INFOBOX
Learn Greek!

There is no collaboration of any kind with the great internet platform lsj.gr, it is simply linked to it with great commendation!

The "1stCorrection" and the "algorithem" are not even in the works for the NT, but special options or mistakes are written in "REMARKABLE VERSES".

CURRENT PROPHECIES: ⚙
BOOKNOTE: ⚙

THE BOOK ... Time: ⚙
Place/s: ⚙
Prophet/s: ⚙
Prophecys: ⚙

REMARKABLE VERSES Vers: ⚙

№22 2.Peter Chapter 1

✝ 2 Peter 1:1 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:1 ►4826ΣυμεώνΣυμεὼνSymeōnSimonSD: Symeon, Simeon, the name of several Israelites, also a tribe of Isr
M: Symeon -- Simeon, the name of several Israelites, also a tribe of Israel
N-NMSSymeōnsoom-eh-one'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Συμεών
✝ 2 Peter 1:1 ►4074ΠέτροςΠέτροςPetrosPeter,SD: "a stone" or "a boulder", Peter, one of the twelve apostles
M: Peter -- "a stone" or "a boulder", one of the twelve apostles
N-NMSPetrospet'-rosVGGhttps://lsj.gr/wiki/Πέτρος
✝ 2 Peter 1:1 ►1401δοῦλοςδοῦλοςdoulosa servantSD & M:
a slave
N-NMSdoulosdoo'-losVGGhttps://lsj.gr/wiki/δοῦλος
✝ 2 Peter 1:1 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:1 ►652ἀπόστολοςἀπόστολοςapostolosapostleSD & M:
a messenger, one sent on a mission, an apostle
N-NMSapostolosap-os'-tol-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀπόστολος
✝ 2 Peter 1:1 ►2424ἸησοῦςἸησοῦIēsouof JesusSD: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr
M: Jesus or Joshua -- the name of the Messiah, also three other Israelites
N-GMSIēsousee-ay-sooce'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Ἰησοῦς
✝ 2 Peter 1:1 ►5547ΧριστόςΧριστοῦChristouChrist,SD & M:
the Anointed One, Messiah, Christ
N-GMSChristoskhris-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Χριστός
✝ 2 Peter 1:1 ►3588ΤοῖςtoisTo thoseSD & M:
the
Art-DMPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:1 ►2472ἰσότιμοςἰσότιμονisotimonequally preciousSD & M:
held in equal honor
Adj-AFSisotimosee-sot'-ee-mosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἰσότιμος
✝ 2 Peter 1:1 ►1473ἐγώἡμῖνhēminwith oursSD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-D1Pegōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:1 ►2975λαγχάνωλαχοῦσινlachousinhaving obtainedSD & M:
to obtain by lot
V-APA-DMPlanchanōlang-khan'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/λαγχάνω
✝ 2 Peter 1:1 ►4102πίστιςπίστινpistina faith,SD & M:
faith, faithfulness
N-AFSpistispis'-tisVGGhttps://lsj.gr/wiki/πίστις
✝ 2 Peter 1:1 ►1722ἐνἐνenthroughSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:1 ►1343δικαιοσύνηδικαιοσύνῃdikaiosynē[the] righteousnessSD & M:
righteousness, justice
N-DFSdikaiosynēdik-ah-yos-oo'-nayVGGhttps://lsj.gr/wiki/δικαιοσύνη
✝ 2 Peter 1:1 ►3588τοῦtouof theSD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:1 ►2316θεόςΘεοῦTheouGodSD & M:
God, a god
N-GMStheostheh'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/θεός
✝ 2 Peter 1:1 ►1473ἐγώἡμῶνhēmōnof usSD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-G1Pegōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:1 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:1 ►4990σωτήρΣωτῆροςSōtērosSavior,SD: a savior, deliverer
M: Savior -- a savior, deliverer
N-GMSsōtērso-tare'VGGhttps://lsj.gr/wiki/σωτήρ
✝ 2 Peter 1:1 ►2424ἸησοῦςἸησοῦIēsouJesusSD: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr
M: Jesus or Joshua -- the name of the Messiah, also three other Israelites
N-GMSIēsousee-ay-sooce'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Ἰησοῦς
✝ 2 Peter 1:1 ►5547ΧριστόςΧριστοῦ·ChristouChrist:SD & M:
the Anointed One, Messiah, Christ
N-GMSChristoskhris-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Χριστός
✝ 2 Peter 1:2 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:2 ►5485χάριςΧάριςcharisGraceSD & M:
grace, kindness
N-NFSchariskhar'-eceVGGhttps://lsj.gr/wiki/χάρις
✝ 2 Peter 1:2 ►4771σύὑμῖνhyminto youSD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-D2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 1:2 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:2 ►1515εἰρήνηεἰρήνηeirēnēpeaceSD & M:
one, peace, quietness, rest
N-NFSeirēnēi-ray'-nayVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰρήνη
✝ 2 Peter 1:2 ►4129πληθύνωπληθυνθείηplēthyntheiēbe multipliedSD & M:
to increase, to be increased
V-AOP-3Splēthynōplay-thoo'-noVGGhttps://lsj.gr/wiki/πληθύνω
✝ 2 Peter 1:2 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:2 ►1922ἐπίγνωσιςἐπιγνώσειepignōsei[the] knowledgeSD & M:
recognition, knowledge
N-DFSepignōsisep-ig'-no-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπίγνωσις
✝ 2 Peter 1:2 ►3588τοῦtou-SD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:2 ►2316θεόςΘεοῦTheouof GodSD & M:
God, a god
N-GMStheostheh'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/θεός
✝ 2 Peter 1:2 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:2 ►2424ἸησοῦςἸησοῦIēsouof JesusSD: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr
M: Jesus or Joshua -- the name of the Messiah, also three other Israelites
N-GMSIēsousee-ay-sooce'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Ἰησοῦς
✝ 2 Peter 1:2 ►3588τοῦtoutheSD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:2 ►2962κύριοςΚυρίουKyriouLordSD & M:
lord, master
N-GMSkyrioskoo'-ree-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύριος
✝ 2 Peter 1:2 ►1473ἐγώἡμῶν.hēmōnof us.SD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-G1Pegōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:3 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:3 ►5613ὡςὩςHōsAccordingly,SD & M:
as, like as, even as, when, since, as long as
AdvhōshoceVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὡς
✝ 2 Peter 1:3 ►3588〈〈τὰ〉ta-SD & M:
the
Art-NNPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:3 ►3956πᾶςπάνταpantaall thingsSD & M:
all, every
Adj-ANPpaspasVGGhttps://lsj.gr/wiki/πᾶς
✝ 2 Peter 1:3 ►1473ἐγώἡμῖνhēminto usSD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-D1Pegōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:3 ►3588τῆςtēstheSD & M:
the
Art-GFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:3 ►2304θεῖοςθείαςtheiasdivineSD & M:
divine
Adj-GFStheiosthi'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/θεῖος
✝ 2 Peter 1:3 ►1411δύναμιςδυνάμεωςdynameōspowerSD & M:
(miraculous) power, might, strength
N-GFSdynamisdoo'-nam-isVGGhttps://lsj.gr/wiki/δύναμις
✝ 2 Peter 1:3 ►846αὐτόςαὐτοῦautouof HimSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-GM3Sautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 1:3 ►3588τὰta-SD & M:
the
Art-ANPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:3 ►4314πρόςπρὸςprostowardSD & M:
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)
PrepprosprosVGGhttps://lsj.gr/wiki/πρός
✝ 2 Peter 1:3 ►2222ζωήζωὴνzōēnlifeSD & M:
life
N-AFSzōēdzo-ay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ζωή
✝ 2 Peter 1:3 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:3 ►2150εὐσέβειαεὐσέβειανeusebeiangodlinessSD & M:
piety
N-AFSeusebeiayoo-seb'-i-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/εὐσέβεια
✝ 2 Peter 1:3 ►1433δωρέομαιδεδωρημένηςdedōrēmenēshas given,SD & M:
to give, present, bestow
V-RPM/P-GFSdōreomaido-reh'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/δωρέομαι
✝ 2 Peter 1:3 ►1223διάδιὰdiathroughSD & M:
through, on account of, because of
Prepdiadee-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/διά
✝ 2 Peter 1:3 ►3588τῆςtēstheSD & M:
the
Art-GFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:3 ►1922ἐπίγνωσιςἐπιγνώσεωςepignōseōsknowledgeSD & M:
recognition, knowledge
N-GFSepignōsisep-ig'-no-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπίγνωσις
✝ 2 Peter 1:3 ►3588τοῦtouof the [One]SD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:3 ►2564καλέωκαλέσαντοςkalesantoshaving calledSD & M:
to call
V-APA-GMSkaleōkal-eh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/καλέω
✝ 2 Peter 1:3 ►1473ἐγώἡμᾶςhēmasusSD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-A1Pegōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:3 ►2398ἴδιοςἰδίᾳidia[by His] ownSD & M:
one's own, distinct
Adj-DFSidiosid'-ee-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἴδιος
✝ 2 Peter 1:3 ►1391δόξαδόξῃdoxēglorySD: opinion (always good in NT), praise, honor, glory
M: opinion (always good in New Testament ), praise, honor, glory
N-DFSdoxadox'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/δόξα
✝ 2 Peter 1:3 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:3 ►703ἀρετήἀρετῇ,aretēexcellence,SD & M:
moral goodness, virtue
N-DFSaretēar-et'-ayVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀρετή
✝ 2 Peter 1:4 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:4 ►1223διάδιdithroughSD & M:
through, on account of, because of
Prepdiadee-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/διά
✝ 2 Peter 1:4 ►3739ὅςὧνhōnwhichSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-GNPhoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 1:4 ►3588τὰtatheSD & M:
the
Art-ANPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:4 ►5093τίμιοςτίμιαtimiapreciousSD & M:
valued, precious
Adj-ANPtimiostim'-ee-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/τίμιος
✝ 2 Peter 1:4 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:4 ►3173μέγαςμέγισταmegistamagnificentSD & M:
great
Adj-ANP-Smegasmeg'-asVGGhttps://lsj.gr/wiki/μέγας
✝ 2 Peter 1:4 ►1473ἐγώἡμῖνhēminto usSD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-D1Pegōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:4 ►1862ἐπάγγελμαἐπαγγέλματαepangelmatapromisesSD & M:
a promise
N-ANPepangelmaep-ang'-el-mahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπάγγελμα
✝ 2 Peter 1:4 ►1433δωρέομαιδεδώρηται,dedōrētaiHe has given,SD & M:
to give, present, bestow
V-RIM/P-3Sdōreomaido-reh'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/δωρέομαι
✝ 2 Peter 1:4 ►2443ἵναἵναhinaso thatSD & M:
in order that, that, so that
Conjhinahin'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἵνα
✝ 2 Peter 1:4 ►1223διάδιὰdiathroughSD & M:
through, on account of, because of
Prepdiadee-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/διά
✝ 2 Peter 1:4 ►3778οὗτοςτούτωνtoutōntheseSD & M:
this
DPro-GNPhoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 1:4 ►1096γίνομαιγένησθεgenēstheyou might becomeSD & M:
to come into being, to happen, to become
V-ASM-2Pginomaighin'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/γίνομαι
✝ 2 Peter 1:4 ►2304θεῖοςθείαςtheiasof [the] divineSD & M:
divine
Adj-GFStheiosthi'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/θεῖος
✝ 2 Peter 1:4 ►2844κοινωνόςκοινωνοὶkoinōnoipartakersSD & M:
a sharer
N-NMPkoinōnoskoy-no-nos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/κοινωνός
✝ 2 Peter 1:4 ►5449φύσιςφύσεως,physeōsnature,SD & M:
nature
N-GFSphysisfoo'-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/φύσις
✝ 2 Peter 1:4 ►668ἀποφεύγωἀποφυγόντεςapophygonteshaving escapedSD & M:
to flee from
V-APA-NMPapopheugōap-of-yoo'-goVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀποφεύγω
✝ 2 Peter 1:4 ►3588τῆςtēstheSD & M:
the
Art-GFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:4 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:4 ►3588τῷtheSD & M:
the
Art-DMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:4 ►2889κόσμοςκόσμῳkosmōworldSD & M:
order, the world
N-DMSkosmoskos'-mosVGGhttps://lsj.gr/wiki/κόσμος
✝ 2 Peter 1:4 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:4 ►1939ἐπιθυμίαἐπιθυμίᾳepithymiadesire,SD & M:
desire, passionate longing, lust
N-DFSepithymiaep-ee-thoo-mee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπιθυμία
✝ 2 Peter 1:4 ►5356φθοράφθορᾶς.phthorasdecay.SD & M:
destruction, corruption
N-GFSphthorafthor-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/φθορά
✝ 2 Peter 1:5 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:5 ►2532καίΚαὶkaiAndSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:5 ►846αὐτόςαὐτὸautovery [reason]SD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-NN3Sautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 1:5 ►3778οὗτοςτοῦτοtoutofor thisSD & M:
this
DPro-ANShoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 1:5 ►1161δέδὲdenow,SD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 1:5 ►4710σπουδήσπουδὴνspoudēnearnestnessSD & M:
haste, diligence
N-AFSspoudēspoo-day'VGGhttps://lsj.gr/wiki/σπουδή
✝ 2 Peter 1:5 ►3956πᾶςπᾶσανpasanallSD & M:
all, every
Adj-AFSpaspasVGGhttps://lsj.gr/wiki/πᾶς
✝ 2 Peter 1:5 ►3923παρεισφέρωπαρεισενέγκαντεςpareisenenkanteshaving brought in,SD & M:
to bring in, to supply besides
V-APA-NMPpareispherōpar-ice-fer'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/παρεισφέρω
✝ 2 Peter 1:5 ►2023ἐπιχορηγέωἐπιχορηγήσατεepichorēgēsatesupplementSD & M:
to supply
V-AMA-2Pepichorēgeōep-ee-khor-ayg-eh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπιχορηγέω
✝ 2 Peter 1:5 ►1722ἐνἐνenintoSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:5 ►3588τῇtheSD & M:
the
Art-DFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:5 ►4102πίστιςπίστειpisteifaithSD & M:
faith, faithfulness
N-DFSpistispis'-tisVGGhttps://lsj.gr/wiki/πίστις
✝ 2 Peter 1:5 ►4771σύὑμῶνhymōnof youSD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-G2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 1:5 ►3588τὴνtēn-SD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:5 ►703ἀρετήἀρετήν,aretēnvirtue,SD & M:
moral goodness, virtue
N-AFSaretēar-et'-ayVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀρετή
✝ 2 Peter 1:5 ►1722ἐνἐνenintoSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:5 ►1161δέδὲdeandSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 1:5 ►3588τῇ-SD & M:
the
Art-DFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:5 ►703ἀρετήἀρετῇaretēvirtueSD & M:
moral goodness, virtue
N-DFSaretēar-et'-ayVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀρετή
✝ 2 Peter 1:5 ►3588τὴνtēn-SD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:5 ►1108γνῶσιςγνῶσιν,gnōsinknowledge,SD & M:
a knowing, knowledge
N-AFSgnōsisgno'-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/γνῶσις
✝ 2 Peter 1:6 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:6 ►1722ἐνἐνenintoSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:6 ►1161δέδὲdethenSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 1:6 ►3588τῇ-SD & M:
the
Art-DFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:6 ►1108γνῶσιςγνώσειgnōseiknowledgeSD & M:
a knowing, knowledge
N-DFSgnōsisgno'-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/γνῶσις
✝ 2 Peter 1:6 ►3588τὴνtēn-SD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:6 ►1466ἐγκράτειαἐγκράτειαν,enkrateianself-control,SD & M:
mastery, self-control
N-AFSenkrateiaeng-krat'-i-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγκράτεια
✝ 2 Peter 1:6 ►1722ἐνἐνenintoSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:6 ►1161δέδὲdethenSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 1:6 ►3588τῇ-SD & M:
the
Art-DFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:6 ►1466ἐγκράτειαἐγκρατείᾳenkrateiaself-controlSD & M:
mastery, self-control
N-DFSenkrateiaeng-krat'-i-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγκράτεια
✝ 2 Peter 1:6 ►3588τὴνtēn-SD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:6 ►5281ὑπομονήὑπομονήν,hypomonēnendurance,SD & M:
a remaining behind, a patient enduring
N-AFShypomonēhoop-om-on-ay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑπομονή
✝ 2 Peter 1:6 ►1722ἐνἐνenintoSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:6 ►1161δέδὲdethenSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 1:6 ►3588τῇ-SD & M:
the
Art-DFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:6 ►5281ὑπομονήὑπομονῇhypomonēenduranceSD & M:
a remaining behind, a patient enduring
N-DFShypomonēhoop-om-on-ay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑπομονή
✝ 2 Peter 1:6 ►3588τὴνtēn-SD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:6 ►2150εὐσέβειαεὐσέβειαν,eusebeiangodliness,SD & M:
piety
N-AFSeusebeiayoo-seb'-i-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/εὐσέβεια
✝ 2 Peter 1:7 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:7 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:7 ►1161δέδὲdethenSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 1:7 ►3588τῇ-SD & M:
the
Art-DFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:7 ►2150εὐσέβειαεὐσεβείᾳeusebeiagodlinessSD & M:
piety
N-DFSeusebeiayoo-seb'-i-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/εὐσέβεια
✝ 2 Peter 1:7 ►3588τὴνtēn-SD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:7 ►5360φιλαδελφίαφιλαδελφίαν,philadelphianbrotherly affection,SD & M:
the love of brothers, brotherly love
N-AFSphiladelphiafil-ad-el-fee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/φιλαδελφία
✝ 2 Peter 1:7 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:7 ►1161δέδὲdethenSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 1:7 ►3588τῇ-SD & M:
the
Art-DFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:7 ►5360φιλαδελφίαφιλαδελφίᾳphiladelphiabrotherly affectionSD & M:
the love of brothers, brotherly love
N-DFSphiladelphiafil-ad-el-fee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/φιλαδελφία
✝ 2 Peter 1:7 ►3588τὴνtēn-SD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:7 ►26ἀγάπηἀγάπην.agapēnlove.SD & M:
love, goodwill
N-AFSagapēag-ah'-payVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀγάπη
✝ 2 Peter 1:8 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:8 ►3778οὗτοςταῦταtautaThese thingsSD & M:
this
DPro-NNPhoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 1:8 ►1063γάργὰρgarforSD: for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
M: for, indeed
ConjgargarVGGhttps://lsj.gr/wiki/γάρ
✝ 2 Peter 1:8 ►4771σύὑμῖνhyminin youSD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-D2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 1:8 ►5225ὑπάρχωὑπάρχονταhyparchontabeingSD & M:
to begin, to be ready or at hand, to be
V-PPA-NNPhyparchōhoop-ar'-khoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑπάρχω
✝ 2 Peter 1:8 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:8 ►4121πλεονάζωπλεονάζονταpleonazontaabounding,SD & M:
to superabound, to make to abound
V-PPA-NNPpleonazōpleh-on-ad'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/πλεονάζω
✝ 2 Peter 1:8 ►3756οὐοὐκoukneitherSD & M:
not, no
AdvouooVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐ
✝ 2 Peter 1:8 ►692ἀργόςἀργοὺςargousidleSD & M:
inactive, idle
Adj-AMPargosar-gos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀργός
✝ 2 Peter 1:8 ►3761οὐδέοὐδὲoudenorSD & M:
and not, neither
Conjoudeoo-deh'VGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐδέ
✝ 2 Peter 1:8 ►175ἄκαρποςἀκάρπουςakarpousunfruitfulSD & M:
unfruitful
Adj-AMPakarposak'-ar-posVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἄκαρπος
✝ 2 Peter 1:8 ►2525καθίστημικαθίστησινkathistēsinmake [you],SD & M:
to set in order, appoint
V-PIA-3Skathistēmikath-is'-tay-meeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καθίστημι
✝ 2 Peter 1:8 ►1519εἰςεἰςeisas toSD: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
M: to, into
PrepeisiceVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰς
✝ 2 Peter 1:8 ►3588τὴνtēntheSD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:8 ►3588τοῦtouof theSD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:8 ►2962κύριοςΚυρίουKyriouLordSD & M:
lord, master
N-GMSkyrioskoo'-ree-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύριος
✝ 2 Peter 1:8 ►1473ἐγώἡμῶνhēmōnof usSD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-G1Pegōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:8 ►2424ἸησοῦςἸησοῦIēsouJesusSD: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr
M: Jesus or Joshua -- the name of the Messiah, also three other Israelites
N-GMSIēsousee-ay-sooce'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Ἰησοῦς
✝ 2 Peter 1:8 ►5547ΧριστόςΧριστοῦChristouChrist,SD & M:
the Anointed One, Messiah, Christ
N-GMSChristoskhris-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Χριστός
✝ 2 Peter 1:8 ►1922ἐπίγνωσιςἐπίγνωσιν·epignōsinknowledge.SD & M:
recognition, knowledge
N-AFSepignōsisep-ig'-no-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπίγνωσις
✝ 2 Peter 1:9 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:9 ►3739ὅςIn whomeverSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-DMShoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 1:9 ►1063γάργὰρgarforSD: for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
M: for, indeed
ConjgargarVGGhttps://lsj.gr/wiki/γάρ
✝ 2 Peter 1:9 ►3361μήμὴnotSD: not, that...not, lest (used for qualified negation)
M: not, lest
AdvmayVGGhttps://lsj.gr/wiki/μή
✝ 2 Peter 1:9 ►3918πάρειμιπάρεστινparestinare presentSD & M:
to sit constantly beside
V-PIA-3Spareimipar'-i-meeVGGhttps://lsj.gr/wiki/πάρειμι
✝ 2 Peter 1:9 ►3778οὗτοςταῦτα,tautathese things,SD & M:
this
DPro-NNPhoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 1:9 ►5185τυφλόςτυφλόςtyphlosblindSD & M:
blind
Adj-NMStyphlostoof-los'VGGhttps://lsj.gr/wiki/τυφλός
✝ 2 Peter 1:9 ►1510εἰμίἐστινestinhe is,SD & M:
I exist, I am
V-PIA-3Seimii-mee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰμί
✝ 2 Peter 1:9 ►3467μυωπάζωμυωπάζων,myōpazōnbeing short sighted,SD & M:
to be shortsighted
V-PPA-NMSmyōpazōmoo-ope-ad'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/μυωπάζω
✝ 2 Peter 1:9 ►3024λήθηλήθηνlēthēnforgetfulnessSD & M:
forgetfulness
N-AFSlēthēlay'-thayVGGhttps://lsj.gr/wiki/λήθη
✝ 2 Peter 1:9 ►2983λαμβάνωλαβὼνlabōnhaving receivedSD & M:
to take, receive
V-APA-NMSlambanōlam-ban'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/λαμβάνω
✝ 2 Peter 1:9 ►3588τοῦtouof theSD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:9 ►2512καθαρισμόςκαθαρισμοῦkatharismoupurificationSD & M:
a cleansing
N-GMSkatharismoskath-ar-is-mos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/καθαρισμός
✝ 2 Peter 1:9 ►3588τῶνtōntheSD & M:
the
Art-GFPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:9 ►3819πάλαιπάλαιpalaiformerSD & M:
long ago, of old
Advpalaipal'-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/πάλαι
✝ 2 Peter 1:9 ►846αὐτόςαὐτοῦautouof himSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-GM3Sautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 1:9 ►266ἁμαρτίαἁμαρτιῶν.hamartiōnsins.SD & M:
a sin, failure
N-GFPhamartiaham-ar-tee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἁμαρτία
✝ 2 Peter 1:10 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:10 ►1352διόΔιὸdioThereforeSD & M:
wherefore, on which account
Conjdiodee-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/διό
✝ 2 Peter 1:10 ►3123μᾶλλονμᾶλλον,mallonrather,SD & M:
more
Advmallonmal'-lonVGGhttps://lsj.gr/wiki/μᾶλλον
✝ 2 Peter 1:10 ►80ἀδελφόςἀδελφοί,adelphoibrothers,SD & M:
a brother
N-VMPadelphosad-el-fos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀδελφός
✝ 2 Peter 1:10 ►4704σπουδάζωσπουδάσατεspoudasatebe diligent,SD & M:
to make haste, to give diligence
V-AMA-2Pspoudazōspoo-dad'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/σπουδάζω
✝ 2 Peter 1:10 ►949βέβαιοςβεβαίανbebaiansureSD & M:
firm, secure
Adj-AFSbebaiosbeb'-ah-yosVGGhttps://lsj.gr/wiki/βέβαιος
✝ 2 Peter 1:10 ►4771σύὑμῶνhymōnyourSD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-G2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 1:10 ►3588τὴνtēn-SD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:10 ►2821κλῆσιςκλῆσινklēsincallingSD & M:
a calling
N-AFSklēsisklay'-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/κλῆσις
✝ 2 Peter 1:10 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:10 ►1589ἐκλογήἐκλογὴνeklogēnelectionSD & M:
a (divine) selection
N-AFSeklogēek-log-ay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐκλογή
✝ 2 Peter 1:10 ►4160ποιέωποιεῖσθαι·poieisthaito make,SD & M:
to make, do
V-PNMpoieōpoy-eh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ποιέω
✝ 2 Peter 1:10 ►3778οὗτοςταῦταtautathese thingsSD & M:
this
DPro-ANPhoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 1:10 ►1063γάργὰρgarforSD: for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
M: for, indeed
ConjgargarVGGhttps://lsj.gr/wiki/γάρ
✝ 2 Peter 1:10 ►4160ποιέωποιοῦντεςpoiountespracticingSD & M:
to make, do
V-PPA-NMPpoieōpoy-eh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ποιέω
✝ 2 Peter 1:10 ►3756οὐοὐouneverSD & M:
not, no
AdvouooVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐ
✝ 2 Peter 1:10 ►3361μήμὴnotSD: not, that...not, lest (used for qualified negation)
M: not, lest
AdvmayVGGhttps://lsj.gr/wiki/μή
✝ 2 Peter 1:10 ►4417πταίωπταίσητέptaisēteshall you stumbleSD & M:
to cause to stumble, to stumble
V-ASA-2Pptaiōptah'-yoVGGhttps://lsj.gr/wiki/πταίω
✝ 2 Peter 1:10 ►4218ποτέποτε.poteat any time.SD & M:
once, ever
Prtclpotepot-eh'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ποτέ
✝ 2 Peter 1:11 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:11 ►3779οὕτωςοὕτωςhoutōsIn this waySD & M:
in this way, thus
Advhoutōshoo'-toVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὕτως
✝ 2 Peter 1:11 ►1063γάργὰρgarforSD: for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
M: for, indeed
ConjgargarVGGhttps://lsj.gr/wiki/γάρ
✝ 2 Peter 1:11 ►4146πλουσίωςπλουσίωςplousiōsrichlySD & M:
richly
Advplousiōsploo-see'-oceVGGhttps://lsj.gr/wiki/πλουσίως
✝ 2 Peter 1:11 ►2023ἐπιχορηγέωἐπιχορηγηθήσεταιepichorēgēthēsetaiwill be suppliedSD & M:
to supply
V-FIP-3Sepichorēgeōep-ee-khor-ayg-eh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπιχορηγέω
✝ 2 Peter 1:11 ►4771σύὑμῖνhyminto youSD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-D2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 1:11 ►3588theSD & M:
the
Art-NFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:11 ►1529εἴσοδοςεἴσοδοςeisodosentranceSD & M:
an entrance, a means or place of entering
N-NFSeisodosice'-od-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἴσοδος
✝ 2 Peter 1:11 ►1519εἰςεἰςeisintoSD: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
M: to, into
PrepeisiceVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰς
✝ 2 Peter 1:11 ►3588τὴνtēntheSD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:11 ►166αἰώνιοςαἰώνιονaiōnioneternalSD & M:
agelong, eternal
Adj-AFSaiōniosahee-o'-nee-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/αἰώνιος
✝ 2 Peter 1:11 ►932βασιλείαβασιλείανbasileiankingdomSD & M:
kingdom, sovereignty, royal power
N-AFSbasileiabas-il-i'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/βασιλεία
✝ 2 Peter 1:11 ►3588τοῦtouof theSD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:11 ►2962κύριοςΚυρίουKyriouLordSD & M:
lord, master
N-GMSkyrioskoo'-ree-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύριος
✝ 2 Peter 1:11 ►1473ἐγώἡμῶνhēmōnof usSD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-G1Pegōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:11 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:11 ►4990σωτήρΣωτῆροςSōtērosSavior,SD: a savior, deliverer
M: Savior -- a savior, deliverer
N-GMSsōtērso-tare'VGGhttps://lsj.gr/wiki/σωτήρ
✝ 2 Peter 1:11 ►2424ἸησοῦςἸησοῦIēsouJesusSD: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr
M: Jesus or Joshua -- the name of the Messiah, also three other Israelites
N-GMSIēsousee-ay-sooce'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Ἰησοῦς
✝ 2 Peter 1:11 ►5547ΧριστόςΧριστοῦ.ChristouChrist.SD & M:
the Anointed One, Messiah, Christ
N-GMSChristoskhris-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Χριστός
✝ 2 Peter 1:12 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:12 ►1352διόΔιὸDioThereforeSD & M:
wherefore, on which account
Conjdiodee-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/διό
✝ 2 Peter 1:12 ►3195μέλλωμελλήσωmellēsōI will be readySD & M:
to be about to
V-FIA-1Smellōmel'-loVGGhttps://lsj.gr/wiki/μέλλω
✝ 2 Peter 1:12 ►104ἀείἀεὶaeialwaysSD & M:
ever, unceasingly
Advaeiah-eye'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀεί
✝ 2 Peter 1:12 ►4771σύὑμᾶςhymasyouSD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-A2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 1:12 ►5279ὑπομιμνῄσκωὑπομιμνῄσκεινhypomimnēskeinto remindSD & M:
to cause (one) to remember, to remind
V-PNAhypomimnēskōhoop-om-im-nace'-koVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑπομιμνῄσκω
✝ 2 Peter 1:12 ►4012περίπερὶpericoncerningSD & M:
about, concerning, around (denotes place, cause or subject)
Prepperiper-ee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/περί
✝ 2 Peter 1:12 ►3778οὗτοςτούτων,toutōnthese things,SD & M:
this
DPro-GNPhoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 1:12 ►2539καίπερκαίπερkaiperthoughSD & M:
although
Conjkaiperkah'-ee-perVGGhttps://lsj.gr/wiki/καίπερ
✝ 2 Peter 1:12 ►1492οἶδαεἰδόταςeidotasknowing [them]SD & M:
be aware, behold, consider, perceive
V-RPA-AMPoidai'-doVGGhttps://lsj.gr/wiki/οἶδα
✝ 2 Peter 1:12 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:12 ►4741στηρίζωἐστηριγμένουςestērigmenoushaving been strengthenedSD & M:
to make fast, establish
V-RPM/P-AMPstērizōstay-rid'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/στηρίζω
✝ 2 Peter 1:12 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:12 ►3588τῇtheSD & M:
the
Art-DFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:12 ►3918πάρειμιπαρούσῃparousēbeing present [in you]SD & M:
to sit constantly beside
V-PPA-DFSpareimipar'-i-meeVGGhttps://lsj.gr/wiki/πάρειμι
✝ 2 Peter 1:12 ►225ἀλήθειαἀληθείᾳ.alētheiatruth.SD & M:
truth
N-DFSalētheiaal-ay'-thi-aVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀλήθεια
✝ 2 Peter 1:13 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:13 ►1342δίκαιοςδίκαιονdikaionRightSD & M:
correct, righteous, by implication innocent
Adj-ANSdikaiosdik'-ah-yosVGGhttps://lsj.gr/wiki/δίκαιος
✝ 2 Peter 1:13 ►1161δέδὲdenowSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 1:13 ►2233ἡγέομαιἡγοῦμαι,hēgoumaiI esteem it,SD & M:
to lead, suppose
V-PIM/P-1Shēgeomaihayg-eh'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡγέομαι
✝ 2 Peter 1:13 ►1909ἐπίἐφephasSD & M:
on, upon
Prepepiep-ee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπί
✝ 2 Peter 1:13 ►3745ὅσοςὅσονhosonlong asSD & M:
how much, how many
RelPro-AMShososhos'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅσος
✝ 2 Peter 1:13 ►1510εἰμίεἰμὶeimiI amSD & M:
I exist, I am
V-PIA-1Seimii-mee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰμί
✝ 2 Peter 1:13 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:13 ►3778οὗτοςτούτῳtoutōthisSD & M:
this
DPro-DNShoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 1:13 ►3588τῷ-SD & M:
the
Art-DNShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:13 ►4638σκήνωμασκηνώματι,skēnōmatitabernacle,SD & M:
a tent
N-DNSskēnōmaskay'-no-mahVGGhttps://lsj.gr/wiki/σκήνωμα
✝ 2 Peter 1:13 ►1326διεγείρωδιεγείρεινdiegeireinto stir upSD & M:
to arouse completely
V-PNAdiegeirōdee-eg-i'-roVGGhttps://lsj.gr/wiki/διεγείρω
✝ 2 Peter 1:13 ►4771σύὑμᾶςhymasyouSD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-A2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 1:13 ►1722ἐνἐνenbySD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:13 ►5280ὑπόμνησιςὑπομνήσει,hypomnēseiputting [you] in remembrance,SD & M:
a reminding, reminder
N-DFShypomnēsishoop-om'-nay-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑπόμνησις
✝ 2 Peter 1:14 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:14 ►1492οἶδαεἰδὼςeidōsknowingSD & M:
be aware, behold, consider, perceive
V-RPA-NMSoidai'-doVGGhttps://lsj.gr/wiki/οἶδα
✝ 2 Peter 1:14 ►3754ὅτιὅτιhotithatSD & M:
that, because
Conjhotihot'-eeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅτι
✝ 2 Peter 1:14 ►5031ταχινόςταχινήtachinēimpendingSD & M:
swift
Adj-NFStachinostakh-ee-nos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ταχινός
✝ 2 Peter 1:14 ►1510εἰμίἐστινestinisSD & M:
I exist, I am
V-PIA-3Seimii-mee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰμί
✝ 2 Peter 1:14 ►3588theSD & M:
the
Art-NFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:14 ►595ἀπόθεσιςἀπόθεσιςapothesisputting offSD & M:
a putting away
N-NFSapothesisap-oth'-es-isVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀπόθεσις
✝ 2 Peter 1:14 ►3588τοῦtouof theSD & M:
the
Art-GNShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:14 ►4638σκήνωμασκηνώματόςskēnōmatostabernacleSD & M:
a tent
N-GNSskēnōmaskay'-no-mahVGGhttps://lsj.gr/wiki/σκήνωμα
✝ 2 Peter 1:14 ►1473ἐγώμου,mouof me,SD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-G1Segōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:14 ►2531καθώςκαθὼςkathōsasSD & M:
according as, just as
Advkathōskath-oce'VGGhttps://lsj.gr/wiki/καθώς
✝ 2 Peter 1:14 ►2532καίκαὶkaialsoSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:14 ►3588hotheSD & M:
the
Art-NMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:14 ►2962κύριοςΚύριοςKyriosLordSD & M:
lord, master
N-NMSkyrioskoo'-ree-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύριος
✝ 2 Peter 1:14 ►1473ἐγώἡμῶνhēmōnof usSD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-G1Pegōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:14 ►2424ἸησοῦςἸησοῦςIēsousJesusSD: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr
M: Jesus or Joshua -- the name of the Messiah, also three other Israelites
N-NMSIēsousee-ay-sooce'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Ἰησοῦς
✝ 2 Peter 1:14 ►5547ΧριστόςΧριστὸςChristosChristSD & M:
the Anointed One, Messiah, Christ
N-NMSChristoskhris-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Χριστός
✝ 2 Peter 1:14 ►1213δηλόωἐδήλωσένedēlōsenhas made clearSD & M:
to make plain, declare
V-AIA-3Sdēloōday-lo'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/δηλόω
✝ 2 Peter 1:14 ►1473ἐγώμοι·moito me.SD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-D1Segōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:15 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:15 ►4704σπουδάζωσπουδάσωspoudasōI will be diligentSD & M:
to make haste, to give diligence
V-FIA-1Sspoudazōspoo-dad'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/σπουδάζω
✝ 2 Peter 1:15 ►1161δέδὲdenowSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 1:15 ►2532καίκαὶkaialsoSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:15 ►1539ἑκάστοτεἑκάστοτεhekastoteat every time,SD & M:
each time, always
Advhekastotehek-as'-tot-ehVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἑκάστοτε
✝ 2 Peter 1:15 ►2192ἔχωἔχεινecheinto haveSD & M:
to have, hold
V-PNAechōekh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔχω
✝ 2 Peter 1:15 ►4771σύὑμᾶςhymasfor youSD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-A2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 1:15 ►3326μετάμετὰmetaafterSD & M:
with, among, after
Prepmetamet-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/μετά
✝ 2 Peter 1:15 ►3588τὴνtēn-SD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:15 ►1699ἐμόςἐμὴνemēnmySD & M:
my
PPro-AF1Semosem-os'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐμός
✝ 2 Peter 1:15 ►1841ἔξοδοςἔξοδονexodondeparture,SD & M:
a departure
N-AFSexodosex'-od-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔξοδος
✝ 2 Peter 1:15 ►3588τὴνtēn-SD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:15 ►3778οὗτοςτούτωνtoutōnthese thingsSD & M:
this
DPro-GNPhoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 1:15 ►3420μνήμημνήμηνmnēmēna lasting remembranceSD & M:
memory, remembrance
N-AFSmnēmēmnay'-mayVGGhttps://lsj.gr/wiki/μνήμη
✝ 2 Peter 1:15 ►4160ποιέωποιεῖσθαι.poieisthaito make.SD & M:
to make, do
V-PNMpoieōpoy-eh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ποιέω
✝ 2 Peter 1:16 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:16 ►3756οὐΟὐouNotSD & M:
not, no
AdvouooVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐ
✝ 2 Peter 1:16 ►1063γάργὰρgarforSD: for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
M: for, indeed
ConjgargarVGGhttps://lsj.gr/wiki/γάρ
✝ 2 Peter 1:16 ►4679σοφίζωσεσοφισμένοιςsesophismenoiscleverly devisedSD & M:
to make wise
V-RPM/P-DMPsophizōsof-id'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/σοφίζω
✝ 2 Peter 1:16 ►3454μῦθοςμύθοιςmythoisfablesSD & M:
a speech, story, a fable
N-DMPmythosmoo'-thosVGGhttps://lsj.gr/wiki/μῦθος
✝ 2 Peter 1:16 ►1811ἐξακολουθέωἐξακολουθήσαντεςexakolouthēsanteshaving followed out,SD & M:
to follow (out, up), to imitate
V-APA-NMPexakoloutheōex-ak-ol-oo-theh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐξακολουθέω
✝ 2 Peter 1:16 ►1107γνωρίζωἐγνωρίσαμενegnōrisamenwe have made knownSD & M:
to come to know, to make known
V-AIA-1Pgnōrizōgno-rid'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/γνωρίζω
✝ 2 Peter 1:16 ►4771σύὑμῖνhyminto youSD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-D2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 1:16 ►3588τὴνtēntheSD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:16 ►3588τοῦtouof theSD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:16 ►2962κύριοςΚυρίουKyriouLordSD & M:
lord, master
N-GMSkyrioskoo'-ree-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύριος
✝ 2 Peter 1:16 ►1473ἐγώἡμῶνhēmōnof usSD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-G1Pegōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:16 ►2424ἸησοῦςἸησοῦIēsouJesusSD: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr
M: Jesus or Joshua -- the name of the Messiah, also three other Israelites
N-GMSIēsousee-ay-sooce'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Ἰησοῦς
✝ 2 Peter 1:16 ►5547ΧριστόςΧριστοῦChristouChristSD & M:
the Anointed One, Messiah, Christ
N-GMSChristoskhris-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Χριστός
✝ 2 Peter 1:16 ►1411δύναμιςδύναμινdynaminpowerSD & M:
(miraculous) power, might, strength
N-AFSdynamisdoo'-nam-isVGGhttps://lsj.gr/wiki/δύναμις
✝ 2 Peter 1:16 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:16 ►3952παρουσίαπαρουσίαν,parousiancoming,SD & M:
a presence, a coming
N-AFSparousiapar-oo-see'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/παρουσία
✝ 2 Peter 1:16 ►235ἀλλάἀλλallbutSD & M:
otherwise, on the other hand, but
Conjallaal-lah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀλλά
✝ 2 Peter 1:16 ►2030ἐπόπτηςἐπόπταιepoptaieyewitnessesSD & M:
a looker-on, a spectator
N-NMPepoptēsep-op'-taceVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπόπτης
✝ 2 Peter 1:16 ►1096γίνομαιγενηθέντεςgenēthenteshaving beenSD & M:
to come into being, to happen, to become
V-APP-NMPginomaighin'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/γίνομαι
✝ 2 Peter 1:16 ►3588τῆςtēs-SD & M:
the
Art-GFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:16 ►1565ἐκεῖνοςἐκείνουekeinouof HisSD: that one (or that thing), often intensified by the article preceding
M: that one, that thing
DPro-GMSekeinosek-i'-nosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐκεῖνος
✝ 2 Peter 1:16 ►3168μεγαλειότηςμεγαλειότητος.megaleiotētosmajesty.SD & M:
splendor, magnificence
N-GFSmegaleiotēsmeg-al-i-ot'-aceVGGhttps://lsj.gr/wiki/μεγαλειότης
✝ 2 Peter 1:17 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:17 ►2983λαμβάνωλαβὼνlabōnHaving receivedSD & M:
to take, receive
V-APA-NMSlambanōlam-ban'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/λαμβάνω
✝ 2 Peter 1:17 ►1063γάργὰρgarforSD: for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
M: for, indeed
ConjgargarVGGhttps://lsj.gr/wiki/γάρ
✝ 2 Peter 1:17 ►3844παράπαρὰparafromSD & M:
from beside, by the side of, by, beside
Prepparapar-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/παρά
✝ 2 Peter 1:17 ►2316θεόςΘεοῦTheouGodSD & M:
God, a god
N-GMStheostheh'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/θεός
✝ 2 Peter 1:17 ►3962πατήρΠατρὸςPatros[the] FatherSD & M:
a father
N-GMSpatērpat-ayr'VGGhttps://lsj.gr/wiki/πατήρ
✝ 2 Peter 1:17 ►5092τιμήτιμὴνtimēnhonorSD & M:
a valuing, a price
N-AFStimētee-may'VGGhttps://lsj.gr/wiki/τιμή
✝ 2 Peter 1:17 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:17 ►1391δόξαδόξανdoxanglory,SD: opinion (always good in NT), praise, honor, glory
M: opinion (always good in New Testament ), praise, honor, glory
N-AFSdoxadox'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/δόξα
✝ 2 Peter 1:17 ►5456φωνήφωνῆςphōnēsa voiceSD & M:
a voice, sound
N-GFSphōnēfo-nay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/φωνή
✝ 2 Peter 1:17 ►5342φέρωἐνεχθείσηςenechtheisēswas broughtSD & M:
to bear, carry, bring forth
V-APP-GFSpherōfer'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/φέρω
✝ 2 Peter 1:17 ►846αὐτόςαὐτῷautōto Him,SD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-DM3Sautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 1:17 ►5107τοιόσδετοιᾶσδεtoiasdesuch as followsSD & M:
such
DPro-GFStoiosdetoy-os'-dehVGGhttps://lsj.gr/wiki/τοιόσδε
✝ 2 Peter 1:17 ►5259ὑπόὑπὸhypobySD & M:
by, under
Prephypohoop-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑπό
✝ 2 Peter 1:17 ►3588τῆςtēstheSD & M:
the
Art-GFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:17 ►3169μεγαλοπρεπήςμεγαλοπρεποῦςmegaloprepousMajesticSD & M:
befitting a great one
Adj-GFSmegaloprepēsmeg-al-op-rep-ace'VGGhttps://lsj.gr/wiki/μεγαλοπρεπής
✝ 2 Peter 1:17 ►1391δόξαδόξηςdoxēsGlory:SD: opinion (always good in NT), praise, honor, glory
M: opinion (always good in New Testament ), praise, honor, glory
N-GFSdoxadox'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/δόξα
✝ 2 Peter 1:17 ►3588HOTheSD & M:
the
Art-NMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:17 ►5207υἱόςΥἱόςHuiosSonSD & M:
a son
N-NMShuioshwee-os'VGGhttps://lsj.gr/wiki/υἱός
✝ 2 Peter 1:17 ►1473ἐγώμουmouof Me,SD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-G1Segōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:17 ►3588ho-SD & M:
the
Art-NMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:17 ►27ἀγαπητόςἀγαπητόςagapētosbelovedSD & M:
beloved
Adj-NMSagapētosag-ap-ay-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀγαπητός
✝ 2 Peter 1:17 ►1473ἐγώμουmouof Me,SD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-G1Segōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:17 ►3778οὗτοςοὗτόςhoutosthisSD & M:
this
DPro-NMShoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 1:17 ►1510εἰμίἐστιν,estinis,SD & M:
I exist, I am
V-PIA-3Seimii-mee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰμί
✝ 2 Peter 1:17 ►1519εἰςεἰςeisinSD: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
M: to, into
PrepeisiceVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰς
✝ 2 Peter 1:17 ►3739ὅςὃνhonwhomSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-AMShoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 1:17 ►1473ἐγώἐγὼegōISD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-N1Segōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:17 ►2106εὐδοκέωεὐδόκησα,—eudokēsahave found delight.”SD & M:
to think well of, to be well-pleased
V-AIA-1Seudokeōyoo-dok-eh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/εὐδοκέω
✝ 2 Peter 1:18 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:18 ►2532καίκαὶkaiAndSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:18 ►3778οὗτοςταύτηνtautēnthisSD & M:
this
DPro-AFShoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 1:18 ►3588τὴνtēn-SD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:18 ►5456φωνήφωνὴνphōnēnvoiceSD & M:
a voice, sound
N-AFSphōnēfo-nay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/φωνή
✝ 2 Peter 1:18 ►1473ἐγώἡμεῖςhēmeisweSD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-N1Pegōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 1:18 ►191ἀκούωἠκούσαμενēkousamenheardSD & M:
to hear, listen
V-AIA-1Pakouōak-oo'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀκούω
✝ 2 Peter 1:18 ►1537ἐκἐξexfromSD & M:
from, from out of
PrepekekVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐκ
✝ 2 Peter 1:18 ►3772οὐρανόςοὐρανοῦouranouheaven,SD & M:
heaven
N-GMSouranosoo-ran-os'VGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐρανός
✝ 2 Peter 1:18 ►5342φέρωἐνεχθεῖσανenechtheisanhaving been broughtSD & M:
to bear, carry, bring forth
V-APP-AFSpherōfer'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/φέρω
✝ 2 Peter 1:18 ►4862σύνσὺνsynwithSD & M:
with, together with (expresses association with)
PrepsynsoonVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύν
✝ 2 Peter 1:18 ►846αὐτόςαὐτῷautōHim,SD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-DM3Sautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 1:18 ►1510εἰμίὄντεςontesbeingSD & M:
I exist, I am
V-PPA-NMPeimii-mee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰμί
✝ 2 Peter 1:18 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:18 ►3588τῷtheSD & M:
the
Art-DNShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:18 ►40ἅγιοςἁγίῳhagiōholySD & M:
sacred, holy
Adj-DNShagioshag'-ee-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἅγιος
✝ 2 Peter 1:18 ►3735ὄροςὄρει.oreimountain.SD & M:
a mountain
N-DNSorosor'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὄρος
✝ 2 Peter 1:19 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:19 ►2532καίΚαὶkaiAndSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:19 ►2192ἔχωἔχομενechomenwe haveSD & M:
to have, hold
V-PIA-1Pechōekh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔχω
✝ 2 Peter 1:19 ►949βέβαιοςβεβαιότερονbebaioteronmore certainSD & M:
firm, secure
Adj-AMS-Cbebaiosbeb'-ah-yosVGGhttps://lsj.gr/wiki/βέβαιος
✝ 2 Peter 1:19 ►3588τὸνtontheSD & M:
the
Art-AMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:19 ►4397προφητικόςπροφητικὸνprophētikonpropheticSD & M:
prophetic
Adj-AMSprophētikosprof-ay-tik-os'VGGhttps://lsj.gr/wiki/προφητικός
✝ 2 Peter 1:19 ►3056λόγοςλόγον,logonword,SD & M:
a word (as embodying an idea), a statement, a speech
N-AMSlogoslog'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/λόγος
✝ 2 Peter 1:19 ►3739ὅςto whichSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-DMShoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 1:19 ►2573καλῶςκαλῶςkalōswellSD & M:
well
Advkalōskal-oce'VGGhttps://lsj.gr/wiki/καλῶς
✝ 2 Peter 1:19 ►4160ποιέωποιεῖτεpoieiteyou doSD & M:
to make, do
V-PIA-2Ppoieōpoy-eh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ποιέω
✝ 2 Peter 1:19 ►4337προσέχωπροσέχοντεςprosechontestaking heed,SD & M:
to hold to, turn to, attend to
V-PPA-NMPprosechōpros-ekh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/προσέχω
✝ 2 Peter 1:19 ►5613ὡςὡςhōsasSD & M:
as, like as, even as, when, since, as long as
AdvhōshoceVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὡς
✝ 2 Peter 1:19 ►3088λύχνοςλύχνῳlychnōto a lampSD & M:
a (portable) lamp
N-DMSlychnoslookh'-nosVGGhttps://lsj.gr/wiki/λύχνος
✝ 2 Peter 1:19 ►5316φαίνωφαίνοντιphainontishiningSD & M:
to bring to light, to cause to appear
V-PPA-DMSphainōfah'-ee-noVGGhttps://lsj.gr/wiki/φαίνω
✝ 2 Peter 1:19 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:19 ►850αὐχμηρόςαὐχμηρῷauchmērō[a] darkSD & M:
to boast
Adj-DMSauchmērosowkh-may-ros'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐχμηρός
✝ 2 Peter 1:19 ►5117τόποςτόπῳ,topōplace,SD & M:
a place
N-DMStopostop'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/τόπος
✝ 2 Peter 1:19 ►2193ἕωςἕωςheōsuntilSD & M:
till, until
Prepheōsheh'-oceVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἕως
✝ 2 Peter 1:19 ►3739ὅςοὗhouthisSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-GMShoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 1:19 ►2250ἡμέραἡμέραhēmeradaySD & M:
day
N-NFShēmerahay-mer'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡμέρα
✝ 2 Peter 1:19 ►1306διαυγάζωδιαυγάσῃdiaugasēshall have dawnedSD & M:
to shine through
V-ASA-3Sdiaugazōdee-ow-gad'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/διαυγάζω
✝ 2 Peter 1:19 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 1:19 ►5459φωσφόροςφωσφόροςphōsphoros[the] morning starSD & M:
light-bringing, the morning star
Adj-NMSphōsphorosfoce-for'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/φωσφόρος
✝ 2 Peter 1:19 ►393ἀνατέλλωἀνατείλῃanateilēshall have arisenSD & M:
to cause to rise, to rise
V-ASA-3Sanatellōan-at-el'-loVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀνατέλλω
✝ 2 Peter 1:19 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 1:19 ►3588ταῖςtaistheSD & M:
the
Art-DFPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 1:19 ►2588καρδίακαρδίαιςkardiaisheartsSD & M:
heart
N-DFPkardiakar-dee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/καρδία
✝ 2 Peter 1:19 ►4771σύὑμῶν·hymōnof you,SD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-G2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 1:20 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:20 ►3778οὗτοςτοῦτοtoutothisSD & M:
this
DPro-ANShoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 1:20 ►4412πρῶτονπρῶτονprōtonfirstSD & M:
before, at the beginning
Adv-Sprōtonpro'-tonVGGhttps://lsj.gr/wiki/πρῶτον
✝ 2 Peter 1:20 ►1097γινώσκωγινώσκοντες,ginōskontesknowing,SD & M:
to come to know, recognize, perceive
V-PPA-NMPginōskōghin-oce'-koVGGhttps://lsj.gr/wiki/γινώσκω
✝ 2 Peter 1:20 ►3754ὅτιὅτιhotithatSD & M:
that, because
Conjhotihot'-eeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅτι
✝ 2 Peter 1:20 ►3956πᾶςπᾶσαpasaanySD & M:
all, every
Adj-NFSpaspasVGGhttps://lsj.gr/wiki/πᾶς
✝ 2 Peter 1:20 ►4394προφητείαπροφητείαprophēteiaprophecySD & M:
prophecy
N-NFSprophēteiaprof-ay-ti'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/προφητεία
✝ 2 Peter 1:20 ►1124γραφήγραφῆςgraphēsof ScriptureSD & M:
a writing, scripture
N-GFSgraphēgraf-ay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/γραφή
✝ 2 Peter 1:20 ►2398ἴδιοςἰδίαςidiasof its ownSD & M:
one's own, distinct
Adj-GFSidiosid'-ee-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἴδιος
✝ 2 Peter 1:20 ►1955ἐπίλυσιςἐπιλύσεωςepilyseōsinterpretationSD & M:
a release, an interpretation
N-GFSepilysisep-il'-oo-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπίλυσις
✝ 2 Peter 1:20 ►3756οὐοὐounotSD & M:
not, no
AdvouooVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐ
✝ 2 Peter 1:20 ►1096γίνομαιγίνεται·ginetaiis.SD & M:
to come into being, to happen, to become
V-PIM/P-3Sginomaighin'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/γίνομαι
✝ 2 Peter 1:21 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 1:21 ►3756οὐοὐouNotSD & M:
not, no
AdvouooVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐ
✝ 2 Peter 1:21 ►1063γάργὰρgarforSD: for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
M: for, indeed
ConjgargarVGGhttps://lsj.gr/wiki/γάρ
✝ 2 Peter 1:21 ►2307θέλημαθελήματιthelēmatiby [the] willSD & M:
will
N-DNSthelēmathel'-ay-mahVGGhttps://lsj.gr/wiki/θέλημα
✝ 2 Peter 1:21 ►444ἄνθρωποςἀνθρώπουanthrōpouof manSD & M:
a man, human, mankind
N-GMSanthrōposanth'-ro-posVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἄνθρωπος
✝ 2 Peter 1:21 ►5342φέρωἠνέχθηēnechthēwas broughtSD & M:
to bear, carry, bring forth
V-AIP-3Spherōfer'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/φέρω
✝ 2 Peter 1:21 ►4394προφητείαπροφητείαprophēteiaprophecySD & M:
prophecy
N-NFSprophēteiaprof-ay-ti'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/προφητεία
✝ 2 Peter 1:21 ►4218ποτέποτέ,poteat any time,SD & M:
once, ever
Prtclpotepot-eh'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ποτέ
✝ 2 Peter 1:21 ►235ἀλλάἀλλὰallabutSD & M:
otherwise, on the other hand, but
Conjallaal-lah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀλλά
✝ 2 Peter 1:21 ►5259ὑπόὑπὸhypobySD & M:
by, under
Prephypohoop-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑπό
✝ 2 Peter 1:21 ►4151πνεῦμαΠνεύματοςPneumatos[the] SpiritSD & M:
wind, spirit
N-GNSpneumapnyoo'-mahVGGhttps://lsj.gr/wiki/πνεῦμα
✝ 2 Peter 1:21 ►40ἅγιοςἉγίουHagiouHolySD & M:
sacred, holy
Adj-GNShagioshag'-ee-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἅγιος
✝ 2 Peter 1:21 ►5342φέρωφερόμενοιpheromenoibeing carried,SD & M:
to bear, carry, bring forth
V-PPM/P-NMPpherōfer'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/φέρω
✝ 2 Peter 1:21 ►2980λαλέωἐλάλησανelalēsanspokeSD & M:
to talk
V-AIA-3Plaleōlal-eh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/λαλέω
✝ 2 Peter 1:21 ►575ἀπόἀπὸapofromSD & M:
from, away from
Prepapoapo'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀπό
✝ 2 Peter 1:21 ►2316θεόςΘεοῦTheouGodSD & M:
God, a god
N-GMStheostheh'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/θεός
✝ 2 Peter 1:21 ►444ἄνθρωποςἄνθρωποι.anthrōpoimen.SD & M:
a man, human, mankind
N-NMPanthrōposanth'-ro-posVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἄνθρωπος

№22 2.Peter Chapter 2

✝ 2 Peter 2:1 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:1 ►1096γίνομαιἘγένοντοEgenontoThere wereSD & M:
to come into being, to happen, to become
V-AIM-3Pginomaighin'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/γίνομαι
✝ 2 Peter 2:1 ►1161δέδὲdehoweverSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 2:1 ►2532καίκαὶkaialsoSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:1 ►5578ψευδοπροφήτηςψευδοπροφῆταιpseudoprophētaifalse prophetsSD & M:
a false prophet
N-NMPpseudoprophētēspsyoo-dop-rof-ay'-taceVGGhttps://lsj.gr/wiki/ψευδοπροφήτης
✝ 2 Peter 2:1 ►1722ἐνἐνenamongSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 2:1 ►3588τῷtheSD & M:
the
Art-DMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:1 ►2992λαόςλαῷ,laōpeople,SD & M:
the people
N-DMSlaoslah-os'VGGhttps://lsj.gr/wiki/λαός
✝ 2 Peter 2:1 ►5613ὡςὡςhōsasSD & M:
as, like as, even as, when, since, as long as
AdvhōshoceVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὡς
✝ 2 Peter 2:1 ►2532καίκαὶkaialsoSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:1 ►1722ἐνἐνenamongSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 2:1 ►4771σύὑμῖνhyminyouSD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-D2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 2:1 ►1510εἰμίἔσονταιesontaithere will beSD & M:
I exist, I am
V-FIM-3Peimii-mee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰμί
✝ 2 Peter 2:1 ►5572ψευδοδιδάσκαλοςψευδοδιδάσκαλοι,pseudodidaskaloifalse teachers,SD & M:
a false teacher
N-NMPpseudodidaskalospsyoo-dod-id-as'-kal-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ψευδοδιδάσκαλος
✝ 2 Peter 2:1 ►3748ὅστιςοἵτινεςhoitineswhoSD & M:
whoever, anyone who
RelPro-NMPhostishos'-tisVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅστις
✝ 2 Peter 2:1 ►3919παρεισάγωπαρεισάξουσινpareisaxousinwill stealthily introduceSD & M:
to introduce, to bring in secretly
V-FIA-3Ppareisagōpar-ice-ag'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/παρεισάγω
✝ 2 Peter 2:1 ►139αἵρεσιςαἱρέσειςhaireseisheresiesSD & M:
choice, opinion
N-AFPhairesishah'-ee-res-isVGGhttps://lsj.gr/wiki/αἵρεσις
✝ 2 Peter 2:1 ►684ἀπώλειαἀπωλείας,apōleiasdestructive,SD & M:
destruction, loss
N-GFSapōleiaap-o'-li-aVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀπώλεια
✝ 2 Peter 2:1 ►2532καίκαὶkaievenSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:1 ►3588τὸνtontheSD & M:
the
Art-AMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:1 ►59ἀγοράζωἀγοράσανταagorasantahaving boughtSD & M:
to buy in the marketplace, purchase
V-APA-AMSagorazōag-or-ad'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀγοράζω
✝ 2 Peter 2:1 ►846αὐτόςαὐτοὺςautousthemSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-AM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 2:1 ►1203δεσπότηςδεσπότηνdespotēnMasterSD & M:
lord, master
N-AMSdespotēsdes-pot'-aceVGGhttps://lsj.gr/wiki/δεσπότης
✝ 2 Peter 2:1 ►720ἀρνέομαιἀρνούμενοι,arnoumenoidenying,SD & M:
to deny, say no
V-PPM/P-NMParneomaiar-neh'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀρνέομαι
✝ 2 Peter 2:1 ►1863ἐπάγωἐπάγοντεςepagontesbringing uponSD & M:
to bring upon
V-PPA-NMPepagōep-ag'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπάγω
✝ 2 Peter 2:1 ►1438ἑαυτοῦἑαυτοῖςheautoisthemselvesSD & M:
of himself, herself, itself
RefPro-DM3Pheautouheh-ow-too'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἑαυτοῦ
✝ 2 Peter 2:1 ►5031ταχινόςταχινὴνtachinēnswiftSD & M:
swift
Adj-AFStachinostakh-ee-nos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ταχινός
✝ 2 Peter 2:1 ►684ἀπώλειαἀπώλειαν·apōleiandestruction.SD & M:
destruction, loss
N-AFSapōleiaap-o'-li-aVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀπώλεια
✝ 2 Peter 2:2 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:2 ►2532καίκαὶkaiAndSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:2 ►4183πολύςπολλοὶpolloimanySD & M:
much, many
Adj-NMPpolyspol-oos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/πολύς
✝ 2 Peter 2:2 ►1811ἐξακολουθέωἐξακολουθήσουσινexakolouthēsousinwill follow afterSD & M:
to follow (out, up), to imitate
V-FIA-3Pexakoloutheōex-ak-ol-oo-theh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐξακολουθέω
✝ 2 Peter 2:2 ►846αὐτόςαὐτῶνautōntheirSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-GM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 2:2 ►3588ταῖςtais-SD & M:
the
Art-DFPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:2 ►766ἀσέλγειαἀσελγείαις,aselgeiaissensuality,SD & M:
licentiousness, wantonness
N-DFPaselgeiaas-elg'-i-aVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀσέλγεια
✝ 2 Peter 2:2 ►1223διάδιdithroughSD & M:
through, on account of, because of
Prepdiadee-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/διά
✝ 2 Peter 2:2 ►3739ὅςοὓςhouswhomSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-AMPhoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 2:2 ►3588theSD & M:
the
Art-NFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:2 ►3598ὁδόςὁδὸςhodoswaySD & M:
a way, road
N-NFShodoshod-os'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁδός
✝ 2 Peter 2:2 ►3588τῆςtēsof theSD & M:
the
Art-GFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:2 ►225ἀλήθειαἀληθείαςalētheiastruthSD & M:
truth
N-GFSalētheiaal-ay'-thi-aVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀλήθεια
✝ 2 Peter 2:2 ►987βλασφημέωβλασφημηθήσεται·blasphēmēthēsetaiwill be maligned.SD & M:
to slander, to speak lightly or profanely of sacred things
V-FIP-3Sblasphēmeōblas-fay-meh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/βλασφημέω
✝ 2 Peter 2:3 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:3 ►2532καίκαὶkaiAndSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:3 ►1722ἐνἐνenthroughSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 2:3 ►4124πλεονεξίαπλεονεξίᾳpleonexiacovetousnessSD & M:
advantage, covetousness
N-DFSpleonexiapleh-on-ex-ee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/πλεονεξία
✝ 2 Peter 2:3 ►4112πλαστόςπλαστοῖςplastoiswith fabricatedSD & M:
formed, molded
Adj-DMPplastosplas-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/πλαστός
✝ 2 Peter 2:3 ►3056λόγοςλόγοιςlogoiswordsSD & M:
a word (as embodying an idea), a statement, a speech
N-DMPlogoslog'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/λόγος
✝ 2 Peter 2:3 ►4771σύὑμᾶςhymasyouSD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-A2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 2:3 ►1710ἐμπορεύομαιἐμπορεύσονται·emporeusontaithey will exploit,SD & M:
to travel in, to traffic, by implication to trade
V-FIM-3Pemporeuomaiem-por-yoo'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐμπορεύομαι
✝ 2 Peter 2:3 ►3739ὅςοἷςhoisfor whomSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-DMPhoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 2:3 ►3588τὸtotheSD & M:
the
Art-NNShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:3 ►2917κρίμακρίμαkrimajudgmentSD & M:
a judgment
N-NNSkrimakree'-mahVGGhttps://lsj.gr/wiki/κρίμα
✝ 2 Peter 2:3 ►1597ἔκπαλαιἔκπαλαιekpalaiof long agoSD & M:
long ago, for a long while
Advekpalaieh'-pal-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔκπαλαι
✝ 2 Peter 2:3 ►3756οὐοὐκouknotSD & M:
not, no
AdvouooVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐ
✝ 2 Peter 2:3 ►691ἀργέωἀργεῖ,argeiis idle,SD & M:
to be idle
V-PIA-3Sargeōarg-eh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀργέω
✝ 2 Peter 2:3 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:3 ►3588theSD & M:
the
Art-NFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:3 ►684ἀπώλειαἀπώλειαapōleiadestructionSD & M:
destruction, loss
N-NFSapōleiaap-o'-li-aVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀπώλεια
✝ 2 Peter 2:3 ►846αὐτόςαὐτῶνautōnof themSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-GM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 2:3 ►3756οὐοὐounotSD & M:
not, no
AdvouooVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐ
✝ 2 Peter 2:3 ►3573νυστάζωνυστάζει.nystazeislumbers.SD & M:
to nod in sleep, to fall asleep
V-PIA-3Snystazōnoos-tad'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/νυστάζω
✝ 2 Peter 2:4 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:4 ►1487εἰΕἰeiIfSD & M:
forasmuch as, if, that
ConjeiiVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰ
✝ 2 Peter 2:4 ►1063γάργὰρgarforSD: for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
M: for, indeed
ConjgargarVGGhttps://lsj.gr/wiki/γάρ
✝ 2 Peter 2:4 ►3588ho-SD & M:
the
Art-NMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:4 ►2316θεόςΘεὸςTheosGodSD & M:
God, a god
N-NMStheostheh'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/θεός
✝ 2 Peter 2:4 ►32ἄγγελοςἀγγέλωνangelōn[the] angelsSD & M:
a messenger, angel
N-GMPangelosang'-el-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἄγγελος
✝ 2 Peter 2:4 ►264ἁμαρτάνωἁμαρτησάντωνhamartēsantōnhaving sinned,SD & M:
to miss the mark, do wrong, sin
V-APA-GMPhamartanōham-ar-tan'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἁμαρτάνω
✝ 2 Peter 2:4 ►3756οὐοὐκouknotSD & M:
not, no
AdvouooVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐ
✝ 2 Peter 2:4 ►5339φείδομαιἐφείσατο,epheisatospared,SD & M:
to spare, forbear
V-AIM-3Spheidomaifi'-dom-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/φείδομαι
✝ 2 Peter 2:4 ►235ἀλλάἀλλὰallabutSD & M:
otherwise, on the other hand, but
Conjallaal-lah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀλλά
✝ 2 Peter 2:4 ►4577σειράσειραῖς*seiraisin chainsSD & M:
chain
N-DFPseirasi-rah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/σειρά
✝ 2 Peter 2:4 ►2217ζόφοςζόφουzophouof gloomy darknessSD & M:
deep gloom
N-GMSzophosdzof'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ζόφος
✝ 2 Peter 2:4 ►5020ταρταρόωταρταρώσαςtartarōsashaving cast [them] down to Tartarus,SD & M:
to cast into hell
V-APA-NMStartaroōtar-tar-o'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ταρταρόω
✝ 2 Peter 2:4 ►3860παραδίδωμιπαρέδωκενparedōkendelivered [them],SD & M:
to hand over, to give or deliver over, to betray
V-AIA-3Sparadidōmipar-ad-id'-o-meeVGGhttps://lsj.gr/wiki/παραδίδωμι
✝ 2 Peter 2:4 ►1519εἰςεἰςeisforSD: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
M: to, into
PrepeisiceVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰς
✝ 2 Peter 2:4 ►2920κρίσιςκρίσινkrisinjudgmentSD & M:
a decision, judgment
N-AFSkrisiskree'-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/κρίσις
✝ 2 Peter 2:4 ►5083τηρέωτηρουμένους,tēroumenousbeing kept;SD & M:
to watch over, to guard
V-PPM/P-AMPtēreōtay-reh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/τηρέω
✝ 2 Peter 2:5 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:5 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:5 ►744ἀρχαῖοςἀρχαίουarchaiou[the] ancientSD & M:
original, ancient
Adj-GMSarchaiosar-khah'-yosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀρχαῖος
✝ 2 Peter 2:5 ►2889κόσμοςκόσμουkosmouworldSD & M:
order, the world
N-GMSkosmoskos'-mosVGGhttps://lsj.gr/wiki/κόσμος
✝ 2 Peter 2:5 ►3756οὐοὐκouknotSD & M:
not, no
AdvouooVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐ
✝ 2 Peter 2:5 ►5339φείδομαιἐφείσατο,epheisatoHe spared,SD & M:
to spare, forbear
V-AIM-3Spheidomaifi'-dom-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/φείδομαι
✝ 2 Peter 2:5 ►235ἀλλάἀλλὰallabutSD & M:
otherwise, on the other hand, but
Conjallaal-lah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀλλά
✝ 2 Peter 2:5 ►3590ὄγδοοςὄγδοονogdoonone of eight,SD & M:
the eighth
Adj-AMSogdoosog'-do-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὄγδοος
✝ 2 Peter 2:5 ►3575ΝῶεΝῶεNōeNoahSD & M:
Noah, a patriarch
N-AMSNōeno'-ehVGGhttps://lsj.gr/wiki/Νῶε
✝ 2 Peter 2:5 ►1343δικαιοσύνηδικαιοσύνηςdikaiosynēsof righteousnessSD & M:
righteousness, justice
N-GFSdikaiosynēdik-ah-yos-oo'-nayVGGhttps://lsj.gr/wiki/δικαιοσύνη
✝ 2 Peter 2:5 ►2783κῆρυξκήρυκαkērykaa heraldSD & M:
a herald
N-AMSkēryxkay'-rooxVGGhttps://lsj.gr/wiki/κῆρυξ
✝ 2 Peter 2:5 ►5442φυλάσσωἐφύλαξεν,ephylaxenpreserved,SD & M:
to guard, watch
V-AIA-3Sphylassōfoo-las'-soVGGhttps://lsj.gr/wiki/φυλάσσω
✝ 2 Peter 2:5 ►2627κατακλυσμόςκατακλυσμὸνkataklysmon[the] flood uponSD & M:
a flood
N-AMSkataklysmoskat-ak-looce-mos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/κατακλυσμός
✝ 2 Peter 2:5 ►2889κόσμοςκόσμῳkosmō[the] worldSD & M:
order, the world
N-DMSkosmoskos'-mosVGGhttps://lsj.gr/wiki/κόσμος
✝ 2 Peter 2:5 ►765ἀσεβήςἀσεβῶνasebōnof [the] ungodlySD & M:
ungodly, impious
Adj-GMPasebēsas-eb-ace'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀσεβής
✝ 2 Peter 2:5 ►1863ἐπάγωἐπάξας,epaxashaving brought in;SD & M:
to bring upon
V-APA-NMSepagōep-ag'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπάγω
✝ 2 Peter 2:6 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:6 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:6 ►4172πόλιςπόλειςpoleis[the] citiesSD & M:
a city
N-AFPpolispol'-isVGGhttps://lsj.gr/wiki/πόλις
✝ 2 Peter 2:6 ►4670ΣόδομαΣοδόμωνSodomōnof SodomSD & M:
Sodom, an unidentified city in the Jordan Valley
N-GNPSodomasod'-om-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/Σόδομα
✝ 2 Peter 2:6 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:6 ►1116ΓόμορραΓομόρραςGomorrasGomorrahSD & M:
Gomorrah, one of the cities near the Dead Sea
N-GFSGomorragom'-or-hrhahVGGhttps://lsj.gr/wiki/Γόμορρα
✝ 2 Peter 2:6 ►5077τεφρόωτεφρώσαςtephrōsashaving reduced to ashes,SD & M:
to burn to ashes
V-APA-NMStephroōtef-ro'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/τεφρόω
✝ 2 Peter 2:6 ►2692καταστροφήκαταστροφῇkatastrophēto destructionSD & M:
an overthrowing
N-DFSkatastrophēkat-as-trof-ay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/καταστροφή
✝ 2 Peter 2:6 ►2632κατακρίνωκατέκρινεν,katekrinenHe condemned [them],SD & M:
to give judgment against
V-AIA-3Skatakrinōkat-ak-ree'-noVGGhttps://lsj.gr/wiki/κατακρίνω
✝ 2 Peter 2:6 ►5262ὑπόδειγμαὑπόδειγμαhypodeigmaan exampleSD & M:
a figure, copy, example
N-ANShypodeigmahoop-od'-igue-mahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑπόδειγμα
✝ 2 Peter 2:6 ►3195μέλλωμελλόντωνmellontōnof what is coming onSD & M:
to be about to
V-PPA-GNPmellōmel'-loVGGhttps://lsj.gr/wiki/μέλλω
✝ 2 Peter 2:6 ►765ἀσεβής‹ἀσεβέσιν›asebesinthe ungodlySD & M:
ungodly, impious
Adj-DMPasebēsas-eb-ace'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀσεβής
✝ 2 Peter 2:6 ►5087τίθημιτεθεικώς,tetheikōshaving set;SD & M:
to place, lay, set
V-RPA-NMStithēmitith'-ay-meeVGGhttps://lsj.gr/wiki/τίθημι
✝ 2 Peter 2:7 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:7 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:7 ►1342δίκαιοςδίκαιονdikaionrighteousSD & M:
correct, righteous, by implication innocent
Adj-AMSdikaiosdik'-ah-yosVGGhttps://lsj.gr/wiki/δίκαιος
✝ 2 Peter 2:7 ►3091ΛώτΛὼτLōtLot,SD & M:
Lot, a patriarch
N-AMSLōtloteVGGhttps://lsj.gr/wiki/Λώτ
✝ 2 Peter 2:7 ►2669καταπονέωκαταπονούμενονkataponoumenonbeing distressedSD & M:
to wear down
V-PPM/P-AMSkataponeōkat-ap-on-eh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/καταπονέω
✝ 2 Peter 2:7 ►5259ὑπόὑπὸhypobySD & M:
by, under
Prephypohoop-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑπό
✝ 2 Peter 2:7 ►3588τῆςtēstheSD & M:
the
Art-GFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:7 ►3588τῶνtōnof theSD & M:
the
Art-GMPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:7 ►113ἄθεσμοςἀθέσμωνathesmōnlawlessSD & M:
lawless
Adj-GMPathesmosath'-es-mosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἄθεσμος
✝ 2 Peter 2:7 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 2:7 ►766ἀσέλγειαἀσελγείᾳaselgeiasensualitySD & M:
licentiousness, wantonness
N-DFSaselgeiaas-elg'-i-aVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀσέλγεια
✝ 2 Peter 2:7 ►391ἀναστροφήἀναστροφῆςanastrophēsconduct,SD & M:
behavior, conduct
N-GFSanastrophēan-as-trof-ay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀναστροφή
✝ 2 Peter 2:7 ►4506ῥύομαιἐρρύσατο,—errysatoHe rescued —SD & M:
to draw to oneself, deliver
V-AIM-3Srhyomairhoo'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ῥύομαι
✝ 2 Peter 2:8 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:8 ►990βλέμμαβλέμματιblemmatithrough seeingSD & M:
a look
N-DNSblemmablem'-mahVGGhttps://lsj.gr/wiki/βλέμμα
✝ 2 Peter 2:8 ►1063γάργὰρgarforSD: for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
M: for, indeed
ConjgargarVGGhttps://lsj.gr/wiki/γάρ
✝ 2 Peter 2:8 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:8 ►189ἀκοήἀκοῇakoēhearingSD & M:
hearing, the sense of hearing
N-DFSakoēak-o-ay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀκοή
✝ 2 Peter 2:8 ►3588hothatSD & M:
the
Art-NMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:8 ►1342δίκαιοςδίκαιοςdikaiosrighteous [man],SD & M:
correct, righteous, by implication innocent
Adj-NMSdikaiosdik'-ah-yosVGGhttps://lsj.gr/wiki/δίκαιος
✝ 2 Peter 2:8 ►1460ἐγκατοικέωἐνκατοικῶνenkatoikōndwellingSD & M:
to settle down in (a place), reside
V-PPA-NMSenkatoikeōeng-kat-oy-keh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγκατοικέω
✝ 2 Peter 2:8 ►1722ἐνἐνenamongSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 2:8 ►846αὐτόςαὐτοῖςautoisthemSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-DM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 2:8 ►2250ἡμέραἡμέρανhēmerandaySD & M:
day
N-AFShēmerahay-mer'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡμέρα
✝ 2 Peter 2:8 ►1537ἐκἐξexafterSD & M:
from, from out of
PrepekekVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐκ
✝ 2 Peter 2:8 ►2250ἡμέραἡμέραςhēmerasday,SD & M:
day
N-GFShēmerahay-mer'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡμέρα
✝ 2 Peter 2:8 ►5590ψυχήψυχὴνpsychēnin [his] soulSD & M:
breath, the soul
N-AFSpsychēpsoo-khay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ψυχή
✝ 2 Peter 2:8 ►1342δίκαιοςδικαίανdikaianrighteousSD & M:
correct, righteous, by implication innocent
Adj-AFSdikaiosdik'-ah-yosVGGhttps://lsj.gr/wiki/δίκαιος
✝ 2 Peter 2:8 ►459ἄνομοςἀνόμοιςanomoiswith [their] lawlessSD & M:
lawless, without law
Adj-DNPanomosan'-om-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἄνομος
✝ 2 Peter 2:8 ►2041ἔργονἔργοιςergoisdeedsSD & M:
work
N-DNPergoner'-gonVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔργον
✝ 2 Peter 2:8 ►928βασανίζωἐβασάνιζεν,—ebasanizenwas tormented —SD & M:
to torture
V-IIA-3Sbasanizōbas-an-id'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/βασανίζω
✝ 2 Peter 2:9 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:9 ►1492οἶδαοἶδενoiden[then] knowsSD & M:
be aware, behold, consider, perceive
V-RIA-3Soidai'-doVGGhttps://lsj.gr/wiki/οἶδα
✝ 2 Peter 2:9 ►2962κύριοςΚύριοςKyrios[the] LordSD & M:
lord, master
N-NMSkyrioskoo'-ree-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύριος
✝ 2 Peter 2:9 ►2152εὐσεβήςεὐσεβεῖςeusebeis[the] devoutSD & M:
pious
Adj-AMPeusebēsyoo-seb-ace'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εὐσεβής
✝ 2 Peter 2:9 ►1537ἐκἐκekout ofSD & M:
from, from out of
PrepekekVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐκ
✝ 2 Peter 2:9 ►3986πειρασμόςπειρασμοῦpeirasmoutemptationSD & M:
an experiment, a trial, temptation
N-GMSpeirasmospi-ras-mos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/πειρασμός
✝ 2 Peter 2:9 ►4506ῥύομαιῥύεσθαι,rhyesthaito deliver;SD & M:
to draw to oneself, deliver
V-PNM/Prhyomairhoo'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ῥύομαι
✝ 2 Peter 2:9 ►94ἄδικοςἀδίκουςadikous[the] unrighteousSD & M:
unjust, unrighteous
Adj-AMPadikosad'-ee-kosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἄδικος
✝ 2 Peter 2:9 ►1161δέδὲdethenSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 2:9 ►1519εἰςεἰςeisuntoSD: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
M: to, into
PrepeisiceVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰς
✝ 2 Peter 2:9 ►2250ἡμέραἡμέρανhēmeran[the] daySD & M:
day
N-AFShēmerahay-mer'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡμέρα
✝ 2 Peter 2:9 ►2920κρίσιςκρίσεωςkriseōsof judgmentSD & M:
a decision, judgment
N-GFSkrisiskree'-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/κρίσις
✝ 2 Peter 2:9 ►2849κολάζωκολαζομένουςkolazomenousbeing punishedSD & M:
to chastise
V-PPM/P-AMPkolazōkol-ad'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/κολάζω
✝ 2 Peter 2:9 ►5083τηρέωτηρεῖν,tēreinto keep;SD & M:
to watch over, to guard
V-PNAtēreōtay-reh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/τηρέω
✝ 2 Peter 2:10 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:10 ►3122μάλισταμάλισταmalistaespeciallySD & M:
most
Advmalistamal'-is-tahVGGhttps://lsj.gr/wiki/μάλιστα
✝ 2 Peter 2:10 ►1161δέδὲdethenSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 2:10 ►3588τοὺςtousthoseSD & M:
the
Art-AMPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:10 ►3694ὀπίσωὀπίσωopisōafterSD & M:
back, behind, after
Prepopisōop-is'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὀπίσω
✝ 2 Peter 2:10 ►4561σάρξσαρκὸςsarkos[the] fleshSD & M:
flesh
N-GFSsarxsarxVGGhttps://lsj.gr/wiki/σάρξ
✝ 2 Peter 2:10 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 2:10 ►1939ἐπιθυμίαἐπιθυμίᾳepithymia[the] passionSD & M:
desire, passionate longing, lust
N-DFSepithymiaep-ee-thoo-mee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπιθυμία
✝ 2 Peter 2:10 ►3394μιασμόςμιασμοῦmiasmouof defilementSD & M:
the act of defiling
N-GMSmiasmosmee-as-mos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/μιασμός
✝ 2 Peter 2:10 ►4198πορεύομαιπορευομένουςporeuomenouswalkingSD & M:
to go
V-PPM/P-AMPporeuomaipor-yoo'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/πορεύομαι
✝ 2 Peter 2:10 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:10 ►2963κυριότηςκυριότητοςkyriotētosauthoritySD & M:
lordship
N-GFSkyriotēskoo-ree-ot'-aceVGGhttps://lsj.gr/wiki/κυριότης
✝ 2 Peter 2:10 ►2706καταφρονέωκαταφρονοῦντας.kataphronountasdespising.SD & M:
to think little of
V-PPA-AMPkataphroneōkat-af-ron-eh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/καταφρονέω
✝ 2 Peter 2:10 ►5113τολμητήςτολμηταὶ,tolmētaiBold,SD & M:
a bold, daring man
N-NMPtolmētēstol-may-tace'VGGhttps://lsj.gr/wiki/τολμητής
✝ 2 Peter 2:10 ►829αὐθάδηςαὐθάδεις,authadeisself-willed,SD & M:
self-pleasing
Adj-NMPauthadēsow-thad'-aceVGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐθάδης
✝ 2 Peter 2:10 ►1391δόξαδόξαςdoxasglorious onesSD: opinion (always good in NT), praise, honor, glory
M: opinion (always good in New Testament ), praise, honor, glory
N-AFPdoxadox'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/δόξα
✝ 2 Peter 2:10 ►3756οὐοὐounotSD & M:
not, no
AdvouooVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐ
✝ 2 Peter 2:10 ►5141τρέμωτρέμουσινtremousinthey trembleSD: to tremble (esp. with fear)
M: to tremble (especially with fear)
V-PIA-3Ptremōtrem'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/τρέμω
✝ 2 Peter 2:10 ►987βλασφημέωβλασφημοῦντες,blasphēmountesblaspheming,SD & M:
to slander, to speak lightly or profanely of sacred things
V-PPA-NMPblasphēmeōblas-fay-meh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/βλασφημέω
✝ 2 Peter 2:11 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:11 ►3699ὅπουὅπουhopouwhereasSD & M:
where
Advhopouhop'-ooVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅπου
✝ 2 Peter 2:11 ►32ἄγγελοςἄγγελοιangeloiangels,SD & M:
a messenger, angel
N-NMPangelosang'-el-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἄγγελος
✝ 2 Peter 2:11 ►2479ἰσχύςἰσχύϊischuiin strengthSD & M:
strength, might
N-DFSischysis-khoos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἰσχύς
✝ 2 Peter 2:11 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:11 ►1411δύναμιςδυνάμειdynameipowerSD & M:
(miraculous) power, might, strength
N-DFSdynamisdoo'-nam-isVGGhttps://lsj.gr/wiki/δύναμις
✝ 2 Peter 2:11 ►3173μέγαςμείζονεςmeizonesgreaterSD & M:
great
Adj-NMP-Cmegasmeg'-asVGGhttps://lsj.gr/wiki/μέγας
✝ 2 Peter 2:11 ►1510εἰμίὄντεςontesbeing,SD & M:
I exist, I am
V-PPA-NMPeimii-mee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰμί
✝ 2 Peter 2:11 ►3756οὐοὐounotSD & M:
not, no
AdvouooVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐ
✝ 2 Peter 2:11 ►5342φέρωφέρουσινpherousindo bringSD & M:
to bear, carry, bring forth
V-PIA-3Ppherōfer'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/φέρω
✝ 2 Peter 2:11 ►2596κατάκατkatagainstSD & M:
down, against, according to
Prepkatakat-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/κατά
✝ 2 Peter 2:11 ►846αὐτόςαὐτῶνautōnthemSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-GM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 2:11 ►3844παράπαρὰparabeforeSD & M:
from beside, by the side of, by, beside
Prepparapar-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/παρά
✝ 2 Peter 2:11 ►2962κύριοςΚυρίῳKyriō[the] LordSD & M:
lord, master
N-DMSkyrioskoo'-ree-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύριος
✝ 2 Peter 2:11 ►989βλάσφημοςβλάσφημονblasphēmona revilingSD & M:
slanderous, evil-speaking
Adj-AFSblasphēmosblas'-fay-mosVGGhttps://lsj.gr/wiki/βλάσφημος
✝ 2 Peter 2:11 ►2920κρίσιςκρίσιν.krisinjudgment.SD & M:
a decision, judgment
N-AFSkrisiskree'-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/κρίσις
✝ 2 Peter 2:12 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:12 ►3778οὗτοςΟὗτοιhoutoiTheseSD & M:
this
DPro-NMPhoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 2:12 ►1161δέδέ,dehowever,SD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 2:12 ►5613ὡςὡςhōslikeSD & M:
as, like as, even as, when, since, as long as
AdvhōshoceVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὡς
✝ 2 Peter 2:12 ►249ἄλογοςἄλογαalogairrationalSD & M:
without reason
Adj-NNPalogosal'-og-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἄλογος
✝ 2 Peter 2:12 ►2226ζῷονζῷαzōaanimals,SD & M:
a living creature
N-NNPzōondzo'-onVGGhttps://lsj.gr/wiki/ζῷον
✝ 2 Peter 2:12 ►1080γεννάωγεγεννημέναgegennēmenahaving been bornSD & M:
to beget, to bring forth
V-RPM/P-NNPgennaōghen-nah'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/γεννάω
✝ 2 Peter 2:12 ►5446φυσικόςφυσικὰphysikaas creatures of instinctSD & M:
natural, according to nature
Adj-NNPphysikosfoo-see-kos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/φυσικός
✝ 2 Peter 2:12 ►1519εἰςεἰςeisforSD: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
M: to, into
PrepeisiceVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰς
✝ 2 Peter 2:12 ►259ἅλωσιςἅλωσινhalōsincaptureSD & M:
a taking, capture
N-AFShalōsishal'-o-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἅλωσις
✝ 2 Peter 2:12 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:12 ►5356φθοράφθοράν,phthorandestruction,SD & M:
destruction, corruption
N-AFSphthorafthor-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/φθορά
✝ 2 Peter 2:12 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 2:12 ►3739ὅςοἷςhoiswhatSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-DNPhoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 2:12 ►50ἀγνοέωἀγνοοῦσινagnoousinthey are ignorant of,SD & M:
to be ignorant, not to know
V-PIA-3Pagnoeōag-no-eh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀγνοέω
✝ 2 Peter 2:12 ►987βλασφημέωβλασφημοῦντες,blasphēmountesblaspheming,SD & M:
to slander, to speak lightly or profanely of sacred things
V-PPA-NMPblasphēmeōblas-fay-meh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/βλασφημέω
✝ 2 Peter 2:12 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 2:12 ►3588τῇtheSD & M:
the
Art-DFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:12 ►5356φθοράφθορᾷphthoradestructionSD & M:
destruction, corruption
N-DFSphthorafthor-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/φθορά
✝ 2 Peter 2:12 ►846αὐτόςαὐτῶνautōnof themSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-GM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 2:12 ►2532καίκαὶkaialsoSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:12 ►5351φθείρωφθαρήσονται,phtharēsontaiwill be destroyed,SD & M:
to destroy, corrupt, spoil
V-FIP-3Pphtheirōfthi'-roVGGhttps://lsj.gr/wiki/φθείρω
✝ 2 Peter 2:13 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:13 ►91ἀδικέωἀδικούμενοιadikoumenoisuffering wrongSD & M:
to do wrong, act wickedly
V-PPM/P-NMPadikeōad-ee-keh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀδικέω
✝ 2 Peter 2:13 ►3408μισθόςμισθὸνmisthon[as the] wageSD & M:
wages, hire
N-AMSmisthosmis-thos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/μισθός
✝ 2 Peter 2:13 ►93ἀδικίαἀδικίας·adikiasof unrighteousness;SD & M:
injustice, unrighteousness
N-GFSadikiaad-ee-kee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀδικία
✝ 2 Peter 2:13 ►2237ἡδονήἡδονὴνhēdonēn[as] pleasureSD & M:
pleasure
N-AFShēdonēhay-don-ay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡδονή
✝ 2 Peter 2:13 ►2233ἡγέομαιἡγούμενοιhēgoumenoiesteemingSD & M:
to lead, suppose
V-PPM/P-NMPhēgeomaihayg-eh'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡγέομαι
✝ 2 Peter 2:13 ►3588τὴνtēn-SD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:13 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 2:13 ►2250ἡμέραἡμέρᾳhēmeradaytimeSD & M:
day
N-DFShēmerahay-mer'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡμέρα
✝ 2 Peter 2:13 ►5172τρυφήτρυφήν,tryphēncarousal;SD & M:
softness, daintiness, luxuriousness
N-AFStryphētroo-fay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/τρυφή
✝ 2 Peter 2:13 ►4696σπῖλοςσπίλοιspiloiblotsSD & M:
a spot, stain
N-NMPspilosspee'-losVGGhttps://lsj.gr/wiki/σπῖλος
✝ 2 Peter 2:13 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:13 ►3470μῶμοςμῶμοιmōmoiblemishes,SD & M:
blame, disgrace, blemish
N-NMPmōmosmo'-mosVGGhttps://lsj.gr/wiki/μῶμος
✝ 2 Peter 2:13 ►1792ἐντρυφάωἐντρυφῶντεςentryphōntesrevelingSD & M:
to revel in
V-PPA-NMPentryphaōen-troo-fah'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐντρυφάω
✝ 2 Peter 2:13 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 2:13 ►3588ταῖςtaistheSD & M:
the
Art-DFPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:13 ►539ἀπάτηἀπάταιςapataisdeceptionsSD & M:
deceit
N-DFPapatēap-at'-ayVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀπάτη
✝ 2 Peter 2:13 ►846αὐτόςαὐτῶνautōnof them,SD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-GM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 2:13 ►4910συνευωχέομαισυνευωχούμενοιsyneuōchoumenoifeasting withSD: to entertain together, pass. feast together
M: to entertain together, feast together
V-PPM/P-NMPsyneuōcheomaisoon-yoo-o-kheh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/συνευωχέομαι
✝ 2 Peter 2:13 ►4771σύὑμῖν,hyminyou;SD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-D2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 2:14 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:14 ►3788ὀφθαλμόςὀφθαλμοὺςophthalmouseyesSD & M:
the eye
N-AMPophthalmosof-thal-mos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ὀφθαλμός
✝ 2 Peter 2:14 ►2192ἔχωἔχοντεςechonteshavingSD & M:
to have, hold
V-PPA-NMPechōekh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔχω
✝ 2 Peter 2:14 ►3324μεστόςμεστοὺςmestousfullSD & M:
full
Adj-AMPmestosmes-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/μεστός
✝ 2 Peter 2:14 ►3428μοιχαλίςμοιχαλίδοςmoichalidosof adultery,SD & M:
an adulteress
N-GFSmoichalismoy-khal-is'VGGhttps://lsj.gr/wiki/μοιχαλίς
✝ 2 Peter 2:14 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:14 ►180ἀκατάπαυστοςἀκαταπαύστουςakatapaustousunceasingSD & M:
incessant
Adj-AMPakatapaustosak-at-ap'-ow-stosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀκατάπαυστος
✝ 2 Peter 2:14 ►266ἁμαρτίαἁμαρτίας,hamartiasfrom sin,SD & M:
a sin, failure
N-GFShamartiaham-ar-tee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἁμαρτία
✝ 2 Peter 2:14 ►1185δελεάζωδελεάζοντεςdeleazontesenticingSD & M:
to lure
V-PPA-NMPdeleazōdel-eh-ad'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/δελεάζω
✝ 2 Peter 2:14 ►5590ψυχήψυχὰςpsychassoulsSD & M:
breath, the soul
N-AFPpsychēpsoo-khay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ψυχή
✝ 2 Peter 2:14 ►793ἀστήρικτοςἀστηρίκτους,astēriktousunestablished;SD & M:
unstable, unsettled
Adj-AFPastēriktosas-tay'-rik-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀστήρικτος
✝ 2 Peter 2:14 ►2588καρδίακαρδίανkardiana heartSD & M:
heart
N-AFSkardiakar-dee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/καρδία
✝ 2 Peter 2:14 ►1128γυμνάζωγεγυμνασμένηνgegymnasmenēnhaving been exercisedSD & M:
to exercise naked, to train
V-RPM/P-AFSgymnazōgoom-nad'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/γυμνάζω
✝ 2 Peter 2:14 ►4124πλεονεξίαπλεονεξίαςpleonexiasin cravingSD & M:
advantage, covetousness
N-GFSpleonexiapleh-on-ex-ee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/πλεονεξία
✝ 2 Peter 2:14 ►2192ἔχωἔχοντες,echonteshaving—SD & M:
to have, hold
V-PPA-NMPechōekh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔχω
✝ 2 Peter 2:14 ►2671κατάρακατάραςkatarasof a curseSD & M:
a curse
N-GFSkatarakat-ar'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/κατάρα
✝ 2 Peter 2:14 ►5043τέκνοντέκνα·teknachildren!SD & M:
a child (of either sex)
N-NNPteknontek'-nonVGGhttps://lsj.gr/wiki/τέκνον
✝ 2 Peter 2:15 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:15 ►2641καταλείπωΚαταλιπόντεςkatalipontesHaving leftSD & M:
to leave, leave behind
V-APA-NMPkataleipōkat-al-i'-poVGGhttps://lsj.gr/wiki/καταλείπω
✝ 2 Peter 2:15 ►2117εὐθύςεὐθεῖανeutheian[the] straightSD & M:
straight, straightway
Adj-AFSeuthysyoo-thoos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εὐθύς
✝ 2 Peter 2:15 ►3598ὁδόςὁδὸνhodonway,SD & M:
a way, road
N-AFShodoshod-os'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁδός
✝ 2 Peter 2:15 ►4105πλανάωἐπλανήθησαν,eplanēthēsanthey have gone astray,SD & M:
to cause to wander, to wander
V-AIP-3Pplanaōplan-ah'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/πλανάω
✝ 2 Peter 2:15 ►1811ἐξακολουθέωἐξακολουθήσαντεςexakolouthēsanteshaving followedSD & M:
to follow (out, up), to imitate
V-APA-NMPexakoloutheōex-ak-ol-oo-theh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐξακολουθέω
✝ 2 Peter 2:15 ►3588τῇin theSD & M:
the
Art-DFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:15 ►3598ὁδόςὁδῷhodōwaySD & M:
a way, road
N-DFShodoshod-os'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁδός
✝ 2 Peter 2:15 ►3588τοῦtou-SD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:15 ►903ΒαλαάμΒαλαὰμBalaamof BalaamSD & M:
Balaam, an unrighteous prophet
N-GMSBalaambal-ah-am'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Βαλαάμ
✝ 2 Peter 2:15 ►3588τοῦtou-SD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:15 ►1007ΒοσόρΒοσὸρ*,Bosor[son] of Bosor,SD & M:
Bosor
N-GMSBosorbos-or'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Βοσόρ
✝ 2 Peter 2:15 ►3739ὅςὃςhoswhoSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-NMShoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 2:15 ►3408μισθόςμισθὸνmisthon[the] wageSD & M:
wages, hire
N-AMSmisthosmis-thos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/μισθός
✝ 2 Peter 2:15 ►93ἀδικίαἀδικίαςadikiasof unrighteousnessSD & M:
injustice, unrighteousness
N-GFSadikiaad-ee-kee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀδικία
✝ 2 Peter 2:15 ►25ἀγαπάωἠγάπησεν,ēgapēsenloved;SD & M:
to love
V-AIA-3Sagapaōag-ap-ah'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀγαπάω
✝ 2 Peter 2:16 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:16 ►1649ἔλεγξιςἔλεγξινelenxinreproofSD & M:
reproof
N-AFSelenxisel'-eng-xisVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔλεγξις
✝ 2 Peter 2:16 ►1161δέδὲdehoweverSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 2:16 ►2192ἔχωἔσχενeschenhe hadSD & M:
to have, hold
V-AIA-3Sechōekh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔχω
✝ 2 Peter 2:16 ►2398ἴδιοςἰδίαςidiasfor his ownSD & M:
one's own, distinct
Adj-GFSidiosid'-ee-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἴδιος
✝ 2 Peter 2:16 ►3892παρανομίαπαρανομίας·paranomiastransgressionSD & M:
lawbreaking
N-GFSparanomiapar-an-om-ee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/παρανομία
✝ 2 Peter 2:16 ►5268ὑποζύγιονὑποζύγιονhypozygion[by] a donkeySD & M:
a beast of burden or draught
N-NNShypozygionhoop-od-zoog'-ee-onVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑποζύγιον
✝ 2 Peter 2:16 ►880ἄφωνοςἄφωνονaphōnonmute;SD & M:
without voice, speechless
Adj-NNSaphōnosaf'-o-nosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἄφωνος
✝ 2 Peter 2:16 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 2:16 ►444ἄνθρωποςἀνθρώπουanthrōpoua man’sSD & M:
a man, human, mankind
N-GMSanthrōposanth'-ro-posVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἄνθρωπος
✝ 2 Peter 2:16 ►5456φωνήφωνῇphōnēvoiceSD & M:
a voice, sound
N-DFSphōnēfo-nay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/φωνή
✝ 2 Peter 2:16 ►5350φθέγγομαιφθεγξάμενονphthenxamenonhaving spoken,SD & M:
to utter
V-APM-NNSphthengomaiftheng'-gom-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/φθέγγομαι
✝ 2 Peter 2:16 ►2967κωλύωἐκώλυσενekōlysenit restrainedSD & M:
to hinder
V-AIA-3Skōlyōko-loo'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/κωλύω
✝ 2 Peter 2:16 ►3588τὴνtēntheSD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:16 ►3588τοῦtouof theSD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:16 ►4396προφήτηςπροφήτουprophētouprophetSD & M:
a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)
N-GMSprophētēsprof-ay'-taceVGGhttps://lsj.gr/wiki/προφήτης
✝ 2 Peter 2:16 ►3913παραφρονίαπαραφρονίαν.paraphronianmadness.SD & M:
madness
N-AFSparaphroniapar-af-ron-ee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/παραφρονία
✝ 2 Peter 2:17 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:17 ►3778οὗτοςΟὗτοίhoutoiTheseSD & M:
this
DPro-NMPhoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 2:17 ►1510εἰμίεἰσινeisinareSD & M:
I exist, I am
V-PIA-3Peimii-mee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰμί
✝ 2 Peter 2:17 ►4077πηγήπηγαὶpēgaispringsSD & M:
a spring (of water)
N-NFPpēgēpay-gay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/πηγή
✝ 2 Peter 2:17 ►504ἄνυδροςἄνυδροιanydroiwithout waterSD & M:
waterless
Adj-NFPanydrosan'-oo-drosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἄνυδρος
✝ 2 Peter 2:17 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:17 ►887ἀχλύςὁμίχλαιhomichlaimistsSD & M:
a mist
N-NFPachlysakh-looce'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀχλύς
✝ 2 Peter 2:17 ►5259ὑπόὑπὸhypobySD & M:
by, under
Prephypohoop-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑπό
✝ 2 Peter 2:17 ►2978λαῖλαψλαίλαποςlailaposstormSD & M:
a hurricane
N-GFSlailapslah'-ee-lapsVGGhttps://lsj.gr/wiki/λαῖλαψ
✝ 2 Peter 2:17 ►1643ἐλαύνωἐλαυνόμεναι,elaunomenaibeing driven,SD & M:
to drive or push (as wind, oars, or demoniacal power)
V-PPM/P-NFPelaunōel-ow'-noVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐλαύνω
✝ 2 Peter 2:17 ►3739ὅςοἷςhoisfor whomSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-DMPhoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 2:17 ►3588ho-SD & M:
the
Art-NMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:17 ►2217ζόφοςζόφοςzophosgloomSD & M:
deep gloom
N-NMSzophosdzof'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ζόφος
✝ 2 Peter 2:17 ►3588τοῦtou-SD & M:
the
Art-GNShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:17 ►4655σκότοςσκότουςskotousof darknessSD & M:
darkness
N-GNSskotosskot'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/σκότος
✝ 2 Peter 2:17 ►5083τηρέωτετήρηται.tetērētaihas been reserved.SD & M:
to watch over, to guard
V-RIM/P-3Stēreōtay-reh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/τηρέω
✝ 2 Peter 2:18 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:18 ►5246ὑπέρογκοςὑπέρογκαhyperonkaArrogantSD & M:
of excessive weight or size
Adj-ANPhyperonkoshoop-er'-ong-kosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑπέρογκος
✝ 2 Peter 2:18 ►1063γάργὰρgarforSD: for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
M: for, indeed
ConjgargarVGGhttps://lsj.gr/wiki/γάρ
✝ 2 Peter 2:18 ►3153ματαιότηςματαιότητοςmataiotētosof vanitySD & M:
vanity, emptiness
N-GFSmataiotēsmat-ah-yot'-aceVGGhttps://lsj.gr/wiki/ματαιότης
✝ 2 Peter 2:18 ►5350φθέγγομαιφθεγγόμενοιphthengomenoispeaking words,SD & M:
to utter
V-PPM-NMPphthengomaiftheng'-gom-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/φθέγγομαι
✝ 2 Peter 2:18 ►1185δελεάζωδελεάζουσινdeleazousinthey enticeSD & M:
to lure
V-PIA-3Pdeleazōdel-eh-ad'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/δελεάζω
✝ 2 Peter 2:18 ►1722ἐνἐνenwithSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 2:18 ►1939ἐπιθυμίαἐπιθυμίαιςepithymiais[the] passionsSD & M:
desire, passionate longing, lust
N-DFPepithymiaep-ee-thoo-mee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπιθυμία
✝ 2 Peter 2:18 ►4561σάρξσαρκὸςsarkosof [the] fleshSD & M:
flesh
N-GFSsarxsarxVGGhttps://lsj.gr/wiki/σάρξ
✝ 2 Peter 2:18 ►766ἀσέλγειαἀσελγείαιςaselgeiaisto sensualitySD & M:
licentiousness, wantonness
N-DFPaselgeiaas-elg'-i-aVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀσέλγεια
✝ 2 Peter 2:18 ►3588τοὺςtousthoseSD & M:
the
Art-AMPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:18 ►3641ὀλίγοςὀλίγωςoligōsbarelySD & M:
few, little, small
Advoligosol-ee'-gosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὀλίγος
✝ 2 Peter 2:18 ►668ἀποφεύγωἀποφεύγονταςapopheugontasescapingSD & M:
to flee from
V-PPA-AMPapopheugōap-of-yoo'-goVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀποφεύγω
✝ 2 Peter 2:18 ►3588τοὺςtousfrom thoseSD & M:
the
Art-AMPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:18 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 2:18 ►4106πλάνηπλάνῃplanēerrorSD & M:
a wandering
N-DFSplanēplan'-ayVGGhttps://lsj.gr/wiki/πλάνη
✝ 2 Peter 2:18 ►390ἀναστρέφωἀναστρεφομένους,anastrephomenousliving,SD & M:
to overturn, turn back
V-PPM/P-AMPanastrephōan-as-tref'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀναστρέφω
✝ 2 Peter 2:19 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:19 ►1657ἐλευθερίαἐλευθερίανeleutherianfreedomSD & M:
liberty, freedom
N-AFSeleutheriael-yoo-ther-ee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐλευθερία
✝ 2 Peter 2:19 ►846αὐτόςαὐτοῖςautoisthemSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-DM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 2:19 ►1861ἐπαγγέλλομαιἐπαγγελλόμενοι,epangellomenoipromising,SD & M:
to proclaim, to promise
V-PPM/P-NMPepangellomaiep-ang-el'-loVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπαγγέλλομαι
✝ 2 Peter 2:19 ►846αὐτόςαὐτοὶautoithemselvesSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-NM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 2:19 ►1401δοῦλοςδοῦλοιdouloislavesSD & M:
a slave
N-NMPdoulosdoo'-losVGGhttps://lsj.gr/wiki/δοῦλος
✝ 2 Peter 2:19 ►5225ὑπάρχωὑπάρχοντεςhyparchontesbeingSD & M:
to begin, to be ready or at hand, to be
V-PPA-NMPhyparchōhoop-ar'-khoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑπάρχω
✝ 2 Peter 2:19 ►3588τῆςtēs-SD & M:
the
Art-GFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:19 ►5356φθοράφθορᾶς·phthorasof corruption.SD & M:
destruction, corruption
N-GFSphthorafthor-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/φθορά
✝ 2 Peter 2:19 ►3739ὅςBy whatSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-DMShoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 2:19 ►1063γάργάρgarforSD: for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
M: for, indeed
ConjgargarVGGhttps://lsj.gr/wiki/γάρ
✝ 2 Peter 2:19 ►5100τιςτιςtisanyoneSD & M:
a certain one, someone, anyone
IPro-NMStistisVGGhttps://lsj.gr/wiki/τις
✝ 2 Peter 2:19 ►2274ἡττάομαιἥττηται,hēttētaihas been subdued,SD & M:
to be inferior
V-RIM/P-3Shēttaomaihayt-tah'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡττάομαι
✝ 2 Peter 2:19 ►3778οὗτοςτούτῳtoutōby thatSD & M:
this
DPro-DMShoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 2:19 ►2532καί‹καὶ›kaialsoSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:19 ►1402δουλόωδεδούλωται.dedoulōtaihe is enslaved.SD & M:
to enslave, bring under subjection
V-RIM/P-3Sdouloōdoo-lo'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/δουλόω
✝ 2 Peter 2:20 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:20 ►1487εἰΕἰeiIfSD & M:
forasmuch as, if, that
ConjeiiVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰ
✝ 2 Peter 2:20 ►1063γάργὰρgarforSD: for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
M: for, indeed
ConjgargarVGGhttps://lsj.gr/wiki/γάρ
✝ 2 Peter 2:20 ►668ἀποφεύγωἀποφυγόντεςapophygonteshaving escapedSD & M:
to flee from
V-APA-NMPapopheugōap-of-yoo'-goVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀποφεύγω
✝ 2 Peter 2:20 ►3588τὰtatheSD & M:
the
Art-ANPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:20 ►3393μίασμαμιάσματαmiasmatapollutionsSD & M:
a stain, defilement
N-ANPmiasmamee'-as-mahVGGhttps://lsj.gr/wiki/μίασμα
✝ 2 Peter 2:20 ►3588τοῦtouof theSD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:20 ►2889κόσμοςκόσμουkosmouworldSD & M:
order, the world
N-GMSkosmoskos'-mosVGGhttps://lsj.gr/wiki/κόσμος
✝ 2 Peter 2:20 ►1722ἐνἐνenthroughSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 2:20 ►1922ἐπίγνωσιςἐπιγνώσειepignōsei[the] knowledgeSD & M:
recognition, knowledge
N-DFSepignōsisep-ig'-no-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπίγνωσις
✝ 2 Peter 2:20 ►3588τοῦtouof theSD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:20 ►2962κύριοςΚυρίουKyriouLordSD & M:
lord, master
N-GMSkyrioskoo'-ree-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύριος
✝ 2 Peter 2:20 ►1473ἐγώ[ἡμῶν]hēmōnof usSD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-G1Pegōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 2:20 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:20 ►4990σωτήρΣωτῆροςSōtērosSaviorSD: a savior, deliverer
M: Savior -- a savior, deliverer
N-GMSsōtērso-tare'VGGhttps://lsj.gr/wiki/σωτήρ
✝ 2 Peter 2:20 ►2424ἸησοῦςἸησοῦIēsouJesusSD: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr
M: Jesus or Joshua -- the name of the Messiah, also three other Israelites
N-GMSIēsousee-ay-sooce'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Ἰησοῦς
✝ 2 Peter 2:20 ►5547ΧριστόςΧριστοῦ,ChristouChrist,SD & M:
the Anointed One, Messiah, Christ
N-GMSChristoskhris-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Χριστός
✝ 2 Peter 2:20 ►3778οὗτοςτούτοιςtoutoisin theseSD & M:
this
DPro-DNPhoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 2:20 ►1161δέδὲdenowSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 2:20 ►3825πάλινπάλινpalinagainSD & M:
back (of place), again (of time), further
Advpalinpal'-inVGGhttps://lsj.gr/wiki/πάλιν
✝ 2 Peter 2:20 ►1707ἐμπλέκωἐμπλακέντεςemplakenteshaving been entangledSD & M:
to weave in, to entwine, to involve with
V-APP-NMPemplekōem-plek'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐμπλέκω
✝ 2 Peter 2:20 ►2274ἡττάομαιἡττῶνται,hēttōntaithey are subdued,SD & M:
to be inferior
V-RIM/P-3Phēttaomaihayt-tah'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡττάομαι
✝ 2 Peter 2:20 ►1096γίνομαιγέγονενgegonenhas becomeSD & M:
to come into being, to happen, to become
V-RIA-3Sginomaighin'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/γίνομαι
✝ 2 Peter 2:20 ►846αὐτόςαὐτοῖςautoisto themSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-DM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 2:20 ►3588τὰtatheSD & M:
the
Art-NNPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:20 ►2078ἔσχατοςἔσχαταeschatalast [state]SD & M:
last, extreme
Adj-NNPeschatoses'-khat-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔσχατος
✝ 2 Peter 2:20 ►5501χείρωνχείροναcheironaworseSD & M:
worse
Adj-NNP-Ccheirōnkhi'-roneVGGhttps://lsj.gr/wiki/χείρων
✝ 2 Peter 2:20 ►3588τῶνtōnthan theSD & M:
the
Art-GNPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:20 ►4413πρῶτοςπρώτων.prōtōnfirst.SD & M:
first, chief
Adj-GNPprōtospro'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/πρῶτος
✝ 2 Peter 2:21 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:21 ►2909κρείττωνκρεῖττονkreittonBetterSD & M:
better
Adj-NNS-Ckreittōnkrite'-tohnVGGhttps://lsj.gr/wiki/κρείττων
✝ 2 Peter 2:21 ►1063γάργὰρgarforSD: for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
M: for, indeed
ConjgargarVGGhttps://lsj.gr/wiki/γάρ
✝ 2 Peter 2:21 ►1510εἰμίἦνēnit would have beenSD & M:
I exist, I am
V-IIA-3Seimii-mee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰμί
✝ 2 Peter 2:21 ►846αὐτόςαὐτοῖςautoisfor themSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-DM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 2:21 ►3361μήμὴnotSD: not, that...not, lest (used for qualified negation)
M: not, lest
AdvmayVGGhttps://lsj.gr/wiki/μή
✝ 2 Peter 2:21 ►1921ἐπιγινώσκωἐπεγνωκέναιepegnōkenaito have knownSD & M:
to know exactly, to recognize
V-RNAepiginōskōep-ig-in-oce'-koVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπιγινώσκω
✝ 2 Peter 2:21 ►3588τὴνtēntheSD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:21 ►3598ὁδόςὁδὸνhodonwaySD & M:
a way, road
N-AFShodoshod-os'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁδός
✝ 2 Peter 2:21 ►3588τῆςtēs-SD & M:
the
Art-GFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:21 ►1343δικαιοσύνηδικαιοσύνης,dikaiosynēsof righteousness,SD & M:
righteousness, justice
N-GFSdikaiosynēdik-ah-yos-oo'-nayVGGhttps://lsj.gr/wiki/δικαιοσύνη
✝ 2 Peter 2:21 ►2228ēthanSD & M:
or, than
ConjēayVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἤ
✝ 2 Peter 2:21 ►1921ἐπιγινώσκωἐπιγνοῦσινepignousinhaving known [it],SD & M:
to know exactly, to recognize
V-APA-DMPepiginōskōep-ig-in-oce'-koVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπιγινώσκω
✝ 2 Peter 2:21 ►5290ὑποστρέφωὑποστρέψαιhypostrepsaito have turnedSD & M:
to turn back, return
V-ANAhypostrephōhoop-os-tref'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑποστρέφω
✝ 2 Peter 2:21 ►1537ἐκἐκekfromSD & M:
from, from out of
PrepekekVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐκ
✝ 2 Peter 2:21 ►3588τῆςtēstheSD & M:
the
Art-GFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:21 ►3860παραδίδωμιπαραδοθείσηςparadotheisēshaving been deliveredSD & M:
to hand over, to give or deliver over, to betray
V-APP-GFSparadidōmipar-ad-id'-o-meeVGGhttps://lsj.gr/wiki/παραδίδωμι
✝ 2 Peter 2:21 ►846αὐτόςαὐτοῖςautoisto themSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-DM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 2:21 ►40ἅγιοςἁγίαςhagiasholySD & M:
sacred, holy
Adj-GFShagioshag'-ee-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἅγιος
✝ 2 Peter 2:21 ►1785ἐντολήἐντολῆς.entolēscommandment.SD & M:
an injunction, order, command
N-GFSentolēen-tol-ay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐντολή
✝ 2 Peter 2:22 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 2:22 ►4819συμβαίνωσυμβέβηκενsymbebēkenHas happenedSD & M:
to come together, (of events) to come to pass
V-RIA-3Ssymbainōsoom-bah'-ee-noVGGhttps://lsj.gr/wiki/συμβαίνω
✝ 2 Peter 2:22 ►846αὐτόςαὐτοῖςautoisto themSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-DM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 2:22 ►3588τὸtothe thingSD & M:
the
Art-NNShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:22 ►3588τῆςtēsof theSD & M:
the
Art-GFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:22 ►227ἀληθήςἀληθοῦςalēthousTRUESD & M:
TRUE
Adj-GFSalēthēsal-ay-thace'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀληθής
✝ 2 Peter 2:22 ►3942παροιμίαπαροιμίαςparoimiasproverb:SD & M:
a byword, a parable, an allegory
N-GFSparoimiapar-oy-mee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/παροιμία
✝ 2 Peter 2:22 ►2965κύωνΚύωνKyōnA dogSD & M:
a dog
N-NMSkyōnkoo'-ohnVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύων
✝ 2 Peter 2:22 ►1994ἐπιστρέφωἐπιστρέψαςepistrepsashaving returnedSD & M:
to turn, to return
V-APA-NMSepistrephōep-ee-stref'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπιστρέφω
✝ 2 Peter 2:22 ►1909ἐπίἐπὶepitoSD & M:
on, upon
Prepepiep-ee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπί
✝ 2 Peter 2:22 ►3588τὸto[its]SD & M:
the
Art-ANShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 2:22 ►2398ἴδιοςἴδιονidionownSD & M:
one's own, distinct
Adj-ANSidiosid'-ee-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἴδιος
✝ 2 Peter 2:22 ►1829ἐξέραμαἐξέραμα,exeramavomit,”SD & M:
vomit (noun)
N-ANSexeramaex-er'-am-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐξέραμα
✝ 2 Peter 2:22 ►2532καίκαίkaiand,SD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 2:22 ►5300ὗςὟςHysA sowSD & M:
a hog
N-NFShyshoosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὗς
✝ 2 Peter 2:22 ►3068λούωλουσαμένηlousamenēhaving washed,SD & M:
to bathe, to wash
V-APM-NFSlouōloo'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/λούω
✝ 2 Peter 2:22 ►1519εἰςεἰςeisto [her]SD: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
M: to, into
PrepeisiceVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰς
✝ 2 Peter 2:22 ►2946κύλισμακυλισμὸνkylismonrolling placeSD & M:
a rolling
N-AMSkylismakoo'-lis-mahVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύλισμα
✝ 2 Peter 2:22 ►1004βόρβοροςβορβόρου.borborouin [the] mire.SD & M:
mud, filth
N-GMSborborosbor'-bor-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/βόρβορος

№22 2.Peter Chapter 3

✝ 2 Peter 3:1 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:1 ►3778οὗτοςΤαύτηνTautēnThisSD & M:
this
DPro-AFShoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 3:1 ►2235ἤδηἤδη,ēdēnow,SD & M:
already
Advēdēay'-dayVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἤδη
✝ 2 Peter 3:1 ►27ἀγαπητόςἀγαπητοί,agapētoibeloved,SD & M:
beloved
Adj-VMPagapētosag-ap-ay-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀγαπητός
✝ 2 Peter 3:1 ►1208δεύτεροςδευτέρανdeuteran[is the] secondSD & M:
second
Adj-AFSdeuterosdyoo'-ter-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/δεύτερος
✝ 2 Peter 3:1 ►4771σύὑμῖνhyminto youSD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-D2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 3:1 ►1125γράφωγράφωgraphōI am writingSD & M:
to write
V-PIA-1Sgraphōgraf'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/γράφω
✝ 2 Peter 3:1 ►1992ἐπιστολήἐπιστολήν,epistolēnletter,SD & M:
an epistle, a letter
N-AFSepistolēep-is-tol-ay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπιστολή
✝ 2 Peter 3:1 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 3:1 ►3739ὅςαἷςhaiswhichSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-DFPhoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 3:1 ►1326διεγείρωδιεγείρωdiegeirōI am stirring upSD & M:
to arouse completely
V-PIA-1Sdiegeirōdee-eg-i'-roVGGhttps://lsj.gr/wiki/διεγείρω
✝ 2 Peter 3:1 ►4771σύὑμῶνhymōnof youSD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-G2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 3:1 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 3:1 ►5280ὑπόμνησιςὑπομνήσειhypomnēseiputting [you] in remembranceSD & M:
a reminding, reminder
N-DFShypomnēsishoop-om'-nay-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑπόμνησις
✝ 2 Peter 3:1 ►3588τὴνtēn-SD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:1 ►1506εἰλικρινήςεἰλικρινῆeilikrinēpureSD & M:
judged by sunlight, unalloyed, pure
Adj-AFSeilikrinēsi-lik-ree-nace'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰλικρινής
✝ 2 Peter 3:1 ►1271διάνοιαδιάνοιαν,dianoianmind,SD & M:
the mind, disposition, thought
N-AFSdianoiadee-an'-oy-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/διάνοια
✝ 2 Peter 3:2 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:2 ►3403μιμνήσκομαιμνησθῆναιmnēsthēnaito rememberSD & M:
to remind, remember
V-ANPmimnēskomaimim-nace'-koVGGhttps://lsj.gr/wiki/μιμνήσκομαι
✝ 2 Peter 3:2 ►3588τῶνtōntheSD & M:
the
Art-GNPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:2 ►4302προλέγωπροειρημένωνproeirēmenōnhaving been spoken beforehandSD & M:
to say beforehand, to predict
V-RPM/P-GNPprolegōprol-eg'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/προλέγω
✝ 2 Peter 3:2 ►4487ῥῆμαῥημάτωνrhēmatōnwords—SD & M:
a word, by implication a matter
N-GNPrhēmahray'-mahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ῥῆμα
✝ 2 Peter 3:2 ►5259ὑπόὑπὸhypobySD & M:
by, under
Prephypohoop-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑπό
✝ 2 Peter 3:2 ►3588τῶνtōntheSD & M:
the
Art-GMPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:2 ►40ἅγιοςἁγίωνhagiōnholySD & M:
sacred, holy
Adj-GMPhagioshag'-ee-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἅγιος
✝ 2 Peter 3:2 ►4396προφήτηςπροφητῶνprophētōnprophetsSD & M:
a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)
N-GMPprophētēsprof-ay'-taceVGGhttps://lsj.gr/wiki/προφήτης
✝ 2 Peter 3:2 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:2 ►3588τῆςtēsof theSD & M:
the
Art-GFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:2 ►3588τῶνtōn-SD & M:
the
Art-GMPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:2 ►652ἀπόστολοςἀποστόλωνapostolōnapostlesSD & M:
a messenger, one sent on a mission, an apostle
N-GMPapostolosap-os'-tol-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀπόστολος
✝ 2 Peter 3:2 ►4771σύὑμῶνhymōnthrough your—SD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-G2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 3:2 ►1785ἐντολήἐντολῆςentolēscommandmentSD & M:
an injunction, order, command
N-GFSentolēen-tol-ay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐντολή
✝ 2 Peter 3:2 ►3588τοῦtouof theSD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:2 ►2962κύριοςΚυρίουKyriouLordSD & M:
lord, master
N-GMSkyrioskoo'-ree-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύριος
✝ 2 Peter 3:2 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:2 ►4990σωτήρΣωτῆρος,SōtērosSavior,SD: a savior, deliverer
M: Savior -- a savior, deliverer
N-GMSsōtērso-tare'VGGhttps://lsj.gr/wiki/σωτήρ
✝ 2 Peter 3:3 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:3 ►3778οὗτοςτοῦτοtoutothisSD & M:
this
DPro-ANShoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 3:3 ►4412πρῶτονπρῶτονprōtonfirstSD & M:
before, at the beginning
Adv-Sprōtonpro'-tonVGGhttps://lsj.gr/wiki/πρῶτον
✝ 2 Peter 3:3 ►1097γινώσκωγινώσκοντες,ginōskontesknowing,SD & M:
to come to know, recognize, perceive
V-PPA-NMPginōskōghin-oce'-koVGGhttps://lsj.gr/wiki/γινώσκω
✝ 2 Peter 3:3 ►3754ὅτιὅτιhotithatSD & M:
that, because
Conjhotihot'-eeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅτι
✝ 2 Peter 3:3 ►2064ἔρχομαιἐλεύσονταιeleusontaiwill comeSD & M:
to come, go
V-FIM-3Perchomaier'-khom-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔρχομαι
✝ 2 Peter 3:3 ►1909ἐπίἐπepinSD & M:
on, upon
Prepepiep-ee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπί
✝ 2 Peter 3:3 ►2078ἔσχατοςἐσχάτωνeschatōn[the] lastSD & M:
last, extreme
Adj-GFPeschatoses'-khat-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔσχατος
✝ 2 Peter 3:3 ►3588τῶνtōnof theSD & M:
the
Art-GFPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:3 ►2250ἡμέραἡμερῶνhēmerōndaysSD & M:
day
N-GFPhēmerahay-mer'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡμέρα
✝ 2 Peter 3:3 ►1722ἐνἐνenwithSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 3:3 ►1701ἐμπαιγμόςἐμπαιγμονῇempaigmonēscoffingSD & M:
mockery
N-DFSempaigmosemp-aheeg-mos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐμπαιγμός
✝ 2 Peter 3:3 ►1703ἐμπαίκτηςἐμπαῖκταιempaiktaiscoffers,SD & M:
a mocker, by implication a false teacher
N-NMPempaiktēsemp-aheek-tace'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐμπαίκτης
✝ 2 Peter 3:3 ►2596κατάκατὰkataaccording toSD & M:
down, against, according to
Prepkatakat-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/κατά
✝ 2 Peter 3:3 ►3588τὰςtas-SD & M:
the
Art-AFPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:3 ►2398ἴδιοςἰδίαςidiasownSD & M:
one's own, distinct
Adj-AFPidiosid'-ee-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἴδιος
✝ 2 Peter 3:3 ►1939ἐπιθυμίαἐπιθυμίαςepithymiasevil desiresSD & M:
desire, passionate longing, lust
N-AFPepithymiaep-ee-thoo-mee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπιθυμία
✝ 2 Peter 3:3 ►846αὐτόςαὐτῶνautōnof themSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-GM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 3:3 ►4198πορεύομαιπορευόμενοιporeuomenoifollowingSD & M:
to go
V-PPM/P-NMPporeuomaipor-yoo'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/πορεύομαι
✝ 2 Peter 3:4 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:4 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:4 ►3004λέγωλέγοντεςlegontessaying,SD & M:
to say
V-PPA-NMPlegōleg'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/λέγω
✝ 2 Peter 3:4 ►4226ποῦΠοῦPouWhereSD & M:
where?
AdvpoupooVGGhttps://lsj.gr/wiki/ποῦ
✝ 2 Peter 3:4 ►1510εἰμίἐστινestinisSD & M:
I exist, I am
V-PIA-3Seimii-mee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰμί
✝ 2 Peter 3:4 ►3588theSD & M:
the
Art-NFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:4 ►1860ἐπαγγελίαἐπαγγελίαepangeliapromiseSD & M:
a summons, a promise
N-NFSepangeliaep-ang-el-ee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπαγγελία
✝ 2 Peter 3:4 ►3588τῆςtēsof theSD & M:
the
Art-GFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:4 ►3952παρουσίαπαρουσίαςparousiascomingSD & M:
a presence, a coming
N-GFSparousiapar-oo-see'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/παρουσία
✝ 2 Peter 3:4 ►846αὐτόςαὐτοῦ;autouof Him?SD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-GM3Sautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 3:4 ►575ἀπόἀφaphFromSD & M:
from, away from
Prepapoapo'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀπό
✝ 2 Peter 3:4 ►3739ὅςἧςhēs[the time] thatSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-GFShoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 3:4 ►1063γάργὰρgarforSD: for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
M: for, indeed
ConjgargarVGGhttps://lsj.gr/wiki/γάρ
✝ 2 Peter 3:4 ►3588οἱhoitheSD & M:
the
Art-NMPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:4 ►3962πατήρπατέρεςpateresfathersSD & M:
a father
N-NMPpatērpat-ayr'VGGhttps://lsj.gr/wiki/πατήρ
✝ 2 Peter 3:4 ►2837κοιμάομαιἐκοιμήθησαν,ekoimēthēsanfell asleep,SD & M:
sleep, fall asleep, die
V-AIP-3Pkoimaomaikoy-mah'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/κοιμάομαι
✝ 2 Peter 3:4 ►3956πᾶςπάνταpantaall thingsSD & M:
all, every
Adj-NNPpaspasVGGhttps://lsj.gr/wiki/πᾶς
✝ 2 Peter 3:4 ►3779οὕτωςοὕτωςhoutōsas they wereSD & M:
in this way, thus
Advhoutōshoo'-toVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὕτως
✝ 2 Peter 3:4 ►1265διαμένωδιαμένειdiameneicontinueSD & M:
to remain, continue
V-PIA-3Sdiamenōdee-am-en'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/διαμένω
✝ 2 Peter 3:4 ►575ἀπόἀπapfromSD & M:
from, away from
Prepapoapo'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀπό
✝ 2 Peter 3:4 ►746ἀρχήἀρχῆςarchēs[the] beginningSD & M:
beginning, origin
N-GFSarchēar-khay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀρχή
✝ 2 Peter 3:4 ►2937κτίσιςκτίσεως.ktiseōsof creation.SD & M:
creation (the act or the product)
N-GFSktisisktis'-isVGGhttps://lsj.gr/wiki/κτίσις
✝ 2 Peter 3:5 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:5 ►2990λανθάνωΛανθάνειlanthaneiIt is concealed fromSD & M:
to escape notice
V-PIA-3Slanthanōlan-than'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/λανθάνω
✝ 2 Peter 3:5 ►1063γάργὰρgarindeedSD: for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation)
M: for, indeed
ConjgargarVGGhttps://lsj.gr/wiki/γάρ
✝ 2 Peter 3:5 ►846αὐτόςαὐτοὺςautousthemSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-AM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 3:5 ►3778οὗτοςτοῦτοtoutothisSD & M:
this
DPro-NNShoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 3:5 ►2309θέλωθέλονταςthelontaswillingly,SD & M:
to will, wish
V-PPA-AMPthelōeth-el'-o,VGGhttps://lsj.gr/wiki/θέλω
✝ 2 Peter 3:5 ►3754ὅτιὅτιhotithatSD & M:
that, because
Conjhotihot'-eeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅτι
✝ 2 Peter 3:5 ►3772οὐρανόςοὐρανοὶouranoiheavensSD & M:
heaven
N-NMPouranosoo-ran-os'VGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐρανός
✝ 2 Peter 3:5 ►1510εἰμίἦσανēsanexistedSD & M:
I exist, I am
V-IIA-3Peimii-mee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰμί
✝ 2 Peter 3:5 ►1597ἔκπαλαιἔκπαλαιekpalailong ago,SD & M:
long ago, for a long while
Advekpalaieh'-pal-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔκπαλαι
✝ 2 Peter 3:5 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:5 ►1093γῆγῆ[the] earthSD & M:
the earth, land
N-NFSghayVGGhttps://lsj.gr/wiki/γῆ
✝ 2 Peter 3:5 ►1537ἐκἐξexout ofSD & M:
from, from out of
PrepekekVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐκ
✝ 2 Peter 3:5 ►5204ὕδωρὕδατοςhydatoswaterSD & M:
water
N-GNShydōrhoo'-doreVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὕδωρ
✝ 2 Peter 3:5 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:5 ►1223διάδιdithroughSD & M:
through, on account of, because of
Prepdiadee-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/διά
✝ 2 Peter 3:5 ►5204ὕδωρὕδατοςhydatoswaterSD & M:
water
N-GNShydōrhoo'-doreVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὕδωρ
✝ 2 Peter 3:5 ►4921συνίστημισυνεστῶσαsynestōsahaving been composedSD & M:
to commend, establish, stand near, consist
V-RPA-NFSsynistēmisoon-is-tah'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/συνίστημι
✝ 2 Peter 3:5 ►3588τῷby theSD & M:
the
Art-DMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:5 ►3588τοῦtou-SD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:5 ►2316θεόςΘεοῦTheouof GodSD & M:
God, a god
N-GMStheostheh'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/θεός
✝ 2 Peter 3:5 ►3056λόγοςλόγῳ,logōword,SD & M:
a word (as embodying an idea), a statement, a speech
N-DMSlogoslog'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/λόγος
✝ 2 Peter 3:6 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:6 ►1223διάδιdithroughSD & M:
through, on account of, because of
Prepdiadee-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/διά
✝ 2 Peter 3:6 ►3739ὅςὧνhōnwhichSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-GNPhoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 3:6 ►3588hotheSD & M:
the
Art-NMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:6 ►5119τότετότεtoteat that timeSD & M:
then, at that time
Advtotetot'-ehVGGhttps://lsj.gr/wiki/τότε
✝ 2 Peter 3:6 ►2889κόσμοςκόσμοςkosmosworld,SD & M:
order, the world
N-NMSkosmoskos'-mosVGGhttps://lsj.gr/wiki/κόσμος
✝ 2 Peter 3:6 ►5204ὕδωρὕδατιhydatiwith waterSD & M:
water
N-DNShydōrhoo'-doreVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὕδωρ
✝ 2 Peter 3:6 ►2626κατακλύζωκατακλυσθεὶςkataklystheishaving been deluged,SD & M:
to inundate
V-APP-NMSkataklyzōkat-ak-lood'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/κατακλύζω
✝ 2 Peter 3:6 ►622ἀπόλλυμιἀπώλετο·apōletoperished.SD & M:
to destroy, destroy utterly
V-AIM-3Sapollymiap-ol'-loo-meeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀπόλλυμι
✝ 2 Peter 3:7 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:7 ►3588οἱhoi-SD & M:
the
Art-NMPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:7 ►1161δέδὲdeButSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 3:7 ►3568νῦννῦνnynnowSD & M:
now, the present
AdvnynnoonVGGhttps://lsj.gr/wiki/νῦν
✝ 2 Peter 3:7 ►3772οὐρανόςοὐρανοὶouranoithe heavensSD & M:
heaven
N-NMPouranosoo-ran-os'VGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐρανός
✝ 2 Peter 3:7 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:7 ►3588theSD & M:
the
Art-NFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:7 ►1093γῆγῆearth,SD & M:
the earth, land
N-NFSghayVGGhttps://lsj.gr/wiki/γῆ
✝ 2 Peter 3:7 ►3588τῷby theSD & M:
the
Art-DMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:7 ►846αὐτόςαὐτῷautōsameSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-DM3Sautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 3:7 ►3056λόγοςλόγῳlogōwordSD & M:
a word (as embodying an idea), a statement, a speech
N-DMSlogoslog'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/λόγος
✝ 2 Peter 3:7 ►2343θησαυρίζωτεθησαυρισμένοιtethēsaurismenoihaving been stored upSD & M:
to lay up, store up
V-RPM/P-NMPthēsaurizōthay-sow-rid'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/θησαυρίζω
✝ 2 Peter 3:7 ►1510εἰμίεἰσὶνeisinexist,SD & M:
I exist, I am
V-PIA-3Peimii-mee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰμί
✝ 2 Peter 3:7 ►4442πῦρπυρὶpyrifor fireSD & M:
fire
N-DNSpyrpoorVGGhttps://lsj.gr/wiki/πῦρ
✝ 2 Peter 3:7 ►5083τηρέωτηρούμενοιtēroumenoibeing keptSD & M:
to watch over, to guard
V-PPM/P-NMPtēreōtay-reh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/τηρέω
✝ 2 Peter 3:7 ►1519εἰςεἰςeisuntoSD: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
M: to, into
PrepeisiceVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰς
✝ 2 Peter 3:7 ►2250ἡμέραἡμέρανhēmeran[the] daySD & M:
day
N-AFShēmerahay-mer'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡμέρα
✝ 2 Peter 3:7 ►2920κρίσιςκρίσεωςkriseōsof judgmentSD & M:
a decision, judgment
N-GFSkrisiskree'-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/κρίσις
✝ 2 Peter 3:7 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:7 ►684ἀπώλειαἀπωλείαςapōleiasdestructionSD & M:
destruction, loss
N-GFSapōleiaap-o'-li-aVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀπώλεια
✝ 2 Peter 3:7 ►3588τῶνtōn-SD & M:
the
Art-GMPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:7 ►765ἀσεβήςἀσεβῶνasebōnof ungodlySD & M:
ungodly, impious
Adj-GMPasebēsas-eb-ace'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀσεβής
✝ 2 Peter 3:7 ►444ἄνθρωποςἀνθρώπων.anthrōpōnmen.SD & M:
a man, human, mankind
N-GMPanthrōposanth'-ro-posVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἄνθρωπος
✝ 2 Peter 3:8 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:8 ►1520εἷςἛνHen[This] oneSD & M:
one
Adj-NNSheishiceVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἷς
✝ 2 Peter 3:8 ►1161δέδὲdehoweverSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 3:8 ►3778οὗτοςτοῦτοtoutothingSD & M:
this
DPro-NNShoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 3:8 ►3361μήμὴnotSD: not, that...not, lest (used for qualified negation)
M: not, lest
AdvmayVGGhttps://lsj.gr/wiki/μή
✝ 2 Peter 3:8 ►2990λανθάνωλανθανέτωlanthanetōlet be hidden fromSD & M:
to escape notice
V-PMA-3Slanthanōlan-than'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/λανθάνω
✝ 2 Peter 3:8 ►4771σύὑμᾶς,hymasyou,SD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-A2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 3:8 ►27ἀγαπητόςἀγαπητοί,agapētoibeloved,SD & M:
beloved
Adj-VMPagapētosag-ap-ay-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀγαπητός
✝ 2 Peter 3:8 ►3754ὅτιὅτιhotithatSD & M:
that, because
Conjhotihot'-eeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅτι
✝ 2 Peter 3:8 ►1520εἷςμίαmiaoneSD & M:
one
Adj-NFSheishiceVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἷς
✝ 2 Peter 3:8 ►2250ἡμέραἡμέραhēmeradaySD & M:
day
N-NFShēmerahay-mer'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡμέρα
✝ 2 Peter 3:8 ►3844παράπαρὰparawith [the]SD & M:
from beside, by the side of, by, beside
Prepparapar-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/παρά
✝ 2 Peter 3:8 ►2962κύριοςΚυρίῳKyriōLord [is]SD & M:
lord, master
N-DMSkyrioskoo'-ree-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύριος
✝ 2 Peter 3:8 ►5613ὡςὡςhōslikeSD & M:
as, like as, even as, when, since, as long as
AdvhōshoceVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὡς
✝ 2 Peter 3:8 ►5507χίλιοιχίλιαchiliaa thousandSD & M:
a thousand
Adj-NNPchilioikhil'-ee-oyVGGhttps://lsj.gr/wiki/χίλιοι
✝ 2 Peter 3:8 ►2094ἔτοςἔτηetēyears,SD & M:
a year
N-NNPetoset'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔτος
✝ 2 Peter 3:8 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:8 ►5507χίλιοιχίλιαchiliaa thousandSD & M:
a thousand
Adj-NNPchilioikhil'-ee-oyVGGhttps://lsj.gr/wiki/χίλιοι
✝ 2 Peter 3:8 ►2094ἔτοςἔτηetēyearsSD & M:
a year
N-NNPetoset'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔτος
✝ 2 Peter 3:8 ►5613ὡςὡςhōslikeSD & M:
as, like as, even as, when, since, as long as
AdvhōshoceVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὡς
✝ 2 Peter 3:8 ►2250ἡμέραἡμέραhēmeradaySD & M:
day
N-NFShēmerahay-mer'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡμέρα
✝ 2 Peter 3:8 ►1520εἷςμία.miaone.SD & M:
one
Adj-NFSheishiceVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἷς
✝ 2 Peter 3:9 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:9 ►3756οὐοὐouNotSD & M:
not, no
AdvouooVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐ
✝ 2 Peter 3:9 ►1019βραδύνωβραδύνειbradyneidoes delaySD & M:
to retard, to be slow
V-PIA-3Sbradynōbrad-oo'-noVGGhttps://lsj.gr/wiki/βραδύνω
✝ 2 Peter 3:9 ►2962κύριοςΚύριοςKyriosthe LordSD & M:
lord, master
N-NMSkyrioskoo'-ree-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύριος
✝ 2 Peter 3:9 ►3588τῆςtēstheSD & M:
the
Art-GFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:9 ►1860ἐπαγγελίαἐπαγγελίας,epangeliaspromise,SD & M:
a summons, a promise
N-GFSepangeliaep-ang-el-ee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπαγγελία
✝ 2 Peter 3:9 ►5613ὡςὥςhōsasSD & M:
as, like as, even as, when, since, as long as
AdvhōshoceVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὡς
✝ 2 Peter 3:9 ►5100τιςτινεςtinessomeSD & M:
a certain one, someone, anyone
IPro-NMPtistisVGGhttps://lsj.gr/wiki/τις
✝ 2 Peter 3:9 ►1022βραδυτήςβραδύτηταbradytētaslownessSD & M:
slowness
N-AFSbradytēsbrad-oo'-taceVGGhttps://lsj.gr/wiki/βραδυτής
✝ 2 Peter 3:9 ►2233ἡγέομαιἡγοῦνται,hēgountaiesteem,SD & M:
to lead, suppose
V-PIM/P-3Phēgeomaihayg-eh'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡγέομαι
✝ 2 Peter 3:9 ►235ἀλλάἀλλὰallabutSD & M:
otherwise, on the other hand, but
Conjallaal-lah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀλλά
✝ 2 Peter 3:9 ►3114μακροθυμέωμακροθυμεῖmakrothymeiis patientSD & M:
to persevere, to be patient
V-PIA-3Smakrothymeōmak-roth-oo-meh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/μακροθυμέω
✝ 2 Peter 3:9 ►1519εἰςεἰςeistowardSD: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
M: to, into
PrepeisiceVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰς
✝ 2 Peter 3:9 ►4771σύὑμᾶς,hymasyou,SD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-A2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 3:9 ►3361μήμὴnotSD: not, that...not, lest (used for qualified negation)
M: not, lest
AdvmayVGGhttps://lsj.gr/wiki/μή
✝ 2 Peter 3:9 ►1014βούλομαιβουλόμενόςboulomenoswillingSD & M:
to will
V-PPM/P-NMSboulomaiboo'-lom-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/βούλομαι
✝ 2 Peter 3:9 ►5100τιςτιναςtinas[for] anySD & M:
a certain one, someone, anyone
IPro-AMPtistisVGGhttps://lsj.gr/wiki/τις
✝ 2 Peter 3:9 ►622ἀπόλλυμιἀπολέσθαιapolesthaito perish,SD & M:
to destroy, destroy utterly
V-ANMapollymiap-ol'-loo-meeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀπόλλυμι
✝ 2 Peter 3:9 ►235ἀλλάἀλλὰallabutSD & M:
otherwise, on the other hand, but
Conjallaal-lah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀλλά
✝ 2 Peter 3:9 ►3956πᾶςπάνταςpantasallSD & M:
all, every
Adj-AMPpaspasVGGhttps://lsj.gr/wiki/πᾶς
✝ 2 Peter 3:9 ►1519εἰςεἰςeistoSD: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
M: to, into
PrepeisiceVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰς
✝ 2 Peter 3:9 ►3341μετάνοιαμετάνοιανmetanoianrepentanceSD & M:
change of mind, repentance
N-AFSmetanoiamet-an'-oy-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/μετάνοια
✝ 2 Peter 3:9 ►5562χωρέωχωρῆσαι.chōrēsaito come.SD & M:
to make room, advance, hold
V-ANAchōreōkho-reh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/χωρέω
✝ 2 Peter 3:10 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:10 ►2240ἥκωἭξειHēxeiWill comeSD & M:
to have come, be present
V-FIA-3Shēkōhay'-koVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἥκω
✝ 2 Peter 3:10 ►1161δέδὲdehoweverSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 3:10 ►2250ἡμέραἡμέραhēmera[the] daySD & M:
day
N-NFShēmerahay-mer'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡμέρα
✝ 2 Peter 3:10 ►2962κύριοςΚυρίουKyriouof [the] LordSD & M:
lord, master
N-GMSkyrioskoo'-ree-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύριος
✝ 2 Peter 3:10 ►5613ὡςὡςhōslikeSD & M:
as, like as, even as, when, since, as long as
AdvhōshoceVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὡς
✝ 2 Peter 3:10 ►2812κλέπτηςκλέπτης,kleptēsa thief,SD & M:
a thief
N-NMSkleptēsklep'-taceVGGhttps://lsj.gr/wiki/κλέπτης
✝ 2 Peter 3:10 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 3:10 ►3739ὅςwhichSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-DFShoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 3:10 ►3588οἱhoitheSD & M:
the
Art-NMPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:10 ►3772οὐρανόςοὐρανοὶouranoiheavensSD & M:
heaven
N-NMPouranosoo-ran-os'VGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐρανός
✝ 2 Peter 3:10 ►4500ῥοιζηδόνῥοιζηδὸνrhoizēdonwith a roarSD & M:
with a rushing sound
Advrhoizēdonhroyd-zay-don'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ῥοιζηδόν
✝ 2 Peter 3:10 ►3928παρέρχομαιπαρελεύσονται,pareleusontaiwill pass away,SD & M:
to pass by, to come to
V-FIM-3Pparerchomaipar-er'-khom-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/παρέρχομαι
✝ 2 Peter 3:10 ►4747στοιχεῖονστοιχεῖαstoicheiaelementsSD & M:
one of a row, a letter (of the alphabet), the elements (of knowledge)
N-NNPstoicheionstoy-khi'-onVGGhttps://lsj.gr/wiki/στοιχεῖον
✝ 2 Peter 3:10 ►1161δέδὲdethenSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 3:10 ►2741καυσόωκαυσούμεναkausoumenaburning with heatSD & M:
to burn with great heat
V-PPM/P-NNPkausoōkow-so'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/καυσόω
✝ 2 Peter 3:10 ►3089λύωλυθήσεται,lythēsetaiwill be dissolved,SD & M:
to loose, to release, to dissolve
V-FIP-3Slyōloo'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/λύω
✝ 2 Peter 3:10 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:10 ►1093γῆγῆ[the] earthSD & M:
the earth, land
N-NFSghayVGGhttps://lsj.gr/wiki/γῆ
✝ 2 Peter 3:10 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:10 ►3588τὰtatheSD & M:
the
Art-NNPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:10 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 3:10 ►846αὐτόςαὐτῇautēitSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-DF3Sautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 3:10 ►2041ἔργονἔργαergaworksSD & M:
work
N-NNPergoner'-gonVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἔργον
✝ 2 Peter 3:10 ►3756οὐ[οὐχ]ouchnotSD & M:
not, no
AdvouooVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐ
✝ 2 Peter 3:10 ►2147εὑρίσκωεὑρεθήσεται.heurethēsetaiwill be found.SD & M:
to find
V-FIP-3Sheuriskōhyoo-ris'-ko,VGGhttps://lsj.gr/wiki/εὑρίσκω
✝ 2 Peter 3:11 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:11 ►3778οὗτοςΤούτωνToutōnThese thingsSD & M:
this
DPro-GNPhoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 3:11 ►3779οὕτωςοὕτωςhoutōsin this waySD & M:
in this way, thus
Advhoutōshoo'-toVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὕτως
✝ 2 Peter 3:11 ►3956πᾶςπάντωνpantōnallSD & M:
all, every
Adj-GNPpaspasVGGhttps://lsj.gr/wiki/πᾶς
✝ 2 Peter 3:11 ►3089λύωλυομένωνlyomenōnbeing dissolved,SD & M:
to loose, to release, to dissolve
V-PPM/P-GNPlyōloo'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/λύω
✝ 2 Peter 3:11 ►4217ποταπόςποταποὺςpotapouswhat kindSD & M:
from what country?
IPro-AMPpotapospot-ap-os'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ποταπός
✝ 2 Peter 3:11 ►1163δεῖδεῖdeioughtSD & M:
it is necessary
V-PIA-3SdeidieVGGhttps://lsj.gr/wiki/δεῖ
✝ 2 Peter 3:11 ►5225ὑπάρχωὑπάρχεινhyparcheinto beSD & M:
to begin, to be ready or at hand, to be
V-PNAhyparchōhoop-ar'-khoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὑπάρχω
✝ 2 Peter 3:11 ►4771σύὑμᾶςhymasyou?SD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-A2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 3:11 ►1722ἐνἐνenInSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 3:11 ►40ἅγιοςἁγίαιςhagiaisholySD & M:
sacred, holy
Adj-DFPhagioshag'-ee-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἅγιος
✝ 2 Peter 3:11 ►391ἀναστροφήἀναστροφαῖςanastrophaisconductSD & M:
behavior, conduct
N-DFPanastrophēan-as-trof-ay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀναστροφή
✝ 2 Peter 3:11 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:11 ►2150εὐσέβειαεὐσεβείαις,eusebeiaisgodliness,SD & M:
piety
N-DFPeusebeiayoo-seb'-i-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/εὐσέβεια
✝ 2 Peter 3:12 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:12 ►4328προσδοκάωπροσδοκῶνταςprosdokōntasexpectingSD & M:
to await, expect
V-PPA-AMPprosdokaōpros-dok-ah'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/προσδοκάω
✝ 2 Peter 3:12 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:12 ►4692σπεύδωσπεύδονταςspeudontashasteningSD & M:
to hasten, urge on
V-PPA-AMPspeudōspyoo'-doVGGhttps://lsj.gr/wiki/σπεύδω
✝ 2 Peter 3:12 ►3588τὴνtēntheSD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:12 ►3952παρουσίαπαρουσίανparousiancomingSD & M:
a presence, a coming
N-AFSparousiapar-oo-see'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/παρουσία
✝ 2 Peter 3:12 ►3588τῆςtēsof theSD & M:
the
Art-GFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:12 ►3588τοῦtou-SD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:12 ►2316θεόςΘεοῦTheouof GodSD & M:
God, a god
N-GMStheostheh'-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/θεός
✝ 2 Peter 3:12 ►2250ἡμέραἡμέρας,hēmerasday,SD & M:
day
N-GFShēmerahay-mer'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡμέρα
✝ 2 Peter 3:12 ►1223διάδιdiby reason ofSD & M:
through, on account of, because of
Prepdiadee-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/διά
✝ 2 Peter 3:12 ►3739ὅςἣνhēnwhichSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-AFShoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 3:12 ►3772οὐρανόςοὐρανοὶouranoi[the] heavensSD & M:
heaven
N-NMPouranosoo-ran-os'VGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐρανός
✝ 2 Peter 3:12 ►4448πυρόωπυρούμενοιpyroumenoibeing set on fireSD: to set on fire, to burn (pass.)
M: to set on fire, to burn
V-PPM/P-NMPpyroōpoo-ro'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/πυρόω
✝ 2 Peter 3:12 ►3089λύωλυθήσονταιlythēsontaiwill be dissolved,SD & M:
to loose, to release, to dissolve
V-FIP-3Plyōloo'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/λύω
✝ 2 Peter 3:12 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:12 ►4747στοιχεῖονστοιχεῖαstoicheia[the] elementsSD & M:
one of a row, a letter (of the alphabet), the elements (of knowledge)
N-NNPstoicheionstoy-khi'-onVGGhttps://lsj.gr/wiki/στοιχεῖον
✝ 2 Peter 3:12 ►2741καυσόωκαυσούμεναkausoumenaburning with heatSD & M:
to burn with great heat
V-PPM/P-NNPkausoōkow-so'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/καυσόω
✝ 2 Peter 3:12 ►5080τήκωτήκεται·tēketaiare melting.SD & M:
to melt (down), to melt away
V-PIM/P-3Stēkōtay'-koVGGhttps://lsj.gr/wiki/τήκω
✝ 2 Peter 3:13 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:13 ►2537καινόςκαινοὺςkainousNewSD & M:
new, fresh
Adj-AMPkainoskahee-nos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/καινός
✝ 2 Peter 3:13 ►1161δέδὲdehoweverSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 3:13 ►3772οὐρανόςοὐρανοὺςouranousheavens,SD & M:
heaven
N-AMPouranosoo-ran-os'VGGhttps://lsj.gr/wiki/οὐρανός
✝ 2 Peter 3:13 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:13 ►1093γῆγῆνgēnearthSD & M:
the earth, land
N-AFSghayVGGhttps://lsj.gr/wiki/γῆ
✝ 2 Peter 3:13 ►2537καινόςκαινὴνkainēna new,SD & M:
new, fresh
Adj-AFSkainoskahee-nos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/καινός
✝ 2 Peter 3:13 ►2596κατάκατὰkataaccording toSD & M:
down, against, according to
Prepkatakat-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/κατά
✝ 2 Peter 3:13 ►3588τὸtotheSD & M:
the
Art-ANShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:13 ►1862ἐπάγγελμαἐπάγγελμαepangelmapromiseSD & M:
a promise
N-ANSepangelmaep-ang'-el-mahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπάγγελμα
✝ 2 Peter 3:13 ►846αὐτόςαὐτοῦautouof Him,SD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-GM3Sautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 3:13 ►4328προσδοκάωπροσδοκῶμεν,prosdokōmenwe are awaiting,SD & M:
to await, expect
V-PIA-1Pprosdokaōpros-dok-ah'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/προσδοκάω
✝ 2 Peter 3:13 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 3:13 ►3739ὅςοἷςhoiswhichSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-DMPhoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 3:13 ►1343δικαιοσύνηδικαιοσύνηdikaiosynērighteousnessSD & M:
righteousness, justice
N-NFSdikaiosynēdik-ah-yos-oo'-nayVGGhttps://lsj.gr/wiki/δικαιοσύνη
✝ 2 Peter 3:13 ►2730κατοικέωκατοικεῖ.katoikeidwells.SD & M:
to inhabit, to settle
V-PIA-3Skatoikeōkat-oy-keh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/κατοικέω
✝ 2 Peter 3:14 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:14 ►1352διόΔιό,DioTherefore,SD & M:
wherefore, on which account
Conjdiodee-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/διό
✝ 2 Peter 3:14 ►27ἀγαπητόςἀγαπητοί,agapētoibeloved,SD & M:
beloved
Adj-VMPagapētosag-ap-ay-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀγαπητός
✝ 2 Peter 3:14 ►3778οὗτοςταῦταtautathese thingsSD & M:
this
DPro-ANPhoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 3:14 ►4328προσδοκάωπροσδοκῶντεςprosdokōntesexpecting,SD & M:
to await, expect
V-PPA-NMPprosdokaōpros-dok-ah'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/προσδοκάω
✝ 2 Peter 3:14 ►4704σπουδάζωσπουδάσατεspoudasatebe diligentSD & M:
to make haste, to give diligence
V-AMA-2Pspoudazōspoo-dad'-zoVGGhttps://lsj.gr/wiki/σπουδάζω
✝ 2 Peter 3:14 ►784ἄσπιλοςἄσπιλοιaspiloiwithout spotSD & M:
spotless, unstained
Adj-NMPaspilosas'-pee-losVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἄσπιλος
✝ 2 Peter 3:14 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:14 ►298ἀμώμητοςἀμώμητοιamōmētoiwithout blemishSD & M:
blameless
Adj-NMPamōmētosam-o'-may-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀμώμητος
✝ 2 Peter 3:14 ►846αὐτόςαὐτῷautōby HimSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-DM3Sautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 3:14 ►2147εὑρίσκωεὑρεθῆναιheurethēnaito be found,SD & M:
to find
V-ANPheuriskōhyoo-ris'-ko,VGGhttps://lsj.gr/wiki/εὑρίσκω
✝ 2 Peter 3:14 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 3:14 ►1515εἰρήνηεἰρήνῃ,eirēnēpeace.SD & M:
one, peace, quietness, rest
N-DFSeirēnēi-ray'-nayVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰρήνη
✝ 2 Peter 3:15 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:15 ►2532καίΚαὶkaiAndSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:15 ►3588τὴνtēntheSD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:15 ►3588τοῦtouof theSD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:15 ►2962κύριοςΚυρίουKyriouLordSD & M:
lord, master
N-GMSkyrioskoo'-ree-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύριος
✝ 2 Peter 3:15 ►1473ἐγώἡμῶνhēmōnof usSD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-G1Pegōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 3:15 ►3115μακροθυμίαμακροθυμίανmakrothymianpatienceSD & M:
patience, long-suffering
N-AFSmakrothymiamak-roth-oo-mee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/μακροθυμία
✝ 2 Peter 3:15 ►4991σωτηρίασωτηρίανsōtērian[as] salvationSD & M:
deliverance, salvation
N-AFSsōtēriaso-tay-ree'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/σωτηρία
✝ 2 Peter 3:15 ►2233ἡγέομαιἡγεῖσθε,hēgeistheesteem,SD & M:
to lead, suppose
V-PMM/P-2Phēgeomaihayg-eh'-om-aheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡγέομαι
✝ 2 Peter 3:15 ►2531καθώςκαθὼςkathōsjust asSD & M:
according as, just as
Advkathōskath-oce'VGGhttps://lsj.gr/wiki/καθώς
✝ 2 Peter 3:15 ►2532καίκαὶkaialsoSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:15 ►3588ho-SD & M:
the
Art-NMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:15 ►27ἀγαπητόςἀγαπητὸςagapētosbelovedSD & M:
beloved
Adj-NMSagapētosag-ap-ay-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀγαπητός
✝ 2 Peter 3:15 ►1473ἐγώἡμῶνhēmōnof usSD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-G1Pegōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 3:15 ►80ἀδελφόςἀδελφὸςadelphosbrotherSD & M:
a brother
N-NMSadelphosad-el-fos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀδελφός
✝ 2 Peter 3:15 ►3972ΠαῦλοςΠαῦλοςPaulosPaul,SD: (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle)
M: Paul the apostle -- also Sergius Paulus (a Roman proconsul)
N-NMSPaulospow'-losVGGhttps://lsj.gr/wiki/Παῦλος
✝ 2 Peter 3:15 ►2596κατάκατὰkataaccording toSD & M:
down, against, according to
Prepkatakat-ah'VGGhttps://lsj.gr/wiki/κατά
✝ 2 Peter 3:15 ►3588τὴνtēntheSD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:15 ►1325δίδωμιδοθεῖσανdotheisanhaving been givenSD & M:
to give
V-APP-AFSdidōmidid'-o-meeVGGhttps://lsj.gr/wiki/δίδωμι
✝ 2 Peter 3:15 ►846αὐτόςαὐτῷautōto himSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-DM3Sautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 3:15 ►4678σοφίασοφίανsophianwisdom,SD & M:
skill, wisdom
N-AFSsophiasof-ee'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/σοφία
✝ 2 Peter 3:15 ►1125γράφωἔγραψενegrapsenwroteSD & M:
to write
V-AIA-3Sgraphōgraf'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/γράφω
✝ 2 Peter 3:15 ►4771σύὑμῖν,hyminto you,SD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-D2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 3:16 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:16 ►5613ὡςὡςhōsasSD & M:
as, like as, even as, when, since, as long as
AdvhōshoceVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὡς
✝ 2 Peter 3:16 ►2532καίκαὶkaialsoSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:16 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 3:16 ►3956πᾶςπάσαιςpasaisallSD & M:
all, every
Adj-DFPpaspasVGGhttps://lsj.gr/wiki/πᾶς
✝ 2 Peter 3:16 ►3588‹ταῖς›taistheSD & M:
the
Art-DFPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:16 ►1992ἐπιστολήἐπιστολαῖςepistolaisletters,SD & M:
an epistle, a letter
N-DFPepistolēep-is-tol-ay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐπιστολή
✝ 2 Peter 3:16 ►2980λαλέωλαλῶνlalōnspeakingSD & M:
to talk
V-PPA-NMSlaleōlal-eh'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/λαλέω
✝ 2 Peter 3:16 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 3:16 ►846αὐτόςαὐταῖςautaisthemSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-DF3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 3:16 ►4012περίπερὶpericoncerningSD & M:
about, concerning, around (denotes place, cause or subject)
Prepperiper-ee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/περί
✝ 2 Peter 3:16 ►3778οὗτοςτούτων,toutōnthese things,SD & M:
this
DPro-GNPhoutoshoo'-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὗτος
✝ 2 Peter 3:16 ►1722ἐνἐνenamongSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 3:16 ►3739ὅςαἷςhaiswhichSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-DFPhoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 3:16 ►1510εἰμίἐστινestinareSD & M:
I exist, I am
V-PIA-3Seimii-mee'VGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰμί
✝ 2 Peter 3:16 ►1425δυσνόητοςδυσνόητάdysnoētadifficult to be understoodSD & M:
hard to understand
Adj-NNPdysnoētosdoos-no'-ay-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/δυσνόητος
✝ 2 Peter 3:16 ►5100τιςτινα,tinasome things,SD & M:
a certain one, someone, anyone
IPro-NNPtistisVGGhttps://lsj.gr/wiki/τις
✝ 2 Peter 3:16 ►3739ὅςhawhichSD: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
M: who, which, that, this
RelPro-ANPhoshosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὅς
✝ 2 Peter 3:16 ►3588οἱhoitheSD & M:
the
Art-NMPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:16 ►261ἀμαθήςἀμαθεῖςamatheisignorantSD & M:
unlearned
Adj-NMPamathēsam-ath-ace'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀμαθής
✝ 2 Peter 3:16 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:16 ►793ἀστήρικτοςἀστήρικτοιastēriktoiunestablishedSD & M:
unstable, unsettled
Adj-NMPastēriktosas-tay'-rik-tosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀστήρικτος
✝ 2 Peter 3:16 ►4761στρεβλόωστρεβλοῦσινstreblousindistort,SD & M:
to twist
V-PIA-3Pstrebloōstreb-lo'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/στρεβλόω
✝ 2 Peter 3:16 ►5613ὡςὡςhōsasSD & M:
as, like as, even as, when, since, as long as
AdvhōshoceVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὡς
✝ 2 Peter 3:16 ►2532καίκαὶkaialsoSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:16 ►3588τὰςtastheSD & M:
the
Art-AFPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:16 ►3062λοιπόςλοιπὰςloipasotherSD & M:
the rest, the remaining
Adj-AFPloiposloy-poy'VGGhttps://lsj.gr/wiki/λοιπός
✝ 2 Peter 3:16 ►1124γραφήγραφὰςgraphasScriptures,SD & M:
a writing, scripture
N-AFPgraphēgraf-ay'VGGhttps://lsj.gr/wiki/γραφή
✝ 2 Peter 3:16 ►4314πρόςπρὸςprostoSD & M:
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)
PrepprosprosVGGhttps://lsj.gr/wiki/πρός
✝ 2 Peter 3:16 ►3588τὴνtēntheSD & M:
the
Art-AFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:16 ►2398ἴδιοςἰδίανidianownSD & M:
one's own, distinct
Adj-AFSidiosid'-ee-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἴδιος
✝ 2 Peter 3:16 ►846αὐτόςαὐτῶνautōnof themSD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-GM3Pautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 3:16 ►684ἀπώλειαἀπώλειαν.apōleiandestruction.SD & M:
destruction, loss
N-AFSapōleiaap-o'-li-aVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀπώλεια
✝ 2 Peter 3:17 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:17 ►4771σύὙμεῖςHymeisYouSD: you (early mod. Eng. thou)
M: you
PPro-N2PsysooVGGhttps://lsj.gr/wiki/σύ
✝ 2 Peter 3:17 ►3767οὖνοὖν,ountherefore,SD & M:
therefore, then, (and) so
ConjounoonVGGhttps://lsj.gr/wiki/οὖν
✝ 2 Peter 3:17 ►27ἀγαπητόςἀγαπητοί,agapētoibeloved,SD & M:
beloved
Adj-VMPagapētosag-ap-ay-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀγαπητός
✝ 2 Peter 3:17 ►4267προγινώσκωπρογινώσκοντεςproginōskontesknowing [this] beforehand,SD & M:
to know beforehand
V-PPA-NMPproginōskōprog-in-oce'-koVGGhttps://lsj.gr/wiki/προγινώσκω
✝ 2 Peter 3:17 ►5442φυλάσσωφυλάσσεσθεphylassesthebeware,SD & M:
to guard, watch
V-PMM-2Pphylassōfoo-las'-soVGGhttps://lsj.gr/wiki/φυλάσσω
✝ 2 Peter 3:17 ►2443ἵναἵναhinathatSD & M:
in order that, that, so that
Conjhinahin'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἵνα
✝ 2 Peter 3:17 ►3361μήμὴnotSD: not, that...not, lest (used for qualified negation)
M: not, lest
AdvmayVGGhttps://lsj.gr/wiki/μή
✝ 2 Peter 3:17 ►3588τῇby theSD & M:
the
Art-DFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:17 ►3588τῶνtōnof theSD & M:
the
Art-GMPhohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:17 ►113ἄθεσμοςἀθέσμωνathesmōnlawlessSD & M:
lawless
Adj-GMPathesmosath'-es-mosVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἄθεσμος
✝ 2 Peter 3:17 ►4106πλάνηπλάνῃplanēerrorSD & M:
a wandering
N-DFSplanēplan'-ayVGGhttps://lsj.gr/wiki/πλάνη
✝ 2 Peter 3:17 ►4879συναπάγωσυναπαχθέντεςsynapachthenteshaving been led away,SD: to lead away with, to be carried away with (pass.)
M: to lead away with, to be carried away with
V-APP-NMPsynapagōsoon-ap-ag'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/συναπάγω
✝ 2 Peter 3:17 ►1601ἐκπίπτωἐκπέσητεekpesēteyou should fall fromSD & M:
to leap out
V-ASA-2Pekpiptōek-pip'-toVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐκπίπτω
✝ 2 Peter 3:17 ►3588τοῦtoutheSD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:17 ►2398ἴδιοςἰδίουidiouownSD & M:
one's own, distinct
Adj-GMSidiosid'-ee-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἴδιος
✝ 2 Peter 3:17 ►4740στηριγμόςστηριγμοῦ,stērigmousteadfastness.SD & M:
a setting firmly, steadfastness
N-GMSstērigmosstay-rig-mos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/στηριγμός
✝ 2 Peter 3:18 ►G. no.G. addedG. originalGreekGreek traENG. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorG. traG. spelling3 L.1 Link
✝ 2 Peter 3:18 ►837αὐξάνωαὐξάνετεauxaneteGrowSD & M:
to make to grow, to grow
V-PMA-2Pauxanōowx-an'-oVGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐξάνω
✝ 2 Peter 3:18 ►1161δέδὲdehoweverSD & M:
but, and, now, (a connective or adversative particle)
ConjdedehVGGhttps://lsj.gr/wiki/δέ
✝ 2 Peter 3:18 ►1722ἐνἐνeninSD & M:
in, on, at, by, with
PrepenenVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐν
✝ 2 Peter 3:18 ►5485χάριςχάριτιcharitigrace,SD & M:
grace, kindness
N-DFSchariskhar'-eceVGGhttps://lsj.gr/wiki/χάρις
✝ 2 Peter 3:18 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:18 ►1108γνῶσιςγνώσειgnōseiin knowledgeSD & M:
a knowing, knowledge
N-DFSgnōsisgno'-sisVGGhttps://lsj.gr/wiki/γνῶσις
✝ 2 Peter 3:18 ►3588τοῦtouof theSD & M:
the
Art-GMShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:18 ►2962κύριοςΚυρίουKyriouLordSD & M:
lord, master
N-GMSkyrioskoo'-ree-osVGGhttps://lsj.gr/wiki/κύριος
✝ 2 Peter 3:18 ►1473ἐγώἡμῶνhēmōnof usSD & M:
I (only expressed when emphatic)
PPro-G1Pegōeg-o'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἐγώ
✝ 2 Peter 3:18 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:18 ►4990σωτήρΣωτῆροςSōtērosSaviorSD: a savior, deliverer
M: Savior -- a savior, deliverer
N-GMSsōtērso-tare'VGGhttps://lsj.gr/wiki/σωτήρ
✝ 2 Peter 3:18 ►2424ἸησοῦςἸησοῦIēsouJesusSD: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr
M: Jesus or Joshua -- the name of the Messiah, also three other Israelites
N-GMSIēsousee-ay-sooce'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Ἰησοῦς
✝ 2 Peter 3:18 ►5547ΧριστόςΧριστοῦ.ChristouChrist.SD & M:
the Anointed One, Messiah, Christ
N-GMSChristoskhris-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/Χριστός
✝ 2 Peter 3:18 ►846αὐτόςαὐτῷautōTo Him [be]SD: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
M: self, he, she, it, the same
PPro-DM3Sautosow-tos'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αὐτός
✝ 2 Peter 3:18 ►3588theSD & M:
the
Art-NFShohoVGGhttps://lsj.gr/wiki/ὁ
✝ 2 Peter 3:18 ►1391δόξαδόξαdoxaglorySD: opinion (always good in NT), praise, honor, glory
M: opinion (always good in New Testament ), praise, honor, glory
N-NFSdoxadox'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/δόξα
✝ 2 Peter 3:18 ►2532καίκαὶkaibothSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:18 ►3568νῦννῦνnynnowSD & M:
now, the present
AdvnynnoonVGGhttps://lsj.gr/wiki/νῦν
✝ 2 Peter 3:18 ►2532καίκαὶkaiandSD & M:
and, even, also
ConjkaikaheeVGGhttps://lsj.gr/wiki/καί
✝ 2 Peter 3:18 ►1519εἰςεἰςeistoSD: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
M: to, into
PrepeisiceVGGhttps://lsj.gr/wiki/εἰς
✝ 2 Peter 3:18 ►2250ἡμέραἡμέρανhēmeran[the] daySD & M:
day
N-AFShēmerahay-mer'-ahVGGhttps://lsj.gr/wiki/ἡμέρα
✝ 2 Peter 3:18 ►165αἰώναἰῶνος.aiōnosof eternity.SD & M:
a space of time, an age
N-GMSaiōnahee-ohn'VGGhttps://lsj.gr/wiki/αἰών
✝ 2 Peter 3:18 ►281ἀμήν‹Ἀμήν›amēnAmen.SD & M:
truly
Hebamēnam-ane'VGGhttps://lsj.gr/wiki/ἀμήν















  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18