| ✝ Acts 1:1 ► | 3303 | ⚙ | μέν | μὲν | men | indeed | SD & M: shows affirmation or concession | ⚙ | ⚙ | Prtcl | men | men | VGG | https://lsj.gr/wiki/μέν
| ✝ Acts 1:1 ► | 4413 | ⚙ | πρῶτος | πρῶτον | prōton | first | SD & M: first, chief | ⚙ | ⚙ | Adj-AMS | prōtos | pro'-tos | VGG | https://lsj.gr/wiki/πρῶτος
| ✝ Acts 1:1 ► | 3056 | ⚙ | λόγος | λόγον | logon | account | SD & M: a word (as embodying an idea), a statement, a speech | ⚙ | ⚙ | N-AMS | logos | log'-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/λόγος
| ✝ Acts 1:1 ► | 4160 | ⚙ | ποιέω | ἐποιησάμην | epoiēsamēn | I composed | SD & M: to make, do | ⚙ | ⚙ | V-AIM-1S | poieō | poy-eh'-o | VGG | https://lsj.gr/wiki/ποιέω
| ✝ Acts 1:1 ► | 4012 | ⚙ | περί | περὶ | peri | concerning | SD & M: about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | ⚙ | ⚙ | Prep | peri | per-ee' | VGG | https://lsj.gr/wiki/περί
| ✝ Acts 1:1 ► | 3956 | ⚙ | πᾶς | πάντων, | pantōn | all the things, | SD & M: all, every | ⚙ | ⚙ | Adj-GNP | pas | pas | VGG | https://lsj.gr/wiki/πᾶς
| ✝ Acts 1:1 ► | 5599 | ⚙ | ὦ | ὦ | ō | O | SD & M: O, oh! | ⚙ | ⚙ | I | ō | o | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὦ
| ✝ Acts 1:1 ► | 2321 | ⚙ | Θεόφιλος | Θεόφιλε, | Theophile | Theophilus, | SD: "friend of God", Theophilus, the addressee of Luke and Acts M: Theophilus -- "friend of God", the addressee of Luke and Acts | ⚙ | ⚙ | N-VMS | Theophilos | theh-of'-il-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/Θεόφιλος
| ✝ Acts 1:1 ► | 3739 | ⚙ | ὅς | ὧν | hōn | which | SD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that M: who, which, that, this | ⚙ | ⚙ | RelPro-GNP | hos | hos | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὅς
| ✝ Acts 1:1 ► | 756 | ⚙ | ἄρχομαι | ἤρξατο | ērxato | began | SD & M: commence, rule | ⚙ | ⚙ | V-AIM-3S | archomai | ar'-khom-ahee | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἄρχομαι
| ✝ Acts 1:1 ► | 3588 | ⚙ | ὁ | ὁ | ho | - | SD & M: the | ⚙ | ⚙ | Art-NMS | ho | ho | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὁ
| ✝ Acts 1:1 ► | 2424 | ⚙ | Ἰησοῦς | Ἰησοῦς | Iēsous | Jesus | SD: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr M: Jesus or Joshua -- the name of the Messiah, also three other Israelites | ⚙ | ⚙ | N-NMS | Iēsous | ee-ay-sooce' | VGG | https://lsj.gr/wiki/Ἰησοῦς
| ✝ Acts 1:1 ► | 4160 | ⚙ | ποιέω | ποιεῖν | poiein | to do | SD & M: to make, do | ⚙ | ⚙ | V-PNA | poieō | poy-eh'-o | VGG | https://lsj.gr/wiki/ποιέω
| ✝ Acts 1:1 ► | 5037 | ⚙ | τέ | τε | te | both | SD & M: and (denotes addition or connection) | ⚙ | ⚙ | Conj | te | teh | VGG | https://lsj.gr/wiki/τέ
| ✝ Acts 1:1 ► | 2532 | ⚙ | καί | καὶ | kai | and | SD & M: and, even, also | ⚙ | ⚙ | Conj | kai | kahee | VGG | https://lsj.gr/wiki/καί
| ✝ Acts 1:1 ► | 1321 | ⚙ | διδάσκω | διδάσκειν, | didaskein | to teach, | SD & M: to teach | ⚙ | ⚙ | V-PNA | didaskō | did-as'-ko | VGG | https://lsj.gr/wiki/διδάσκω
| ✝ Acts 1:2 ► | G. no. | G. added | G. original | Greek | Greek tra | EN | G. meaning | 1stCorrection | Algorithm EN | Mor | G. tra | G. spelling | 3 L. | 1 Link |
| ✝ Acts 1:2 ► | 891 | ⚙ | ἄχρι | ἄχρι | achri | until | SD & M: until, as far as | ⚙ | ⚙ | Prep | achri | akh'-ree | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἄχρι
| ✝ Acts 1:2 ► | 3739 | ⚙ | ὅς | ἧς | hēs | the | SD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that M: who, which, that, this | ⚙ | ⚙ | RelPro-GFS | hos | hos | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὅς
| ✝ Acts 1:2 ► | 2250 | ⚙ | ἡμέρα | ἡμέρας | hēmeras | day, | SD & M: day | ⚙ | ⚙ | N-GFS | hēmera | hay-mer'-ah | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἡμέρα
| ✝ Acts 1:2 ► | 1781 | ⚙ | ἐντέλλομαι | ἐντειλάμενος | enteilamenos | having given orders | SD & M: to enjoin, to charge, command | ⚙ | ⚙ | V-APM-NMS | entellomai | en-tel'-lom-ahee | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐντέλλομαι
| ✝ Acts 1:2 ► | 3588 | ⚙ | ὁ | τοῖς | tois | to the | SD & M: the | ⚙ | ⚙ | Art-DMP | ho | ho | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὁ
| ✝ Acts 1:2 ► | 652 | ⚙ | ἀπόστολος | ἀποστόλοις | apostolois | apostles | SD & M: a messenger, one sent on a mission, an apostle | ⚙ | ⚙ | N-DMP | apostolos | ap-os'-tol-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἀπόστολος
| ✝ Acts 1:2 ► | 1223 | ⚙ | διά | διὰ | dia | by | SD & M: through, on account of, because of | ⚙ | ⚙ | Prep | dia | dee-ah' | VGG | https://lsj.gr/wiki/διά
| ✝ Acts 1:2 ► | 4151 | ⚙ | πνεῦμα | Πνεύματος | Pneumatos | [the] Spirit | SD & M: wind, spirit | ⚙ | ⚙ | N-GNS | pneuma | pnyoo'-mah | VGG | https://lsj.gr/wiki/πνεῦμα
| ✝ Acts 1:2 ► | 40 | ⚙ | ἅγιος | Ἁγίου | Hagiou | Holy | SD & M: sacred, holy | ⚙ | ⚙ | Adj-GNS | hagios | hag'-ee-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἅγιος
| ✝ Acts 1:2 ► | 3739 | ⚙ | ὅς | οὓς | hous | whom | SD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that M: who, which, that, this | ⚙ | ⚙ | RelPro-AMP | hos | hos | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὅς
| ✝ Acts 1:2 ► | 1586 | ⚙ | ἐκλέγομαι | ἐξελέξατο | exelexato | He had chosen, | SD & M: to select | ⚙ | ⚙ | V-AIM-3S | eklegomai | ek-leg'-om-ahee | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐκλέγομαι
| ✝ Acts 1:2 ► | 353 | ⚙ | ἀναλαμβάνω | ἀνελήμφθη· | anelēmphthē | He was taken up, | SD & M: to take up, raise | ⚙ | ⚙ | V-AIP-3S | analambanō | an-al-am-ban'-o | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἀναλαμβάνω
| ✝ Acts 1:3 ► | G. no. | G. added | G. original | Greek | Greek tra | EN | G. meaning | 1stCorrection | Algorithm EN | Mor | G. tra | G. spelling | 3 L. | 1 Link |
| ✝ Acts 1:3 ► | 3739 | ⚙ | ὅς | οἷς | hois | to whom | SD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that M: who, which, that, this | ⚙ | ⚙ | RelPro-DMP | hos | hos | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὅς
| ✝ Acts 1:3 ► | 2532 | ⚙ | καί | καὶ | kai | also | SD & M: and, even, also | ⚙ | ⚙ | Conj | kai | kahee | VGG | https://lsj.gr/wiki/καί
| ✝ Acts 1:3 ► | 3936 | ⚙ | παρίστημι | παρέστησεν | parestēsen | He presented | SD & M: to place beside, to present, stand by, appear | ⚙ | ⚙ | V-AIA-3S | paristēmi | par-is'-tay-mee | VGG | https://lsj.gr/wiki/παρίστημι
| ✝ Acts 1:3 ► | 1438 | ⚙ | ἑαυτοῦ | ἑαυτὸν | heauton | Himself | SD & M: of himself, herself, itself | ⚙ | ⚙ | RefPro-AM3S | heautou | heh-ow-too' | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἑαυτοῦ
| ✝ Acts 1:3 ► | 2198 | ⚙ | ζάω | ζῶντα | zōnta | alive | SD & M: to live | ⚙ | ⚙ | V-PPA-AMS | zaō | dzah'-o | VGG | https://lsj.gr/wiki/ζάω
| ✝ Acts 1:3 ► | 3326 | ⚙ | μετά | μετὰ | meta | after | SD & M: with, among, after | ⚙ | ⚙ | Prep | meta | met-ah' | VGG | https://lsj.gr/wiki/μετά
| ✝ Acts 1:3 ► | 3588 | ⚙ | ὁ | τὸ | to | the | SD & M: the | ⚙ | ⚙ | Art-ANS | ho | ho | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὁ
| ✝ Acts 1:3 ► | 3958 | ⚙ | πάσχω | παθεῖν | pathein | suffering | SD & M: to suffer, to be acted on | ⚙ | ⚙ | V-ANA | paschō | pas'-kho | VGG | https://lsj.gr/wiki/πάσχω
| ✝ Acts 1:3 ► | 846 | ⚙ | αὐτός | αὐτὸν | auton | of Him | SD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same M: self, he, she, it, the same | ⚙ | ⚙ | PPro-AM3S | autos | ow-tos' | VGG | https://lsj.gr/wiki/αὐτός
| ✝ Acts 1:3 ► | 1722 | ⚙ | ἐν | ἐν | en | with | SD & M: in, on, at, by, with | ⚙ | ⚙ | Prep | en | en | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐν
| ✝ Acts 1:3 ► | 4183 | ⚙ | πολύς | πολλοῖς | pollois | many | SD & M: much, many | ⚙ | ⚙ | Adj-DNP | polys | pol-oos' | VGG | https://lsj.gr/wiki/πολύς
| ✝ Acts 1:3 ► | 5039 | ⚙ | τεκμήριον | τεκμηρίοις, | tekmēriois | proofs, | SD & M: a sure sign | ⚙ | ⚙ | N-DNP | tekmērion | tek-may'-ree-on | VGG | https://lsj.gr/wiki/τεκμήριον
| ✝ Acts 1:3 ► | 1223 | ⚙ | διά | δι | di | during | SD & M: through, on account of, because of | ⚙ | ⚙ | Prep | dia | dee-ah' | VGG | https://lsj.gr/wiki/διά
| ✝ Acts 1:3 ► | 2250 | ⚙ | ἡμέρα | ἡμερῶν | hēmerōn | days | SD & M: day | ⚙ | ⚙ | N-GFP | hēmera | hay-mer'-ah | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἡμέρα
| ✝ Acts 1:3 ► | 5062 | ⚙ | τεσσαράκοντα | τεσσεράκοντα | tesserakonta | forty | SD & M: forty | ⚙ | ⚙ | Adj-GFP | tessarakonta | tes-sar-ak'-on-tah | VGG | https://lsj.gr/wiki/τεσσαράκοντα
| ✝ Acts 1:3 ► | 3700 | ⚙ | ὀπτάνομαι | ὀπτανόμενος | optanomenos | being seen | SD & M: to appear | ⚙ | ⚙ | V-PPM/P-NMS | optanomai | op-tan'-om-ahee | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὀπτάνομαι
| ✝ Acts 1:3 ► | 846 | ⚙ | αὐτός | αὐτοῖς | autois | by them | SD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same M: self, he, she, it, the same | ⚙ | ⚙ | PPro-DM3P | autos | ow-tos' | VGG | https://lsj.gr/wiki/αὐτός
| ✝ Acts 1:3 ► | 2532 | ⚙ | καί | καὶ | kai | and | SD & M: and, even, also | ⚙ | ⚙ | Conj | kai | kahee | VGG | https://lsj.gr/wiki/καί
| ✝ Acts 1:3 ► | 3004 | ⚙ | λέγω | λέγων | legōn | speaking | SD & M: to say | ⚙ | ⚙ | V-PPA-NMS | legō | leg'-o | VGG | https://lsj.gr/wiki/λέγω
| ✝ Acts 1:3 ► | 3588 | ⚙ | ὁ | τὰ | ta | the things | SD & M: the | ⚙ | ⚙ | Art-ANP | ho | ho | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὁ
| ✝ Acts 1:3 ► | 4012 | ⚙ | περί | περὶ | peri | concerning | SD & M: about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | ⚙ | ⚙ | Prep | peri | per-ee' | VGG | https://lsj.gr/wiki/περί
| ✝ Acts 1:3 ► | 3588 | ⚙ | ὁ | τῆς | tēs | the | SD & M: the | ⚙ | ⚙ | Art-GFS | ho | ho | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὁ
| ✝ Acts 1:3 ► | 932 | ⚙ | βασιλεία | βασιλείας | basileias | kingdom | SD & M: kingdom, sovereignty, royal power | ⚙ | ⚙ | N-GFS | basileia | bas-il-i'-ah | VGG | https://lsj.gr/wiki/βασιλεία
| ✝ Acts 1:3 ► | 3588 | ⚙ | ὁ | τοῦ | tou | - | SD & M: the | ⚙ | ⚙ | Art-GMS | ho | ho | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὁ
| ✝ Acts 1:3 ► | 2316 | ⚙ | θεός | Θεοῦ· | Theou | of God. | SD & M: God, a god | ⚙ | ⚙ | N-GMS | theos | theh'-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/θεός
| ✝ Acts 1:4 ► | G. no. | G. added | G. original | Greek | Greek tra | EN | G. meaning | 1stCorrection | Algorithm EN | Mor | G. tra | G. spelling | 3 L. | 1 Link |
| ✝ Acts 1:4 ► | 2532 | ⚙ | καί | Καὶ | kai | And | SD & M: and, even, also | ⚙ | ⚙ | Conj | kai | kahee | VGG | https://lsj.gr/wiki/καί
| ✝ Acts 1:4 ► | 4871 | ⚙ | συναλίζομαι | συναλιζόμενος | synalizomenos | being assembled together, | SD & M: to assemble with | ⚙ | ⚙ | V-PPM/P-NMS | synalizomai | soon-al-id'-zo | VGG | https://lsj.gr/wiki/συναλίζομαι
| ✝ Acts 1:4 ► | 3853 | ⚙ | παραγγέλλω | παρήγγειλεν | parēngeilen | He instructed | SD & M: to transmit a message, to order | ⚙ | ⚙ | V-AIA-3S | parangellō | par-ang-gel'-lo | VGG | https://lsj.gr/wiki/παραγγέλλω
| ✝ Acts 1:4 ► | 846 | ⚙ | αὐτός | αὐτοῖς | autois | them | SD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same M: self, he, she, it, the same | ⚙ | ⚙ | PPro-DM3P | autos | ow-tos' | VGG | https://lsj.gr/wiki/αὐτός
| ✝ Acts 1:4 ► | 575 | ⚙ | ἀπό | ἀπὸ | apo | from | SD & M: from, away from | ⚙ | ⚙ | Prep | apo | apo' | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἀπό
| ✝ Acts 1:4 ► | 2414 | ⚙ | Ἱεροσόλυμα | Ἱεροσολύμων | Hierosolymōn | Jerusalem | SD & M: Jerusalem, the capital of united Israel and Judah | ⚙ | ⚙ | N-GNP | Hierosolyma | hee-er-os-ol'-oo-mah | VGG | https://lsj.gr/wiki/Ἱεροσόλυμα
| ✝ Acts 1:4 ► | 3361 | ⚙ | μή | μὴ | mē | not | SD: not, that...not, lest (used for qualified negation) M: not, lest | ⚙ | ⚙ | Adv | mē | may | VGG | https://lsj.gr/wiki/μή
| ✝ Acts 1:4 ► | 5563 | ⚙ | χωρίζω | χωρίζεσθαι, | chōrizesthai | to depart, | SD & M: to separate, divide | ⚙ | ⚙ | V-PNM/P | chōrizō | kho-rid'-zo | VGG | https://lsj.gr/wiki/χωρίζω
| ✝ Acts 1:4 ► | 235 | ⚙ | ἀλλά | ἀλλὰ | alla | but | SD & M: otherwise, on the other hand, but | ⚙ | ⚙ | Conj | alla | al-lah' | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἀλλά
| ✝ Acts 1:4 ► | 4037 | ⚙ | περιμένω | περιμένειν | perimenein | to await | SD & M: to wait for | ⚙ | ⚙ | V-PNA | perimenō | per-ee-men'-o | VGG | https://lsj.gr/wiki/περιμένω
| ✝ Acts 1:4 ► | 3588 | ⚙ | ὁ | τὴν | tēn | the | SD & M: the | ⚙ | ⚙ | Art-AFS | ho | ho | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὁ
| ✝ Acts 1:4 ► | 1860 | ⚙ | ἐπαγγελία | ἐπαγγελίαν | epangelian | promise | SD & M: a summons, a promise | ⚙ | ⚙ | N-AFS | epangelia | ep-ang-el-ee'-ah | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐπαγγελία
| ✝ Acts 1:4 ► | 3588 | ⚙ | ὁ | τοῦ | tou | of the | SD & M: the | ⚙ | ⚙ | Art-GMS | ho | ho | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὁ
| ✝ Acts 1:4 ► | 3962 | ⚙ | πατήρ | Πατρὸς | Patros | Father: | SD & M: a father | ⚙ | ⚙ | N-GMS | patēr | pat-ayr' | VGG | https://lsj.gr/wiki/πατήρ
| ✝ Acts 1:4 ► | 3739 | ⚙ | ὅς | Ἣν | hēn | That which | SD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that M: who, which, that, this | ⚙ | ⚙ | RelPro-AFS | hos | hos | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὅς
| ✝ Acts 1:4 ► | 191 | ⚙ | ἀκούω | ἠκούσατέ | ēkousate | you heard | SD & M: to hear, listen | ⚙ | ⚙ | V-AIA-2P | akouō | ak-oo'-o | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἀκούω
| ✝ Acts 1:4 ► | 1473 | ⚙ | ἐγώ | μου· | mou | of Me; | SD & M: I (only expressed when emphatic) | ⚙ | ⚙ | PPro-G1S | egō | eg-o' | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐγώ
| ✝ Acts 1:5 ► | G. no. | G. added | G. original | Greek | Greek tra | EN | G. meaning | 1stCorrection | Algorithm EN | Mor | G. tra | G. spelling | 3 L. | 1 Link |
| ✝ Acts 1:5 ► | 3754 | ⚙ | ὅτι | ὅτι | hoti | for | SD & M: that, because | ⚙ | ⚙ | Conj | hoti | hot'-ee | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὅτι
| ✝ Acts 1:5 ► | 2491 | ⚙ | Ἰωάννης | Ἰωάννης | Iōannēs | John | SD & M: John, the name of several Israelites | ⚙ | ⚙ | N-NMS | Iōannēs | ee-o-an'-nace | VGG | https://lsj.gr/wiki/Ἰωάννης
| ✝ Acts 1:5 ► | 3303 | ⚙ | μέν | μὲν | men | indeed | SD & M: shows affirmation or concession | ⚙ | ⚙ | Conj | men | men | VGG | https://lsj.gr/wiki/μέν
| ✝ Acts 1:5 ► | 907 | ⚙ | βαπτίζω | ἐβάπτισεν | ebaptisen | baptized | SD & M: to dip, sink | ⚙ | ⚙ | V-AIA-3S | baptizō | bap-tid'-zo | VGG | https://lsj.gr/wiki/βαπτίζω
| ✝ Acts 1:5 ► | 5204 | ⚙ | ὕδωρ | ὕδατι, | hydati | with water; | SD & M: water | ⚙ | ⚙ | N-DNS | hydōr | hoo'-dore | VGG | https://lsj.gr/wiki/ὕδωρ
| ✝ Acts 1:5 ► | 4771 | ⚙ | σύ | ὑμεῖς | hymeis | you | SD: you (early mod. Eng. thou) M: you | ⚙ | ⚙ | PPro-N2P | sy | soo | VGG | https://lsj.gr/wiki/σύ
| ✝ Acts 1:5 ► | 1161 | ⚙ | δέ | δὲ | de | however | SD & M: but, and, now, (a connective or adversative particle) | ⚙ | ⚙ | Conj | de | deh | VGG | https://lsj.gr/wiki/δέ
| ✝ Acts 1:5 ► | 1722 | ⚙ | ἐν | ἐν | en | with | SD & M: in, on, at, by, with | ⚙ | ⚙ | Prep | en | en | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἐν
| ✝ Acts 1:5 ► | 4151 | ⚙ | πνεῦμα | Πνεύματι | Pneumati | [the] Spirit | SD & M: wind, spirit | ⚙ | ⚙ | N-DNS | pneuma | pnyoo'-mah | VGG | https://lsj.gr/wiki/πνεῦμα
| ✝ Acts 1:5 ► | 907 | ⚙ | βαπτίζω | βαπτισθήσεσθε | baptisthēsesthe | will be baptized | SD & M: to dip, sink | ⚙ | ⚙ | V-FIP-2P | baptizō | bap-tid'-zo | VGG | https://lsj.gr/wiki/βαπτίζω
| ✝ Acts 1:5 ► | 40 | ⚙ | ἅγιος | Ἁγίῳ | Hagiō | Holy, | SD & M: sacred, holy | ⚙ | ⚙ | Adj-DNS | hagios | hag'-ee-os | VGG | https://lsj.gr/wiki/ἅγιος
| ✝ Acts 1:5 ► | 3756 | ⚙ | οὐ | οὐ | ou | not | SD & M: not, no | ⚙ | ⚙ | Adv | ou | oo | VGG | https://lsj.gr/wiki/οὐ
| ✝ Acts 1:5 ► | 3326 | ⚙ | μετά | μετὰ | meta | after | SD & M: with, among, after | ⚙ | ⚙ | Prep | meta | met-ah' | VGG | https://lsj.gr/wiki/μετά
|
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |