Prep | kata | kat-ah' | VGG | https://lsj.gr/wiki/κατά
| ✝ Titus 1:3 ► | 2003 | ⚙ | ἐπιταγὴν | ἐπιταγή | epitagēn | [the] commandment | SD & M: a command | ⚙ | ⚙ | N-AFS | epitagē | ep-ee-tag-ay' | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐπιταγή
| ✝ Titus 1:3 ► | 3588 | ⚙ | τοῦ | ὁ | tou | of the | SD & M: the | ⚙ | ⚙ | Art-GMS | ho | ho | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὁ
| ✝ Titus 1:3 ► | 4990 | ⚙ | Σωτῆρος | σωτήρ | Sōtēros | Savior | SD: a savior, deliverer M: Savior -- a savior, deliverer | ⚙ | ⚙ | N-GMS | sōtēr | so-tare' | VGG | https://lsj.gr/wiki/σωτήρ
| ✝ Titus 1:3 ► | 1473 | ⚙ | ἡμῶν | ἐγώ | hēmōn | of us, | SD & M: I (only expressed when emphatic) | ⚙ | ⚙ | PPro-G1P | egō | eg-o' | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐγώ
| ✝ Titus 1:3 ► | 2316 | ⚙ | Θεοῦ, | θεός | Theou | God. | SD & M: God, a god | ⚙ | ⚙ | N-GMS | theos | theh'-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/θεός
| ✝ Titus 1:4 ► | G. no. | G. added | G. original | Greek | Greek tra | EN | G. meaning | 1stCorrection | Algorithm EN | Mor | G. tra | G. spelling | 3 L. | 1 Link |
| ✝ Titus 1:4 ► | 5103 | ⚙ | Τίτῳ | Τίτος | Titō | To Titus, | SD & M: Titus, a Christian | ⚙ | ⚙ | N-DMS | Titos | tee'-tos | VGG | https://lsj.gr/wiki/Τίτος
| ✝ Titus 1:4 ► | 1103 | ⚙ | γνησίῳ | γνήσιος | gnēsiō | [my] true | SD & M: lawfully begotten, genuine | ⚙ | ⚙ | Adj-DNS | gnēsios | gnay'-see-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/γνήσιος
| ✝ Titus 1:4 ► | 5043 | ⚙ | τέκνῳ | τέκνον | teknō | child | SD & M: a child (of either sex) | ⚙ | ⚙ | N-DNS | teknon | tek'-non | VGG | https://lsj.gr/wiki/τέκνον
| ✝ Titus 1:4 ► | 2596 | ⚙ | κατὰ | κατά | kata | according to | SD & M: down, against, according to | ⚙ | ⚙ | Prep | kata | kat-ah' | VGG | https://lsj.gr/wiki/κατά
| ✝ Titus 1:4 ► | 2839 | ⚙ | κοινὴν | κοινός | koinēn | [our] common | SD & M: common | ⚙ | ⚙ | Adj-AFS | koinos | koy-nos' | VGG | https://lsj.gr/wiki/κοινός
| ✝ Titus 1:4 ► | 4102 | ⚙ | πίστιν· | πίστις | pistin | faith: | SD & M: faith, faithfulness | ⚙ | ⚙ | N-AFS | pistis | pis'-tis | VGG | https://lsj.gr/wiki/πίστις
| ✝ Titus 1:4 ► | 5485 | ⚙ | Χάρις | χάρις | charis | Grace | SD & M: grace, kindness | ⚙ | ⚙ | N-NFS | charis | khar'-ece | VGG | https://lsj.gr/wiki/χάρις
| ✝ Titus 1:4 ► | 2532 | ⚙ | καὶ | καί | kai | and | SD & M: and, even, also | ⚙ | ⚙ | Conj | kai | kahee | VGG | https://lsj.gr/wiki/καί
| ✝ Titus 1:4 ► | 1515 | ⚙ | εἰρήνη | εἰρήνη | eirēnē | peace | SD & M: one, peace, quietness, rest | ⚙ | ⚙ | N-NFS | eirēnē | i-ray'-nay | VGG | https://lsj.gr/wiki/εἰρήνη
| ✝ Titus 1:4 ► | 575 | ⚙ | ἀπὸ | ἀπό | apo | from | SD & M: from, away from | ⚙ | ⚙ | Prep | apo | apo' | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἀπό
| ✝ Titus 1:4 ► | 2316 | ⚙ | Θεοῦ | θεός | Theou | God | SD & M: God, a god | ⚙ | ⚙ | N-GMS | theos | theh'-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/θεός
| ✝ Titus 1:4 ► | 3962 | ⚙ | Πατρὸς | πατήρ | Patros | [the] Father | SD & M: a father | ⚙ | ⚙ | N-GMS | patēr | pat-ayr' | VGG | https://lsj.gr/wiki/πατήρ
| ✝ Titus 1:4 ► | 2532 | ⚙ | καὶ | καί | kai | and | SD & M: and, even, also | ⚙ | ⚙ | Conj | kai | kahee | VGG | https://lsj.gr/wiki/καί
| ✝ Titus 1:4 ► | 5547 | ⚙ | Χριστοῦ | Χριστός | Christou | Christ | SD & M: the Anointed One, Messiah, Christ | ⚙ | ⚙ | N-GMS | Christos | khris-tos' | VGG | https://lsj.gr/wiki/Χριστός
| ✝ Titus 1:4 ► | 2424 | ⚙ | Ἰησοῦ | Ἰησοῦς | Iēsou | Jesus | SD: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr M: Jesus or Joshua -- the name of the Messiah, also three other Israelites | ⚙ | ⚙ | N-GMS | Iēsous | ee-ay-sooce' | VGG | https://lsj.gr/wiki/Ἰησοῦς
| ✝ Titus 1:4 ► | 3588 | ⚙ | τοῦ | ὁ | tou | the | SD & M: the | ⚙ | ⚙ | Art-GMS | ho | ho | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὁ
| ✝ Titus 1:4 ► | 4990 | ⚙ | Σωτῆρος | σωτήρ | Sōtēros | Savior | SD: a savior, deliverer M: Savior -- a savior, deliverer | ⚙ | ⚙ | N-GMS | sōtēr | so-tare' | VGG | https://lsj.gr/wiki/σωτήρ
| ✝ Titus 1:4 ► | 1473 | ⚙ | ἡμῶν. | ἐγώ | hēmōn | of us. | SD & M: I (only expressed when emphatic) | ⚙ | ⚙ | PPro-G1P | egō | eg-o' | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐγώ
| ✝ Titus 1:5 ► | G. no. | G. added | G. original | Greek | Greek tra | EN | G. meaning | 1stCorrection | Algorithm EN | Mor | G. tra | G. spelling | 3 L. | 1 Link |
| ✝ Titus 1:5 ► | 3778 | ⚙ | Τούτου | οὗτος | Toutou | Of this | SD & M: this | ⚙ | ⚙ | DPro-GNS | houtos | hoo'-tos | VGG | https://lsj.gr/wiki/οὗτος
| ✝ Titus 1:5 ► | 5484 | ⚙ | χάριν | χάριν | charin | on account, | SD & M: in favor of, for the pleasure of | ⚙ | ⚙ | Prep | charin | khar'-in | VGG | https://lsj.gr/wiki/χάριν
| ✝ Titus 1:5 ► | 620 | ⚙ | ἀπέλιπόν | ἀπολείπω | apelipon | I left | SD & M: to leave, leave behind | ⚙ | ⚙ | V-AIA-1S | apoleipō | ap-ol-ipe'-o | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἀπολείπω
| ✝ Titus 1:5 ► | 4771 | ⚙ | σε | σύ | se | you | SD: you (early mod. Eng. thou) M: you | ⚙ | ⚙ | PPro-A2S | sy | soo | VGG | https://lsj.gr/wiki/σύ
| ✝ Titus 1:5 ► | 1722 | ⚙ | ἐν | ἐν | en | in | SD & M: in, on, at, by, with | ⚙ | ⚙ | Prep | en | en | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐν
| ✝ Titus 1:5 ► | 2914 | ⚙ | Κρήτῃ | Κρήτη | Krētē | Crete, | SD & M: Crete, an island in the Mediterranean | ⚙ | ⚙ | N-DFS | Krētē | kray'-tay | VGG | https://lsj.gr/wiki/Κρήτη
| ✝ Titus 1:5 ► | 2443 | ⚙ | ἵνα | ἵνα | hina | so that | SD & M: in order that, that, so that | ⚙ | ⚙ | Conj | hina | hin'-ah | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἵνα
| ✝ Titus 1:5 ► | 3588 | ⚙ | τὰ | ὁ | ta | the things | SD & M: the | ⚙ | ⚙ | Art-ANP | ho | ho | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὁ
| ✝ Titus 1:5 ► | 3007 | ⚙ | λείποντα | λείπω | leiponta | lacking | SD & M: to leave, leave behind | ⚙ | ⚙ | V-PPA-ANP | leipō | li'-po | VGG | https://lsj.gr/wiki/λείπω
| ✝ Titus 1:5 ► | 1930 | ⚙ | ἐπιδιορθώσῃ, | ἐπιδιορθόω | epidiorthōsē | you might set in order, | SD & M: to correct in addition | ⚙ | ⚙ | V-ASM-2S | epidiorthoō | ep-ee-dee-or-tho'-o | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐπιδιορθόω
| ✝ Titus 1:5 ► | 2532 | ⚙ | καὶ | καί | kai | and | SD & M: and, even, also | ⚙ | ⚙ | Conj | kai | kahee | VGG | https://lsj.gr/wiki/καί
| ✝ Titus 1:5 ► | 2525 | ⚙ | καταστήσῃς | καθίστημι | katastēsēs | might appoint | SD & M: to set in order, appoint | ⚙ | ⚙ | V-ASA-2S | kathistēmi | kath-is'-tay-mee | VGG | https://lsj.gr/wiki/καθίστημι
| ✝ Titus 1:5 ► | 2596 | ⚙ | κατὰ | κατά | kata | in every | SD & M: down, against, according to | ⚙ | ⚙ | Prep | kata | kat-ah' | VGG | https://lsj.gr/wiki/κατά
| ✝ Titus 1:5 ► | 4172 | ⚙ | πόλιν | πόλις | polin | town | SD & M: a city | ⚙ | ⚙ | N-AFS | polis | pol'-is | VGG | https://lsj.gr/wiki/πόλις
| ✝ Titus 1:5 ► | 4245 | ⚙ | πρεσβυτέρους, | πρεσβύτερος | presbyterous | elders, | SD & M: elder | ⚙ | ⚙ | Adj-AMP | presbyteros | pres-boo'-ter-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/πρεσβύτερος
| ✝ Titus 1:5 ► | 5613 | ⚙ | ὡς | ὡς | hōs | as | SD & M: as, like as, even as, when, since, as long as | ⚙ | ⚙ | Adv | hōs | hoce | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὡς
| ✝ Titus 1:5 ► | 1473 | ⚙ | ἐγώ | ἐγώ | egō | I | SD & M: I (only expressed when emphatic) | ⚙ | ⚙ | PPro-N1S | egō | eg-o' | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐγώ
| ✝ Titus 1:5 ► | 4771 | ⚙ | σοι | σύ | soi | you | SD: you (early mod. Eng. thou) M: you | ⚙ | ⚙ | PPro-D2S | sy | soo | VGG | https://lsj.gr/wiki/σύ
| ✝ Titus 1:5 ► | 1299 | ⚙ | διεταξάμην, | διατάσσω | dietaxamēn | directed, | SD & M: to arrange thoroughly, to charge, appoint | ⚙ | ⚙ | V-AIM-1S | diatassō | dee-at-as'-so | VGG | https://lsj.gr/wiki/διατάσσω
|
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |