INFOBOX

CURRENT PROPHECIES: ⚙
BOOKNOTE: ⚙


THE BOOK ... Time: ⚙
Place/s: ⚙
Prophet/s: ⚙
Prophecys: ⚙


REMARKABLE VERSES Vers: ⚙



№09 1.Samuel Chapter 1

✝ 1Sa 1:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:1 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִי֩way-hîNow there wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 1:1 ►376
x2006
אִישׁאִ֨ישׁ’îšmanSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 1:1 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֜ד’e-ḥāḏaSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 1:1 ►4480
x1231
מִןמִן־min-ofSD: from
M: a part of, from, out of
PrepPrepmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 1:1 ►7436
x2
רָמָתַיִם צוֹפִיםהָרָמָתַ֛יִםhā-rā-mā-ṯa-yimRamathaim(N) Ramathayim Tsophim (''double height of watchers'', a city in Ephraim)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsRamathayim Tsophimraw-maw-thah'-yim tso-feem'VHH
✝ 1Sa 1:1 ►7436
x2
רָמָתַיִם צוֹפִיםצוֹפִ֖יםṣō-w-p̄îmZophim(N) Ramathayim Tsophim (''double height of watchers'', a city in Ephraim)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsRamathayim Tsophimraw-maw-thah'-yim tso-feem'VHH
✝ 1Sa 1:1 ►2022
x546
הַרמֵהַ֣רmê-harof the mountainsSD & M:
mountain, hill, hill country
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-mscharharVHH
✝ 1Sa 1:1 ►669
x180
אֶפְרַיִםאֶפְרָ֑יִם’ep̄-rā-yim;of Ephraim(N) Ephrayim (a son of Joseph, also his desc. and their territory)(insert Noun)proper-msN-proper-msEphrayimef-rah'-yimVHH
✝ 1Sa 1:1 ►8034
x864
שֵׁםוּשְׁמ֡וֹū-šə-mōwand his name [was]SD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc | he
Conj-w | N-msc | 3msshemshameVHH
✝ 1Sa 1:1 ►511
x21
אֶלְקָנָהאֶ֠לְקָנָה’el-qā-nāhElkanah(N) Elqanah (''God has created'', or ''God has taken possession'', the name of several Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msElqanahel-kaw-naw'VHH
✝ 1Sa 1:1 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 1:1 ►3395
x10
יְרֹחָםיְרֹחָ֧םyə-rō-ḥāmof Jeroham(N) Yerocham (''may He be compassionate'', the name of several Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msYerochamyer-o-khawm'VHH
✝ 1Sa 1:1 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 1:1 ►453
x11
אֱלִיהוּאֱלִיה֛וּא’ĕ-lî-hūof Elihu(N) Elihu (''He is (my) God'', five Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msElihuel-ee-hoo'VHH
✝ 1Sa 1:1 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 1:1 ►8459
x1
תֹּחוּתֹּ֥חוּtō-ḥūof Tohu(N) Tochu (an ancestor of Samuel)(insert Noun)proper-msN-proper-msTochuto'-khooVHH
✝ 1Sa 1:1 ►1121
x4932
בֵּןבֶן־ḇen-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 1:1 ►6689
x4
צוּףצ֖וּףṣūp̄of Zuph(N) Tsuph (ancestor of Elkanah and Samuel)(insert Noun)proper-msN-proper-msTsuphtsoofVHH
✝ 1Sa 1:1 ►673
x5
אֶפְרָתִיאֶפְרָתִֽי׃’ep̄-rā-ṯî.an Ephraimite(N) Ephrathi (a descendant of Ephraim, also an inhabitant of Ephrath)(insert Noun)proper-msN-proper-msEphrathief-rawth-ee'VHH
✝ 1Sa 1:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:2 ►8679
x4238
לְוְלוֹ֙wə-lōwAnd he hadwith regard to (mostly you/all/it)and / furthermore / but / ...
| Prep | he
Conj-w | Prep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 1:2 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁתֵּ֣יšə-têtwoSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)fdcNumber-fdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 1:2 ►802
x781
אִשָּׁהנָשִׁ֔יםnā-šîm,wivesSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fpN-fpishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 1:2 ►8034
x864
שֵׁםשֵׁ֤םšêmthe nameSD & M:
a name
(insert Noun)mscN-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 1:2 ►259
x968
אֶחָדאַחַת֙’a-ḥaṯof the oneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)fsNumber-fsechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 1:2 ►2584
x13
חַנָּהחַנָּ֔הḥan-nāh,[was] Hannah(N) Channah (mother of Samuel)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsChannahkhan-naw'VHH
✝ 1Sa 1:2 ►8034
x864
שֵׁםוְשֵׁ֥םwə-šêmand the nameSD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 1:2 ►8145
x157
שֵׁנִיהַשֵּׁנִ֖יתhaš-šê-nîṯof the secondSD & M:
second (an ordinal number)
the
| (insert Number)ofs
Art | Number-ofsshenishay-nee'VHH
✝ 1Sa 1:2 ►6444
x3
פְנִנָּהפְּנִנָּ֑הpə-nin-nāh;Peninnah(N) Peninnah (wife of Elkanah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsPeninnahpen-in-naw'VHH
✝ 1Sa 1:2 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֤יway-hîand hadSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 1:2 ►6444
x3
פְנִנָּהלִפְנִנָּה֙lip̄-nin-nāhPeninnah(N) Peninnah (wife of Elkanah)with regard to
| (insert Noun)proper-fs
Prep-l | N-proper-fsPeninnahpen-in-naw'VHH
✝ 1Sa 1:2 ►3206
x89
יֶלֶדיְלָדִ֔יםyə-lā-ḏîm,childrenSD: child, son, boy, youth
M: something born, a lad, offspring
(insert Noun)mpN-mpyeledyeh'-ledVHH
✝ 1Sa 1:2 ►2584
x13
חַנָּהוּלְחַנָּ֖הū-lə-ḥan-nāhbut Hannah(N) Channah (mother of Samuel)and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)proper-fs
Conj-w, Prep-l | N-proper-fsChannahkhan-naw'VHH
✝ 1Sa 1:2 ►369
x788
אַיִןאֵ֥ין’ênhad noSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 1:2 ►3206
x89
יֶלֶדיְלָדִֽים׃yə-lā-ḏîm.childrenSD: child, son, boy, youth
M: something born, a lad, offspring
(insert Noun)mpN-mpyeledyeh'-ledVHH
✝ 1Sa 1:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:3 ►5927
x888
עָלָהוְעָלָה֩wə-‘ā-lāhAnd went upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 1:3 ►376
x2006
אִישׁהָאִ֨ישׁhā-’îšmanSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 1:3 ►1931
x1879
הוּאהַה֤וּאha-hūthatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 1:3 ►5892
x1095
עִירמֵֽעִירוֹ֙mê-‘î-rōwfrom his citySD & M:
excitement
from
| (insert Noun)fsc | he
Prep-m | N-fsc | 3msiyreerVHH
✝ 1Sa 1:3 ►3117
x2303
יוֹםמִיָּמִ֣ים ׀mî-yā-mîmyearlySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
from
| (insert Noun)mp
Prep-m | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 1:3 ►3117
x2303
יוֹםיָמִ֔ימָהyā-mî-māh,yearlySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mp | sheN-mp | 3fsyomyomeVHH
✝ 1Sa 1:3 ►7812
x172
שָׁחָהלְהִֽשְׁתַּחֲוֺ֧תlə-hiš-ta-ḥă-wōṯto worshipSD: to bow down
M: to depress, prostrate
with regard to
| (insert Verb)(kill oneself)
Prep-l | V-Hitpael-Infshachahshaw-khaw'VHH
✝ 1Sa 1:3 ►2076
x134
זָבַחוְלִזְבֹּ֛חַwə-liz-bō-aḥand sacrificeSD & M:
to slaughter for sacrifice
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Verb)((insert Conj))
Conj-w, Prep-l | V-Qal-Infzabachzaw-bakh'VHH
✝ 1Sa 1:3 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַיהוָ֥הYah-wehto YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:3 ►6635
x486
צָבָאצְבָא֖וֹתṣə-ḇā-’ō-wṯof hostsSD: army, war, warfare
M: a mass of persons, reg, organized for, war, a campaign
(insert Noun)cpN-cptsabatsaw-baw'VHH
✝ 1Sa 1:3 ►7887
x32
שִׁילֹהבְּשִׁלֹ֑הbə-ši-lōh;in Shiloh(N) Shiloh (a city in Ephraim)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsShilohshee-lo'VHH
✝ 1Sa 1:3 ►8033
x833
שָׁםוְשָׁ֞םwə-šāmAnd [were] thereSD: there, thither
M: there, then, thither
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 1:3 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁנֵ֣יšə-nêThe twoSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)mdcNumber-mdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 1:3 ►1121
x4932
בֵּןבְנֵֽי־ḇə-nê-sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 1:3 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֗י‘ê-lî,of EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 1:3 ►2652
x5
חָפְנִיחָפְנִי֙ḥā-p̄ə-nîHophni(N) Chophni (a son of Eli)(insert Noun)proper-msN-proper-msChophnikhof-nee'VHH
✝ 1Sa 1:3 ►6372
x25
פִינְחָסוּפִ֣נְחָ֔סū-p̄in-ḥās,and Phinehas(N) Pinechas (three Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msPinechaspee-nekh-aws'VHH
✝ 1Sa 1:3 ►3548
x750
כֹּהֵןכֹּהֲנִ֖יםkō-hă-nîmthe priestsSD & M:
priest
(insert Noun)mpN-mpkohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 1:3 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַיהוָֽה׃Yah-weh.of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:4 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֣יway-hîand whenever cameSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 1:4 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֔וֹםhay-yō-wm,the timeSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 1:4 ►2076
x134
זָבַחוַיִּזְבַּ֖חway-yiz-baḥfor to make an offeringSD & M:
to slaughter for sacrifice
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mszabachzaw-bakh'VHH
✝ 1Sa 1:4 ►511
x21
אֶלְקָנָהאֶלְקָנָ֑ה’el-qā-nāh;Elkanah(N) Elqanah (''God has created'', or ''God has taken possession'', the name of several Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msElqanahel-kaw-naw'VHH
✝ 1Sa 1:4 ►5414
x2011
נָתַןוְנָתַ֞ןwə-nā-ṯanand he would giveSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 1:4 ►6444
x3
פְנִנָּהלִפְנִנָּ֣הlip̄-nin-nāhto Peninnah(N) Peninnah (wife of Elkanah)with regard to
| (insert Noun)proper-fs
Prep-l | N-proper-fsPeninnahpen-in-naw'VHH
✝ 1Sa 1:4 ►802
x781
אִשָּׁהאִשְׁתּ֗וֹ’iš-tōw,his wifeSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 1:4 ►3605
x5418
כֹּלוּֽלְכָל־ū-lə-ḵāl-and to allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)msc
Conj-w, Prep-l | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 1:4 ►1121
x4932
בֵּןבָּנֶ֛יהָbā-ne-hāher sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | sheN-mpc | 3fsbenbaneVHH
✝ 1Sa 1:4 ►1323
x589
בַּתוּבְנוֹתֶ֖יהָū-ḇə-nō-w-ṯe-hāand daughtersSD: daughter
M: a daughter
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fpc | she
Conj-w | N-fpc | 3fsbathbathVHH
✝ 1Sa 1:4 ►4490
x14
מָנָהמָנֽוֹת׃mā-nō-wṯ.portionsSD: part, portion
M: something weighed out, a division, a ration, a lot
(insert Noun)fpN-fpmanahmaw-naw'VHH
✝ 1Sa 1:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:5 ►2584
x13
חַנָּהוּלְחַנָּ֕הū-lə-ḥan-nāhbut to Hannah(N) Channah (mother of Samuel)and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)proper-fs
Conj-w, Prep-l | N-proper-fsChannahkhan-naw'VHH
✝ 1Sa 1:5 ►5414
x2011
נָתַןיִתֵּ֛ןyit-tênhe would giveSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 1:5 ►4490
x14
מָנָהמָנָ֥הmā-nāhportionSD: part, portion
M: something weighed out, a division, a ration, a lot
(insert Noun)fsN-fsmanahmaw-naw'VHH
✝ 1Sa 1:5 ►259
x968
אֶחָדאַחַ֖ת’a-ḥaṯaSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)fscNumber-fscechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 1:5 ►639
x276
אַףאַפָּ֑יִם’ap-pā-yim;doubleSD: a nostril, nose, face, anger
M: the nose, nostril, the face, a person, ire
(insert Noun)mdN-mdaphafVHH
✝ 1Sa 1:5 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 1:5 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:5 ►2584
x13
חַנָּהחַנָּה֙ḥan-nāhHannah(N) Channah (mother of Samuel)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsChannahkhan-naw'VHH
✝ 1Sa 1:5 ►157
x209
אָהַבאָהֵ֔ב’ā-hêḇ,he lovedSD: to love
M: to have affection
to love(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msahebaw-hab'VHH
✝ 1Sa 1:5 ►3068
x6220
יְהוָֹהוַֽיהוָ֖הYah-wehalthough YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:5 ►5462
x91
סָגַרסָגַ֥רsā-ḡarhad closedSD: to shut, close
M: to shut up, to surrender
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mssagarsaw-gar'VHH
✝ 1Sa 1:5 ►7358
x26
רֶחֶםרַחְמָֽהּ׃raḥ-māh.her wombSD: womb
M: the womb
(insert Noun)msc | sheN-msc | 3fsrechemrekh'-emVHH
✝ 1Sa 1:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:6 ►3707
x53
כַּעַסוְכִֽעֲסַ֤תָּהwə-ḵi-‘ă-sat-tāhAnd provoked herSD: to be vexed or angry
M: to trouble, to grieve, rage, be indignant
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjPerf-she | 3fs
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3fs | 3fskaaskaw-as'VHH
✝ 1Sa 1:6 ►6869
x73
צָרָהצָֽרָתָהּ֙ṣā-rā-ṯāhher rivalSD: straits, distress
M: tightness, a female rival
(insert Noun)fsc | sheN-fsc | 3fstsarahtsaw-raw'VHH
✝ 1Sa 1:6 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 1:6 ►3708
x26
כַּעַסכַּ֔עַסka-‘as,severelySD & M:
vexation, anger
(insert Noun)msN-mska'ackah'-asVHH
✝ 1Sa 1:6 ►5668
x49
עָבוּרבַּעֲב֖וּרba-‘ă-ḇūrtoSD: for the sake of, on account of, so that
M: crossed, transit, on account of, in order that
in
| (insert Noun)ms
Prep-b | N-msaburaw-boor'VHH
✝ 1Sa 1:6 ►7481
x13
רָעַםהַרְּעִמָ֑הּhar-rə-‘i-māh;make her miserableSD: to thunder
M: to tumble, be violently agitated, to crash, to irritate
(insert Verb)(caused to kill) | sheV-Hifil-Inf | 3fsraamraw-am'VHH
✝ 1Sa 1:6 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-becauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 1:6 ►5462
x91
סָגַרסָגַ֥רsā-ḡarhad closedSD: to shut, close
M: to shut up, to surrender
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mssagarsaw-gar'VHH
✝ 1Sa 1:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:6 ►1157
x102
בְּעַדבְּעַ֥דbə-‘aḏhad shut up herSD: away from, behind, about, on behalf of
M: in up to, over against, at, beside, among, behind, for
PrepPrepbaadbeh-ad'VHH
✝ 1Sa 1:6 ►7358
x26
רֶחֶםרַחְמָֽהּ׃raḥ-māh.her wombSD: womb
M: the womb
(insert Noun)msc | sheN-msc | 3fsrechemrekh'-emVHH
✝ 1Sa 1:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:7 ►3651
x767
כֵּןוְכֵ֨ןwə-ḵênSoSD: so, thus
M: so -- thus
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 1:7 ►6213
x2628
עָשָׂהיַעֲשֶׂ֜הya-‘ă-śehit wasSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 1:7 ►8141
x876
שָׁנֶהשָׁנָ֣הšā-nāhyearSD & M:
a year
(insert Noun)fsN-fsshanahshaw-neh'VHH
✝ 1Sa 1:7 ►8141
x876
שָׁנֶהבְשָׁנָ֗הḇə-šā-nāh,by yearSD & M:
a year
in
| (insert Noun)fs
Prep-b | N-fsshanahshaw-neh'VHH
✝ 1Sa 1:7 ►1767
x40
דַּימִדֵּ֤יmid-dêwhenSD & M:
sufficiency, enough
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-mscdaydaheeVHH
✝ 1Sa 1:7 ►5927
x888
עָלָהעֲלֹתָהּ֙‘ă-lō-ṯāhshe went upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(kill) | sheV-Qal-Inf | 3fsalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 1:7 ►1004
x2056
בּיִתבְּבֵ֣יתbə-ḇêṯto the houseSD & M:
a house
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 1:7 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:7 ►3651
x767
כֵּןכֵּ֖ןkênthatSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 1:7 ►3707
x53
כַּעַסתַּכְעִסֶ֑נָּהtaḵ-‘i-sen-nāh;she provoked herSD: to be vexed or angry
M: to trouble, to grieve, rage, be indignant
(insert Verb)(He will cause to kill)-she | 3fsV-Hifil-Imperf-3fs | 3fsekaaskaw-as'VHH
✝ 1Sa 1:7 ►1058
x116
בָּכָהוַתִּבְכֶּ֖הwat-tiḇ-kehtherefore she weptSD: to weep, bewail
M: to weep, to bemoan
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsbakahbaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 1:7 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 1:7 ►398
x810
אָכַלתֹאכַֽל׃ṯō-ḵal.did eatSD & M:
to eat
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fsakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 1:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:8 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 1:8 ►8679
x4238
לְלָ֜הּlāhto herwith regard to (mostly you/all/it)Prep | shePrep | 3fsלְלְVHH
✝ 1Sa 1:8 ►511
x21
אֶלְקָנָהאֶלְקָנָ֣ה’el-qā-nāhElkanah(N) Elqanah (''God has created'', or ''God has taken possession'', the name of several Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msElqanahel-kaw-naw'VHH
✝ 1Sa 1:8 ►376
x2006
אִישׁאִישָׁ֗הּ’î-šāh,her husbandSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msc | sheN-msc | 3fsisheeshVHH
✝ 1Sa 1:8 ►2584
x13
חַנָּהחַנָּה֙ḥan-nāhHannah(N) Channah (mother of Samuel)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsChannahkhan-naw'VHH
✝ 1Sa 1:8 ►4100
x745
מָהלָ֣מֶהlā-mehwhySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 1:8 ►1058
x116
בָּכָהתִבְכִּ֗יṯiḇ-kî,do you weepSD: to weep, bewail
M: to weep, to bemoan
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2fsbakahbaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 1:8 ►4100
x745
מָהוְלָ֙מֶה֙wə-lā-mehand whySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 1:8 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 1:8 ►398
x810
אָכַלתֹֽאכְלִ֔יṯō-ḵə-lî,do you eatSD & M:
to eat
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2fsakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 1:8 ►4100
x745
מָהוְלָ֖מֶהwə-lā-mehand whySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 1:8 ►3415
x5
יָרַעיֵרַ֣עyê-ra‘is grievedSD: to quiver
M: to be broken up, to fear
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyarayaw-rah'VHH
✝ 1Sa 1:8 ►3824
x252
לֵבָבלְבָבֵ֑ךְlə-ḇā-ḇêḵ;your heartSD & M:
inner man, mind, will, heart
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2fslebablay-bawb'VHH
✝ 1Sa 1:8 ►3808
x5203
לֹאהֲל֤וֹאhă-lō-w[am] notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 1:8 ►595
x359
אָנֹכִיאָֽנֹכִי֙’ā-nō-ḵîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 1:8 ►2896
x562
טוֹבט֣וֹבṭō-wḇbetterSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Adj)msAdj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 1:8 ►8679
x4238
לְלָ֔ךְlāḵ,to youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2fsלְלְVHH
✝ 1Sa 1:8 ►6235
x176
עֶשֶׂרמֵעֲשָׂרָ֖הmê-‘ă-śā-rāhthan tenSD & M:
ten
from
| (insert Number)ms
Prep-m | Number-mseser or asaraheh'serVHH
✝ 1Sa 1:8 ►1121
x4932
בֵּןבָּנִֽים׃bā-nîm.sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpN-mpbenbaneVHH
✝ 1Sa 1:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:9 ►6965
x627
קוּםוַתָּ֣קָםwat-tā-qāmso aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsqumkoomVHH
✝ 1Sa 1:9 ►2584
x13
חַנָּהחַנָּ֔הḥan-nāh,Hannah(N) Channah (mother of Samuel)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsChannahkhan-naw'VHH
✝ 1Sa 1:9 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֛י’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 1:9 ►398
x810
אָכַלאָכְלָ֥ה’ā-ḵə-lāhthey had finished eatingSD & M:
to eat
(insert Verb)(kill) | sheV-Qal-Inf | 3fsakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 1:9 ►7887
x32
שִׁילֹהבְשִׁלֹ֖הḇə-ši-lōhin Shiloh(N) Shiloh (a city in Ephraim)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsShilohshee-lo'VHH
✝ 1Sa 1:9 ►310
x715
אַחַרוְאַחֲרֵ֣יwə-’a-ḥă-rêandSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | Prepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 1:9 ►8354
x218
שָׁתָהשָׁתֹ֑הšā-ṯōh;drinkingSD: to drink
M: to imbibe
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsshathahshaw-thaw'VHH
✝ 1Sa 1:9 ►5941
x33
עֵלִיוְעֵלִ֣יwə-‘ê-lîNow EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 1:9 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵ֗ןhak-kō-hên,the priestSD & M:
priest
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 1:9 ►3427
x1082
יָשַׁביֹשֵׁב֙yō-šêḇwas sittingSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 1:9 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 1:9 ►3678
x135
כִּסֵּאהַכִּסֵּ֔אhak-kis-sê,the seatSD & M:
seat of honor, throne
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskisse or kissehkis-say'VHH
✝ 1Sa 1:9 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-bySD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 1:9 ►4201
x19
מְזוּזָהמְזוּזַ֖תmə-zū-zaṯthe doorpostSD & M:
a doorpost, gatepost
(insert Noun)fscN-fscmezuzahmez-oo-zaw'VHH
✝ 1Sa 1:9 ►1964
x80
הֵיכָלהֵיכַ֥לhê-ḵalof the templeSD: a palace, temple
M: a large public building, palace, temple
(insert Noun)mscN-mschekalhay-kawl'VHH
✝ 1Sa 1:9 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:10 ►1931
x1879
הוּאוְהִ֖יאwə-hîAnd she [was]SD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| Pro-she
Conj-w | Pro-3fshu or hihooVHH
✝ 1Sa 1:10 ►4751
x41
מַרמָ֣רַתmā-raṯin bitternessSD: bitter, bitterness
M: bitter, bitterness, bitterly
(insert Adj)fscAdj-fscmar or marahmarVHH
✝ 1Sa 1:10 ►5315
x754
נֶפֶשׁנָ֑פֶשׁnā-p̄eš;of soulSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsN-fsnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 1:10 ►6419
x84
פָלַלוַתִּתְפַּלֵּ֥לwat-tiṯ-pal-lêland prayedSD: to intervene, interpose
M: to judge, to intercede, pray
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3fspalalpaw-lal'VHH
✝ 1Sa 1:10 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-toSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 1:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:10 ►1058
x116
בָּכָהוּבָכֹ֥הū-ḇā-ḵōhand in anguishSD: to weep, bewail
M: to weep, to bemoan
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interrog))
Conj-w | V-Qal-InfAbsbakahbaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 1:10 ►1058
x116
בָּכָהתִבְכֶּֽה׃ṯiḇ-keh.weptSD: to weep, bewail
M: to weep, to bemoan
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fsbakahbaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:11 ►5087
x31
נָדַרוַתִּדֹּ֨רwat-tid-dōrAnd she madeSD: to vow
M: to promise
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsnadarnaw-dar'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►5088
x60
נֶדֶרנֶ֜דֶרne-ḏera vowSD: a vow
M: a promise, a thing promised
(insert Noun)msN-msnederneh'-derVHH
✝ 1Sa 1:11 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּאמַ֗רwat-tō-mar,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֨הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:11 ►6635
x486
צָבָאצְבָא֜וֹתṣə-ḇā-’ō-wṯof hostsSD: army, war, warfare
M: a mass of persons, reg, organized for, war, a campaign
(insert Noun)cpN-cptsabatsaw-baw'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►518
x1070
אִםאִם־’im-ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 1:11 ►7200
x1306
רָאָהרָאֹ֥הrā-’ōhindeedSD & M:
to see
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►7200
x1306
רָאָהתִרְאֶ֣ה ׀ṯir-’ehYou will lookSD & M:
to see
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►6040
x36
עֱנִיבָּעֳנִ֣יbā-‘o-nîon the afflictionSD & M:
affliction, poverty
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msconiyon-ee'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►519
x56
אָמָהאֲמָתֶ֗ךָ’ă-mā-ṯe-ḵā,of Your maidservantSD: a maid, handmaid
M: a maidservant, female slave
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msamahaw-maw'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►2142
x232
זָכַרוּזְכַרְתַּ֙נִי֙ū-zə-ḵar-ta-nîand remember meSD: remember
M: to mark, to remember, to mention, to be male
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.) | i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms | 1cs2zakarzaw-kar'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-and notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 1:11 ►7911
x103
שָׁכַחתִשְׁכַּ֣חṯiš-kaḥforgetSD: to forget
M: to mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msshakachshaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:11 ►519
x56
אָמָהאֲמָתֶ֔ךָ’ă-mā-ṯe-ḵā,Your maidservantSD: a maid, handmaid
M: a maidservant, female slave
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msamahaw-maw'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►5414
x2011
נָתַןוְנָתַתָּ֥הwə-nā-ṯat-tāhbut will giveSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►519
x56
אָמָהלַאֲמָתְךָ֖la-’ă-mā-ṯə-ḵāYour maidservantSD: a maid, handmaid
M: a maidservant, female slave
with regard to
| (insert Noun)fsc | you (s.)
Prep-l | N-fsc | 2msamahaw-maw'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►2233
x230
זֶרַעזֶ֣רַעze-ra‘a childSD: a sowing, seed, offspring
M: seed, fruit, plant, sowing-time, posterity
(insert Noun)mscN-msczerazeh'-rahVHH
✝ 1Sa 1:11 ►376
x2006
אִישׁאֲנָשִׁ֑ים’ă-nā-šîm;maleSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpN-mpisheeshVHH
✝ 1Sa 1:11 ►5414
x2011
נָתַןוּנְתַתִּ֤יוū-nə-ṯat-tîwthen I will give himSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-i | he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs | 3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָה֙Yah-wehto YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:11 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 1:11 ►3117
x2303
יוֹםיְמֵ֣יyə-mêthe daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpcN-mpcyomyomeVHH
✝ 1Sa 1:11 ►2416
x503
חַיחַיָּ֔יוḥay-yāw,of his lifeSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 1:11 ►4177
x3
מוֹרָהוּמוֹרָ֖הū-mō-w-rāhand razorSD & M:
a razor
razorand / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msmowrahmo-raw'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-noSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 1:11 ►5927
x888
עָלָהיַעֲלֶ֥הya-‘ă-lehshall comeSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 1:11 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-uponSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 1:11 ►7218
x599
רֹאשׁרֹאשֽׁוֹ׃rō-šōw.his headSD: head
M: the head
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msroshrosheVHH
✝ 1Sa 1:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:12 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיָה֙wə-hā-yāhAnd it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 1:12 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יasSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 1:12 ►7235
x230
רָבָההִרְבְּתָ֔הhir-bə-ṯāh,she continuedSD & M:
to be or become much, many or great
(insert Verb)(He caused to kill)-sheV-Hifil-Perf-3fsrabahraw-baw'VHH
✝ 1Sa 1:12 ►6419
x84
פָלַללְהִתְפַּלֵּ֖לlə-hiṯ-pal-lêlprayingSD: to intervene, interpose
M: to judge, to intercede, pray
with regard to
| (insert Verb)(kill oneself)
Prep-l | V-Hitpael-Infpalalpaw-lal'VHH
✝ 1Sa 1:12 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 1:12 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:12 ►5941
x33
עֵלִיוְעֵלִ֖יwə-‘ê-lîthat EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 1:12 ►8104
x469
שָׁמַרשֹׁמֵ֥רšō-mêrwatchedSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 1:12 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:12 ►6310
x497
פֶהפִּֽיהָ׃pî-hā.her mouthSD: mouth
M: the mouth, edge, portion, side, according to
(insert Noun)msc | sheN-msc | 3fspehpehVHH
✝ 1Sa 1:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:13 ►2584
x13
חַנָּהוְחַנָּ֗הwə-ḥan-nāh,And Hannah(N) Channah (mother of Samuel)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-fs
Conj-w | N-proper-fsChannahkhan-naw'VHH
✝ 1Sa 1:13 ►1931
x1879
הוּאהִ֚יאsheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-shePro-3fshu or hihooVHH
✝ 1Sa 1:13 ►1696
x1144
דָבַרמְדַבֶּ֣רֶתmə-ḏab-be-reṯspokeSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(slaughtering)-fsV-Piel-Prtcpl-fsdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 1:13 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-inSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 1:13 ►3820
x593
לֵבלִבָּ֔הּlib-bāh,her heartSD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
(insert Noun)msc | sheN-msc | 3fsleblabeVHH
✝ 1Sa 1:13 ►7535
x109
רַקרַ֚קraqonlySD & M:
but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless
(insert Adv)AdvraqrakVHH
✝ 1Sa 1:13 ►8193
x175
שָׂפָהשְׂפָתֶ֣יהָśə-p̄ā-ṯe-hāher lipsSD: lip, speech, edge
M: the lip, language, a margin
(insert Noun)fdc | sheN-fdc | 3fssaphahsaw-faw'VHH
✝ 1Sa 1:13 ►5128
x40
נוּעַנָּע֔וֹתnā-‘ō-wṯ,movedSD & M:
to quiver, wave, waver, tremble, totter
(insert Verb)(killing / killer)-fpV-Qal-Prtcpl-fpnuanoo'-ahVHH
✝ 1Sa 1:13 ►6963
x507
קוֹלוְקוֹלָ֖הּwə-qō-w-lāhbut her voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc | she
Conj-w | N-msc | 3fsqolkoleVHH
✝ 1Sa 1:13 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 1:13 ►8085
x1160
שָׁמַעיִשָּׁמֵ֑עַyiš-šā-mê-a‘;was heardSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He will be killed)-heV-Nifal-Imperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 1:13 ►2803
x124
חָשַׁבוַיַּחְשְׁבֶ֥הָway-yaḥ-šə-ḇe-hāTherefore thoughtSD & M:
to think, account
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3fschashabkhaw-shab'VHH
✝ 1Sa 1:13 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֖י‘ê-lîEliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 1:13 ►7910
x13
שִׁכּוֹרלְשִׁכֹּרָֽה׃lə-šik-kō-rāh.was drunkSD: drunken
M: intoxicated, as a, state, a habit
with regard to
| (insert Adj)fs
Prep-l | Adj-fsshikkorshik-kore'VHH
✝ 1Sa 1:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:14 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 1:14 ►413
x5510
אֵלאֵלֶ֙יהָ֙’ê-le-hāto herSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | shePrep | 3fselaleVHH
✝ 1Sa 1:14 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֔י‘ê-lî,EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 1:14 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-howSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 1:14 ►4970
x43
מָתַימָתַ֖יmā-ṯaylongSD: when?
M: extent, when
(insert Interrog)Interrogmathaymaw-thah'eeVHH
✝ 1Sa 1:14 ►7937
x19
שָׁכַרתִּשְׁתַּכָּרִ֑יןtiš-tak-kā-rîn;will you be drunkSD: to be or become drunk or drunken
M: to become tipsy, to satiate with a, stimulating drink, influence
(insert Verb)(He will kill himself)-you (s.) | PnV-Hitpael-Imperf-2fs | Pnshakarshaw-kar'VHH
✝ 1Sa 1:14 ►5493
x300
סוּרהָסִ֥ירִיhā-sî-rîPut awaySD & M:
to turn aside
(insert Verb)(he must cause to kill)-fsV-Hifil-Imp-fssursoorVHH
✝ 1Sa 1:14 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:14 ►3196
x141
יַיִןיֵינֵ֖ךְyê-nêḵyour wineSD: wine
M: wine, intoxication
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2fsyayinyah'-yinVHH
✝ 1Sa 1:14 ►5921
x5784
עַלמֵעָלָֽיִךְ׃mê-‘ā-lā-yiḵ.from youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
| you (s.)
Prep-m | 2fsalalVHH
✝ 1Sa 1:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:15 ►6030
x329
עָנָהוַתַּ֨עַןwat-ta-‘anAnd answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 1:15 ►2584
x13
חַנָּהחַנָּ֤הḥan-nāhHannah(N) Channah (mother of Samuel)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsChannahkhan-naw'VHH
✝ 1Sa 1:15 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֙אמֶר֙wat-tō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 1:15 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אNoSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 1:15 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֔י’ă-ḏō-nî,my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 1:15 ►802
x781
אִשָּׁהאִשָּׁ֤ה’iš-šāhI [am] a womanSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fsN-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 1:15 ►7186
x36
קָשֶׁהקְשַׁת־qə-šaṯ-of sorrowfulSD & M:
hard, severe
(insert Adj)fscAdj-fscqashehkaw-sheh'VHH
✝ 1Sa 1:15 ►7307
x377
רוּחַר֙וּחַ֙rū-aḥspiritSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
(insert Noun)csN-csruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 1:15 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹ֔כִי’ā-nō-ḵî,ISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 1:15 ►3196
x141
יַיִןוְיַ֥יִןwə-ya-yinand neither wineSD: wine
M: wine, intoxication
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msyayinyah'-yinVHH
✝ 1Sa 1:15 ►7941
x23
שֵׁכָרוְשֵׁכָ֖רwə-šê-ḵārnor drinkSD: intoxicating drink, strong drink
M: an intoxicant, intensely alcoholic liquor
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msshekarshay-kawr'VHH
✝ 1Sa 1:15 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אintoxicatingSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 1:15 ►8354
x218
שָׁתָהשָׁתִ֑יתִיšā-ṯî-ṯî;have drunkSD: to drink
M: to imbibe
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csshathahshaw-thaw'VHH
✝ 1Sa 1:15 ►8210
x115
שָׁפַךְוָאֶשְׁפֹּ֥ךְwā-’eš-pōḵbut have poured outSD: to pour out, pour
M: to spill forth, to expend, to sprawl out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-i
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1csshaphakshaw-fak'VHH
✝ 1Sa 1:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:15 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשִׁ֖יnap̄-šîmy soulSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 1:15 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֥יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 1:15 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:16 ►408
x729
אַלאַל־’al-NotSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 1:16 ►5414
x2011
נָתַןתִּתֵּן֙tit-têndo considerSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 1:16 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:16 ►519
x56
אָמָהאֲמָ֣תְךָ֔’ă-mā-ṯə-ḵā,your maidservantSD: a maid, handmaid
M: a maidservant, female slave
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msamahaw-maw'VHH
✝ 1Sa 1:16 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֖יlip̄-nêbefore the face ofSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 1:16 ►1323
x589
בַּתבַּת־baṯ-a womanSD: daughter
M: a daughter
(insert Noun)fscN-fscbathbathVHH
✝ 1Sa 1:16 ►1100
x27
בְּלִיַּעַלבְּלִיָּ֑עַלbə-lî-yā-‘al;wickedSD: worthlessness
M: without profit, worthlessness, destruction, wickedness
(insert Noun)msN-msbeliyyaalbel-e-yah'-alVHH
✝ 1Sa 1:16 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 1:16 ►7230
x147
רֹבמֵרֹ֥בmê-rōḇout of the abundanceSD & M:
multitude, abundance, greatness
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-mscrobrobeVHH
✝ 1Sa 1:16 ►7879
x13
שִׂיחַשִׂיחִ֛יśî-ḥîof my anguishSD: complaint, musing
M: a contemplation, an utterance
(insert Noun)msc | iN-msc | 1cssiachsee'-akhVHH
✝ 1Sa 1:16 ►3708
x26
כַּעַסוְכַעְסִ֖יwə-ḵa‘-sîand griefSD & M:
vexation, anger
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc | i
Conj-w | N-msc | 1cska'ackah'-asVHH
✝ 1Sa 1:16 ►1696
x1144
דָבַרדִּבַּ֥רְתִּיdib-bar-tîhave I spokenSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He slaughtered)-iV-Piel-Perf-1csdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 1:16 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-until nowSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 1:16 ►2008
x50
הֵנָּההֵֽנָּה׃hên-nāh.until nowSD: hither
M: hither, thither
(insert Adv)Advhennahhane'-nawVHH
✝ 1Sa 1:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:17 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֧עַןway-ya-‘anAnd answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 1:17 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֛י‘ê-lîEliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 1:17 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֖אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 1:17 ►1980
x1549
הָלַךְלְכִ֣יlə-ḵîgoSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-fsV-Qal-Imp-fshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 1:17 ►7965
x237
שָׁלוֹםלְשָׁל֑וֹםlə-šā-lō-wm;in peaceSD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 1:17 ►430
x2598
אֱלהִיםוֵאלֹהֵ֣יwê-lō-hêand the GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc
Conj-w | N-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 1:17 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֗לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 1:17 ►5414
x2011
נָתַןיִתֵּן֙yit-têngrantSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 1:17 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:17 ►7596
x14
שְׁאֵלָהשֵׁ֣לָתֵ֔ךְšê-lā-ṯêḵ,your petitionSD & M:
request, thing asked for
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2fssheelah or shelahsheh-ay-law'VHH
✝ 1Sa 1:17 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 1:17 ►7592
x173
שָׁאַלשָׁאַ֖לְתְּšā-’altyou have askedSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2fsshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 1:17 ►5973
x1048
עִםמֵעִמּֽוֹ׃mê-‘im-mōw.of HimSD: with
M: with, equally with
from
| he
Prep-m | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 1:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:18 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֕אמֶרwat-tō-merAnd she saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 1:18 ►4672
x455
מָצָאתִּמְצָ֧אtim-ṣālet findSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fsmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 1:18 ►8198
x63
שִׁפְחָהשִׁפְחָתְךָ֛šip̄-ḥā-ṯə-ḵāyour maidservantSD & M:
maid, maidservant
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msshiphchahshif-khaw'VHH
✝ 1Sa 1:18 ►2580
x69
חֵןחֵ֖ןḥênfavorSD: favor, grace
M: graciousness, subjective, objective
(insert Noun)msN-mschenkhaneVHH
✝ 1Sa 1:18 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֶ֑יךָbə-‘ê-ne-ḵā;in your sightSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | you (s.)
Prep-b | N-cdc | 2msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 1:18 ►1980
x1549
הָלַךְוַתֵּ֨לֶךְwat-tê-leḵSo wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 1:18 ►802
x781
אִשָּׁההָאִשָּׁ֤הhā-’iš-šāhthe womanSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 1:18 ►1870
x706
דֶּרֶךְלְדַרְכָּהּ֙lə-ḏar-kāhher waySD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
with regard to
| (insert Noun)csc | she
Prep-l | N-csc | 3fsderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 1:18 ►398
x810
אָכַלוַתֹּאכַ֔לwat-tō-ḵal,and ateSD & M:
to eat
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 1:18 ►6440
x2128
פָנִיםוּפָנֶ֥יהָū-p̄ā-ne-hāand her faceSD: face, faces
M: the face, as a
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | she
Conj-w | N-mpc | 3fspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 1:18 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-noSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 1:18 ►1961
x3562
הָיָההָיוּ־hā-yū-was [sad]SD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 1:18 ►8679
x4238
לְלָ֖הּlāhtowith regard to (mostly you/all/it)Prep | shePrep | 3fsלְלְVHH
✝ 1Sa 1:18 ►5750
x486
עוֹדעֽוֹד׃‘ō-wḏ.longerSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv)AdvododeVHH
✝ 1Sa 1:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:19 ►7925
x65
שָׁכַםוַיַּשְׁכִּ֣מוּway-yaš-ki-mūAnd they rose earlySD: to start or rise early
M: to load up, to start early in the morning
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpshakamshaw-kam'VHH
✝ 1Sa 1:19 ►1242
x214
בֹּקֶרבַבֹּ֗קֶרḇab-bō-qer,in the morningSD: morn- ing
M: dawn, morning
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 1:19 ►7812
x172
שָׁחָהוַיִּֽשְׁתַּחֲווּ֙way-yiš-ta-ḥă-wūand worshipedSD: to bow down
M: to depress, prostrate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mpshachahshaw-khaw'VHH
✝ 1Sa 1:19 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 1:19 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:19 ►7725
x1056
שׁוּבוַיָּשֻׁ֛בוּway-yā-šu-ḇūand returnedSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshubshoobVHH
✝ 1Sa 1:19 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֥אוּway-yā-ḇō-’ūand cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 1:19 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 1:19 ►1004
x2056
בּיִתבֵּיתָ֖םbê-ṯāmtheir houseSD & M:
a house
(insert Noun)msc | they (m)N-msc | 3mpbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 1:19 ►7414
x36
רָמָההָרָמָ֑תָהhā-rā-mā-ṯāh;at Ramah(N) Ramah (''height'', the name of several places in Isr)the
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsRamahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 1:19 ►3045
x942
יָדַעוַיֵּ֤דַעway-yê-ḏa‘And knewSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 1:19 ►511
x21
אֶלְקָנָהאֶלְקָנָה֙’el-qā-nāhElkanah(N) Elqanah (''God has created'', or ''God has taken possession'', the name of several Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msElqanahel-kaw-naw'VHH
✝ 1Sa 1:19 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:19 ►2584
x13
חַנָּהחַנָּ֣הḥan-nāhHannah(N) Channah (mother of Samuel)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsChannahkhan-naw'VHH
✝ 1Sa 1:19 ►802
x781
אִשָּׁהאִשְׁתּ֔וֹ’iš-tōw,his wifeSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 1:19 ►2142
x232
זָכַרוַיִּֽזְכְּרֶ֖הָway-yiz-kə-re-hāand remembered herSD: remember
M: to mark, to remember, to mention, to be male
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3fszakarzaw-kar'VHH
✝ 1Sa 1:19 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:20 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִי֙way-hîSo it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 1:20 ►8622
x4
תְּקוּפָהלִתְקֻפ֣וֹתliṯ-qu-p̄ō-wṯin processSD: a coming round, circuit
M: a revolution, course, lapse
with regard to
| (insert Noun)fpc
Prep-l | N-fpctequphahtek-oo-faw'VHH
✝ 1Sa 1:20 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִ֔יםhay-yā-mîm,of the timeSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 1:20 ►2029
x43
הָרָהוַתַּ֥הַרwat-ta-harthat conceivedSD & M:
to conceive, become pregnant
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsharahhaw-raw'VHH
✝ 1Sa 1:20 ►2584
x13
חַנָּהחַנָּ֖הḥan-nāhHannah(N) Channah (mother of Samuel)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsChannahkhan-naw'VHH
✝ 1Sa 1:20 ►3205
x497
יָלַדוַתֵּ֣לֶדwat-tê-leḏand boreSD: to bear, bring forth, beget
M: to bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsyaladyaw-lad'VHH
✝ 1Sa 1:20 ►1121
x4932
בֵּןבֵּ֑ןbên;a sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msN-msbenbaneVHH
✝ 1Sa 1:20 ►7121
x734
קָרָאוַתִּקְרָ֤אwat-tiq-rāand calledSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 1:20 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:20 ►8034
x864
שֵׁםשְׁמוֹ֙šə-mōwhis nameSD & M:
a name
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msshemshameVHH
✝ 1Sa 1:20 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 1:20 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥י[saying] becauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 1:20 ►3068
x6220
יְהוָֹהמֵיְהוָ֖הYah-wehfrom YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
from
| (insert Noun)proper-ms
Prep-m | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:20 ►7592
x173
שָׁאַלשְׁאִלְתִּֽיו׃šə-’il-tîw.I have asked for himSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
(insert Verb)(He killed)-i | heV-Qal-Perf-1cs | 3msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 1:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:21 ►5927
x888
עָלָהוַיַּ֛עַלway-ya-‘alAnd went upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 1:21 ►376
x2006
אִישׁהָאִ֥ישׁhā-’îšthe manSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 1:21 ►511
x21
אֶלְקָנָהאֶלְקָנָ֖ה’el-qā-nāhElkanah(N) Elqanah (''God has created'', or ''God has taken possession'', the name of several Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msElqanahel-kaw-naw'VHH
✝ 1Sa 1:21 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵāland allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 1:21 ►1004
x2056
בּיִתבֵּית֑וֹbê-ṯōw;his houseSD & M:
a house
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 1:21 ►2076
x134
זָבַחלִזְבֹּ֧חַliz-bō-aḥto offerSD & M:
to slaughter for sacrifice
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infzabachzaw-bakh'VHH
✝ 1Sa 1:21 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָ֛הYah-wehto YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:21 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:21 ►2077
x162
זֶבַחזֶ֥בַחze-ḇaḥsacrificeSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
(insert Noun)mscN-msczebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 1:21 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִ֖יםhay-yā-mîmthe yearlySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 1:21 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:21 ►5088
x60
נֶדֶרנִדְרֽוֹ׃niḏ-rōw.his vowSD: a vow
M: a promise, a thing promised
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msnederneh'-derVHH
✝ 1Sa 1:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:22 ►2584
x13
חַנָּהוְחַנָּ֖הwə-ḥan-nāhBut Hannah(N) Channah (mother of Samuel)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-fs
Conj-w | N-proper-fsChannahkhan-naw'VHH
✝ 1Sa 1:22 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 1:22 ►5927
x888
עָלָהעָלָ֑תָה‘ā-lā-ṯāh;did go upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 1:22 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 1:22 ►559
x5308
אָמַראָמְרָ֣ה’ā-mə-rāhshe saidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 1:22 ►376
x2006
אִישׁלְאִישָׁ֗הּlə-’î-šāh,to her husbandSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
| (insert Noun)msc | she
Prep-l | N-msc | 3fsisheeshVHH
✝ 1Sa 1:22 ►5704
x1261
עַדעַ֣ד‘aḏ[Not] untilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 1:22 ►1580
x37
גָּמַליִגָּמֵ֤לyig-gā-mêlis weanedSD & M:
to deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen
(insert Verb)(He will be killed)-heV-Nifal-Imperf-3msgamalgaw-mal'VHH
✝ 1Sa 1:22 ►5288
x240
נַעַרהַנַּ֙עַר֙han-na-‘arthe childSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 1:22 ►935
x2573
בּוֹאוַהֲבִאֹתִ֗יוwa-hă-ḇi-’ō-ṯîw,then I will take himSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-i | he
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs | 3msboboVHH
✝ 1Sa 1:22 ►7200
x1306
רָאָהוְנִרְאָה֙wə-nir-’āhthat he may appearSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 1:22 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:22 ►6440
x2128
פָנִיםפְּנֵ֣יpə-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)cpcN-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 1:22 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:22 ►3427
x1082
יָשַׁבוְיָ֥שַׁבwə-yā-šaḇand remainSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 1:22 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֖םšāmthereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 1:22 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-even toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 1:22 ►5769
x438
עוֹלָםעוֹלָֽם׃‘ō-w-lām.foreverSD: long duration, antiquity, futurity
M: concealed, eternity, frequentatively, always
(insert Noun)msN-msolamo-lawm'VHH
✝ 1Sa 1:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:23 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 1:23 ►8679
x4238
לְלָהּ֩lāhto herwith regard to (mostly you/all/it)Prep | shePrep | 3fsלְלְVHH
✝ 1Sa 1:23 ►511
x21
אֶלְקָנָהאֶלְקָנָ֨ה’el-qā-nāhElkanah(N) Elqanah (''God has created'', or ''God has taken possession'', the name of several Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msElqanahel-kaw-naw'VHH
✝ 1Sa 1:23 ►376
x2006
אִישׁאִישָׁ֜הּ’î-šāhher husbandSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msc | sheN-msc | 3fsisheeshVHH
✝ 1Sa 1:23 ►6213
x2628
עָשָׂהעֲשִׂ֧י‘ă-śîdoSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(must kill)-fsV-Qal-Imp-fsasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 1:23 ►2896
x562
טוֹבהַטּ֣וֹבhaṭ-ṭō-wḇwhat seems bestSD & M:
pleasant, agreeable, good
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 1:23 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינַ֗יִךְbə-‘ê-na-yiḵ,to youSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | you (s.)
Prep-b | N-cdc | 2fsayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 1:23 ►3427
x1082
יָשַׁבשְׁבִי֙šə-ḇîwaitSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(must kill)-fsV-Qal-Imp-fsyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 1:23 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-untilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 1:23 ►1580
x37
גָּמַלגָּמְלֵ֣ךְgā-mə-lêḵyou have weanedSD & M:
to deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen
(insert Verb)(kill) | you (s.)V-Qal-Inf | 2fsgamalgaw-mal'VHH
✝ 1Sa 1:23 ►853
x11058
אֵתאֹת֔וֹ’ō-ṯōw,himSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 1:23 ►389
x161
אַךְאַ֛ךְ’aḵonlySD: surely, howbeit
M: a particle of affirmation, surely
(insert Adv)AdvakakVHH
✝ 1Sa 1:23 ►6965
x627
קוּםיָקֵ֥םyā-qêmlet establishSD & M:
to arise, stand up, stand
(insert Verb)(may he cause to kill)-heV-Hifil-Imperf.Jus-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 1:23 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:23 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:23 ►1697
x1441
דָבָרדְּבָר֑וֹdə-ḇā-rōw;His wordSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 1:23 ►3427
x1082
יָשַׁבוַתֵּ֤שֶׁבwat-tê-šeḇSo stayedSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 1:23 ►802
x781
אִשָּׁההָֽאִשָּׁה֙hā-’iš-šāhthe womanSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 1:23 ►3243
x32
יָנַקוַתֵּ֣ינֶקwat-tê-neqand nursedSD: to suck
M: to suck, to give milk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fsyanaqyaw-nak'VHH
✝ 1Sa 1:23 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:23 ►1121
x4932
בֵּןבְּנָ֔הּbə-nāh,her sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | sheN-msc | 3fsbenbaneVHH
✝ 1Sa 1:23 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-untilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 1:23 ►1580
x37
גָּמַלגָּמְלָ֖הּḡā-mə-lāhshe had weanedSD & M:
to deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen
(insert Verb)(kill) | sheV-Qal-Inf | 3fsgamalgaw-mal'VHH
✝ 1Sa 1:23 ►853
x11058
אֵתאֹתֽוֹ׃’ō-ṯōw.himSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 1:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:24 ►5927
x888
עָלָהוַתַּעֲלֵ֨הוּwat-ta-‘ă-lê-hūAnd she took him upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-she | he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fs | 3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 1:24 ►5973
x1048
עִםעִמָּ֜הּ‘im-māhwith herSD: with
M: with, equally with
Prep | shePrep | 3fsimeemVHH
✝ 1Sa 1:24 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֣רka-’ă-šerwhenSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 1:24 ►1580
x37
גָּמַלגְּמָלַ֗תּוּgə-mā-lat-tū,she had weaned himSD & M:
to deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen
(insert Verb)(He killed)-she | heV-Qal-Perf-3fs | 3msgamalgaw-mal'VHH
✝ 1Sa 1:24 ►6499
x133
פַרבְּפָרִ֤יםbə-p̄ā-rîmwith bullsSD & M:
young bull, steer
in
| (insert Noun)mp
Prep-b | N-mpparparVHH
✝ 1Sa 1:24 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹשָׁה֙šə-lō-šāhthreeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)msNumber-msshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 1:24 ►374
x40
אֵיפָהוְאֵיפָ֨הwə-’ê-p̄āhand ephahSD & M:
an ephah (a measure of grain)
(H659 epha) nothing / nought ? (Maybe proverbial. Its said that iidols cant speak, which is provrbial that they cant change what GOD decides, but they are powerful and do evil, so dont scoff them like Micheal didnt sayd a bad word against Satan. Of course its right to cite the Bible anaginst Evil Spirits or Satans servants)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fs
Conj-w | N-fsephahay-faw'VHH
✝ 1Sa 1:24 ►259
x968
אֶחָדאַחַ֥ת’a-ḥaṯof oneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)fscNumber-fscechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 1:24 ►7058
x15
קֶמַחקֶ֙מַח֙qe-maḥflourSD & M:
flour, meal
(insert Noun)msN-msqemachkeh'-makhVHH
✝ 1Sa 1:24 ►5035
x38
נֶבֶלוְנֵ֣בֶלwə-nê-ḇeland a skinSD: a skin bottle, skin, jar, pitcher
M: a skin-bag for, liquids, a vase, a lyre
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msnebelneh'-belVHH
✝ 1Sa 1:24 ►3196
x141
יַיִןיַ֔יִןya-yin,of wineSD: wine
M: wine, intoxication
(insert Noun)msN-msyayinyah'-yinVHH
✝ 1Sa 1:24 ►935
x2573
בּוֹאוַתְּבִאֵ֥הוּwat-tə-ḇi-’ê-hūand brought himSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-she | he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fs | 3msboboVHH
✝ 1Sa 1:24 ►1004
x2056
בּיִתבֵית־ḇêṯ-to the houseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 1:24 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:24 ►7887
x32
שִׁילֹהשִׁל֑וֹši-lōw;in Shiloh(N) Shiloh (a city in Ephraim)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsShilohshee-lo'VHH
✝ 1Sa 1:24 ►5288
x240
נַעַרוְהַנַּ֖עַרwə-han-na-‘arand the childSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 1:24 ►5288
x240
נַעַרנָֽעַר׃nā-‘ar.[was] youngSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)msN-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 1:25 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:25 ►7819
x81
שָׁחַטוַֽיִּשְׁחֲט֖וּway-yiš-ḥă-ṭūAnd theySD & M:
to slaughter, beat
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshachatshaw-khat'VHH
✝ 1Sa 1:25 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ-slaughteredSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:25 ►6499
x133
פַרהַפָּ֑רhap-pār;a bullSD & M:
young bull, steer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msparparVHH
✝ 1Sa 1:25 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבִ֥יאוּway-yā-ḇî-’ūand broughtSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 1:25 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:25 ►5288
x240
נַעַרהַנַּ֖עַרhan-na-‘arthe childSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 1:25 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 1:25 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִֽי׃‘ê-lî.EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 1:26 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:26 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֙אמֶר֙wat-tō-merAnd she saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 1:26 ►994
x12
בִּיבִּ֣יOhSD: I pray, excuse me
M: oh that!, with leave, if it please
Prep | iPrep | 1csbiybeeVHH
✝ 1Sa 1:26 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֔י’ă-ḏō-nî,my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 1:26 ►2416
x503
חַיחֵ֥יḥêas livesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)mscN-mscchaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 1:26 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשְׁךָ֖nap̄-šə-ḵāyour soulSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 1:26 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֑י’ă-ḏō-nî;my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 1:26 ►589
x874
אֲנַיאֲנִ֣י’ă-nîI [am]SD & M:
I
Pro-iPro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 1:26 ►802
x781
אִשָּׁההָאִשָּׁ֗הhā-’iš-šāh,the womanSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 1:26 ►5324
x74
נָצַבהַנִּצֶּ֤בֶתhan-niṣ-ṣe-ḇeṯwho stoodSD & M:
to take one's stand, stand
the
| (insert Verb)(beeing killed)-fs
Art | V-Nifal-Prtcpl-fsnatsabnaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 1:26 ►5973
x1048
עִםעִמְּכָה֙‘im-mə-ḵāhby youSD: with
M: with, equally with
Prep | you (s.)Prep | 2msimeemVHH
✝ 1Sa 1:26 ►2088
x1177
זֶהבָּזֶ֔הbā-zeh,in this [place]SD: this, here
M: this, that
in
| Pro-ms
Prep-b | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 1:26 ►6419
x84
פָלַללְהִתְפַּלֵּ֖לlə-hiṯ-pal-lêlprayingSD: to intervene, interpose
M: to judge, to intercede, pray
with regard to
| (insert Verb)(kill oneself)
Prep-l | V-Hitpael-Infpalalpaw-lal'VHH
✝ 1Sa 1:26 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 1:26 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:27 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:27 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-ForSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 1:27 ►5288
x240
נַעַרהַנַּ֥עַרhan-na-‘archildSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 1:27 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֖הhaz-zehthisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 1:27 ►6419
x84
פָלַלהִתְפַּלָּ֑לְתִּיhiṯ-pal-lā-lə-tî;I prayedSD: to intervene, interpose
M: to judge, to intercede, pray
(insert Verb)(He killed himself)-iV-Hitpael-Perf-1cspalalpaw-lal'VHH
✝ 1Sa 1:27 ►5414
x2011
נָתַןוַיִּתֵּ֨ןway-yit-tênand has grantedSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 1:27 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֥הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:27 ►8679
x4238
לְלִי֙mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 1:27 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 1:27 ►7596
x14
שְׁאֵלָהשְׁאֵ֣לָתִ֔יšə-’ê-lā-ṯî,my petitionSD & M:
request, thing asked for
(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1cssheelah or shelahsheh-ay-law'VHH
✝ 1Sa 1:27 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 1:27 ►7592
x173
שָׁאַלשָׁאַ֖לְתִּיšā-’al-tîI askedSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 1:27 ►5973
x1048
עִםמֵעִמּֽוֹ׃mê-‘im-mōw.of HimSD: with
M: with, equally with
from
| he
Prep-m | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 1:28 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 1:28 ►1571
x768
גַּםוְגַ֣םwə-ḡamTherefore alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 1:28 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹכִ֗י’ā-nō-ḵî,ISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 1:28 ►7592
x173
שָׁאַלהִשְׁאִלְתִּ֙הוּ֙hiš-’il-ti-hūhave lent himSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
(insert Verb)(He caused to kill)-i | heV-Hifil-Perf-1cs | 3msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 1:28 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָ֔הYah-weh,to YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:28 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-as long asSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 1:28 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִים֙hay-yā-mîmhe livesSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 1:28 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 1:28 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֔הhā-yāh,he livesSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 1:28 ►1931
x1879
הוּאה֥וּאheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 1:28 ►7592
x173
שָׁאַלשָׁא֖וּלšā-’ūlshall be lentSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-msV-Qal-QalPassPrtcpl-msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 1:28 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָ֑הYah-weh;to YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:28 ►7812
x172
שָׁחָהוַיִּשְׁתַּ֥חוּway-yiš-ta-ḥūso they worshipedSD: to bow down
M: to depress, prostrate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3msshachahshaw-khaw'VHH
✝ 1Sa 1:28 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֖םšāmthereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 1:28 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַיהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 1:28 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 2

✝ 1Sa 2:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:1 ►6419
x84
פָלַלוַתִּתְפַּלֵּ֤לwat-tiṯ-pal-lêlAnd prayedSD: to intervene, interpose
M: to judge, to intercede, pray
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3fspalalpaw-lal'VHH
✝ 1Sa 2:1 ►2584
x13
חַנָּהחַנָּה֙ḥan-nāhHannah(N) Channah (mother of Samuel)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsChannahkhan-naw'VHH
✝ 1Sa 2:1 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּאמַ֔רwat-tō-mar,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 2:1 ►5970
x8
עָלַץעָלַ֤ץ‘ā-laṣrejoicesSD: to rejoice, exult
M: to jump for, joy, exult
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msalatsaw-lats'VHH
✝ 1Sa 2:1 ►3820
x593
לֵבלִבִּי֙lib-bîMy heartSD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csleblabeVHH
✝ 1Sa 2:1 ►3068
x6220
יְהוָֹהבַּֽיהוָ֔הYah-weh,in YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:1 ►7311
x189
רוּםרָ֥מָהrā-māhis exaltedSD: to be high or exalted, rise
M: to be high actively, to rise, raise
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsrumroomVHH
✝ 1Sa 2:1 ►7161
x76
קֶרֶןקַרְנִ֖יqar-nîMy hornSD: a horn
M: a horn, a flask, cornet, an elephant's tooth, a corner, a peak, a ray, power
(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csqerenkeh'-renVHH
✝ 1Sa 2:1 ►3068
x6220
יְהוָֹהבַּֽיהוָ֑הYah-weh;in YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:1 ►7337
x25
רָחַברָ֤חַבrā-ḥaḇI smileSD & M:
to be or grow wide or large
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msrachabraw-khab'VHH
✝ 1Sa 2:1 ►6310
x497
פֶהפִּי֙my mouthSD: mouth
M: the mouth, edge, portion, side, according to
(insert Noun)msc | iN-msc | 1cspehpehVHH
✝ 1Sa 2:1 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-atSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 2:1 ►341
x282
אֹיֵבא֣וֹיְבַ֔י’ō-wy-ḇay,my enemiesSD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-mpc | iV-Qal-Prtcpl-mpc | 1csoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 2:1 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 2:1 ►8055
x150
שָׂמַחשָׂמַ֖חְתִּיśā-maḥ-tîI rejoiceSD: rejoice, be glad
M: to brighten up, be, blithe, gleesome
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cssamachsaw-makh'VHH
✝ 1Sa 2:1 ►3444
x77
יְשׁוּעָהבִּישׁוּעָתֶֽךָ׃bî-šū-‘ā-ṯe-ḵā.in Your salvationSD: salvation
M: something saved, deliverance, aid, victory, prosperity
in
| (insert Noun)fsc | you (s.)
Prep-b | N-fsc | 2msyeshuahyesh-oo'-awVHH
✝ 1Sa 2:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:2 ►369
x788
אַיִןאֵין־’ên-No oneSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 2:2 ►6918
x118
קָדוֹשׁקָד֥וֹשׁqā-ḏō-wōšis holySD: sacred, holy
M: sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary
(insert Adj)msAdj-msqadoshkaw-doshe'VHH
✝ 1Sa 2:2 ►3068
x6220
יְהוָֹהכַּיהוָ֖הYah-wehlike YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
according to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-k | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:2 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 2:2 ►369
x788
אַיִןאֵ֣ין’ên[there is] noneSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 2:2 ►1115
x112
בִּלְתִּיבִּלְתֶּ֑ךָbil-te-ḵā;besides YouSD: not, except
M: a failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until
Prep | you (s.)Prep | 2msbiltibil-tee'VHH
✝ 1Sa 2:2 ►369
x788
אַיִןוְאֵ֥יןwə-’ênand [there is] noSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 2:2 ►6697
x77
צוּרצ֖וּרṣūrrockSD: rock, cliff
M: a cliff, a rock, boulder, a refuge, an edge
(insert Noun)msN-mstsurtsoorVHH
✝ 1Sa 2:2 ►430
x2598
אֱלהִיםכֵּאלֹהֵֽינוּ׃kê-lō-hê-nū.like our GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)according to
| (insert Noun)mpc | we
Prep-k | N-mpc | 1cpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 2:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:3 ►408
x729
אַלאַל־’al-NoSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 2:3 ►7235
x230
רָבָהתַּרְבּ֤וּtar-būmoreSD & M:
to be or become much, many or great
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (pl.)V-Hifil-Imperf-2mprabahraw-baw'VHH
✝ 1Sa 2:3 ►1696
x1144
דָבַרתְדַבְּרוּ֙ṯə-ḏab-bə-rūTalkSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He will slaughter)-you (pl.)V-Piel-Imperf-2mpdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 2:3 ►1364
x37
גָּבֹהּגְּבֹהָ֣הgə-ḇō-hāhhighSD: high, exalted
M: elevated, powerful, arrogant
(insert Adj)fsAdj-fsgaboahgaw-bo'-ahVHH
✝ 1Sa 2:3 ►1364
x37
גָּבֹהּגְבֹהָ֔הḡə-ḇō-hāh,highSD: high, exalted
M: elevated, powerful, arrogant
(insert Adj)fsAdj-fsgaboahgaw-bo'-ahVHH
✝ 1Sa 2:3 ►3318
x1069
יָצָאיֵצֵ֥אyê-ṣêlet comeSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 2:3 ►6277
x4
עָתָקעָתָ֖ק‘ā-ṯāqno arroganceSD & M:
forward, arrogant
(insert Noun)msN-msathaqaw-thawk'VHH
✝ 1Sa 2:3 ►6310
x497
פֶהמִפִּיכֶ֑םmip-pî-ḵem;from your mouthSD: mouth
M: the mouth, edge, portion, side, according to
from
| (insert Noun)msc | you (pl.)
Prep-m | N-msc | 2mppehpehVHH
✝ 1Sa 2:3 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 2:3 ►410
x248
אֵלאֵ֤ל’êlthe GodSD: God, in pl. gods
M: strength -- as adjective, mighty, the Almighty
(H410=H411=H412 in the spelling. Perhaps 411&412 are often also 410 (cf. deu/7-9). THEREFORE THERE ARE STRONG POSSIBLE DIFFERENCES IN CONTENT.)

God (also a satan and an idol)
(insert Noun)mscN-mscelaleVHH
✝ 1Sa 2:3 ►1844
x6
דֵּעָהדֵּעוֹת֙dê-‘ō-wṯof knowledgeSD & M:
knowledge
knowledge(insert Noun)fpN-fpdeahday-aw'VHH
✝ 1Sa 2:3 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,Yahweh [is]SD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:3 ►8703
x1247
[[ולא]wə-lō-[[and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrt[[VHH
✝ 1Sa 2:3 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 2:3 ►3808
x5203
לֹא(וְל֥וֹ)(wə-lōwand by HimSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| Prep | he
Conj-w | Prep | 3msloloVHH
✝ 1Sa 2:3 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 2:3 ►8505
x18
תָּכַןנִתְכְּנ֖וּniṯ-kə-nūare weighedSD: to regulate, measure, estimate
M: to balance, measure out, arrange, equalize, levelling
(insert Verb)(He was killed)-they (m&f)V-Nifal-Perf-3cptakantaw-kan'VHH
✝ 1Sa 2:3 ►5949
x24
עֲלִילָהעֲלִלֽוֹת׃‘ă-li-lō-wṯ.actionsSD: wantonness, a deed
M: an exploit, a performance, an opportunity
(insert Noun)fpN-fpalilahal-ee-law'VHH
✝ 1Sa 2:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:4 ►7198
x76
קֶשֶׁתקֶ֥שֶׁתqe-šeṯThe bowsSD: a bow
M: a bow, for, shooting, the iris
(insert Noun)fscN-fscqeshethkeh'-shethVHH
✝ 1Sa 2:4 ►1368
x159
גִּבּוֹרגִּבֹּרִ֖יםgib-bō-rîmof the mighty menSD: strong, mighty
M: powerful, warrior, tyrant
(insert Adj)mpAdj-mpgibborghib-bore'VHH
✝ 1Sa 2:4 ►2844
x5
חַתחַתִּ֑יםḥat-tîm;[are] brokenSD: terror, fear
M: crushed, afraid, terror
(insert Adj)mpAdj-mpchathkhathVHH
✝ 1Sa 2:4 ►3782
x63
כָּשַׁלוְנִכְשָׁלִ֖יםwə-niḵ-šā-lîmand those who stumbledSD: to stumble, stagger, totter
M: to totter, waver, to falter, stumble, faint, fall
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(you (pl.))-mp
Conj-w | V-Nifal-Prtcpl-mpkashalkaw-shal'VHH
✝ 1Sa 2:4 ►247
x16
אָזַראָ֥זְרוּ’ā-zə-rūare girded withSD & M:
to gird, encompass, equip
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpazaraw-zar'VHH
✝ 1Sa 2:4 ►2428
x224
חַיִלחָֽיִל׃ḥā-yil.strengthSD: strength, efficiency, wealth, army
M: a force, an army, wealth, virtue, valor, strength
(insert Noun)msN-mschayilkhah'-yilVHH
✝ 1Sa 2:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:5 ►7649
x8
שָׂבֵעַשְׂבֵעִ֤יםśə-ḇê-‘îm[Those who were] fullSD & M:
sated, satisfied, surfeited
(insert Adj)mpAdj-mpsabeasaw-bay'-ahVHH
✝ 1Sa 2:5 ►3899
x296
לֶחֶםבַּלֶּ֙חֶם֙bal-le-ḥemfor breadSD: bread, food
M: food, bread, grain
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 2:5 ►7936
x21
שָׂכַרנִשְׂכָּ֔רוּniś-kā-rū,have hired themselves outSD & M:
to hire
(insert Verb)(He was killed)-they (m&f)V-Nifal-Perf-3cpsakarsaw-kar'VHH
✝ 1Sa 2:5 ►7457
x16
רָעֵבוּרְעֵבִ֖יםū-rə-‘ê-ḇîmand the hungrySD & M:
hungry
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)mp
Conj-w | Adj-mpraebraw-abe'VHH
✝ 1Sa 2:5 ►2308
x58
חָדַלחָדֵ֑לּוּḥā-ḏêl-lū;have ceased [to hunger]SD: to cease
M: to be flabby, desist, be lacking, idle
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpchadalkhaw-dal'VHH
✝ 1Sa 2:5 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-EvenSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 2:5 ►6135
x12
עָקָרעֲקָרָה֙‘ă-qā-rāhthe barrenSD: barren
M: sterile
barren(insert Adj)fsAdj-fsaqaraw-kawr'VHH
✝ 1Sa 2:5 ►3205
x497
יָלַדיָלְדָ֣הyā-lə-ḏāhhas borneSD: to bear, bring forth, beget
M: to bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsyaladyaw-lad'VHH
✝ 1Sa 2:5 ►7651
x394
שֶׁבַעשִׁבְעָ֔הšiḇ-‘āh,sevenSD: seven
M: seven, seven times, a week, an indefinite number
(insert Number)msNumber-mssheba or shibahsheh'-bahVHH
✝ 1Sa 2:5 ►7227
x462
רַבוְרַבַּ֥תwə-rab-baṯand she who has manySD & M:
much, many, great
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)fsc
Conj-w | Adj-fscrabrabVHH
✝ 1Sa 2:5 ►1121
x4932
בֵּןבָּנִ֖יםbā-nîmchildrenSD: son
M: a son
(insert Noun)mpN-mpbenbaneVHH
✝ 1Sa 2:5 ►535
x13
אָמַלאֻמְלָֽלָה׃’um-lā-lāh.has become feebleSD: to be weak, languish
M: to droop, to be sick, to mourn
(insert Verb)(He was slaughtered)-sheV-Pual-Perf-3fsamalaw-mal'VHH
✝ 1Sa 2:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:6 ►4191
x839
מוּתמֵמִ֣יתmê-mîṯkillsSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 2:6 ►2421
x263
חָיָהוּמְחַיֶּ֑הū-mə-ḥay-yeh;and makes aliveSD: to live
M: to live, to revive
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(with regard to
)-ms
Conj-w | V-Piel-Prtcpl-mschayahkhaw-yaw'VHH
✝ 1Sa 2:6 ►3381
x380
יָרַדמוֹרִ֥ידmō-w-rîḏHe brings downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 2:6 ►7585
x66
שְׁאוֹלשְׁא֖וֹלšə-’ō-wlto the graveSD & M:
underworld (place to which people descend at death)
(insert Noun)csN-cssheolsheh-ole'VHH
✝ 1Sa 2:6 ►5927
x888
עָלָהוַיָּֽעַל׃way-yā-‘al.and brings upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 2:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:7 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:7 ►3423
x231
יָרַשׁמוֹרִ֣ישׁmō-w-rîšmakes poorSD: to take possession of, inherit, dispossess
M: to occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-msyarash or yareshyaw-rash'VHH
✝ 1Sa 2:7 ►6238
x17
עָשַׁרוּמַעֲשִׁ֑ירū-ma-‘ă-šîr;and makes richSD: to be or become rich
M: to accumulate, chiefly, to grow, rich
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(with regard to
)-ms
Conj-w | V-Hifil-Prtcpl-msasharaw-shar'VHH
✝ 1Sa 2:7 ►8213
x29
שָׁפֵלמַשְׁפִּ֖ילmaš-pîlHe brings lowSD & M:
to be or become low, to be abased
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-msshaphelshaw-fale'VHH
✝ 1Sa 2:7 ►637
x134
אַףאַף־’ap̄-andSD: also, yea
M: meaning accession, yea, adversatively though
(insert Conj)ConjaphafVHH
✝ 1Sa 2:7 ►7311
x189
רוּםמְרוֹמֵֽם׃mə-rō-w-mêm.lifts upSD: to be high or exalted, rise
M: to be high actively, to rise, raise
(insert Verb)(slaughtering)-msV-Piel-Prtcpl-msrumroomVHH
✝ 1Sa 2:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:8 ►6965
x627
קוּםמֵקִ֨יםmê-qîmHe raisesSD & M:
to arise, stand up, stand
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-msqumkoomVHH
✝ 1Sa 2:8 ►6083
x110
עָפָרמֵעָפָ֜רmê-‘ā-p̄ārfrom the dustSD: dry earth, dust
M: dust, clay, earth, mud
from
| (insert Noun)ms
Prep-m | N-msapharaw-fawr'VHH
✝ 1Sa 2:8 ►1800
x47
דַּלדָּ֗לdāl,the poorSD: a door
M: dangling, weak, thin
(insert Adj)mscAdj-mscdaldalVHH
✝ 1Sa 2:8 ►830
x7
אַשְׁפֹּתמֵֽאַשְׁפֹּת֙mê-’aš-pōṯfrom the ash heapSD & M:
an ash heap, refuse heap, dunghill
from
| (insert Noun)ms
Prep-m | N-msashpothash-pohth'VHH
✝ 1Sa 2:8 ►7311
x189
רוּםיָרִ֣יםyā-rîm[And] liftsSD: to be high or exalted, rise
M: to be high actively, to rise, raise
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msrumroomVHH
✝ 1Sa 2:8 ►34
x61
אֶבְיוֹןאֶבְי֔וֹן’eḇ-yō-wn,the needySD & M:
in want, needy, poor
needy / poor / beggar / poor man(insert Adj)msAdj-msebyoneb-yone'VHH
✝ 1Sa 2:8 ►3427
x1082
יָשַׁבלְהוֹשִׁיב֙lə-hō-wō-šîḇto set [them]SD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-Infyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 2:8 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-amongSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 2:8 ►5081
x29
נָדִיבנְדִיבִ֔יםnə-ḏî-ḇîm,princesSD: inclined, generous, noble
M: voluntary, generous, magnanimous, a grandee
(insert Adj)mpAdj-mpnadibnaw-deeb'VHH
✝ 1Sa 2:8 ►3678
x135
כִּסֵּאוְכִסֵּ֥אwə-ḵis-sêand the throneSD & M:
seat of honor, throne
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckisse or kissehkis-say'VHH
✝ 1Sa 2:8 ►3519
x200
כָּבוֹדכָב֖וֹדḵā-ḇō-wḏof glorySD: glorious
M: weight, splendor, copiousness
(insert Noun)msN-mskabowdkaw-bode'VHH
✝ 1Sa 2:8 ►5157
x58
נָחַליַנְחִלֵ֑םyan-ḥi-lêm;make them inheritSD: to get or take as a possession
M: to inherit, to occupy, to bequeath, distribute, instate
(insert Verb)(He will cause to kill)-he | they (m)V-Hifil-Imperf-3ms | 3mpnachalnaw-khal'VHH
✝ 1Sa 2:8 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 2:8 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָה֙Yah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:8 ►4690
x2
מָצוּקמְצֻ֣קֵיmə-ṣu-qêthe pillarsSD: molten support, pillar
M: something narrow, a column, hilltop
(insert Noun)mpcN-mpcmatsuqmaw-tsook'VHH
✝ 1Sa 2:8 ►776
x2503
אֶרֶץאֶ֔רֶץ’e-reṣ,of the earth [are]SD & M:
earth, land
(insert Noun)fsN-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 2:8 ►7896
x83
שִׁיתוַיָּ֥שֶׁתway-yā-šeṯand He has setSD & M:
to put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshithsheethVHH
✝ 1Sa 2:8 ►5921
x5784
עַלעֲלֵיהֶ֖ם‘ă-lê-hemupon themSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | they (m)Prep | 3mpalalVHH
✝ 1Sa 2:8 ►8398
x36
תֵּבֵלתֵּבֵֽל׃tê-ḇêl.the worldSD: world
M: the earth, the globe, its inhabitants, a particular land
(insert Noun)fsN-fstebeltay-bale'VHH
✝ 1Sa 2:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:9 ►7272
x245
רֶגֶלרַגְלֵ֤יraḡ-lêThe feetSD: foot
M: a foot, a step, the pudenda
(insert Noun)fdcN-fdcregelreh'-gelVHH
✝ 1Sa 2:9 ►8703
x1247
[[חסידו]ḥă-sî-ḏōwof His saint[[(insert Noun)msc | heN-msc | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 2:9 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 2:9 ►2623
x32
חָסִיד(חֲסִידָיו֙)(ḥă-sî-ḏāwHis saintsSD & M:
kind, pious
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mschasidkhaw-seed'VHH
✝ 1Sa 2:9 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 2:9 ►8104
x469
שָׁמַריִשְׁמֹ֔רyiš-mōr,He will guardSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 2:9 ►7563
x262
רָשְׁעוּרְשָׁעִ֖יםū-rə-šā-‘îmbut the wickedSD: wicked, criminal
M: wrong, an, bad person
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)mp
Conj-w | Adj-mprasharaw-shaw'VHH
✝ 1Sa 2:9 ►2822
x80
חשֶׁךְבַּחֹ֣שֶׁךְba-ḥō-šeḵin darknessSD: darkness, obscurity
M: the dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mschoshekkho-shek'VHH
✝ 1Sa 2:9 ►1826
x30
דָּמַםיִדָּ֑מּוּyid-dām-mū;shall be silentSD: to be or grow dumb, silent or still
M: to be dumb, to be astonished, to stop, to perish
(insert Verb)(He will be killed)-they (m)V-Nifal-Imperf-3mpdamamdaw-man'VHH
✝ 1Sa 2:9 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 2:9 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnoSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 2:9 ►3581
x125
כֹּחַבְכֹ֖חַḇə-ḵō-aḥby strengthSD & M:
a small reptile (of unknown species)
in
| (insert Noun)ms
Prep-b | N-mskoachko'-akhVHH
✝ 1Sa 2:9 ►1396
x25
גָּבַריִגְבַּר־yiḡ-bar-shall prevailSD: to be strong, mighty
M: to be strong, to prevail, act insolently
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msgabargaw-bar'VHH
✝ 1Sa 2:9 ►376
x2006
אִישׁאִֽישׁ׃’îš.manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 2:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֞הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:10 ►5181
x11
נָחַתיֵחַ֣תּוּyê-ḥat-tūshall be broken in piecesSD: to go down, descend
M: to sink, descend, to press, lead down
(insert Verb)(He will be killed)-they (m)V-Nifal-Imperf-3mpnachethnaw-khath'VHH
✝ 1Sa 2:10 ►8703
x1247
[[מריבו]mə-rî-ḇōw-[[(insert Verb)(causing to kill)-msc | heV-Hifil-Prtcpl-msc | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 2:10 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 2:10 ►7378
x67
רִיב(מְרִיבָ֗יו)(mə-rî-ḇāw,the adversaries ofSD: to strive, contend
M: to toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend
(insert Verb)(causing to kill)-mpc | heV-Hifil-Prtcpl-mpc | 3msrib or rubreebVHH
✝ 1Sa 2:10 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 2:10 ►8703
x1247
[[עלו]‘ā-lōw-[[Prep | hePrep | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 2:10 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 2:10 ►5921
x5784
עַל(עָלָיו֙)(‘ā-lāwagainst themSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | hePrep | 3msalalVHH
✝ 1Sa 2:10 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 2:10 ►8064
x421
שָׁמַיִםבַּשָּׁמַ֣יִםbaš-šā-ma-yimfrom heavenSD & M:
heaven, sky
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpshamayimshaw-mah'-yimVHH
✝ 1Sa 2:10 ►7481
x13
רָעַםיַרְעֵ֔םyar-‘êm,He will thunderSD: to thunder
M: to tumble, be violently agitated, to crash, to irritate
(insert Verb)(may he cause to kill)-heV-Hifil-Imperf.Jus-3msraamraw-am'VHH
✝ 1Sa 2:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:10 ►1777
x24
דִּיןיָדִ֣יןyā-ḏînwill judgeSD: to judge
M: a straight course, sail direct
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msdindeenVHH
✝ 1Sa 2:10 ►657
x44
אֶפֶסאַפְסֵי־’ap̄-sê-the endsSD: a ceasing
M: cessation, an end, no further, the ankle, foot
(insert Adv)Advepheseh'-fesVHH
✝ 1Sa 2:10 ►776
x2503
אֶרֶץאָ֑רֶץ’ā-reṣ;of the earthSD & M:
earth, land
(insert Noun)fsN-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 2:10 ►5414
x2011
נָתַןוְיִתֶּן־wə-yit-ten-and He will giveSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 2:10 ►5797
x92
עֹזעֹ֣ז‘ōzstrengthSD & M:
strength, might
(insert Noun)msN-msozozeVHH
✝ 1Sa 2:10 ►4428
x2523
מֶלֶךְלְמַלְכּ֔וֹlə-mal-kōw,to His kingSD: king
M: a king
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 2:10 ►7311
x189
רוּםוְיָרֵ֖םwə-yā-rêmand exaltSD: to be high or exalted, rise
M: to be high actively, to rise, raise
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjImperf.Jus-he
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf.Jus-3msrumroomVHH
✝ 1Sa 2:10 ►7161
x76
קֶרֶןקֶ֥רֶןqe-renthe hornSD: a horn
M: a horn, a flask, cornet, an elephant's tooth, a corner, a peak, a ray, power
(insert Noun)fscN-fscqerenkeh'-renVHH
✝ 1Sa 2:10 ►4899
x39
מָשִׁיחַמְשִׁיחֽוֹ׃mə-šî-ḥōw.of His anointedSD: anointed
M: anointed, a consecrated person, the Messiah
(insert Adj)msc | heAdj-msc | 3msmashiachmaw-shee'-akhVHH
✝ 1Sa 2:10 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 2:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:11 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֧לֶךְway-yê-leḵAnd wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 2:11 ►511
x21
אֶלְקָנָהאֶלְקָנָ֛ה’el-qā-nāhElkanah(N) Elqanah (''God has created'', or ''God has taken possession'', the name of several Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msElqanahel-kaw-naw'VHH
✝ 1Sa 2:11 ►7414
x36
רָמָההָרָמָ֖תָהhā-rā-mā-ṯāhat Ramah(N) Ramah (''height'', the name of several places in Isr)the
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsRamahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 2:11 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-toSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 2:11 ►1004
x2056
בּיִתבֵּית֑וֹbê-ṯōw;his houseSD & M:
a house
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 2:11 ►5288
x240
נַעַרוְהַנַּ֗עַרwə-han-na-‘ar,But the childSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 2:11 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֤הhā-yāhdidSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 2:11 ►8334
x97
שָׁרַתמְשָׁרֵת֙mə-šā-rêṯministeredSD: to minister, serve
M: to attend as a, menial, worshipper, to contribute to
(insert Verb)(slaughtering)-msV-Piel-Prtcpl-mssharathshaw-rath'VHH
✝ 1Sa 2:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ-toSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:11 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:11 ►6440
x2128
פָנִיםפְּנֵ֖יpə-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)cpcN-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 2:11 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֥י‘ê-lîEliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 2:11 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵֽן׃hak-kō-hên.the priestSD & M:
priest
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 2:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:12 ►1121
x4932
בֵּןוּבְנֵ֥יū-ḇə-nêNow the sonsSD: son
M: a son
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc
Conj-w | N-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 2:12 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֖י‘ê-lîof EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 2:12 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵ֣יbə-nêsonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 2:12 ►1100
x27
בְּלִיַּעַלבְלִיָּ֑עַלḇə-lî-yā-‘al;[were] corruptSD: worthlessness
M: without profit, worthlessness, destruction, wickedness
(insert Noun)msN-msbeliyyaalbel-e-yah'-alVHH
✝ 1Sa 2:12 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 2:12 ►3045
x942
יָדַעיָדְע֖וּyā-ḏə-‘ūthey did knowSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 2:12 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:12 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:13 ►4941
x421
מִשְׁפָטוּמִשְׁפַּ֥טū-miš-paṭAnd customSD: judgment
M: a verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscmishpatmish-pawt'VHH
✝ 1Sa 2:13 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֲנִ֖יםhak-kō-hă-nîmthe priests'SD & M:
priest
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpkohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 2:13 ►854
x810
אֵתאֶת־’eṯ-withSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
PrepPrepethaythVHH
✝ 1Sa 2:13 ►5971
x1868
עַםהָעָ֑םhā-‘ām;the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 2:13 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-[was that] when anySD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 2:13 ►376
x2006
אִישׁאִ֞ישׁ’îšmanSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 2:13 ►2076
x134
זָבַחזֹבֵ֣חַzō-ḇê-aḥofferedSD & M:
to slaughter for sacrifice
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-mszabachzaw-bakh'VHH
✝ 1Sa 2:13 ►2077
x162
זֶבַחזֶ֗בַחze-ḇaḥ,a sacrificeSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
(insert Noun)msN-mszebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 2:13 ►935
x2573
בּוֹאוּבָ֨אū-ḇāand would comeSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msboboVHH
✝ 1Sa 2:13 ►5288
x240
נַעַרנַ֤עַרna-‘arservantSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)mscN-mscnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 2:13 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵן֙hak-kō-hênof the priestSD & M:
priest
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 2:13 ►1310
x28
בָּשַׁלכְּבַשֵּׁ֣לkə-ḇaš-šêlwhile was boilingSD: to boil, seethe, grow ripe
M: to boil up, cooking, to ripen
according to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-k | V-Piel-Infbashalbaw-shal'VHH
✝ 1Sa 2:13 ►1320
x270
בָּשָׂרהַבָּשָׂ֔רhab-bā-śār,the meatSD: flesh
M: flesh, body, person, the pudenda of a, man
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msbasarbaw-sawr'VHH
✝ 1Sa 2:13 ►4207
x7
מַזְלֵגוְהַמַּזְלֵ֛גwə-ham-maz-lêḡand with a fleshhookSD & M:
a utensil used in offering sacrifices
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msmazlegmaz-layg'VHH
✝ 1Sa 2:13 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹ֥שׁ־šə-lōš-[with] threeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)fscNumber-fscshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 2:13 ►8127
x55
שֵׁןהַשִּׁנַּ֖יִםhaš-šin-na-yimprongsSD: tooth, ivory
M: a tooth, ivory, a cliff
the
| (insert Noun)cd
Art | N-cdshenshaneVHH
✝ 1Sa 2:13 ►3027
x1617
יָדבְּיָדֽוֹ׃bə-yā-ḏōw.in his handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 2:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:14 ►5221
x501
נָכָהוְהִכָּ֨הwə-hik-kāhand he would thrust [it]SD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-he
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 2:14 ►3595
x22
כִּיּוֹרבַכִּיּ֜וֹרḇak-kî-yō-wrinto the panSD & M:
pot, basin
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mskiyyorkee-yore'VHH
✝ 1Sa 2:14 ►176
x321
אוֹא֣וֹ’ōworSD: or
M: desire, if
or(insert Conj)ConjooVHH
✝ 1Sa 2:14 ►1731
x7
דּוּדבַדּ֗וּדḇad-dūḏ,kettleSD: a pot, jar
M: a pot, a basket
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msduddoodVHH
✝ 1Sa 2:14 ►176
x321
אוֹא֤וֹ’ōworSD: or
M: desire, if
or(insert Conj)ConjooVHH
✝ 1Sa 2:14 ►7037
x2
קַלַּחַתבַקַּלַּ֙חַת֙ḇaq-qal-la-ḥaṯcaldronSD & M:
a caldron
caldronin
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsqallachathkal-lakh'-athVHH
✝ 1Sa 2:14 ►176
x321
אוֹא֣וֹ’ōworSD: or
M: desire, if
or(insert Conj)ConjooVHH
✝ 1Sa 2:14 ►6517
x3
פָרוּרבַפָּר֔וּרḇap-pā-rūr,potSD: a pot
M: a skillet
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msparurpaw-roor'VHH
✝ 1Sa 2:14 ►3605
x5418
כֹּלכֹּ֚לkōlallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)msN-mskolkoleVHH
✝ 1Sa 2:14 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 2:14 ►5927
x888
עָלָהיַעֲלֶ֣הya-‘ă-lehbrought upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 2:14 ►4207
x7
מַזְלֵגהַמַּזְלֵ֔גham-maz-lêḡ,the fleshhookSD & M:
a utensil used in offering sacrifices
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmazlegmaz-layg'VHH
✝ 1Sa 2:14 ►3947
x966
לָקַחיִקַּ֥חyiq-qaḥwould takeSD & M:
to take
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 2:14 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵ֖ןhak-kō-hênand the priestSD & M:
priest
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 2:14 ►8676
x1371
בְּבּ֑וֹbōw;for himselfin (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 2:14 ►3602
x37
כָּכָהכָּ֚כָהkā-ḵāhsoSD: thus
M: just so
(insert Adv)Advkakahkaw'-kawVHH
✝ 1Sa 2:14 ►6213
x2628
עָשָׂהיַעֲשׂ֣וּya-‘ă-śūthey didSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 2:14 ►3605
x5418
כֹּללְכָל־lə-ḵālto allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 2:14 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 2:14 ►935
x2573
בּוֹאהַבָּאִ֥יםhab-bā-’îmwho cameSD & M:
to come in, come, go in, go
the
| (insert Verb)(killing / killer)-mp
Art | V-Qal-Prtcpl-mpboboVHH
✝ 1Sa 2:14 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֖םšāmthereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 2:14 ►7887
x32
שִׁילֹהבְּשִׁלֹֽה׃bə-ši-lōh.in Shiloh(N) Shiloh (a city in Ephraim)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsShilohshee-lo'VHH
✝ 1Sa 2:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:15 ►1571
x768
גַּםגַּם֮gamAlsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 2:15 ►2962
x56
טֶרֶםבְּטֶרֶם֮bə-ṭe-rembeforeSD: not yet, ere, before that
M: non-occurrence, not yet, before
in
| (insert Adv)
Prep-b | Advteremteh'-remVHH
✝ 1Sa 2:15 ►6999
x116
קָטַריַקְטִר֣וּןyaq-ṭi-rūnthey burnedSD: to make sacrifices smoke
M: to smoke, turn into fragrance by fire
(insert Verb)(He will cause to kill)-they (m) | PnV-Hifil-Imperf-3mp | Pnqatarkaw-tar'VHH
✝ 1Sa 2:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:15 ►2459
x92
חֶלֶבהַחֵלֶב֒ha-ḥê-leḇthe fatSD: fat
M: fat, richest, choice part
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mschelebkheh'-lebVHH
✝ 1Sa 2:15 ►935
x2573
בּוֹאוּבָ֣א ׀ū-ḇāand would comeSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msboboVHH
✝ 1Sa 2:15 ►5288
x240
נַעַרנַ֣עַרna-‘arservantSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)mscN-mscnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 2:15 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵ֗ןhak-kō-hên,of the priestSD & M:
priest
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 2:15 ►559
x5308
אָמַרוְאָמַר֙wə-’ā-marand saySD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 2:15 ►376
x2006
אִישׁלָאִ֣ישׁlā-’îšto the manSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 2:15 ►2076
x134
זָבַחהַזֹּבֵ֔חַhaz-zō-ḇê-aḥ,who sacrificedSD & M:
to slaughter for sacrifice
the
| (insert Verb)(killing / killer)-ms
Art | V-Qal-Prtcpl-mszabachzaw-bakh'VHH
✝ 1Sa 2:15 ►5414
x2011
נָתַןתְּנָ֣הtə-nāhGiveSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fsnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 2:15 ►1320
x270
בָּשָׂרבָשָׂ֔רḇā-śār,meatSD: flesh
M: flesh, body, person, the pudenda of a, man
(insert Noun)msN-msbasarbaw-sawr'VHH
✝ 1Sa 2:15 ►6740
x3
צָלָהלִצְל֖וֹתliṣ-lō-wṯfor roastingSD & M:
to roast (flesh)
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Inftsalahtsaw-law'VHH
✝ 1Sa 2:15 ►3548
x750
כֹּהֵןלַכֹּהֵ֑ןlak-kō-hên;to the priestSD & M:
priest
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-mskohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 2:15 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-for notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 2:15 ►3947
x966
לָקַחיִקַּ֧חyiq-qaḥhe will takeSD & M:
to take
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 2:15 ►4480
x1231
מִןמִמְּךָ֛mim-mə-ḵāfrom youSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | you (s.)Prep | 2msmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 2:15 ►1320
x270
בָּשָׂרבָּשָׂ֥רbā-śārmeatSD: flesh
M: flesh, body, person, the pudenda of a, man
(insert Noun)msN-msbasarbaw-sawr'VHH
✝ 1Sa 2:15 ►1310
x28
בָּשַׁלמְבֻשָּׁ֖לmə-ḇuš-šālboiledSD: to boil, seethe, grow ripe
M: to boil up, cooking, to ripen
(insert Verb)(being slaughtered)-msV-Pual-Prtcpl-msbashalbaw-shal'VHH
✝ 1Sa 2:15 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 2:15 ►518
x1070
אִםאִם־’im-butSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 2:15 ►2416
x503
חַיחָֽי׃ḥāy.rawSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Adj)msAdj-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 2:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:16 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd [if] saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 2:16 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֜יו’ê-lāwto himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 2:16 ►376
x2006
אִישׁהָאִ֗ישׁhā-’îš,the manSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 2:16 ►6999
x116
קָטַרקַטֵּ֨רqaṭ-ṭêrreallySD: to make sacrifices smoke
M: to smoke, turn into fragrance by fire
(insert Verb)(slaughter (ABS))V-Piel-InfAbsqatarkaw-tar'VHH
✝ 1Sa 2:16 ►6999
x116
קָטַריַקְטִיר֤וּןyaq-ṭî-rūnthey should burnSD: to make sacrifices smoke
M: to smoke, turn into fragrance by fire
(insert Verb)(He will cause to kill)-they (m) | PnV-Hifil-Imperf-3mp | Pnqatarkaw-tar'VHH
✝ 1Sa 2:16 ►3117
x2303
יוֹםכַּיּוֹם֙kay-yō-wmfirstSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
according to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-k, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 2:16 ►2459
x92
חֶלֶבהַחֵ֔לֶבha-ḥê-leḇ,the fatSD: fat
M: fat, richest, choice part
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mschelebkheh'-lebVHH
✝ 1Sa 2:16 ►3947
x966
לָקַחוְקַ֨ח־wə-qaḥ-and [then] you may takeSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-ms
Conj-w | V-Qal-Imp-mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 2:16 ►8679
x4238
לְלְךָ֔lə-ḵā,towith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 2:16 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֥רka-’ă-šer[as much] asSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 2:16 ►8378
x21
תַּאֲוָהתְּאַוֶּ֖הtə-’aw-wehdesiresSD: a desire
M: a longing, a delight
(insert Verb)(He will slaughter)-sheV-Piel-Imperf-3fstaavahtah-av-aw'VHH
✝ 1Sa 2:16 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשֶׁ֑ךָnap̄-še-ḵā;your heartSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 2:16 ►559
x5308
אָמַרוְאָמַ֥ר ׀wə-’ā-marthen he would answerSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 2:16 ►8679
x4238
לְ[לו]lōw-with regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 2:16 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 2:16 ►8702
x35
((לֹא֙)-(((insert Adv)NegPrtAdv-NegPrt((VHH
✝ 1Sa 2:16 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 2:16 ►3588
x4484
כִּיכִּ֚י[No] butSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 2:16 ►6258
x431
עַתָּהעַתָּ֣ה‘at-tāhnowSD: now
M: at this time
(insert Adv)Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 2:16 ►5414
x2011
נָתַןתִתֵּ֔ןṯit-tên,you must give [it]SD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 2:16 ►518
x1070
אִםוְאִם־wə-’im-and if notSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjimeemVHH
✝ 1Sa 2:16 ►3808
x5203
לֹאלֹ֖אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 2:16 ►3947
x966
לָקַחלָקַ֥חְתִּיlā-qaḥ-tîI will take [it]SD & M:
to take
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 2:16 ►2394
x6
חָזְקָהבְחָזְקָֽה׃ḇə-ḥā-zə-qāh.by forceSD & M:
strength, force, violence
in
| (insert Noun)fs
Prep-b | N-fschozqahkhoz-kaw'VHH
✝ 1Sa 2:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:17 ►1961
x3562
הָיָהוַתְּהִ֨יwat-tə-hîTherefore wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 2:17 ►2403
x294
חַטָּאָהחַטַּ֧אתḥaṭ-ṭaṯthe sinSD: sinful thing, sin
M: an offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender
(insert Noun)fscN-fscchatta'ahkhat-taw-aw'VHH
✝ 1Sa 2:17 ►5288
x240
נַעַרהַנְּעָרִ֛יםhan-nə-‘ā-rîmof the young menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 2:17 ►1419
x528
גָּדוֹלגְּדוֹלָ֥הgə-ḏō-w-lāhgreatSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)fsAdj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 2:17 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֖דmə-’ōḏverySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 2:17 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:17 ►6440
x2128
פָנִיםפְּנֵ֣יpə-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)cpcN-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 2:17 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:17 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 2:17 ►5006
x25
נָאַץנִֽאֲצוּ֙ni-’ă-ṣūabhorredSD & M:
to spurn, treat with contempt
(insert Verb)(He slaughtered)-they (m&f)V-Piel-Perf-3cpnaatsnaw-ats'VHH
✝ 1Sa 2:17 ►582
x222
אֱנוֹשׁהָֽאֲנָשִׁ֔יםhā-’ă-nā-šîm,menSD & M:
man, mankind
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 2:17 ►853
x11058
אֵתאֵ֖ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:17 ►4503
x211
מִנְחָהמִנְחַ֥תmin-ḥaṯthe offeringSD: a gift, tribute, offering
M: a donation, tribute, a sacrificial offering
(insert Noun)fscN-fscminchahmin-khaw'VHH
✝ 1Sa 2:17 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:18 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלוּשְׁמוּאֵ֕לū-šə-mū-’êlBut Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 2:18 ►8334
x97
שָׁרַתמְשָׁרֵ֖תmə-šā-rêṯministeredSD: to minister, serve
M: to attend as a, menial, worshipper, to contribute to
(insert Verb)(slaughtering)-msV-Piel-Prtcpl-mssharathshaw-rath'VHH
✝ 1Sa 2:18 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:18 ►6440
x2128
פָנִיםפְּנֵ֣יpə-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)cpcN-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 2:18 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:18 ►5288
x240
נַעַרנַ֕עַרna-‘ar[even as] a childSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)msN-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 2:18 ►2296
x44
חָגַרחָג֖וּרḥā-ḡūrwearingSD & M:
to gird, gird on, gird oneself
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-msV-Qal-QalPassPrtcpl-mschagarkhaw-gar'VHH
✝ 1Sa 2:18 ►646
x49
אֵפוֹדאֵפ֥וֹד’ê-p̄ō-wḏephodSD: an ephod
M: a girdle, the ephod, highpriest's shoulder-piece, an image
(insert Noun)mscN-mscephoday-fode'VHH
✝ 1Sa 2:18 ►906
x23
בּדבָּֽד׃bāḏ.a linenSD: white linen
M: flaxen thread, yarn, a linen garment
(insert Noun)msN-msbadbadVHH
✝ 1Sa 2:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:19 ►4598
x28
מְעִילוּמְעִ֤ילū-mə-‘îlMoreover a robeSD & M:
a robe
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msmeilmeh-eel'VHH
✝ 1Sa 2:19 ►6996
x101
קָטָןקָטֹן֙qā-ṭōnlittleSD & M:
small, young, unimportant
(insert Adj)msAdj-msqatankaw-tawn'VHH
✝ 1Sa 2:19 ►6213
x2628
עָשָׂהתַּעֲשֶׂה־ta-‘ă-śeh-used to makeSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fsasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 2:19 ►8679
x4238
לְלּ֣וֹlōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 2:19 ►517
x220
אֵםאִמּ֔וֹ’im-mōw,his motherSD & M:
a mother
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msemameVHH
✝ 1Sa 2:19 ►5927
x888
עָלָהוְהַעַלְתָ֥הwə-ha-‘al-ṯāhand bring [it]SD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-she
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3fsalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 2:19 ►8679
x4238
לְל֖וֹlōwto himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 2:19 ►3117
x2303
יוֹםמִיָּמִ֣ים ׀mî-yā-mîmyear bySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
from
| (insert Noun)mp
Prep-m | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 2:19 ►3117
x2303
יוֹםיָמִ֑ימָהyā-mî-māh;yearSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mp | sheN-mp | 3fsyomyomeVHH
✝ 1Sa 2:19 ►5927
x888
עָלָהבַּֽעֲלוֹתָהּ֙ba-‘ă-lō-w-ṯāhwhen she came upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
in
| (insert Verb)(kill) | she
Prep-b | V-Qal-Inf | 3fsalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 2:19 ►854
x810
אֵתאֶת־’eṯ-withSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
PrepPrepethaythVHH
✝ 1Sa 2:19 ►376
x2006
אִישׁאִישָׁ֔הּ’î-šāh,her husbandSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msc | sheN-msc | 3fsisheeshVHH
✝ 1Sa 2:19 ►2076
x134
זָבַחלִזְבֹּ֖חַliz-bō-aḥto offerSD & M:
to slaughter for sacrifice
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infzabachzaw-bakh'VHH
✝ 1Sa 2:19 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:19 ►2077
x162
זֶבַחזֶ֥בַחze-ḇaḥsacrificeSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
(insert Noun)mscN-msczebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 2:19 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִֽים׃hay-yā-mîm.the yearlySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 2:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:20 ►1288
x330
בָרַךְוּבֵרַ֨ךְū-ḇê-raḵAnd would blessSD: to kneel, bless
M: to kneel, to bless God, man, to curse
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjPerf-he
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3msbarakbaw-rak'VHH
✝ 1Sa 2:20 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֜י‘ê-lîEliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 2:20 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:20 ►511
x21
אֶלְקָנָהאֶלְקָנָ֣ה’el-qā-nāhElkanah(N) Elqanah (''God has created'', or ''God has taken possession'', the name of several Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msElqanahel-kaw-naw'VHH
✝ 1Sa 2:20 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:20 ►802
x781
אִשָּׁהאִשְׁתּ֗וֹ’iš-tōw,his wifeSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 2:20 ►559
x5308
אָמַרוְאָמַר֙wə-’ā-marand saySD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 2:20 ►7760
x583
שׂוּםיָשֵׂם֩yā-śêmgiveSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(may he kill)-heV-Qal-Imperf.Jus-3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 2:20 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֨הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:20 ►8679
x4238
לְלְךָ֥lə-ḵāyouwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 2:20 ►2233
x230
זֶרַעזֶ֙רַע֙ze-ra‘descendantsSD: a sowing, seed, offspring
M: seed, fruit, plant, sowing-time, posterity
(insert Noun)msN-mszerazeh'-rahVHH
✝ 1Sa 2:20 ►4480
x1231
מִןמִן־min-fromSD: from
M: a part of, from, out of
PrepPrepmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 2:20 ►802
x781
אִשָּׁההָאִשָּׁ֣הhā-’iš-šāhwomanSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 2:20 ►2063
x604
זֹאתהַזֹּ֔אתhaz-zōṯ,thisSD: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
M: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
the
| Pro-fs
Art | Pro-fszothzothe'VHH
✝ 1Sa 2:20 ►8478
x505
תַּחַתתַּ֚חַתta-ḥaṯforSD: underneath, below, instead of
M: the bottom, below, in lieu of
PrepPreptachathtakh'-athVHH
✝ 1Sa 2:20 ►7596
x14
שְׁאֵלָההַשְּׁאֵלָ֔הhaš-šə-’ê-lāh,the loanSD & M:
request, thing asked for
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fssheelah or shelahsheh-ay-law'VHH
✝ 1Sa 2:20 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 2:20 ►7592
x173
שָׁאַלשָׁאַ֖לšā-’alwas givenSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 2:20 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָ֑הYah-weh;to YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:20 ►1980
x1549
הָלַךְוְהָלְכ֖וּwə-hā-lə-ḵūand they would goSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-they (m&f)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 2:20 ►4725
x401
מָקוֹםלִמְקֹמֽוֹ׃lim-qō-mōw.to their own homeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 2:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:21 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-AndSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 2:21 ►6485
x302
פְקַדפָקַ֤דp̄ā-qaḏvisitedSD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mspaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 2:21 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:21 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:21 ►2584
x13
חַנָּהחַנָּ֔הḥan-nāh,Hannah(N) Channah (mother of Samuel)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsChannahkhan-naw'VHH
✝ 1Sa 2:21 ►2029
x43
הָרָהוַתַּ֛הַרwat-ta-harso that she conceivedSD & M:
to conceive, become pregnant
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsharahhaw-raw'VHH
✝ 1Sa 2:21 ►3205
x497
יָלַדוַתֵּ֥לֶדwat-tê-leḏand boreSD: to bear, bring forth, beget
M: to bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsyaladyaw-lad'VHH
✝ 1Sa 2:21 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹשָֽׁה־šə-lō-šāh-threeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)msNumber-msshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 2:21 ►1121
x4932
בֵּןבָנִ֖יםḇā-nîmsonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpN-mpbenbaneVHH
✝ 1Sa 2:21 ►8147
x769
שְׁנַיִםוּשְׁתֵּ֣יū-šə-têand twoSD & M:
two (a cardinal number)
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fdc
Conj-w | Number-fdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 2:21 ►1323
x589
בַּתבָנ֑וֹתḇā-nō-wṯ;daughtersSD: daughter
M: a daughter
(insert Noun)fpN-fpbathbathVHH
✝ 1Sa 2:21 ►1431
x115
גָּדַלוַיִּגְדַּ֛לway-yiḡ-dalAnd Meanwhile grewSD & M:
to grow up, become great
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msgadalgaw-dal'VHH
✝ 1Sa 2:21 ►5288
x240
נַעַרהַנַּ֥עַרhan-na-‘arthe childSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 2:21 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 2:21 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-beforeSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 2:21 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:21 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 2:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:22 ►5941
x33
עֵלִיוְעֵלִ֖יwə-‘ê-lîNow EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 2:22 ►2204
x26
זָקֵןזָקֵ֣ןzā-qênwas oldSD & M:
to be or become old
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mszaqenzaw-kane'VHH
✝ 1Sa 2:22 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֑דmə-’ōḏ;verySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 2:22 ►8085
x1160
שָׁמַעוְשָׁמַ֗עwə-šā-ma‘,and he heardSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 2:22 ►853
x11058
אֵתאֵת֩’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:22 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 2:22 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šereverythingSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 2:22 ►6213
x2628
עָשָׂהיַעֲשׂ֤וּןya-‘ă-śūndidSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-they (m) | PnV-Qal-Imperf-3mp | Pnasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 2:22 ►1121
x4932
בֵּןבָּנָיו֙bā-nāwhis sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 2:22 ►3605
x5418
כֹּללְכָל־lə-ḵālto allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 2:22 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 2:22 ►853
x11058
אֵתוְאֵ֤תwə-’êṯandSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:22 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶֽׁר־’ă-šer-howSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 2:22 ►7901
x208
שָׁכַביִשְׁכְּבוּן֙yiš-kə-ḇūnthey laySD & M:
to lie down
(insert Verb)(He will kill)-they (m) | PnV-Qal-Imperf-3mp | Pnshakabshaw-kab'VHH
✝ 1Sa 2:22 ►854
x810
אֵתאֶת־’eṯ-withSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
PrepPrepethaythVHH
✝ 1Sa 2:22 ►802
x781
אִשָּׁההַנָּשִׁ֔יםhan-nā-šîm,the womenSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 2:22 ►6633
x14
צָבָאהַצֹּ֣בְא֔וֹתhaṣ-ṣō-ḇə-’ō-wṯ,who assembledSD & M:
to wage war, serve
the
| (insert Verb)(killing / killer)-fp
Art | V-Qal-Prtcpl-fptsabatsaw-baw'VHH
✝ 1Sa 2:22 ►6607
x164
פֶתַחפֶּ֖תַחpe-ṯaḥat the doorSD: opening, doorway, entrance
M: an opening, door, entrance way
(insert Noun)mscN-mscpethachpeh'-thakhVHH
✝ 1Sa 2:22 ►168
x345
אֹהֶלאֹ֥הֶל’ō-helof the tabernacleSD & M:
a tent
a tent canopy (also of the tabernacle)(insert Noun)mscN-mscohelo'-helVHH
✝ 1Sa 2:22 ►4150
x223
מוֹעֵדמוֹעֵֽד׃mō-w-‘êḏ.of meetingSD & M:
appointed time, place, or meeting
(insert Noun)msN-msmoedmo-ade'VHH
✝ 1Sa 2:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:23 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merSo he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 2:23 ►8679
x4238
לְלָהֶ֔םlā-hem,to themwith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpלְלְVHH
✝ 1Sa 2:23 ►4100
x745
מָהלָ֥מָּהlām-māhwhySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 2:23 ►6213
x2628
עָשָׂהתַעֲשׂ֖וּןṯa-‘ă-śūndo you doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.) | PnV-Qal-Imperf-2mp | Pnasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 2:23 ►1697
x1441
דָבָרכַּדְּבָרִ֣יםkad-də-ḇā-rîmthingsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
according to
, the
| (insert Noun)mp
Prep-k, Art | N-mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 2:23 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֑לֶּהhā-’êl-leh;theseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 2:23 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šerforSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 2:23 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹכִ֤י’ā-nō-ḵîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 2:23 ►8085
x1160
שָׁמַעשֹׁמֵ֙עַ֙šō-mê-a‘hearSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 2:23 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ-ofSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:23 ►1697
x1441
דָבָרדִּבְרֵיכֶ֣םdiḇ-rê-ḵemyour dealingsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 2:23 ►7451
x667
רַערָעִ֔יםrā-‘îm,evilSD & M:
bad, evil
(insert Adj)mpAdj-mpra'rahVHH
✝ 1Sa 2:23 ►853
x11058
אֵתמֵאֵ֖תmê-’êṯfromSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
from
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Prep-m | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:23 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 2:23 ►5971
x1868
עַםהָעָ֥םhā-‘āmpeopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 2:23 ►428
x746
אֵלֶּהאֵֽלֶּה׃’êl-leh.theseSD: these
M: these, those
Pro-cpPro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 2:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:24 ►408
x729
אַלאַ֖ל’alNoSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 2:24 ►1121
x4932
בֵּןבָּנָ֑יbā-nāy;my sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | iN-mpc | 1csbenbaneVHH
✝ 1Sa 2:24 ►3588
x4484
כִּיכִּ֠יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 2:24 ►3808
x5203
לֹאלֽוֹא־lō-w-[it is] notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 2:24 ►2896
x562
טוֹבטוֹבָ֤הṭō-w-ḇāhgoodSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Adj)fsAdj-fstowbtobeVHH
✝ 1Sa 2:24 ►8052
x27
שְׁמוּעָההַשְּׁמֻעָה֙haš-šə-mu-‘āha reportSD: a report
M: something heard, an announcement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsshemuahsehm-oo-aw'VHH
✝ 1Sa 2:24 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 2:24 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹכִ֣י’ā-nō-ḵîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 2:24 ►8085
x1160
שָׁמַעשֹׁמֵ֔עַšō-mê-a‘,hearSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 2:24 ►5674
x556
עָבַרמַעֲבִרִ֖יםma-‘ă-ḇi-rîmYou make transgressSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
(insert Verb)(causing to kill)-mpV-Hifil-Prtcpl-mpabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 2:24 ►5971
x1868
עַםעַם־‘am-peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
(insert Noun)mscN-mscamamVHH
✝ 1Sa 2:24 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:25 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:25 ►518
x1070
אִםאִם־’im-IfSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 2:25 ►2398
x238
חָטָאיֶחֱטָ֨אye-ḥĕ-ṭāsinsSD: to miss, go wrong, sin
M: to miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mschatakhaw-taw'VHH
✝ 1Sa 2:25 ►376
x2006
אִישׁאִ֤ישׁ’îšone manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 2:25 ►376
x2006
אִישׁלְאִישׁ֙lə-’îšagainst anotherSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 2:25 ►6419
x84
פָלַלוּפִֽלְל֣וֹū-p̄il-lōwand will judge himSD: to intervene, interpose
M: to judge, to intercede, pray
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjPerf-he | 3ms
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3ms | 3mspalalpaw-lal'VHH
✝ 1Sa 2:25 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֔ים’ĕ-lō-hîm,GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 2:25 ►518
x1070
אִםוְאִ֤םwə-’imbut ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjimeemVHH
✝ 1Sa 2:25 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָה֙Yah-wehagainst YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:25 ►2398
x238
חָטָאיֶֽחֱטָא־ye-ḥĕ-ṭā-sinsSD: to miss, go wrong, sin
M: to miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mschatakhaw-taw'VHH
✝ 1Sa 2:25 ►376
x2006
אִישׁאִ֔ישׁ’îš,a manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 2:25 ►4310
x422
מִימִ֖יwhoSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 2:25 ►6419
x84
פָלַליִתְפַּלֶּל־yiṯ-pal-lel-will intercedeSD: to intervene, interpose
M: to judge, to intercede, pray
(insert Verb)(He will kill himself)-heV-Hitpael-Imperf-3mspalalpaw-lal'VHH
✝ 1Sa 2:25 ►8679
x4238
לְל֑וֹlōw;for himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 2:25 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֤אwə-lōand nevertheless notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 2:25 ►8085
x1160
שָׁמַעיִשְׁמְעוּ֙yiš-mə-‘ūthey did heedSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 2:25 ►6963
x507
קוֹללְק֣וֹלlə-qō-wlthe voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 2:25 ►1
x1212
אָבאֲבִיהֶ֔ם’ă-ḇî-hem,of their fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | they (m)N-msc | 3mpabawbVHH
✝ 1Sa 2:25 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-becauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 2:25 ►2654
x75
חָפֵץחָפֵ֥ץḥā-p̄êṣdesiredSD: to delight in
M: to incline to, to bend, to be pleased with, desire
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mschaphetskhaw-fates'VHH
✝ 1Sa 2:25 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:25 ►4191
x839
מוּתלַהֲמִיתָֽם׃la-hă-mî-ṯām.to kill themSD: to die
M: to die, to kill
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill) | they (m)
Prep-l | V-Hifil-Inf | 3mpmuthmoothVHH
✝ 1Sa 2:26 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:26 ►5288
x240
נַעַרוְהַנַּ֣עַרwə-han-na-‘arAnd the childSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 2:26 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 2:26 ►1980
x1549
הָלַךְהֹלֵ֥ךְhō-lêḵgrewSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 2:26 ►1432
x3
גָּדֵלוְגָדֵ֖לwə-ḡā-ḏêland grew in statureSD & M:
becoming great, growing up
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(i)-ms
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-msgadelgaw-dale'VHH
✝ 1Sa 2:26 ►2896
x562
טוֹבוָט֑וֹבwā-ṭō-wḇ;and in favorSD & M:
pleasant, agreeable, good
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 2:26 ►1571
x768
גַּםגַּ֚םgambothSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 2:26 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 2:26 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:26 ►1571
x768
גַּםוְגַ֖םwə-ḡamandSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 2:26 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 2:26 ►376
x2006
אִישׁאֲנָשִֽׁים׃’ă-nā-šîm.menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpN-mpisheeshVHH
✝ 1Sa 2:26 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 2:27 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:27 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֥אway-yā-ḇōAnd cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 2:27 ►376
x2006
אִישׁאִישׁ־’îš-a manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mscN-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 2:27 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֖ים’ĕ-lō-hîmof GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 2:27 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 2:27 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֑י‘ê-lî;EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 2:27 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 2:27 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֗יו’ê-lāw,to himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 2:27 ►3541
x576
כֹּהכֹּ֚הkōhthusSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 2:27 ►559
x5308
אָמַראָמַ֣ר’ā-marsaysSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 2:27 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,Yahweh:SD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:27 ►1540
x185
גֶּלֶההֲנִגְלֹ֤הhă-niḡ-lōhdid clearlySD: to uncover, remove
M: to denude, to exile, to reveal
(insert Verb)(be killed (ABS))V-Nifal-InfAbsgalahgaw-law'VHH
✝ 1Sa 2:27 ►1540
x185
גֶּלֶהנִגְלֵ֙יתִי֙niḡ-lê-ṯîI not reveal MyselfSD: to uncover, remove
M: to denude, to exile, to reveal
(insert Verb)(He was killed)-iV-Nifal-Perf-1csgalahgaw-law'VHH
✝ 1Sa 2:27 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 2:27 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֣יתbêṯthe houseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 2:27 ►1
x1212
אָבאָבִ֔יךָ’ā-ḇî-ḵā,of your fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msabawbVHH
✝ 1Sa 2:27 ►1961
x3562
הָיָהבִּֽהְיוֹתָ֥םbih-yō-w-ṯāmwhen they wereSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
in
| (insert Verb)(kill) | they (m)
Prep-b | V-Qal-Inf | 3mphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 2:27 ►4714
x614
מִצְרַיִםבְּמִצְרַ֖יִםbə-miṣ-ra-yimin Egypt(N) Mitsrayim (a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsMitsrayimmits-rah'-yimVHH
✝ 1Sa 2:27 ►1004
x2056
בּיִתלְבֵ֥יתlə-ḇêṯin houseSD & M:
a house
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 2:27 ►6547
x268
פַרְעֹהפַּרְעֹֽה׃par-‘ōh.of Pharaoh(N) Paroh (a title of Egypt kings)(insert Noun)proper-msN-proper-msParohpar-o'VHH
✝ 1Sa 2:28 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:28 ►977
x152
בָּחרוּבָחֹ֣רū-ḇā-ḥōrand did I not chooseSD: to choose
M: to try, select
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interrog))
Conj-w | V-Qal-InfAbsbacharbaw-khar'VHH
✝ 1Sa 2:28 ►853
x11058
אֵתאֹ֠תוֹ’ō-ṯōwhimSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 2:28 ►3605
x5418
כֹּלמִכָּל־mik-kālout of allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 2:28 ►7626
x190
שֵׁבֶטשִׁבְטֵ֨יšiḇ-ṭêthe tribesSD & M:
rod, staff, club, scepter, tribe
(insert Noun)mpcN-mpcshebetshay'-betVHH
✝ 1Sa 2:28 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֥לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 2:28 ►8679
x4238
לְלִי֙[to be] Mywith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 2:28 ►3548
x750
כֹּהֵןלְכֹהֵ֔ןlə-ḵō-hên,priestSD & M:
priest
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-mskohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 2:28 ►5927
x888
עָלָהלַעֲל֣וֹתla-‘ă-lō-wṯto offerSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 2:28 ►5921
x5784
עַלעַֽל־‘al-uponSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 2:28 ►4196
x401
מִזְבֵּחַמִזְבְּחִ֗יmiz-bə-ḥî,My altarSD & M:
an altar
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csmizbeachmiz-bay'-akhVHH
✝ 1Sa 2:28 ►6999
x116
קָטַרלְהַקְטִ֥ירlə-haq-ṭîrto burnSD: to make sacrifices smoke
M: to smoke, turn into fragrance by fire
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-Infqatarkaw-tar'VHH
✝ 1Sa 2:28 ►7004
x60
קְטֹרֶתקְטֹ֛רֶתqə-ṭō-reṯincenseSD & M:
smoke, odor of (burning) sacrifice, incense
(insert Noun)fsN-fsqetorethket-o'-rethVHH
✝ 1Sa 2:28 ►5375
x653
נָשָׂאלָשֵׂ֥אתlā-śêṯand to wearSD & M:
to lift, carry, take
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 2:28 ►646
x49
אֵפוֹדאֵפ֖וֹד’ê-p̄ō-wḏan ephodSD: an ephod
M: a girdle, the ephod, highpriest's shoulder-piece, an image
(insert Noun)msN-msephoday-fode'VHH
✝ 1Sa 2:28 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנָ֑יlə-p̄ā-nāy;before MeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mpc | i
Prep-l | N-mpc | 1cspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 2:28 ►5414
x2011
נָתַןוָֽאֶתְּנָה֙wā-’et-tə-nāhand did I not giveSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-i | she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs | 3fsnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 2:28 ►1004
x2056
בּיִתלְבֵ֣יתlə-ḇêṯto the houseSD & M:
a house
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 2:28 ►1
x1212
אָבאָבִ֔יךָ’ā-ḇî-ḵā,of your fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msabawbVHH
✝ 1Sa 2:28 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:28 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 2:28 ►801
x65
אִשָּׁהאִשֵּׁ֖י’iš-šêthe offerings made by fire ofSD: an offering made by fire
M: a burnt-offering, a sacrifice
(insert Noun)mpcN-mpcishshehish-shaw'VHH
✝ 1Sa 2:28 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵ֥יbə-nêthe sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 2:28 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵֽל׃yiś-rā-’êl.of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 2:29 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:29 ►4100
x745
מָהלָ֣מָּהlām-māhwhySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 2:29 ►1163
x2
בָּעַטתִבְעֲט֗וּṯiḇ-‘ă-ṭū,do you kickSD: to kick
M: to trample down, despise
kick(insert Verb)(He will kill)-you (pl.)V-Qal-Imperf-2mpbaatbaw-at'VHH
✝ 1Sa 2:29 ►2077
x162
זֶבַחבְּזִבְחִי֙bə-ziḇ-ḥîat My sacrificeSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
in
| (insert Noun)msc | i
Prep-b | N-msc | 1cszebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 2:29 ►4503
x211
מִנְחָהוּבְמִנְחָתִ֔יū-ḇə-min-ḥā-ṯî,and My offeringSD: a gift, tribute, offering
M: a donation, tribute, a sacrificial offering
and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)fsc | i
Conj-w, Prep-b | N-fsc | 1csminchahmin-khaw'VHH
✝ 1Sa 2:29 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 2:29 ►6680
x493
צָוָהצִוִּ֖יתִיṣiw-wî-ṯîI have commandedSD & M:
to lay charge (upon), give charge (to), command, order
(insert Verb)(He slaughtered)-iV-Piel-Perf-1cstsavahtsaw-vaw'VHH
✝ 1Sa 2:29 ►4583
x17
מָעוֹןמָע֑וֹןmā-‘ō-wn;[in My] dwelling placeSD: dwelling, habitation
M: an abode, of God, men, animals, a retreat
(insert Noun)msN-msmaon or mainmaw-ohn'VHH
✝ 1Sa 2:29 ►3513
x115
כָּבַדוַתְּכַבֵּ֤דwat-tə-ḵab-bêḏand honorSD & M:
to be heavy, weighty, or burdensome
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-you (s.)
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-2mskabad or kabedkaw-bad'VHH
✝ 1Sa 2:29 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:29 ►1121
x4932
בֵּןבָּנֶ֙יךָ֙bā-ne-ḵāyour sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2msbenbaneVHH
✝ 1Sa 2:29 ►4480
x1231
מִןמִמֶּ֔נִּיmim-men-nî,more than MeSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | iPrep | 1csmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 2:29 ►1254
x55
בָּרָאלְהַבְרִֽיאֲכֶ֗םlə-haḇ-rî-’ă-ḵem,to make yourselves fatSD: to shape, create
M: to create, to cut down, select, feed
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill) | you (pl.)
Prep-l | V-Hifil-Inf | 2mpbara'baw-raw'VHH
✝ 1Sa 2:29 ►7225
x51
רֵאשִׁיתמֵרֵאשִׁ֛יתmê-rê-šîṯwith the bestSD: beginning, chief
M: the first, in place, time, order, rank
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscreshithray-sheeth'VHH
✝ 1Sa 2:29 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-of allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 2:29 ►4503
x211
מִנְחָהמִנְחַ֥תmin-ḥaṯthe offeringsSD: a gift, tribute, offering
M: a donation, tribute, a sacrificial offering
(insert Noun)fscN-fscminchahmin-khaw'VHH
✝ 1Sa 2:29 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 2:29 ►5971
x1868
עַםלְעַמִּֽי׃lə-‘am-mî.My peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
with regard to
| (insert Noun)msc | i
Prep-l | N-msc | 1csamamVHH
✝ 1Sa 2:30 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:30 ►3651
x767
כֵּןלָכֵ֗ןlā-ḵên,thereforeSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 2:30 ►5002
x376
נְאֻםנְאֻם־nə-’um-saysSD: utterance
M: an oracle
(insert Noun)mscN-mscneumneh-oom'VHH
✝ 1Sa 2:30 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֮Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:30 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֣י’ĕ-lō-hêGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 2:30 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֒yiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 2:30 ►559
x5308
אָמַראָמ֣וֹר’ā-mō-wrindeedSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 2:30 ►559
x5308
אָמַראָמַ֔רְתִּי’ā-mar-tî,I said [that]SD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 2:30 ►1004
x2056
בּיִתבֵּֽיתְךָ֙bê-ṯə-ḵāyour houseSD & M:
a house
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 2:30 ►1004
x2056
בּיִתוּבֵ֣יתū-ḇêṯand the houseSD & M:
a house
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 2:30 ►1
x1212
אָבאָבִ֔יךָ’ā-ḇî-ḵā,of your fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msabawbVHH
✝ 1Sa 2:30 ►1980
x1549
הָלַךְיִתְהַלְּכ֥וּyiṯ-hal-lə-ḵūwould walkSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He will kill himself)-they (m)V-Hitpael-Imperf-3mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 2:30 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנַ֖יlə-p̄ā-naybefore MeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mpc | i
Prep-l | N-mpc | 1cspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 2:30 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-forSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 2:30 ►5769
x438
עוֹלָםעוֹלָ֑ם‘ō-w-lām;everSD: long duration, antiquity, futurity
M: concealed, eternity, frequentatively, always
(insert Noun)msN-msolamo-lawm'VHH
✝ 1Sa 2:30 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֤הwə-‘at-tāhbut nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 2:30 ►5002
x376
נְאֻםנְאֻם־nə-’um-saysSD: utterance
M: an oracle
(insert Noun)mscN-mscneumneh-oom'VHH
✝ 1Sa 2:30 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 2:30 ►2486
x21
חָלִילָהחָלִ֣ילָהḥā-lî-lāhFar be itSD: far be it!
M: for, a profaned thing, far be it!
(insert Interjection) | sheInterjection | 3fschalilahkhaw-lee'-lawVHH
✝ 1Sa 2:30 ►8679
x4238
לְלִּ֔יlî,from Mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 2:30 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 2:30 ►3513
x115
כָּבַדמְכַבְּדַ֥יmə-ḵab-bə-ḏaythose who honor MeSD & M:
to be heavy, weighty, or burdensome
(insert Verb)(slaughtering)-mpc | iV-Piel-Prtcpl-mpc | 1cskabad or kabedkaw-bad'VHH
✝ 1Sa 2:30 ►3513
x115
כָּבַדאֲכַבֵּ֖ד’ă-ḵab-bêḏI will honorSD & M:
to be heavy, weighty, or burdensome
(insert Verb)(He will slaughter)-iV-Piel-Imperf-1cskabad or kabedkaw-bad'VHH
✝ 1Sa 2:30 ►959
x44
בָּזָהוּבֹזַ֥יū-ḇō-zayand those who despise MeSD: to despise
M: to disesteem
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(i)-mpc | i
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mpc | 1csbazahbaw-zaw'VHH
✝ 1Sa 2:30 ►7043
x82
קָלַליֵקָֽלּוּ׃yê-qāl-lū.shall be lightly esteemedSD & M:
to be slight, swift or trifling
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpqalalkaw-lal'VHH
✝ 1Sa 2:31 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:31 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּה֙hin-nêhBeholdSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 2:31 ►3117
x2303
יוֹםיָמִ֣יםyā-mîmthe daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpN-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 2:31 ►935
x2573
בּוֹאבָּאִ֔יםbā-’îm,are comingSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpboboVHH
✝ 1Sa 2:31 ►1438
x22
גָּדַעוְגָֽדַעְתִּי֙wə-ḡā-ḏa‘-tîthat I will cut offSD: to hew, hew down or off
M: to fell a, tree, to destroy anything
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1csgadagaw-dah'VHH
✝ 1Sa 2:31 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:31 ►2220
x91
זְרוֹעַזְרֹ֣עֲךָ֔zə-rō-‘ă-ḵā,your armSD: arm, shoulder, strength
M: the arm, the foreleg, force
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2mszeroazer-o'-ahVHH
✝ 1Sa 2:31 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:31 ►2220
x91
זְרוֹעַזְרֹ֖עַzə-rō-a‘the armSD: arm, shoulder, strength
M: the arm, the foreleg, force
(insert Noun)fscN-fsczeroazer-o'-ahVHH
✝ 1Sa 2:31 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֣יתbêṯof houseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 2:31 ►1
x1212
אָבאָבִ֑יךָ’ā-ḇî-ḵā;of your fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msabawbVHH
✝ 1Sa 2:31 ►1961
x3562
הָיָהמִֽהְי֥וֹתmih-yō-wṯso that there will not beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
from
| (insert Verb)(kill)
Prep-m | V-Qal-Infhayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 2:31 ►2205
x179
זָקֵןזָקֵ֖ןzā-qênan old manSD & M:
old
(insert Adj)msAdj-mszaqenzaw-kane'VHH
✝ 1Sa 2:31 ►1004
x2056
בּיִתבְּבֵיתֶֽךָ׃bə-ḇê-ṯe-ḵā.in your houseSD & M:
a house
in
| (insert Noun)msc | you (s.)
Prep-b | N-msc | 2msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 2:32 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:32 ►5027
x69
נָבַטוְהִבַּטְתָּ֙wə-hib-baṭ-tāAnd you will seeSD: to look
M: to scan, look intently at, to regard
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2msnabatnaw-bat'VHH
✝ 1Sa 2:32 ►6862
x111
צַרצַ֣רṣaran enemySD: narrow, tight
M: narrow, a tight place, a pebble, an opponent
(insert Adj)mscAdj-msctsartsarVHH
✝ 1Sa 2:32 ►4583
x17
מָעוֹןמָע֔וֹןmā-‘ō-wn,[in My] dwelling placeSD: dwelling, habitation
M: an abode, of God, men, animals, a retreat
(insert Noun)msN-msmaon or mainmaw-ohn'VHH
✝ 1Sa 2:32 ►3605
x5418
כֹּלבְּכֹ֥לbə-ḵōl[despite] all the goodSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)ms
Prep-b | N-mskolkoleVHH
✝ 1Sa 2:32 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 2:32 ►3190
x112
יָטַביֵיטִ֖יבyê-ṭîḇGod does forSD & M:
to be good, well, glad, or pleasing
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msyatabyaw-tab'VHH
✝ 1Sa 2:32 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:32 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 2:32 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-and notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 2:32 ►1961
x3562
הָיָהיִהְיֶ֥הyih-yehthere shall beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 2:32 ►2205
x179
זָקֵןזָקֵ֛ןzā-qênan old manSD & M:
old
(insert Adj)msAdj-mszaqenzaw-kane'VHH
✝ 1Sa 2:32 ►1004
x2056
בּיִתבְּבֵיתְךָ֖bə-ḇê-ṯə-ḵāin your houseSD & M:
a house
in
| (insert Noun)msc | you (s.)
Prep-b | N-msc | 2msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 2:32 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 2:32 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִֽים׃hay-yā-mîm.foreverSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 2:33 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:33 ►376
x2006
אִישׁוְאִ֗ישׁwə-’îš,But any menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 2:33 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 2:33 ►3772
x289
כָּרַתאַכְרִ֤ית’aḵ-rîṯ[whom] I do cut offSD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
(insert Verb)(He will cause to kill)-iV-Hifil-Imperf-1cskarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 2:33 ►8679
x4238
לְלְךָ֙lə-ḵāof yourwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 2:33 ►5973
x1048
עִםמֵעִ֣םmê-‘imfromSD: with
M: with, equally with
from
Prep-mimeemVHH
✝ 1Sa 2:33 ►4196
x401
מִזְבֵּחַמִזְבְּחִ֔יmiz-bə-ḥî,My altarSD & M:
an altar
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csmizbeachmiz-bay'-akhVHH
✝ 1Sa 2:33 ►3615
x204
כָּלָהלְכַלּ֥וֹתlə-ḵal-lō-wṯshall consumeSD & M:
to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infkalahkaw-law'VHH
✝ 1Sa 2:33 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:33 ►5869
x887
עַיִןעֵינֶ֖יךָ‘ê-ne-ḵāyour eyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
(insert Noun)cdc | you (s.)N-cdc | 2msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 2:33 ►109
x1
אָדַבוְלַאֲדִ֣יבwə-la-’ă-ḏîḇand grieveSD: to grieve
M: to languish
to grieveand / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Verb)(in
)
Conj-w, Prep-l | V-Hifil-Infadabaw-dab'VHH
✝ 1Sa 2:33 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 2:33 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשֶׁ֑ךָnap̄-še-ḵā;your heartSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 2:33 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵāland allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 2:33 ►4768
x5
מַרְבִּיתמַרְבִּ֥יתmar-bîṯthe descendantsSD & M:
increase, great number, greatness
(insert Noun)fscN-fscmarbithmar-beeth'VHH
✝ 1Sa 2:33 ►1004
x2056
בּיִתבֵּיתְךָ֖bê-ṯə-ḵāof your houseSD & M:
a house
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 2:33 ►4191
x839
מוּתיָמ֥וּתוּyā-mū-ṯūshall dieSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpmuthmoothVHH
✝ 1Sa 2:33 ►376
x2006
אִישׁאֲנָשִֽׁים׃’ă-nā-šîm.in the flower of their ageSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpN-mpisheeshVHH
✝ 1Sa 2:34 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:34 ►2088
x1177
זֶהוְזֶה־wə-zeh-And thisSD: this, here
M: this, that
and / furthermore / but / ...
| Pro-ms
Conj-w | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 2:34 ►8679
x4238
לְלְּךָ֣lə-ḵāto youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 2:34 ►226
x79
אוֹתהָא֗וֹתhā-’ō-wṯ,[shall be] a signSD: a sign
M: a signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence
a signthe
| (insert Noun)cs
Art | N-csothothVHH
✝ 1Sa 2:34 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֤ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 2:34 ►935
x2573
בּוֹאיָבֹא֙yā-ḇōwill comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 2:34 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-uponSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 2:34 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁנֵ֣יšə-nêtwoSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)mdcNumber-mdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 2:34 ►1121
x4932
בֵּןבָנֶ֔יךָḇā-ne-ḵā,your sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2msbenbaneVHH
✝ 1Sa 2:34 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-onSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 2:34 ►2652
x5
חָפְנִיחָפְנִ֖יḥā-p̄ə-nîHophni(N) Chophni (a son of Eli)(insert Noun)proper-msN-proper-msChophnikhof-nee'VHH
✝ 1Sa 2:34 ►6372
x25
פִינְחָסוּפִֽינְחָ֑סū-p̄î-nə-ḥās;and Phinehas(N) Pinechas (three Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msPinechaspee-nekh-aws'VHH
✝ 1Sa 2:34 ►3117
x2303
יוֹםבְּי֥וֹםbə-yō-wmin daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
| (insert Noun)ms
Prep-b | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 2:34 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֖ד’e-ḥāḏoneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 2:34 ►4191
x839
מוּתיָמ֥וּתוּyā-mū-ṯūshall dieSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpmuthmoothVHH
✝ 1Sa 2:34 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁנֵיהֶֽם׃šə-nê-hem.the two of themSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)mdc | they (m)Number-mdc | 3mpshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 2:35 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:35 ►6965
x627
קוּםוַהֲקִימֹתִ֥יwa-hă-qî-mō-ṯîAnd I will raise upSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-i
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1csqumkoomVHH
✝ 1Sa 2:35 ►8679
x4238
לְלִי֙for Myselfwith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 2:35 ►3548
x750
כֹּהֵןכֹּהֵ֣ןkō-hêna priestSD & M:
priest
(insert Noun)msN-mskohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 2:35 ►539
x108
אָמַןנֶאֱמָ֔ןne-’ĕ-mān,faithfulSD & M:
to confirm, support
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-msamanaw-man'VHH
✝ 1Sa 2:35 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֛רka-’ă-šeraccording to what [is]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 2:35 ►3824
x252
לֵבָבבִּלְבָבִ֥יbil-ḇā-ḇîin My heartSD & M:
inner man, mind, will, heart
in
| (insert Noun)msc | i
Prep-b | N-msc | 1cslebablay-bawb'VHH
✝ 1Sa 2:35 ►5315
x754
נֶפֶשׁוּבְנַפְשִׁ֖יū-ḇə-nap̄-šîand in My mindSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / souland / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)fsc | i
Conj-w, Prep-b | N-fsc | 1csnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 2:35 ►6213
x2628
עָשָׂהיַעֲשֶׂ֑הya-‘ă-śeh;[who] shall doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 2:35 ►1129
x375
בָּנָהוּבָנִ֤יתִיū-ḇā-nî-ṯîand I will buildSD & M:
to build
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1csbanahbaw-naw'VHH
✝ 1Sa 2:35 ►8679
x4238
לְלוֹ֙lōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 2:35 ►1004
x2056
בּיִתבַּ֣יִתba-yiṯa houseSD & M:
a house
(insert Noun)msN-msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 2:35 ►539
x108
אָמַןנֶאֱמָ֔ןne-’ĕ-mān,sureSD & M:
to confirm, support
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-msamanaw-man'VHH
✝ 1Sa 2:35 ►1980
x1549
הָלַךְוְהִתְהַלֵּ֥ךְ‪‬wə-hṯ-hal-lêḵand he shall walkSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConjPerf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConjPerf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 2:35 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵֽי־lip̄-nê-beforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mpc
Prep-l | N-mpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 2:35 ►4899
x39
מָשִׁיחַמְשִׁיחִ֖יmə-šî-ḥîMy anointedSD: anointed
M: anointed, a consecrated person, the Messiah
(insert Adj)msc | iAdj-msc | 1csmashiachmaw-shee'-akhVHH
✝ 1Sa 2:35 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 2:35 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִֽים׃hay-yā-mîm.foreverSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 2:36 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 2:36 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיָ֗הwə-hā-yāh,And it shall come to pass thatSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 2:36 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-everyoneSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 2:36 ►3498
x107
יָתַרהַנּוֹתָר֙han-nō-w-ṯārwho is leftSD: to remain over
M: to jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve
the
| (insert Verb)(beeing killed)-ms
Art | V-Nifal-Prtcpl-msyatharyaw-thar'VHH
✝ 1Sa 2:36 ►1004
x2056
בּיִתבְּבֵ֣יתְךָ֔bə-ḇê-ṯə-ḵā,in your houseSD & M:
a house
in
| (insert Noun)msc | you (s.)
Prep-b | N-msc | 2msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 2:36 ►935
x2573
בּוֹאיָבוֹא֙yā-ḇō-wwill comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 2:36 ►7812
x172
שָׁחָהלְהִשְׁתַּחֲוֺ֣תlə-hiš-ta-ḥă-wōṯ[and] bow downSD: to bow down
M: to depress, prostrate
with regard to
| (insert Verb)(kill oneself)
Prep-l | V-Hitpael-Infshachahshaw-khaw'VHH
✝ 1Sa 2:36 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,to himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 2:36 ►95
x1
אֲגוֹרָהלַאֲג֥וֹרַתla-’ă-ḡō-w-raṯfor a pieceSD: payment
M: something gathered, a grain, berry, a small, coin
payment

piece ?
with regard to
| (insert Noun)fsc
Prep-l | N-fscagorahag-o-raw'VHH
✝ 1Sa 2:36 ►3701
x403
כֶּסֶףכֶּ֖סֶףke-sep̄of silverSD & M:
silver, money
(insert Noun)msN-mskesephkeh'-sefVHH
✝ 1Sa 2:36 ►3603
x68
כִּכָּרוְכִכַּר־wə-ḵik-kar-and a morselSD & M:
a round, a round district, a round loaf, a round weight, a talent (a measure of weight or money)
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fsc
Conj-w | N-fsckikkarkik-kawr'VHH
✝ 1Sa 2:36 ►3899
x296
לֶחֶםלָ֑חֶםlā-ḥem;of breadSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 2:36 ►559
x5308
אָמַרוְאָמַ֗רwə-’ā-mar,and saySD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 2:36 ►5596
x6
סָפַחסְפָחֵ֥נִיsə-p̄ā-ḥê-nîput meSD & M:
to join, attach to
(insert Verb)(must kill)-ms | iV-Qal-Imp-ms | 1cssaphachsaw-fakh'VHH
✝ 1Sa 2:36 ►4994
x403
נָאנָ֛אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 2:36 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-inSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 2:36 ►259
x968
אֶחָדאַחַ֥ת’a-ḥaṯoneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)fscNumber-fscechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 2:36 ►3550
x14
כְּהֻנָּההַכְּהֻנּ֖וֹתhak-kə-hun-nō-wṯof the priestly positionsSD & M:
priesthood
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpkehunnahkeh-hoon-naw'VHH
✝ 1Sa 2:36 ►398
x810
אָכַללֶאֱכֹ֥לle-’ĕ-ḵōlthat I may eatSD & M:
to eat
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 2:36 ►6595
x15
פַתפַּת־paṯ-a pieceSD & M:
fragment, bit, morsel
(insert Noun)fscN-fscpathpathVHH
✝ 1Sa 2:36 ►3899
x296
לֶחֶםלָֽחֶם׃lā-ḥem.of breadSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 2:36 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 3

✝ 1Sa 3:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:1 ►5288
x240
נַעַרוְהַנַּ֧עַרwə-han-na-‘arAnd the boySD & M:
a boy, lad, youth, retainer
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 3:1 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֛לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:1 ►8334
x97
שָׁרַתמְשָׁרֵ֥תmə-šā-rêṯministeredSD: to minister, serve
M: to attend as a, menial, worshipper, to contribute to
(insert Verb)(slaughtering)-msV-Piel-Prtcpl-mssharathshaw-rath'VHH
✝ 1Sa 3:1 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ-toSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 3:1 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:1 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 3:1 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֑י‘ê-lî;EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 3:1 ►1697
x1441
דָבָרוּדְבַר־ū-ḏə-ḇar-And the wordSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 3:1 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֗הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:1 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֤הhā-yāhwasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 3:1 ►3368
x35
יָקָריָקָר֙yā-qārrareSD & M:
precious, rare, splendid, weighty
(insert Adj)msAdj-msyaqaryaw-kawr'VHH
✝ 1Sa 3:1 ►3117
x2303
יוֹםבַּיָּמִ֣יםbay-yā-mîmin daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 3:1 ►1992
x823
הֵםהָהֵ֔םhā-hêm,thoseSD & M:
they
the
| Pro-they (m)
Art | Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 3:1 ►369
x788
אַיִןאֵ֥ין’ên[there was] noSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 3:1 ►2377
x35
חָזוֹןחָז֖וֹןḥā-zō-wnrevelationSD: vision
M: a sight, a dream, revelation, oracle
vision(insert Noun)msN-mschazonkhaw-zone'VHH
✝ 1Sa 3:1 ►6555
x49
פרַץנִפְרָֽץ׃nip̄-rāṣ.widespreadSD & M:
to break through
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-msparatspaw-rats'VHH
✝ 1Sa 3:1 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 3:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:2 ►1961
x3562
הָיָהוַֽיְהִי֙way-hîAnd it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 3:2 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֣וֹםbay-yō-wmat timeSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 3:2 ►1931
x1879
הוּאהַה֔וּאha-hū,thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 3:2 ►5941
x33
עֵלִיוְעֵלִ֖יwə-‘ê-lîand while EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 3:2 ►7901
x208
שָׁכַבשֹׁכֵ֣בšō-ḵêḇ[was] lying downSD & M:
to lie down
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msshakabshaw-kab'VHH
✝ 1Sa 3:2 ►4725
x401
מָקוֹםבִּמְקֹמ֑וֹ‪‬bim-qō-mōw;in his placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
in
| (insert Noun)msc | he
Prep-b | N-msc | 3msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 3:2 ►8703
x1247
[[ועינו]wə-‘ê-nōw-[[and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)csc | he
Conj-w | N-csc | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 3:2 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 3:2 ►5869
x887
עַיִן(וְעֵינָיו֙)(wə-‘ê-nāwand when his eyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)cdc | he
Conj-w | N-cdc | 3msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 3:2 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 3:2 ►2490
x143
חָלַלהֵחֵ֣לּוּhê-ḥêl-lūhad begunSD: to bore, pierce
M: to bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play
(insert Verb)(He caused to kill)-they (m&f)V-Hifil-Perf-3cpchalalkhaw-lal'VHH
✝ 1Sa 3:2 ►3544
x9
כֵּהֶהכֵה֔וֹתḵê-hō-wṯ,to grow so dimSD & M:
dim, dull, faint
(insert Adj)fpAdj-fpkehehkay-heh'VHH
✝ 1Sa 3:2 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 3:2 ►3201
x192
יָכֹליוּכַ֖לyū-ḵalthat he couldSD & M:
to be able, have power
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyakolyaw-kole'VHH
✝ 1Sa 3:2 ►7200
x1306
רָאָהלִרְאֽוֹת׃lir-’ō-wṯ.seeSD & M:
to see
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 3:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:3 ►5216
x48
נִירוְנֵ֤רwə-nêrand the lampSD: a lamp
M: a lamp, light
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscnerneerVHH
✝ 1Sa 3:3 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִים֙’ĕ-lō-hîmof GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 3:3 ►2962
x56
טֶרֶםטֶ֣רֶםṭe-rembeforeSD: not yet, ere, before that
M: non-occurrence, not yet, before
(insert Adv)Advteremteh'-remVHH
✝ 1Sa 3:3 ►3518
x24
כָּבָהיִכְבֶּ֔הyiḵ-beh,went outSD & M:
to be quenched or extinguished, to go out
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mskabahkaw-baw'VHH
✝ 1Sa 3:3 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלוּשְׁמוּאֵ֖לū-šə-mū-’êland while Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:3 ►7901
x208
שָׁכַבשֹׁכֵ֑בšō-ḵêḇ;was lying downSD & M:
to lie down
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msshakabshaw-kab'VHH
✝ 1Sa 3:3 ►1964
x80
הֵיכָלבְּהֵיכַ֣לbə-hê-ḵalin the templeSD: a palace, temple
M: a large public building, palace, temple
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mschekalhay-kawl'VHH
✝ 1Sa 3:3 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:3 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whereSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 3:3 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֖םšām-SD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 3:3 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֥וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 3:3 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִֽים׃’ĕ-lō-hîm.of God [was]SD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 3:3 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 3:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:4 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרָ֧אway-yiq-rāThat calledSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 3:4 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:4 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 3:4 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:4 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֥אמֶרway-yō-merand he answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 3:4 ►2005
x318
הֵןהִנֵּֽנִי׃hin-nê-nî.Here I amSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection) | iInterjection | 1cshenhaneVHH
✝ 1Sa 3:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:5 ►7323
x103
רוּץוַיָּ֣רָץway-yā-rāṣSo he ranSD & M:
to run
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msrutsrootsVHH
✝ 1Sa 3:5 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 3:5 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֗י‘ê-lî,EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 3:5 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 3:5 ►2005
x318
הֵןהִנְנִי֙hin-nîHere I amSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection) | iInterjection | 1cshenhaneVHH
✝ 1Sa 3:5 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 3:5 ►7121
x734
קָרָאקָרָ֣אתָqā-rā-ṯāyou calledSD & M:
to call, proclaim, read
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 3:5 ►8679
x4238
לְלִּ֔יlî,mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 3:5 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֥אמֶרway-yō-merand he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 3:5 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 3:5 ►7121
x734
קָרָאקָרָ֖אתִיqā-rā-ṯîI did callSD & M:
to call, proclaim, read
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 3:5 ►7725
x1056
שׁוּבשׁ֣וּבšūḇagainSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshubshoobVHH
✝ 1Sa 3:5 ►7901
x208
שָׁכַבשְׁכָ֑בšə-ḵāḇ;Lie downSD & M:
to lie down
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshakabshaw-kab'VHH
✝ 1Sa 3:5 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֖לֶךְway-yê-leḵand he wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 3:5 ►7901
x208
שָׁכַבוַיִּשְׁכָּֽב׃way-yiš-kāḇ.and lay downSD & M:
to lie down
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshakabshaw-kab'VHH
✝ 1Sa 3:5 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 3:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:6 ►3254
x211
יָסַףוַיֹּ֣סֶףway-yō-sep̄And againSD: to add
M: to add, augment
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 3:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֗הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:6 ►7121
x734
קָרָאקְרֹ֣אqə-rōcalledSD & M:
to call, proclaim, read
(insert Verb)(kill)V-Qal-Infqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 3:6 ►5750
x486
עוֹדעוֹד֮‘ō-wḏyetSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv)AdvododeVHH
✝ 1Sa 3:6 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֒šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:6 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֤קָםway-yā-qāmSo aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 3:6 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:6 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֣לֶךְway-yê-leḵand wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 3:6 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 3:6 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֔י‘ê-lî,EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 3:6 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 3:6 ►2005
x318
הֵןהִנְנִ֔יhin-nî,Here I amSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection) | iInterjection | 1cshenhaneVHH
✝ 1Sa 3:6 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 3:6 ►7121
x734
קָרָאקָרָ֖אתָqā-rā-ṯāyou calledSD & M:
to call, proclaim, read
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 3:6 ►8679
x4238
לְלִ֑יlî;mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 3:6 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֛אמֶרway-yō-merand He answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 3:6 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 3:6 ►7121
x734
קָרָאקָרָ֥אתִיqā-rā-ṯîI did callSD & M:
to call, proclaim, read
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 3:6 ►1121
x4932
בֵּןבְנִ֖יḇə-nîmy sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csbenbaneVHH
✝ 1Sa 3:6 ►7725
x1056
שׁוּבשׁ֥וּבšūḇagainSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshubshoobVHH
✝ 1Sa 3:6 ►7901
x208
שָׁכַבשְׁכָֽב׃šə-ḵāḇ.lie downSD & M:
to lie down
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshakabshaw-kab'VHH
✝ 1Sa 3:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:7 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלוּשְׁמוּאֵ֕לū-šə-mū-’êlNow Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:7 ►2962
x56
טֶרֶםטֶ֖רֶםṭe-remnotSD: not yet, ere, before that
M: non-occurrence, not yet, before
(insert Adv)Advteremteh'-remVHH
✝ 1Sa 3:7 ►3045
x942
יָדַעיָדַ֣עyā-ḏa‘did yet knowSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 3:7 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ-norSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 3:7 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:7 ►2962
x56
טֶרֶםוְטֶ֛רֶםwə-ṭe-remand yetSD: not yet, ere, before that
M: non-occurrence, not yet, before
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advteremteh'-remVHH
✝ 1Sa 3:7 ►1540
x185
גֶּלֶהיִגָּלֶ֥הyig-gā-lehwas revealedSD: to uncover, remove
M: to denude, to exile, to reveal
(insert Verb)(He will be killed)-heV-Nifal-Imperf-3msgalahgaw-law'VHH
✝ 1Sa 3:7 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֖יו’ê-lāwto himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 3:7 ►1697
x1441
דָבָרדְּבַר־də-ḇar-the wordSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mscN-mscdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 3:7 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:8 ►3254
x211
יָסַףוַיֹּ֨סֶףway-yō-sep̄And againSD: to add
M: to add, augment
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 3:8 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֥הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:8 ►7121
x734
קָרָאקְרֹא־qə-rō-calledSD & M:
to call, proclaim, read
(insert Verb)(kill)V-Qal-Infqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 3:8 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֮šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:8 ►7992
x108
שְׁלִישִׁיבַּשְּׁלִשִׁית֒baš-šə-li-šîṯthe third [time]SD: third (an ordinal number)
M: third, feminine a, third, a third, a third-story cell)
in
, the
| (insert Number)ofs
Prep-b, Art | Number-ofsshelishishel-ee-shee'VHH
✝ 1Sa 3:8 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֙קָם֙way-yā-qāmand he aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 3:8 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֣לֶךְway-yê-leḵand wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 3:8 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 3:8 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֔י‘ê-lî,EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 3:8 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 3:8 ►2005
x318
הֵןהִנְנִ֔יhin-nî,Here I amSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection) | iInterjection | 1cshenhaneVHH
✝ 1Sa 3:8 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 3:8 ►7121
x734
קָרָאקָרָ֖אתָqā-rā-ṯāyou did callSD & M:
to call, proclaim, read
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 3:8 ►8679
x4238
לְלִ֑יlî;mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 3:8 ►995
x169
בִּיןוַיָּ֣בֶןway-yā-ḇenand perceivedSD: to discern
M: to separate mentally, understand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msbinbeneVHH
✝ 1Sa 3:8 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֔י‘ê-lî,EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 3:8 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 3:8 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:8 ►7121
x734
קָרָאקֹרֵ֥אqō-rêhad calledSD & M:
to call, proclaim, read
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 3:8 ►5288
x240
נַעַרלַנָּֽעַר׃lan-nā-‘ar.the boySD & M:
a boy, lad, youth, retainer
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 3:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:9 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merTherefore saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 3:9 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֣י‘ê-lîEliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 3:9 ►8050
x140
שְׁמוּאֵללִשְׁמוּאֵל֮liš-mū-’êlto Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:9 ►1980
x1549
הָלַךְלֵ֣ךְlêḵgoSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 3:9 ►7901
x208
שָׁכַבשְׁכָב֒šə-ḵāḇlie downSD & M:
to lie down
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshakabshaw-kab'VHH
✝ 1Sa 3:9 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיָה֙wə-hā-yāhand it shall beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 3:9 ►518
x1070
אִםאִם־’im-ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 3:9 ►7121
x734
קָרָאיִקְרָ֣אyiq-rāHe callsSD & M:
to call, proclaim, read
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 3:9 ►413
x5510
אֵלאֵלֶ֔יךָ’ê-le-ḵā,youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2mselaleVHH
✝ 1Sa 3:9 ►559
x5308
אָמַרוְאָֽמַרְתָּ֙wə-’ā-mar-tāthat you must saySD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 3:9 ►1696
x1144
דָבַרדַּבֵּ֣רdab-bêrspeakSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(must slaughter)-msV-Piel-Imp-msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 3:9 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:9 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 3:9 ►8085
x1160
שָׁמַעשֹׁמֵ֖עַšō-mê-a‘hearsSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 3:9 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֶּ֑ךָ‘aḇ-de-ḵā;Your servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 3:9 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֣לֶךְway-yê-leḵso wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 3:9 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:9 ►7901
x208
שָׁכַבוַיִּשְׁכַּ֖בway-yiš-kaḇand lay downSD & M:
to lie down
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshakabshaw-kab'VHH
✝ 1Sa 3:9 ►4725
x401
מָקוֹםבִּמְקוֹמֽוֹ׃bim-qō-w-mōw.in his placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
in
| (insert Noun)msc | he
Prep-b | N-msc | 3msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 3:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:10 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֤אway-yā-ḇōAnd cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 3:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:10 ►3320
x48
יָצַבוַיִּתְיַצַּ֔בway-yiṯ-yaṣ-ṣaḇ,and stoodSD & M:
to set or station oneself, take one's stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3msyatsabyaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 3:10 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרָ֥אway-yiq-rāand calledSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 3:10 ►6471
x118
פַעַםכְפַֽעַם־ḵə-p̄a-‘am-asSD & M:
a beat, foot, anvil, occurrence
according to
| (insert Noun)fs
Prep-k | N-fspaampah'-amVHH
✝ 1Sa 3:10 ►6471
x118
פַעַםבְּפַ֖עַםbə-p̄a-‘amat other timesSD & M:
a beat, foot, anvil, occurrence
in
| (insert Noun)fs
Prep-b | N-fspaampah'-amVHH
✝ 1Sa 3:10 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֣ל ׀šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:10 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֑לšə-mū-’êl;Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:10 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 3:10 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:10 ►1696
x1144
דָבַרדַּבֵּ֔רdab-bêr,speakSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(must slaughter)-msV-Piel-Imp-msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 3:10 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 3:10 ►8085
x1160
שָׁמַעשֹׁמֵ֖עַšō-mê-a‘hearsSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 3:10 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֶּֽךָ׃‘aḇ-de-ḵā.Your servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 3:10 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 3:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:11 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 3:11 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:11 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 3:11 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:11 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֧הhin-nêhbeholdSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 3:11 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹכִ֛י’ā-nō-ḵîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 3:11 ►6213
x2628
עָשָׂהעֹשֶׂ֥ה‘ō-śehwill doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 3:11 ►1697
x1441
דָבָרדָבָ֖רḏā-ḇārsomethingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)msN-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 3:11 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלבְּיִשְׂרָאֵ֑לbə-yiś-rā-’êl;in Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 3:11 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר֙’ă-šerat whichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 3:11 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-everyoneSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 3:11 ►8085
x1160
שָׁמַעשֹׁ֣מְע֔וֹšō-mə-‘ōw,who hears itSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(killing / killer)-msc | heV-Qal-Prtcpl-msc | 3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 3:11 ►6750
x4
צָלַלתְּצִלֶּ֖ינָהtə-ṣil-le-nāhwill tingleSD: to tingle, quiver
M: to tinkle, rattle together
(insert Verb)(He will kill)-they (f)V-Qal-Imperf-3fptsalaltsaw-lal'VHH
✝ 1Sa 3:11 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁתֵּ֥יšə-têthe twoSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)fdcNumber-fdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 3:11 ►241
x187
אֹזֶןאָזְנָֽיו׃’ā-zə-nāw.of their earsSD: an ear
M: broadness, the ear
ear / audience / hearing / hear(insert Noun)fdc | heN-fdc | 3msozeno'-zenVHH
✝ 1Sa 3:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:12 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֤וֹםbay-yō-wmIn daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 3:12 ►1931
x1879
הוּאהַהוּא֙ha-hūthatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 3:12 ►6965
x627
קוּםאָקִ֣ים’ā-qîmI will performSD & M:
to arise, stand up, stand
(insert Verb)(He will cause to kill)-iV-Hifil-Imperf-1csqumkoomVHH
✝ 1Sa 3:12 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-againstSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 3:12 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֔י‘ê-lî,EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 3:12 ►853
x11058
אֵתאֵ֛ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 3:12 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 3:12 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 3:12 ►1696
x1144
דָבַרדִּבַּ֖רְתִּיdib-bar-tîI have spokenSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He slaughtered)-iV-Piel-Perf-1csdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 3:12 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-concerningSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 3:12 ►1004
x2056
בּיִתבֵּית֑וֹbê-ṯōw;his houseSD & M:
a house
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 3:12 ►2490
x143
חָלַלהָחֵ֖לhā-ḥêlfrom beginningSD: to bore, pierce
M: to bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play
(insert Verb)(caused to kill (ABS))V-Hifil-InfAbschalalkhaw-lal'VHH
✝ 1Sa 3:12 ►3615
x204
כָּלָהוְכַלֵּֽה׃wə-ḵal-lêh.and to endSD & M:
to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(and / furthermore / but / ...
)
Conj-w | V-Piel-InfAbskalahkaw-law'VHH
✝ 1Sa 3:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:13 ►5046
x370
נָגַדוְהִגַּ֣דְתִּיwə-hig-gaḏ-tîFor I have toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-i
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1csnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 3:13 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 3:13 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 3:13 ►8199
x203
שָׁפַטשֹׁפֵ֥טšō-p̄êṭwill judgeSD: to judge, govern
M: to judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msshaphatshaw-fat'VHH
✝ 1Sa 3:13 ►589
x874
אֲנַיאֲנִ֛י’ă-nîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 3:13 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 3:13 ►1004
x2056
בּיִתבֵּית֖וֹbê-ṯōwhis houseSD & M:
a house
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 3:13 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-forSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 3:13 ►5769
x438
עוֹלָםעוֹלָ֑ם‘ō-w-lām;everSD: long duration, antiquity, futurity
M: concealed, eternity, frequentatively, always
(insert Noun)msN-msolamo-lawm'VHH
✝ 1Sa 3:13 ►5771
x231
עָוֹןבַּעֲוֺ֣ןba-‘ă-wōnfor the iniquitySD & M:
iniquity, guilt, punishment for iniquity
in
| (insert Noun)csc
Prep-b | N-cscavonaw-vone'VHH
✝ 1Sa 3:13 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 3:13 ►3045
x942
יָדַעיָדַ֗עyā-ḏa‘,he knowsSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 3:13 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-becauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 3:13 ►7043
x82
קָלַלמְקַֽלְלִ֤יםmə-qal-lîmmade vileSD & M:
to be slight, swift or trifling
(insert Verb)(slaughtering)-mpV-Piel-Prtcpl-mpqalalkaw-lal'VHH
✝ 1Sa 3:13 ►1992
x823
הֵםלָהֶם֙lā-hemthemselvesSD & M:
they
with regard to
| Pro-they (m)
Prep-l | Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 3:13 ►1121
x4932
בֵּןבָּנָ֔יוbā-nāw,his sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 3:13 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 3:13 ►3543
x8
כָּהָהכִהָ֖הḵi-hāhhe did restrainSD: to be or grow dim or faint
M: to be weak, to despond, to grow dull
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3mskahahkaw-haw'VHH
✝ 1Sa 3:13 ►8676
x1371
בְּבָּֽם׃bām.themin (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpבְּבְּVHH
✝ 1Sa 3:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:14 ►3651
x767
כֵּןוְלָכֵ֥ןwə-lā-ḵênAnd thereforeSD: so, thus
M: so -- thus
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 3:14 ►7650
x187
שָׁבַענִשְׁבַּ֖עְתִּיniš-ba‘-tîI have swornSD: to swear
M: to seven oneself, swear
(insert Verb)(He was killed)-iV-Nifal-Perf-1csshabashaw-bah'VHH
✝ 1Sa 3:14 ►1004
x2056
בּיִתלְבֵ֣יתlə-ḇêṯto the houseSD & M:
a house
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 3:14 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֑י‘ê-lî;of EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 3:14 ►518
x1070
אִםאִֽם־’im-shallSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 3:14 ►3722
x104
כָּפַריִתְכַּפֵּ֞רyiṯ-kap-pêrshall not be atoned forSD: to cover over, pacify, make propitiation
M: to cover, to expiate, condone, to placate, cancel
(insert Verb)(He will kill himself)-heV-Hitpael-Imperf-3mskapharkaw-far'VHH
✝ 1Sa 3:14 ►5771
x231
עָוֹןעֲוֺ֧ן‘ă-wōnthat the iniquitySD & M:
iniquity, guilt, punishment for iniquity
(insert Noun)cscN-cscavonaw-vone'VHH
✝ 1Sa 3:14 ►1004
x2056
בּיִתבֵּית־bêṯ-of houseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 3:14 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֛י‘ê-lîof EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 3:14 ►2077
x162
זֶבַחבְּזֶ֥בַחbə-ze-ḇaḥby sacrificeSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
in
| (insert Noun)ms
Prep-b | N-mszebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 3:14 ►4503
x211
מִנְחָהוּבְמִנְחָ֖הū-ḇə-min-ḥāhor offeringSD: a gift, tribute, offering
M: a donation, tribute, a sacrificial offering
and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)fs
Conj-w, Prep-b | N-fsminchahmin-khaw'VHH
✝ 1Sa 3:14 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-forSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 3:14 ►5769
x438
עוֹלָםעוֹלָֽם׃‘ō-w-lām.everSD: long duration, antiquity, futurity
M: concealed, eternity, frequentatively, always
(insert Noun)msN-msolamo-lawm'VHH
✝ 1Sa 3:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:15 ►7901
x208
שָׁכַבוַיִּשְׁכַּ֤בway-yiš-kaḇSo lay downSD & M:
to lie down
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshakabshaw-kab'VHH
✝ 1Sa 3:15 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:15 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-untilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 3:15 ►1242
x214
בֹּקֶרהַבֹּ֔קֶרhab-bō-qer,morningSD: morn- ing
M: dawn, morning
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 3:15 ►6605
x145
פָתַחוַיִּפְתַּ֖חway-yip̄-taḥand openedSD: to open
M: to open wide, to loosen, begin, plough, carve
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mspathachpaw-thakh'VHH
✝ 1Sa 3:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 3:15 ►1817
x88
דֶּלֶתדַּלְת֣וֹתdal-ṯō-wṯthe doorsSD: a door
M: something swinging, the valve of a, door
(insert Noun)fpcN-fpcdelethdeh'-lethVHH
✝ 1Sa 3:15 ►1004
x2056
בּיִתבֵּית־bêṯ-of the houseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 3:15 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:15 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלוּשְׁמוּאֵ֣לū-šə-mū-’êlAnd Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:15 ►3372
x331
יָרֵאיָרֵ֔אyā-rê,was afraidSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 3:15 ►5046
x370
נָגַדמֵהַגִּ֥ידmê-hag-gîḏto tellSD & M:
to be conspicuous
from
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-m | V-Hifil-Infnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 3:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 3:15 ►4759
x11
מַרְאָההַמַּרְאָ֖הham-mar-’āhthe visionSD: vision
M: a vision, a mirror
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmar'ahmar-aw'VHH
✝ 1Sa 3:15 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-untoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 3:15 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִֽי׃‘ê-lî.EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 3:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:16 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרָ֤אway-yiq-rāAnd calledSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 3:16 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִי֙‘ê-lîEliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 3:16 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 3:16 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:16 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֖אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 3:16 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֣לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:16 ►1121
x4932
בֵּןבְּנִ֑יbə-nî;my sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csbenbaneVHH
✝ 1Sa 3:16 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֖אמֶרway-yō-merAnd he answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 3:16 ►2005
x318
הֵןהִנֵּֽנִי׃hin-nê-nî.Here I amSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection) | iInterjection | 1cshenhaneVHH
✝ 1Sa 3:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:17 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֗אמֶרway-yō-mer,And he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 3:17 ►4100
x745
מָהמָ֤הmāhwhat [is]SD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 3:17 ►1697
x1441
דָבָרהַדָּבָר֙had-dā-ḇārthe wordSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 3:17 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 3:17 ►1696
x1144
דָבַרדִּבֶּ֣רdib-ber[the Lord] spokeSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 3:17 ►413
x5510
אֵלאֵלֶ֔יךָ’ê-le-ḵā,to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2mselaleVHH
✝ 1Sa 3:17 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 3:17 ►4994
x403
נָאנָ֥אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 3:17 ►3582
x32
כָּחַדתְכַחֵ֖דṯə-ḵa-ḥêḏdo hide [it]SD: to hide
M: to secrete, by act, word, to destroy
(insert Verb)(He will slaughter)-you (s.)V-Piel-Imperf-2mskachadkaw-khad'VHH
✝ 1Sa 3:17 ►4480
x1231
מִןמִמֶּ֑נִּיmim-men-nî;from meSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | iPrep | 1csmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 3:17 ►3541
x576
כֹּהכֹּ֣הkōhsoSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 3:17 ►6213
x2628
עָשָׂהיַעֲשֶׂה־ya-‘ă-śeh-doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 3:17 ►8679
x4238
לְלְּךָ֤lə-ḵāto youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 3:17 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִים֙’ĕ-lō-hîmGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 3:17 ►3541
x576
כֹּהוְכֹ֣הwə-ḵōhand alsoSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 3:17 ►3254
x211
יָסַףיוֹסִ֔יףyō-w-sîp̄,moreSD: to add
M: to add, augment
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 3:17 ►518
x1070
אִםאִם־’im-ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 3:17 ►3582
x32
כָּחַדתְּכַחֵ֤דtə-ḵa-ḥêḏyou hideSD: to hide
M: to secrete, by act, word, to destroy
(insert Verb)(He will slaughter)-you (s.)V-Piel-Imperf-2mskachadkaw-khad'VHH
✝ 1Sa 3:17 ►4480
x1231
מִןמִמֶּ֙נִּי֙mim-men-nîfrom meSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | iPrep | 1csmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 3:17 ►1697
x1441
דָבָרדָּבָ֔רdā-ḇār,anythingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)msN-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 3:17 ►3605
x5418
כֹּלמִכָּל־mik-kālof allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 3:17 ►1697
x1441
דָבָרהַדָּבָ֖רhad-dā-ḇārthe thingsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 3:17 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-thatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 3:17 ►1696
x1144
דָבַרדִּבֶּ֥רdib-berHe saidSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 3:17 ►413
x5510
אֵלאֵלֶֽיךָ׃’ê-le-ḵā.to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2mselaleVHH
✝ 1Sa 3:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:18 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגֶּד־way-yag-geḏ-And toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 3:18 ►8679
x4238
לְל֤וֹlōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 3:18 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:18 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ-everythingSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 3:18 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-everySD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 3:18 ►1697
x1441
דָבָרהַדְּבָרִ֔יםhad-də-ḇā-rîm,whitSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 3:18 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand nothingSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 3:18 ►3582
x32
כָּחַדכִחֵ֖דḵi-ḥêḏhidSD: to hide
M: to secrete, by act, word, to destroy
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3mskachadkaw-khad'VHH
✝ 1Sa 3:18 ►4480
x1231
מִןמִמֶּ֑נּוּmim-men-nū;from himSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | hePrep | 3msmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 3:18 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמַ֕רway-yō-marand he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 3:18 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֣הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:18 ►1931
x1879
הוּאה֔וּאhū,it [is]SD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 3:18 ►2896
x562
טוֹבהַטּ֥וֹבhaṭ-ṭō-wḇwhat seems goodSD & M:
pleasant, agreeable, good
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 3:18 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינָ֖ו‪‬bə-‘ê-nāwTo HimSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | he
Prep-b | N-cdc | 3msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 3:18 ►6213
x2628
עָשָׂהיַעֲשֶֽׂה׃ya-‘ă-śeh.let Him doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 3:18 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 3:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:19 ►1431
x115
גָּדַלוַיִּגְדַּ֖לway-yiḡ-dalSo grewSD & M:
to grow up, become great
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msgadalgaw-dal'VHH
✝ 1Sa 3:19 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֑לšə-mū-’êl;Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:19 ►3068
x6220
יְהוָֹהוַֽיהוָה֙Yah-wehand YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:19 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֣הhā-yāhwasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 3:19 ►5973
x1048
עִםעִמּ֔וֹ‘im-mōw,with himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 3:19 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-and noneSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 3:19 ►5307
x435
נָפַלהִפִּ֥ילhip-pîllet fallSD & M:
to fall, lie
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 3:19 ►3605
x5418
כֹּלמִכָּל־mik-kālofSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 3:19 ►1697
x1441
דָבָרדְּבָרָ֖יוdə-ḇā-rāwhis wordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 3:19 ►776
x2503
אֶרֶץאָֽרְצָה׃’ā-rə-ṣāh.to the groundSD & M:
earth, land
(insert Noun)fs | sheN-fs | 3fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 3:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:20 ►3045
x942
יָדַעוַיֵּ֙דַע֙way-yê-ḏa‘And knewSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 3:20 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 3:20 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 3:20 ►1835
x71
דָּןמִדָּ֖ןmid-dānfrom Dan(N) Dan (''judge'', a son of Jacob, also his desc. and their territory, also a place in Northern Israel)from
| (insert Noun)proper-ms
Prep-m | N-proper-msDandawnVHH
✝ 1Sa 3:20 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-and toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 3:20 ►8706
x316
nameבְּאֵ֣רbə-’êrinnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 3:20 ►884
x41
בְּאֵר שֶׁבַעשָׁ֑בַעšā-ḇa‘;Beersheba(N) Beer Sheba (''well of seven'', a place in the Negev)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeer Shebabe-ayr' sheh'-bahVHH
✝ 1Sa 3:20 ►3588
x4484
כִּיכִּ֚יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 3:20 ►539
x108
אָמַןנֶאֱמָ֣ןne-’ĕ-mān[had been] establishedSD & M:
to confirm, support
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-msamanaw-man'VHH
✝ 1Sa 3:20 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:20 ►5030
x316
נָבִיאלְנָבִ֖יאlə-nā-ḇîas a prophetSD & M:
a spokesman, speaker, prophet
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msnabinaw-bee'VHH
✝ 1Sa 3:20 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַיהוָֽה׃Yah-weh.of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 3:21 ►3254
x211
יָסַףוַיֹּ֥סֶףway-yō-sep̄And againSD: to add
M: to add, augment
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 3:21 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:21 ►7200
x1306
רָאָהלְהֵרָאֹ֣הlə-hê-rā-’ōhappearedSD & M:
to see
with regard to
| (insert Verb)(be killed)
Prep-l | V-Nifal-Infraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 3:21 ►7887
x32
שִׁילֹהבְשִׁלֹ֑הḇə-ši-lōh;in Shiloh(N) Shiloh (a city in Ephraim)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsShilohshee-lo'VHH
✝ 1Sa 3:21 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 3:21 ►1540
x185
גֶּלֶהנִגְלָ֨הniḡ-lāhrevealed HimselfSD: to uncover, remove
M: to denude, to exile, to reveal
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msgalahgaw-law'VHH
✝ 1Sa 3:21 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֧הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:21 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 3:21 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֛לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 3:21 ►7887
x32
שִׁילֹהבְּשִׁל֖וֹbə-ši-lōwin Shiloh(N) Shiloh (a city in Ephraim)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsShilohshee-lo'VHH
✝ 1Sa 3:21 ►1697
x1441
דָבָרבִּדְבַ֥רbiḏ-ḇarby the wordSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 3:21 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 3:21 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 4

✝ 1Sa 4:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:1 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֥יway-hîAnd cameSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 4:1 ►1697
x1441
דָבָרדְבַר־ḏə-ḇar-the wordSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mscN-mscdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 4:1 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlof Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 4:1 ►3605
x5418
כֹּללְכָל־lə-ḵālto allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 4:1 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 4:1 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּצֵ֣אway-yê-ṣêAnd went outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 4:1 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֩yiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 4:1 ►7122
x37
קָרָאלִקְרַ֨אתliq-raṯto battle againstSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 4:1 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֜יםpə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 4:1 ►4421
x319
מִלְחָמָהלַמִּלְחָמָ֗הlam-mil-ḥā-māh,in battleSD & M:
a battle, war
with regard to
, the
| (insert Noun)fs
Prep-l, Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 4:1 ►2583
x143
חָנָהוַֽיַּחֲנוּ֙way-ya-ḥă-nūand encampedSD: to decline, bend down, encamp
M: to incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpchanahkhaw-naw'VHH
✝ 1Sa 4:1 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-besideSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 4:1 ►72
x6
אֶבֶן הָעֵזֶרהָאֶ֣בֶןhā-’e-ḇen-(N) Eben Haezer (''stone of the help'', a place of unc. location, also a commemorative stone)EMPTYEben Haezereh'-ben haw-e'-zerVHH
✝ 1Sa 4:1 ►72
x6
אֶבֶן הָעֵזֶרהָעֵ֔זֶרhā-‘ê-zer,Ebenezer(N) Eben Haezer (''stone of the help'', a place of unc. location, also a commemorative stone)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsEben Haezereh'-ben haw-e'-zerVHH
✝ 1Sa 4:1 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיוּפְלִשְׁתִּ֖יםū-p̄ə-liš-tîmand the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-mp
Conj-w | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 4:1 ►2583
x143
חָנָהחָנ֥וּḥā-nūencampedSD: to decline, bend down, encamp
M: to incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpchanahkhaw-naw'VHH
✝ 1Sa 4:1 ►663
x9
אֲפֵקבַאֲפֵֽק׃ḇa-’ă-p̄êq.in Aphek(N) Apheq (perhaps ''fortress'', the name of several places in Palestine)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsApheqaf-ake'VHH
✝ 1Sa 4:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:2 ►6186
x76
עָרַךְוַיַּעַרְכ֨וּway-ya-‘ar-ḵūAnd put themselves in battle arraySD: to arrange or set in order
M: to set in a, row, arrange, put in order
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mparakaw-rak'VHH
✝ 1Sa 4:2 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֜יםp̄ə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 4:2 ►7122
x37
קָרָאלִקְרַ֣אתliq-raṯagainstSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 4:2 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֗לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 4:2 ►5203
x40
נָטַשׁוַתִּטֹּשׁ֙wat-tiṭ-ṭōšAnd when they joinedSD: to leave, forsake, permit
M: to pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsnatashnaw-tash'VHH
✝ 1Sa 4:2 ►4421
x319
מִלְחָמָההַמִּלְחָמָ֔הham-mil-ḥā-māh,battleSD & M:
a battle, war
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 4:2 ►5062
x49
נָגַףוַיִּנָּ֥גֶףway-yin-nā-ḡep̄and was defeatedSD: to strike, smite
M: to push, gore, defeat, stub, inflict
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3msnagaphnaw-gaf'VHH
✝ 1Sa 4:2 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 4:2 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbySD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 4:2 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֑יםp̄ə-liš-tîm;the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 4:2 ►5221
x501
נָכָהוַיַּכּ֤וּway-yak-kūand who killedSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 4:2 ►4634
x19
מַעֲרָכָהבַמַּֽעֲרָכָה֙ḇam-ma-‘ă-rā-ḵāhof the armySD: row, rank, battle line
M: an arrangement, a pile, a military array
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsmaarakahmah-ar-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 4:2 ►7704
x333
שָׂדֶהבַּשָּׂדֶ֔הbaś-śā-ḏeh,in the fieldSD & M:
field, land
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mssadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 4:2 ►702
x318
אַרְבַּעכְּאַרְבַּ֥עַתkə-’ar-ba-‘aṯabout fourSD & M:
four
according to
| (insert Number)msc
Prep-k | Number-mscarbaar-bah'VHH
✝ 1Sa 4:2 ►505
x505
אֶלֶףאֲלָפִ֖ים’ă-lā-p̄îmthousandSD & M:
a thousand
(insert Number)mpNumber-mpelepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 4:2 ►376
x2006
אִישׁאִֽישׁ׃’îš.menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 4:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:3 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֣אway-yā-ḇōAnd when had comeSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 4:3 ►5971
x1868
עַםהָעָם֮hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 4:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-intoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 4:3 ►4264
x216
מַחֲנֶההַֽמַּחֲנֶה֒ham-ma-ḥă-nehthe campSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
the
| (insert Noun)cs
Art | N-csmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 4:3 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּֽאמְרוּ֙way-yō-mə-rūand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 4:3 ►2205
x179
זָקֵןזִקְנֵ֣יziq-nêthe eldersSD & M:
old
(insert Adj)mpcAdj-mpczaqenzaw-kane'VHH
✝ 1Sa 4:3 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 4:3 ►4100
x745
מָהלָ֣מָּהlām-māhwhySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
with regard to
| (insert Interrog)
Prep-l | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 4:3 ►5062
x49
נָגַףנְגָפָ֧נוּnə-ḡā-p̄ā-nūhas defeated usSD: to strike, smite
M: to push, gore, defeat, stub, inflict
(insert Verb)(He killed)-he | weV-Qal-Perf-3ms | 1cpnagaphnaw-gaf'VHH
✝ 1Sa 4:3 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 4:3 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֖וֹםhay-yō-wmtodaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 4:3 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 4:3 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֑יםp̄ə-liš-tîm;the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 4:3 ►3947
x966
לָקַחנִקְחָ֧הniq-ḥāhlet us bringSD & M:
to take
(insert Verb)(let him kill)-weV-Qal-Imperf.Cohort-1cplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 4:3 ►413
x5510
אֵלאֵלֵ֣ינוּ’ê-lê-nūto usSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | wePrep | 1cpelaleVHH
✝ 1Sa 4:3 ►7887
x32
שִׁילֹהמִשִּׁלֹ֗הmiš-ši-lōh,from Shiloh(N) Shiloh (a city in Ephraim)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsShilohshee-lo'VHH
✝ 1Sa 4:3 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 4:3 ►727
x202
אָרוֹןאֲרוֹן֙’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 4:3 ►1285
x284
בְּרִיתבְּרִ֣יתbə-rîṯof the covenant ofSD & M:
a covenant
(insert Noun)fscN-fscberithber-eeth'VHH
✝ 1Sa 4:3 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 4:3 ►935
x2573
בּוֹאוְיָבֹ֣אwə-yā-ḇōthat when it comesSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Jus-he
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3msboboVHH
✝ 1Sa 4:3 ►7130
x227
קֶרֶבבְקִרְבֵּ֔נוּḇə-qir-bê-nū,among usSD: inward part, midst
M: the nearest part, the center
in
| (insert Noun)msc | we
Prep-b | N-msc | 1cpqerebkeh'-rebVHH
✝ 1Sa 4:3 ►3467
x206
יָשַׁעוְיֹשִׁעֵ֖נוּwə-yō-ši-‘ê-nūand it may save usSD: to deliver
M: to be open, wide, free, to be safe, to free, succor
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjImperf-he | we
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf-3ms | 1cpyashayaw-shah'VHH
✝ 1Sa 4:3 ►3709
x193
כַּףמִכַּ֥ףmik-kap̄from the handSD & M:
hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fsckaphkafVHH
✝ 1Sa 4:3 ►341
x282
אֹיֵבאֹיְבֵֽינוּ׃’ō-yə-ḇê-nū.of our enemiesSD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-mpc | weV-Qal-Prtcpl-mpc | 1cpoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 4:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:4 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַ֤חway-yiš-laḥSo sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 4:4 ►5971
x1868
עַםהָעָם֙hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 4:4 ►7887
x32
שִׁילֹהשִׁלֹ֔הši-lōh,to Shiloh(N) Shiloh (a city in Ephraim)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsShilohshee-lo'VHH
✝ 1Sa 4:4 ►5375
x653
נָשָׂאוַיִּשְׂא֣וּway-yiś-’ūthat they might bringSD & M:
to lift, carry, take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 4:4 ►8033
x833
שָׁםמִשָּׁ֗םmiš-šām,from thereSD: there, thither
M: there, then, thither
from
| (insert Adv)
Prep-m | AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 4:4 ►853
x11058
אֵתאֵ֣ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 4:4 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֧וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 4:4 ►1285
x284
בְּרִיתבְּרִית־bə-rîṯ-of the covenant ofSD & M:
a covenant
(insert Noun)fscN-fscberithber-eeth'VHH
✝ 1Sa 4:4 ►3069
x608
יְהוִֹהיְהוָ֛הYah-wehYahwehSD: God
M: YHWH
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvhyeh-ho-vee'VHH
✝ 1Sa 4:4 ►6635
x486
צָבָאצְבָא֖וֹתṣə-ḇā-’ō-wṯof hostsSD: army, war, warfare
M: a mass of persons, reg, organized for, war, a campaign
(insert Noun)cpN-cptsabatsaw-baw'VHH
✝ 1Sa 4:4 ►3427
x1082
יָשַׁביֹשֵׁ֣בyō-šêḇwho dwellsSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 4:4 ►3742
x91
כְּרוּבהַכְּרֻבִ֑יםhak-kə-ru-ḇîm;[between] the cherubimSD & M:
probably an order of angelic beings
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpkerubker-oob'VHH
✝ 1Sa 4:4 ►8033
x833
שָׁםוְשָׁ֞םwə-šāmand [were] thereSD: there, thither
M: there, then, thither
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 4:4 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁנֵ֣יšə-nêtwoSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)mdcNumber-mdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 4:4 ►1121
x4932
בֵּןבְנֵֽי־ḇə-nê-the sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 4:4 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֗י‘ê-lî,of EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 4:4 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 4:4 ►727
x202
אָרוֹןאֲרוֹן֙’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 4:4 ►1285
x284
בְּרִיתבְּרִ֣יתbə-rîṯof the covenantSD & M:
a covenant
(insert Noun)fscN-fscberithber-eeth'VHH
✝ 1Sa 4:4 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֔יםhā-’ĕ-lō-hîm,of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 4:4 ►2652
x5
חָפְנִיחָפְנִ֖יḥā-p̄ə-nîHophni(N) Chophni (a son of Eli)(insert Noun)proper-msN-proper-msChophnikhof-nee'VHH
✝ 1Sa 4:4 ►6372
x25
פִינְחָסוּפִֽינְחָֽס׃ū-p̄î-nə-ḥās.and Phinehas(N) Pinechas (three Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msPinechaspee-nekh-aws'VHH
✝ 1Sa 4:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:5 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֗יway-hî,andSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 4:5 ►935
x2573
בּוֹאכְּב֨וֹאkə-ḇō-wwhen cameSD & M:
to come in, come, go in, go
according to
| (insert Verb)(kill)
Prep-k | V-Qal-InfboboVHH
✝ 1Sa 4:5 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֤וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 4:5 ►1285
x284
בְּרִיתבְּרִית־bə-rîṯ-of the covenantSD & M:
a covenant
(insert Noun)fscN-fscberithber-eeth'VHH
✝ 1Sa 4:5 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 4:5 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-intoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 4:5 ►4264
x216
מַחֲנֶההַֽמַּחֲנֶ֔הham-ma-ḥă-neh,the campSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
the
| (insert Noun)cs
Art | N-csmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 4:5 ►7321
x45
רוּעַוַיָּרִ֥עוּway-yā-ri-‘ūand shoutedSD: to raise a shout, give a blast
M: to mar, to split the ears, shout
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpruaroo-ah'VHH
✝ 1Sa 4:5 ►3605
x5418
כֹּלכָל־ḵālallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 4:5 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 4:5 ►8643
x36
תְּרוּעָהתְּרוּעָ֣הtə-rū-‘āhloudlySD: a shout or blast of war, alarm, or joy
M: clamor, acclamation of joy, a battle-cry, clangor, of trumpets, as an alarum
(insert Noun)fsN-fsteruahter-oo-aw'VHH
✝ 1Sa 4:5 ►1419
x528
גָּדוֹלגְדוֹלָ֑הḡə-ḏō-w-lāh;with a greatSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)fsAdj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 4:5 ►1949
x5
הוּםוַתֵּהֹ֖םwat-tê-hōmso that shookSD: to murmur, roar, defeat in battle
M: to make an uproar, agitate greatly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3fshum or himhoomVHH
✝ 1Sa 4:5 ►776
x2503
אֶרֶץהָאָֽרֶץ׃hā-’ā-reṣ.the earthSD & M:
earth, land
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 4:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:6 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיִּשְׁמְע֤וּway-yiš-mə-‘ūAnd when heardSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 4:6 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּים֙p̄ə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 4:6 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 4:6 ►6963
x507
קוֹלק֣וֹלqō-wlthe noiseSD: sound, voice
M: a voice, sound
(insert Noun)mscN-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 4:6 ►8643
x36
תְּרוּעָההַתְּרוּעָ֔הhat-tə-rū-‘āh,of the shoutSD: a shout or blast of war, alarm, or joy
M: clamor, acclamation of joy, a battle-cry, clangor, of trumpets, as an alarum
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsteruahter-oo-aw'VHH
✝ 1Sa 4:6 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמְר֔וּway-yō-mə-rū,and they saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 4:6 ►4100
x745
מָהמֶ֠הmehwhat [does mean]SD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 4:6 ►6963
x507
קוֹלק֣וֹלqō-wlthe soundSD: sound, voice
M: a voice, sound
(insert Noun)mscN-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 4:6 ►8643
x36
תְּרוּעָההַתְּרוּעָ֧הhat-tə-rū-‘āhof shoutSD: a shout or blast of war, alarm, or joy
M: clamor, acclamation of joy, a battle-cry, clangor, of trumpets, as an alarum
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsteruahter-oo-aw'VHH
✝ 1Sa 4:6 ►1419
x528
גָּדוֹלהַגְּדוֹלָ֛הhag-gə-ḏō-w-lāhgreatSD: great
M: great, older, insolent
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 4:6 ►2063
x604
זֹאתהַזֹּ֖אתhaz-zōṯthisSD: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
M: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
the
| Pro-fs
Art | Pro-fszothzothe'VHH
✝ 1Sa 4:6 ►4264
x216
מַחֲנֶהבְּמַחֲנֵ֣הbə-ma-ḥă-nêhin the campSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
in
| (insert Noun)csc
Prep-b | N-cscmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 4:6 ►5680
x34
עִבְרִיהָעִבְרִ֑יםhā-‘iḇ-rîm;of the HebrewsSD: perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
M: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
the
| (insert Noun)proper-mp
Art | N-proper-mpIbriib-ree'VHH
✝ 1Sa 4:6 ►3045
x942
יָדַעוַיֵּ֣דְע֔וּway-yê-ḏə-‘ū,and they understoodSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 4:6 ►3588
x4484
כִּיכִּ֚יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 4:6 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֣וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 4:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 4:6 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֖אhad comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 4:6 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-intoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 4:6 ►4264
x216
מַחֲנֶההַֽמַּחֲנֶֽה׃ham-ma-ḥă-neh.the campSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
the
| (insert Noun)cs
Art | N-csmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 4:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:7 ►3372
x331
יָרֵאוַיִּֽרְאוּ֙way-yir-’ūSo were afraidSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 4:7 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֔יםhap-pə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-mp
Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 4:7 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 4:7 ►559
x5308
אָמַראָמְר֔וּ’ā-mə-rū,they saidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 4:7 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֥אhas comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 4:7 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֖ים’ĕ-lō-hîmGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 4:7 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-intoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 4:7 ►4264
x216
מַחֲנֶההַֽמַּחֲנֶ֑הham-ma-ḥă-neh;the campSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
the
| (insert Noun)cs
Art | N-csmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 4:7 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְרוּ֙way-yō-mə-rūAnd they saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 4:7 ►188
x24
אוֹיא֣וֹי’ō-wWoeSD: woe!
M: lamentation, Oh!
woe!

alas
(insert Interjection)Interjectionoyo'-eeVHH
✝ 1Sa 4:7 ►8679
x4238
לְלָ֔נוּlā-nū,to uswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 4:7 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 4:7 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אhas never happenedSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 4:7 ►1961
x3562
הָיָההָיְתָ֛הhā-yə-ṯāhbeenSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 4:7 ►2063
x604
זֹאתכָּזֹ֖אתkā-zōṯsuch as thisSD: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
M: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
according to
| Pro-fs
Prep-k | Pro-fszothzothe'VHH
✝ 1Sa 4:7 ►865
x8
אֶתְמוֹלאֶתְמ֥וֹל’eṯ-mō-wlbeforeSD: yesterday, recently, formerly
M: heretofore, definitely yesterday
(insert Adv)Advethmowleth-mole'VHH
✝ 1Sa 4:7 ►8032
x25
שִׁלְשׁוֹםשִׁלְשֹֽׁם׃šil-šōm.nowSD & M:
three days ago, day before, yesterday
(insert Adv)Advshilshowmshil-shome'VHH
✝ 1Sa 4:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:8 ►188
x24
אוֹיא֣וֹי’ō-wWoeSD: woe!
M: lamentation, Oh!
woe!

alas
(insert Interjection)Interjectionoyo'-eeVHH
✝ 1Sa 4:8 ►8679
x4238
לְלָ֔נוּlā-nū,to uswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 4:8 ►4310
x422
מִימִ֣יwhoSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 4:8 ►5337
x213
נָצַליַצִּילֵ֔נוּyaṣ-ṣî-lê-nū,will deliver us ofSD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
(insert Verb)(He will cause to kill)-he | weV-Hifil-Imperf-3ms | 1cpnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 4:8 ►3027
x1617
יָדמִיַּ֛דmî-yaḏfrom the handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 4:8 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֥יםhā-’ĕ-lō-hîmgodsSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 4:8 ►117
x27
אַדִּירהָאַדִּירִ֖יםhā-’ad-dî-rîmmightySD: majestic
M: wide, large, powerful
majestic / nobles / excellent / mightythe
| (insert Adj)mp
Art | Adj-mpaddirad-deer'VHH
✝ 1Sa 4:8 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֑לֶּהhā-’êl-leh;theseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 4:8 ►428
x746
אֵלֶּהאֵ֧לֶּה’êl-lehtheseSD: these
M: these, those
Pro-cpPro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 4:8 ►1992
x823
הֵםהֵ֣םhêmareSD & M:
they
Pro-they (m)Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 4:8 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֗יםhā-’ĕ-lō-hîm,the godsSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 4:8 ►5221
x501
נָכָההַמַּכִּ֧יםham-mak-kîmwho struckSD: to smite
M: to strike
the
| (insert Verb)(causing to kill)-mp
Art | V-Hifil-Prtcpl-mpnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 4:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 4:8 ►4714
x614
מִצְרַיִםמִצְרַ֛יִםmiṣ-ra-yimEgypt(N) Mitsrayim (a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMitsrayimmits-rah'-yimVHH
✝ 1Sa 4:8 ►3605
x5418
כֹּלבְּכָל־bə-ḵālwith allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 4:8 ►4347
x48
מַכָּהמַכָּ֖הmak-kāhthe plaguesSD: a blow, wound, slaughter
M: a wound, carnage, pestilence
(insert Noun)fsN-fsmakkah or makkehmak-kaw'VHH
✝ 1Sa 4:8 ►4057
x271
מִדְבָּרבַּמִּדְבָּֽר׃bam-miḏ-bār.in the wildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 4:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:9 ►2388
x290
חָזַקהִֽתְחַזְּק֞וּhiṯ-ḥaz-zə-qūBe strongSD: to be or grow firm or strong, strengthen
M: to fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer
(insert Verb)(must kill himself)-mpV-Hitpael-Imp-mpchazaqkhaw-zak'VHH
✝ 1Sa 4:9 ►1961
x3562
הָיָהוִֽהְי֤וּwih-yūand conduct yourselvesSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-mp
Conj-w | V-Qal-Imp-mphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 4:9 ►376
x2006
אִישׁלַֽאֲנָשִׁים֙la-’ă-nā-šîmlike menSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
| (insert Noun)mp
Prep-l | N-mpisheeshVHH
✝ 1Sa 4:9 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֔יםpə-liš-tîm,you Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 4:9 ►6435
x133
פֵןפֶּ֚ןpenthatSD: lest
M: removal, lest
(insert Conj)ConjpenpaneVHH
✝ 1Sa 4:9 ►5647
x289
עָבַדתַּעַבְד֣וּta-‘aḇ-ḏūyou do not become servantsSD: to work, serve
M: to work, to serve, till, enslave
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.)V-Qal-Imperf-2mpabadaw-bad'VHH
✝ 1Sa 4:9 ►5680
x34
עִבְרִילָעִבְרִ֔יםlā-‘iḇ-rîm,of the HebrewsSD: perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
M: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
with regard to
| (insert Noun)proper-mp
Prep-l | N-proper-mpIbriib-ree'VHH
✝ 1Sa 4:9 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֥רka-’ă-šerasSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 4:9 ►5647
x289
עָבַדעָבְד֖וּ‘ā-ḇə-ḏūthey have beenSD: to work, serve
M: to work, to serve, till, enslave
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpabadaw-bad'VHH
✝ 1Sa 4:9 ►8679
x4238
לְלָכֶ֑םlā-ḵem;to youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 4:9 ►1961
x3562
הָיָהוִהְיִיתֶ֥םwih-yî-ṯemConduct yourselvesSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 4:9 ►376
x2006
אִישׁלַאֲנָשִׁ֖יםla-’ă-nā-šîmlike menSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
| (insert Noun)mp
Prep-l | N-mpisheeshVHH
✝ 1Sa 4:9 ►3898
x177
לָחַםוְנִלְחַמְתֶּֽם׃wə-nil-ḥam-tem.and fightSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-2mplachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 4:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:10 ►3898
x177
לָחַםוַיִּלָּחֲמ֣וּway-yil-lā-ḥă-mūSo foughtSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mplachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 4:10 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֗יםp̄ə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 4:10 ►5062
x49
נָגַףוַיִּנָּ֤גֶףway-yin-nā-ḡep̄and was defeatedSD: to strike, smite
M: to push, gore, defeat, stub, inflict
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3msnagaphnaw-gaf'VHH
✝ 1Sa 4:10 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 4:10 ►5127
x159
נוּסוַיָּנֻ֙סוּ֙way-yā-nu-sūand fledSD: to flee, escape
M: to flit, vanish away
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnusnoosVHH
✝ 1Sa 4:10 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îševery manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 4:10 ►168
x345
אֹהֶללְאֹהָלָ֔יוlə-’ō-hā-lāw,to his tentSD & M:
a tent
a tent canopy (also of the tabernacle)with regard to
| (insert Noun)mpc | he
Prep-l | N-mpc | 3msohelo'-helVHH
✝ 1Sa 4:10 ►1961
x3562
הָיָהוַתְּהִ֥יwat-tə-hîand there wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 4:10 ►4347
x48
מַכָּההַמַּכָּ֖הham-mak-kāha slaughterSD: a blow, wound, slaughter
M: a wound, carnage, pestilence
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmakkah or makkehmak-kaw'VHH
✝ 1Sa 4:10 ►1419
x528
גָּדוֹלגְּדוֹלָ֣הgə-ḏō-w-lāhgreatSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)fsAdj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 4:10 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֑דmə-’ōḏ;verySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 4:10 ►5307
x435
נָפַלוַיִּפֹּל֙way-yip-pōland there fellSD & M:
to fall, lie
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 4:10 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלמִיִּשְׂרָאֵ֔לmî-yiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)from
| (insert Noun)proper-ms
Prep-m | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 4:10 ►7970
x174
שְׁלוֹשִׁיםשְׁלֹשִׁ֥יםšə-lō-šîmthirtySD: thirty
M: thirty, thirtieth
(insert Number)cpNumber-cpsheloshimshel-o-sheem'VHH
✝ 1Sa 4:10 ►505
x505
אֶלֶףאֶ֖לֶף’e-lep̄thousandSD & M:
a thousand
(insert Number)msNumber-mselepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 4:10 ►7273
x12
רגלירַגְלִֽי׃raḡ-lî.foot soldiersSD: on foot
M: a footman
(insert Adj)msAdj-msraglirag-lee'VHH
✝ 1Sa 4:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:11 ►727
x202
אָרוֹןוַאֲר֥וֹןwa-’ă-rō-wnAnd the arkSD & M:
a chest, ark
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)csc
Conj-w | N-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 4:11 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֖ים’ĕ-lō-hîmof GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 4:11 ►3947
x966
לָקַחנִלְקָ֑חnil-qāḥ;was capturedSD & M:
to take
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 4:11 ►8147
x769
שְׁנַיִםוּשְׁנֵ֤יū-šə-nêand the twoSD & M:
two (a cardinal number)
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)mdc
Conj-w | Number-mdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 4:11 ►1121
x4932
בֵּןבְנֵֽי־ḇə-nê-sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 4:11 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִי֙‘ê-lîof EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 4:11 ►4191
x839
מוּתמֵ֔תוּmê-ṯū,diedSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpmuthmoothVHH
✝ 1Sa 4:11 ►2652
x5
חָפְנִיחָפְנִ֖יḥā-p̄ə-nîHophni(N) Chophni (a son of Eli)(insert Noun)proper-msN-proper-msChophnikhof-nee'VHH
✝ 1Sa 4:11 ►6372
x25
פִינְחָסוּפִֽינְחָֽס׃ū-p̄î-nə-ḥās.and Phinehas(N) Pinechas (three Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msPinechaspee-nekh-aws'VHH
✝ 1Sa 4:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:12 ►7323
x103
רוּץוַיָּ֤רָץway-yā-rāṣand ranSD & M:
to run
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msrutsrootsVHH
✝ 1Sa 4:12 ►376
x2006
אִישׁאִישׁ־’îš-a manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mscN-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 4:12 ►1144
x167
בִּנְיָמִיןבִּנְיָמִן֙bin-yā-minof Benjamin(N) Binyamin (''son of (the) right hand'', youngest son of Jacob, also the name of two other Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msBinyaminbin-yaw-mene'VHH
✝ 1Sa 4:12 ►4634
x19
מַעֲרָכָהמֵהַמַּ֣עֲרָכָ֔הmê-ham-ma-‘ă-rā-ḵāh,from the battle lineSD: row, rank, battle line
M: an arrangement, a pile, a military array
from
, the
| (insert Noun)fs
Prep-m, Art | N-fsmaarakahmah-ar-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 4:12 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֥אway-yā-ḇōand cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 4:12 ►7887
x32
שִׁילֹהשִׁלֹ֖הši-lōhto Shiloh(N) Shiloh (a city in Ephraim)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsShilohshee-lo'VHH
✝ 1Sa 4:12 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֣וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 4:12 ►1931
x1879
הוּאהַה֑וּאha-hū;thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 4:12 ►4055
x11
מַדוּמַדָּ֣יוū-mad-dāwand with his clothesSD: a measure, cloth garment
M: extent, height, a measure, a vesture, a carpet
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msmad or medmadVHH
✝ 1Sa 4:12 ►7167
x63
קָרַעקְרֻעִ֔יםqə-ru-‘îm,tornSD: to tear
M: to rend
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-mpV-Qal-QalPassPrtcpl-mpqarakaw-rah'VHH
✝ 1Sa 4:12 ►127
x225
אֲדָמָהוַאֲדָמָ֖הwa-’ă-ḏā-māhand dirtSD & M:
ground, land
land / earth / ground / country

husbandman / husbandry (Gen 9:20/Zec 13:5/2_Chro 26:10)
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fs
Conj-w | N-fsadamahad-aw-maw'VHH
✝ 1Sa 4:12 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 4:12 ►7218
x599
רֹאשׁרֹאשֽׁוֹ׃rō-šōw.his headSD: head
M: the head
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msroshrosheVHH
✝ 1Sa 4:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:13 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּב֗וֹאway-yā-ḇō-w,And when he cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 4:13 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֣הwə-hin-nêhand there wasSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 4:13 ►5941
x33
עֵלִיעֵ֠לִי‘ê-lîEliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 4:13 ►3427
x1082
יָשַׁביֹשֵׁ֨בyō-šêḇsittingSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 4:13 ►5921
x5784
עַלעַֽל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 4:13 ►3678
x135
כִּסֵּאהַכִּסֵּ֜אhak-kis-sêa seatSD & M:
seat of honor, throne
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskisse or kissehkis-say'VHH
✝ 1Sa 4:13 ►8703
x1247
[[יך]yaḵ-[[(insert Verb)(caused to kill)V-Hifil-Inf[[VHH
✝ 1Sa 4:13 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 4:13 ►5221
x501
נָכָה(יַ֥ד)(yaḏbeatSD: to smite
M: to strike
(insert Noun)fscN-fscnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 4:13 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 4:13 ►1870
x706
דֶּרֶךְדֶּ֙רֶךְ֙de-reḵby the waysideSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
(insert Noun)csN-csderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 4:13 ►6822
x36
צָפָהמְצַפֶּ֔הmə-ṣap-peh,watchingSD: to look out or about, spy, keep watch
M: to lean forward, to peer into the distance, to observe, await
(insert Verb)(slaughtering)-msV-Piel-Prtcpl-mstsaphahtsaw-faw'VHH
✝ 1Sa 4:13 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 4:13 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֤הhā-yāhbecomeSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 4:13 ►3820
x593
לֵבלִבּוֹ֙lib-bōwhis heartSD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msleblabeVHH
✝ 1Sa 4:13 ►2730
x6
חָרֵדחָרֵ֔דḥā-rêḏ,trembledSD: trembling
M: fearful, reverential
(insert Adj)msAdj-mscharedkhaw-rade'VHH
✝ 1Sa 4:13 ►5921
x5784
עַלעַ֖ל‘alforSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 4:13 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֣וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 4:13 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֑יםhā-’ĕ-lō-hîm;of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 4:13 ►376
x2006
אִישׁוְהָאִ֗ישׁwə-hā-’îš,And when the manSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 4:13 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֚אcameSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 4:13 ►5046
x370
נָגַדלְהַגִּ֣ידlə-hag-gîḏand told [it]SD & M:
to be conspicuous
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-Infnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 4:13 ►5892
x1095
עִירבָּעִ֔ירbā-‘îr,into the citySD & M:
excitement
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 4:13 ►2199
x72
זָעַקוַתִּזְעַ֖קwat-tiz-‘aqand cried outSD: to cry, cry out, call
M: to shriek, to announce, convene publicly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fszaaqzaw-ak'VHH
✝ 1Sa 4:13 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 4:13 ►5892
x1095
עִירהָעִֽיר׃hā-‘îr.the citySD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 4:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:14 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיִּשְׁמַ֤עway-yiš-ma‘And when heardSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 4:14 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִי֙‘ê-lîEliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 4:14 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 4:14 ►6963
x507
קוֹלק֣וֹלqō-wlthe noiseSD: sound, voice
M: a voice, sound
(insert Noun)mscN-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 4:14 ►6818
x21
צַעֲקָההַצְּעָקָ֔הhaṣ-ṣə-‘ā-qāh,of the outcrySD & M:
a cry, outcry
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fstseaqahtsah-ak-aw'VHH
✝ 1Sa 4:14 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֕אמֶרway-yō-merand he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 4:14 ►4100
x745
מָהמֶ֛הmehwhat [does mean]SD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 4:14 ►6963
x507
קוֹלק֥וֹלqō-wlthe soundSD: sound, voice
M: a voice, sound
(insert Noun)mscN-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 4:14 ►1995
x83
הָמוֹןהֶהָמ֖וֹןhe-hā-mō-wnof tumultSD: a sound, murmur, roar, crowd, abundance
M: a noise, tumult, crowd, disquietude, wealth
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mshamonhaw-mone'VHH
✝ 1Sa 4:14 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֑הhaz-zeh;thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 4:14 ►376
x2006
אִישׁוְהָאִ֣ישׁwə-hā-’îšand the manSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 4:14 ►4116
x64
מָהַרמִהַ֔רmi-har,quicklySD: to hasten
M: to be liquid, flow easily, to hurry, promptly
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msmaharmaw-har'VHH
✝ 1Sa 4:14 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֖אway-yā-ḇōand cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 4:14 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגֵּ֥דway-yag-gêḏand toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 4:14 ►5941
x33
עֵלִילְעֵלִֽי׃lə-‘ê-lî.EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 4:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:15 ►5941
x33
עֵלִיוְעֵלִ֕יwə-‘ê-lîAnd EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 4:15 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-was oldSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 4:15 ►8673
x20
תִּשְׁעִיםתִּשְׁעִ֥יםtiš-‘îmninetySD & M:
ninety
ninety(insert Number)cpNumber-cptishimtish-eem'VHH
✝ 1Sa 4:15 ►8083
x109
שְׁמֹנֶהוּשְׁמֹנֶ֖הū-šə-mō-nehand eightSD: eight (a cardinal number)
M: a cardinal number, eight, eighth
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fs
Conj-w | Number-fsshemoneh or shemonahshem-o-neh'VHH
✝ 1Sa 4:15 ►8141
x876
שָׁנֶהשָׁנָ֑הšā-nāh;yearsSD & M:
a year
(insert Noun)fsN-fsshanahshaw-neh'VHH
✝ 1Sa 4:15 ►5869
x887
עַיִןוְעֵינָ֣יוwə-‘ê-nāwand his gazeSD: an eye
M: an eye, a fountain
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)cdc | he
Conj-w | N-cdc | 3msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 4:15 ►6965
x627
קוּםקָ֔מָהqā-māh,was fixedSD & M:
to arise, stand up, stand
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsqumkoomVHH
✝ 1Sa 4:15 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōthat notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 4:15 ►3201
x192
יָכֹליָכ֖וֹלyā-ḵō-wlhe couldSD & M:
to be able, have power
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyakolyaw-kole'VHH
✝ 1Sa 4:15 ►7200
x1306
רָאָהלִרְאֽוֹת׃lir-’ō-wṯ.seeSD & M:
to see
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 4:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:16 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 4:16 ►376
x2006
אִישׁהָאִ֜ישׁhā-’îšthe manSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 4:16 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 4:16 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֗י‘ê-lî,EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 4:16 ►595
x359
אָנֹכִיאָֽנֹכִי֙’ā-nō-ḵîI [am]SD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 4:16 ►935
x2573
בּוֹאהַבָּ֣אhab-bāhe who cameSD & M:
to come in, come, go in, go
the
| (insert Verb)(killing / killer)-ms
Art | V-Qal-Prtcpl-msboboVHH
✝ 1Sa 4:16 ►4480
x1231
מִןמִן־min-fromSD: from
M: a part of, from, out of
PrepPrepmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 4:16 ►4634
x19
מַעֲרָכָההַמַּעֲרָכָ֔הham-ma-‘ă-rā-ḵāh,the battleSD: row, rank, battle line
M: an arrangement, a pile, a military array
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmaarakahmah-ar-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 4:16 ►589
x874
אֲנַיוַאֲנִ֕יwa-’ă-nîand ISD & M:
I
and / furthermore / but / ...
| Pro-i
Conj-w | Pro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 4:16 ►4480
x1231
מִןמִן־min-fromSD: from
M: a part of, from, out of
PrepPrepmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 4:16 ►4634
x19
מַעֲרָכָההַמַּעֲרָכָ֖הham-ma-‘ă-rā-ḵāhthe battle lineSD: row, rank, battle line
M: an arrangement, a pile, a military array
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmaarakahmah-ar-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 4:16 ►5127
x159
נוּסנַ֣סְתִּיnas-tîFledSD: to flee, escape
M: to flit, vanish away
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csnusnoosVHH
✝ 1Sa 4:16 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֑וֹםhay-yō-wm;todaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 4:16 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֛אמֶרway-yō-merand he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 4:16 ►4100
x745
מָהמֶֽה־meh-whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 4:16 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֥הhā-yāhhappenedSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 4:16 ►1697
x1441
דָבָרהַדָּבָ֖רhad-dā-ḇārthere doneSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 4:16 ►1121
x4932
בֵּןבְּנִֽי׃bə-nî.my sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csbenbaneVHH
✝ 1Sa 4:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:17 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֨עַןway-ya-‘anso answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 4:17 ►1319
x24
בָּשַׂרהַֽמְבַשֵּׂ֜רham-ḇaś-śêrthe messengerSD: to bear tidings
M: to be fresh, full, cheerful), to announce
the
| (insert Verb)(slaughtering)-ms
Art | V-Piel-Prtcpl-msbasarbaw-sar'VHH
✝ 1Sa 4:17 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֗אמֶרway-yō-mer,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 4:17 ►5127
x159
נוּסנָ֤סnāshas fledSD: to flee, escape
M: to flit, vanish away
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msnusnoosVHH
✝ 1Sa 4:17 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 4:17 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 4:17 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֔יםp̄ə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 4:17 ►1571
x768
גַּםוְגַ֛םwə-ḡamandSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 4:17 ►4046
x26
מַגֵּפָהמַגֵּפָ֥הmag-gê-p̄āha slaughterSD & M:
a blow, slaughter, plague, pestilence
(insert Noun)fsN-fsmaggephahmag-gay-faw'VHH
✝ 1Sa 4:17 ►1419
x528
גָּדוֹלגְדוֹלָ֖הḡə-ḏō-w-lāhgreatSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)fsAdj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 4:17 ►1961
x3562
הָיָההָיְתָ֣הhā-yə-ṯāhthere has beenSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 4:17 ►5971
x1868
עַםבָעָ֑םḇā-‘ām;among the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 4:17 ►1571
x768
גַּםוְגַם־wə-ḡam-andSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 4:17 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁנֵ֨יšə-nêtwoSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)mdcNumber-mdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 4:17 ►1121
x4932
בֵּןבָנֶ֜יךָḇā-ne-ḵāyour sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2msbenbaneVHH
✝ 1Sa 4:17 ►4191
x839
מוּתמֵ֗תוּmê-ṯū,are deadSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpmuthmoothVHH
✝ 1Sa 4:17 ►2652
x5
חָפְנִיחָפְנִי֙ḥā-p̄ə-nîHophni(N) Chophni (a son of Eli)(insert Noun)proper-msN-proper-msChophnikhof-nee'VHH
✝ 1Sa 4:17 ►6372
x25
פִינְחָסוּפִ֣ינְחָ֔סū-p̄î-nə-ḥās,and Phinehas(N) Pinechas (three Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msPinechaspee-nekh-aws'VHH
✝ 1Sa 4:17 ►727
x202
אָרוֹןוַאֲר֥וֹןwa-’ă-rō-wnand the arkSD & M:
a chest, ark
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)csc
Conj-w | N-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 4:17 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֖יםhā-’ĕ-lō-hîmof GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 4:17 ►3947
x966
לָקַחנִלְקָֽחָה׃nil-qā-ḥāh.has been capturedSD & M:
to take
(insert Verb)(He was killed)-sheV-Nifal-Perf-3fslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 4:17 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 4:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:18 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֞יway-hîAnd it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 4:18 ►2142
x232
זָכַרכְּהַזְכִּיר֣וֹ ׀kə-haz-kî-rōwwhen he made mentionSD: remember
M: to mark, to remember, to mention, to be male
according to
| (insert Verb)(caused to kill) | he
Prep-k | V-Hifil-Inf | 3mszakarzaw-kar'VHH
✝ 1Sa 4:18 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ-ofSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 4:18 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֣וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 4:18 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֗יםhā-’ĕ-lō-hîm,of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 4:18 ►5307
x435
נָפַלוַיִּפֹּ֣לway-yip-pōlthat Eli fellSD & M:
to fall, lie
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 4:18 ►5921
x5784
עַלמֵֽעַל־mê-‘al-offSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
Prep-malalVHH
✝ 1Sa 4:18 ►3678
x135
כִּסֵּאהַ֠כִּסֵּאhak-kis-sêthe seatSD & M:
seat of honor, throne
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskisse or kissehkis-say'VHH
✝ 1Sa 4:18 ►322
x7
אֲחֹרַנִּיתאֲחֹ֨רַנִּ֜ית’ă-ḥō-ran-nîṯbackwardSD & M:
backwards
(insert Adv)Advachorannithakh-o-ran-neeth'VHH
✝ 1Sa 4:18 ►1157
x102
בְּעַדבְּעַ֣ד ׀bə-‘aḏbySD: away from, behind, about, on behalf of
M: in up to, over against, at, beside, among, behind, for
PrepPrepbaadbeh-ad'VHH
✝ 1Sa 4:18 ►3027
x1617
יָדיַ֣דyaḏthe sideSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fscN-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 4:18 ►8179
x374
שַׁעַרהַשַּׁ֗עַרhaš-ša-‘ar,of the gateSD: a gate
M: an opening, door, gate
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msshaarshah'-arVHH
✝ 1Sa 4:18 ►7665
x148
שָׁבַרוַתִּשָּׁבֵ֤רwat-tiš-šā-ḇêrand was brokenSD & M:
to break, break in pieces
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3fsshabarshaw-bar'VHH
✝ 1Sa 4:18 ►4665
x1
מִפְרֶקֶתמַפְרַקְתּוֹ֙map̄-raq-tōwhis neckSD: neck
M: a fracture, joint, of the neck
neck(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msmiphreqethmif-reh'-kethVHH
✝ 1Sa 4:18 ►4191
x839
מוּתוַיָּמֹ֔תway-yā-mōṯ,and he diedSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 4:18 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 4:18 ►2204
x26
זָקֵןזָקֵ֥ןzā-qênwas oldSD & M:
to be or become old
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mszaqenzaw-kane'VHH
✝ 1Sa 4:18 ►376
x2006
אִישׁהָאִ֖ישׁhā-’îšthe manSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 4:18 ►3515
x39
כָּבֵדוְכָבֵ֑דwə-ḵā-ḇêḏ;and heavySD & M:
heavy
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)ms
Conj-w | Adj-mskabedkaw-bade'VHH
✝ 1Sa 4:18 ►1931
x1879
הוּאוְה֛וּאwə-hūAnd heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| Pro-he
Conj-w | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 4:18 ►8199
x203
שָׁפַטשָׁפַ֥טšā-p̄aṭhad judgedSD: to judge, govern
M: to judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msshaphatshaw-fat'VHH
✝ 1Sa 4:18 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 4:18 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 4:18 ►705
x135
אַרְבָּעִיםאַרְבָּעִ֥ים’ar-bā-‘îmfortySD & M:
forty
(insert Number)cpNumber-cparbaimar-baw-eem'VHH
✝ 1Sa 4:18 ►8141
x876
שָׁנֶהשָׁנָֽה׃šā-nāh.yearsSD & M:
a year
(insert Noun)fsN-fsshanahshaw-neh'VHH
✝ 1Sa 4:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:19 ►3618
x34
כַּלָהוְכַלָּת֣וֹwə-ḵal-lā-ṯōwNow his daughter-in-lawSD & M:
daughter-in-law, bride
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fsc | he
Conj-w | N-fsc | 3mskallahkal-law'VHH
✝ 1Sa 4:19 ►802
x781
אִשָּׁהאֵֽשֶׁת־’ê-šeṯ-wifeSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fscN-fscishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 4:19 ►6372
x25
פִינְחָספִּינְחָס֮pî-nə-ḥāsPhinehas'(N) Pinechas (three Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msPinechaspee-nekh-aws'VHH
✝ 1Sa 4:19 ►2030
x16
הָרֶההָרָ֣הhā-rāhwas pregnantSD & M:
pregnant
(insert Adj)fsAdj-fsharahhaw-reh'VHH
✝ 1Sa 4:19 ►3205
x497
יָלַדלָלַת֒lā-laṯ[due] to be deliveredSD: to bear, bring forth, beget
M: to bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infyaladyaw-lad'VHH
✝ 1Sa 4:19 ►8085
x1160
שָׁמַעוַתִּשְׁמַ֣עwat-tiš-ma‘and when she heardSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 4:19 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 4:19 ►8052
x27
שְׁמוּעָההַשְּׁמֻעָ֔הhaš-šə-mu-‘āh,the newsSD: a report
M: something heard, an announcement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsshemuahsehm-oo-aw'VHH
✝ 1Sa 4:19 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-thatSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 4:19 ►3947
x966
לָקַחהִלָּקַח֙hil-lā-qaḥwas capturedSD & M:
to take
(insert Verb)(be killed)V-Nifal-Inflaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 4:19 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֣וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 4:19 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֔יםhā-’ĕ-lō-hîm,of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 4:19 ►4191
x839
מוּתוּמֵ֥תū-mêṯthat were deadSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 4:19 ►2524
x4
חָםחָמִ֖יהָḥā-mî-hāher father-in-lawSD & M:
husband's father
(insert Noun)msc | sheN-msc | 3fschamkhawmVHH
✝ 1Sa 4:19 ►376
x2006
אִישׁוְאִישָׁ֑הּwə-’î-šāh;and her husbandSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc | she
Conj-w | N-msc | 3fsisheeshVHH
✝ 1Sa 4:19 ►3766
x36
כָּרַעוַתִּכְרַ֣עwat-tiḵ-ra‘and she bowed herselfSD: to bow down
M: to bend the knee, to sink, to prostrate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fskarakaw-rah'VHH
✝ 1Sa 4:19 ►3205
x497
יָלַדוַתֵּ֔לֶדwat-tê-leḏ,and gave birthSD: to bear, bring forth, beget
M: to bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsyaladyaw-lad'VHH
✝ 1Sa 4:19 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 4:19 ►2015
x94
הָפַךְנֶהֶפְכ֥וּne-hep̄-ḵūcameSD: to turn, overturn
M: to turn about, over, to change, overturn, return, pervert
(insert Verb)(He was killed)-they (m&f)V-Nifal-Perf-3cphaphakhaw-fak'VHH
✝ 1Sa 4:19 ►5921
x5784
עַלעָלֶ֖יהָ‘ā-le-hāupon herSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | shePrep | 3fsalalVHH
✝ 1Sa 4:19 ►6735
x12
צִירצִרֶֽיהָ׃ṣi-re-hā.her labor painsSD: an envoy, messenger
M: a hinge, a throe, a herald, erranddoer
(insert Noun)mpc | sheN-mpc | 3fstsiyrtseerVHH
✝ 1Sa 4:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:20 ►6256
x295
עֵתוּכְעֵ֣תū-ḵə-‘êṯAnd about the timeSD: time
M: time, now, when
and / furthermore / but / ...
, according to
| (insert Noun)csc
Conj-w, Prep-k | N-cscethaythVHH
✝ 1Sa 4:20 ►4191
x839
מוּתמוּתָ֗הּmū-ṯāh,of her deathSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(kill) | sheV-Qal-Inf | 3fsmuthmoothVHH
✝ 1Sa 4:20 ►1696
x1144
דָבַרוַתְּדַבֵּ֙רְנָה֙wat-tə-ḏab-bê-rə-nāhand saidSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-they (f)
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fpdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 4:20 ►5324
x74
נָצַבהַנִּצָּב֣וֹתhan-niṣ-ṣā-ḇō-wṯthe women who stood by herSD & M:
to take one's stand, stand
the
| (insert Verb)(beeing killed)-fp
Art | V-Nifal-Prtcpl-fpnatsabnaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 4:20 ►5921
x5784
עַלעָלֶ֔יהָ‘ā-le-hā,to herSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | shePrep | 3fsalalVHH
✝ 1Sa 4:20 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 4:20 ►3372
x331
יָרֵאתִּֽירְאִ֖יtî-rə-’îdo fearSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2fsyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 4:20 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 4:20 ►1121
x4932
בֵּןבֵ֣ןḇêna sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msN-msbenbaneVHH
✝ 1Sa 4:20 ►3205
x497
יָלַדיָלָ֑דְתְּyā-lā-ḏət;You have borneSD: to bear, bring forth, beget
M: to bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2fsyaladyaw-lad'VHH
✝ 1Sa 4:20 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōbut notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 4:20 ►6030
x329
עָנָהעָנְתָ֖ה‘ā-nə-ṯāhshe did answerSD & M:
to answer, respond
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 4:20 ►3808
x5203
לֹאוְלֹא־wə-lō-norSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 4:20 ►7896
x83
שִׁיתשָׁ֥תָהšā-ṯāhdid she regard [it]SD & M:
to put, set
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsshithsheethVHH
✝ 1Sa 4:20 ►3820
x593
לֵבלִבָּֽהּ׃lib-bāh.attentionSD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
(insert Noun)msc | sheN-msc | 3fsleblabeVHH
✝ 1Sa 4:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:21 ►7121
x734
קָרָאוַתִּקְרָ֣אwat-tiq-rāAnd she namedSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 4:21 ►5288
x240
נַעַרלַנַּ֗עַרlan-na-‘ar,the childSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 4:21 ►350
x3
אִי־כָבוֹדאִֽי־’î--(N) I-kabod (''inglorious'', a son of Phinehas)EMPTYI-kabodee-kaw-bode'VHH
✝ 1Sa 4:21 ►350
x3
אִי־כָבוֹדכָבוֹד֙ḵā-ḇō-wḏIchabod(N) I-kabod (''inglorious'', a son of Phinehas)(insert Noun)proper-msN-proper-msI-kabodee-kaw-bode'VHH
✝ 1Sa 4:21 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 4:21 ►1540
x185
גֶּלֶהגָּלָ֥הgā-lāhhas departedSD: to uncover, remove
M: to denude, to exile, to reveal
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msgalahgaw-law'VHH
✝ 1Sa 4:21 ►3519
x200
כָּבוֹדכָב֖וֹדḵā-ḇō-wḏthe glorySD: glorious
M: weight, splendor, copiousness
(insert Noun)msN-mskabowdkaw-bode'VHH
✝ 1Sa 4:21 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלמִיִּשְׂרָאֵ֑לmî-yiś-rā-’êl;from Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)from
| (insert Noun)proper-ms
Prep-m | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 4:21 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-becauseSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 4:21 ►3947
x966
לָקַחהִלָּקַח֙hil-lā-qaḥhad been capturedSD & M:
to take
(insert Verb)(be killed)V-Nifal-Inflaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 4:21 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֣וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 4:21 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֔יםhā-’ĕ-lō-hîm,of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 4:21 ►413
x5510
אֵלוְאֶל־wə-’el-and becauseSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsand / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepelaleVHH
✝ 1Sa 4:21 ►2524
x4
חָםחָמִ֖יהָḥā-mî-hāof her father-in-lawSD & M:
husband's father
(insert Noun)msc | sheN-msc | 3fschamkhawmVHH
✝ 1Sa 4:21 ►376
x2006
אִישׁוְאִישָֽׁהּ׃wə-’î-šāh.and her husbandSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc | she
Conj-w | N-msc | 3fsisheeshVHH
✝ 1Sa 4:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 4:22 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֕אמֶרwat-tō-merAnd she saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 4:22 ►1540
x185
גֶּלֶהגָּלָ֥הgā-lāhhas departedSD: to uncover, remove
M: to denude, to exile, to reveal
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msgalahgaw-law'VHH
✝ 1Sa 4:22 ►3519
x200
כָּבוֹדכָב֖וֹדḵā-ḇō-wḏthe glorySD: glorious
M: weight, splendor, copiousness
(insert Noun)msN-mskabowdkaw-bode'VHH
✝ 1Sa 4:22 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלמִיִּשְׂרָאֵ֑לmî-yiś-rā-’êl;from Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)from
| (insert Noun)proper-ms
Prep-m | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 4:22 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 4:22 ►3947
x966
לָקַחנִלְקַ֖חnil-qaḥhas been capturedSD & M:
to take
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 4:22 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֥וֹן’ă-rō-wnThe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 4:22 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִֽים׃hā-’ĕ-lō-hîm.of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 4:22 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 5

✝ 1Sa 5:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 5:1 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיוּפְלִשְׁתִּים֙ū-p̄ə-liš-tîmAnd the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-mp
Conj-w | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 5:1 ►3947
x966
לָקַחלָֽקְח֔וּlā-qə-ḥū,tookSD & M:
to take
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 5:1 ►853
x11058
אֵתאֵ֖ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 5:1 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֣וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 5:1 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֑יםhā-’ĕ-lō-hîm;of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 5:1 ►935
x2573
בּוֹאוַיְבִאֻ֛הוּway-ḇi-’u-hūand brought itSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m) | he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp | 3msboboVHH
✝ 1Sa 5:1 ►72
x6
אֶבֶן הָעֵזֶרמֵאֶ֥בֶןmê-’e-ḇenfrom(N) Eben Haezer (''stone of the help'', a place of unc. location, also a commemorative stone)PrepPrepEben Haezereh'-ben haw-e'-zerVHH
✝ 1Sa 5:1 ►72
x6
אֶבֶן הָעֵזֶרהָעֵ֖זֶרhā-‘ê-zerEbenezer(N) Eben Haezer (''stone of the help'', a place of unc. location, also a commemorative stone)Prep | (insert Noun)proper-fsPrep | N-proper-fsEben Haezereh'-ben haw-e'-zerVHH
✝ 1Sa 5:1 ►795
x17
אַשְׁדּוֹדאַשְׁדּֽוֹדָה׃’aš-dō-w-ḏāh.to Ashdod(N) Ashdod (a city of the Philistines)(insert Noun)proper-fs | sheN-proper-fs | 3fsAshdodash-dode'VHH
✝ 1Sa 5:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 5:2 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקְח֤וּway-yiq-ḥūAnd when tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 5:2 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּים֙p̄ə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 5:2 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 5:2 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֣וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 5:2 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֔יםhā-’ĕ-lō-hîm,of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 5:2 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבִ֥יאוּway-yā-ḇî-’ūand they broughtSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 5:2 ►853
x11058
אֵתאֹת֖וֹ’ō-ṯōwitSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 5:2 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֣יתbêṯinto the templeSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 5:2 ►1712
x13
דָּגוֹןדָּג֑וֹןdā-ḡō-wn;of DagonSD: a god and an idol of the Philistines
M: Dagon -- a god and an idol of the Philistines
(insert Noun)proper-msN-proper-msDagondaw-gohn'VHH
✝ 1Sa 5:2 ►3322
x16
יָצַגוַיַּצִּ֥יגוּway-yaṣ-ṣî-ḡūand setSD: to set, place
M: to place permanently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpyatsagyaw-tsag'VHH
✝ 1Sa 5:2 ►853
x11058
אֵתאֹת֖וֹ’ō-ṯōwitSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 5:2 ►681
x61
אֵצֶלאֵ֥צֶל’ê-ṣelbySD & M:
a joining together, proximity
PrepPrepetselay'-tselVHH
✝ 1Sa 5:2 ►1712
x13
דָּגוֹןדָּגֽוֹן׃dā-ḡō-wn.DagonSD: a god and an idol of the Philistines
M: Dagon -- a god and an idol of the Philistines
(insert Noun)proper-msN-proper-msDagondaw-gohn'VHH
✝ 1Sa 5:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 5:3 ►7925
x65
שָׁכַםוַיַּשְׁכִּ֤מוּway-yaš-ki-mūAnd when arose earlySD: to start or rise early
M: to load up, to start early in the morning
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpshakamshaw-kam'VHH
✝ 1Sa 5:3 ►796
x5
אַשְׁדּוֹדִיאַשְׁדּוֹדִים֙’aš-dō-w-ḏîmthe Ashdodites(N) Ashdodi (an inhabitant of Ashdod)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpAshdodiash-do-dee'VHH
✝ 1Sa 5:3 ►4283
x32
מָחֱרָתמִֽמָּחֳרָ֔תmim-mā-ḥo-rāṯ,in the morningSD: the morrow
M: the morrow, tomorrow
from
| (insert Noun)fs
Prep-m | N-fsmochorath or mochorathammokh-or-awth'VHH
✝ 1Sa 5:3 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֣הwə-hin-nêhand there wasSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 5:3 ►1712
x13
דָּגוֹןדָג֗וֹןḏā-ḡō-wn,DagonSD: a god and an idol of the Philistines
M: Dagon -- a god and an idol of the Philistines
(insert Noun)proper-msN-proper-msDagondaw-gohn'VHH
✝ 1Sa 5:3 ►5307
x435
נָפַלנֹפֵ֤לnō-p̄êlfallenSD & M:
to fall, lie
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 5:3 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנָיו֙lə-p̄ā-nāwon its faceSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc | he
Prep-l | N-cpc | 3mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 5:3 ►776
x2503
אֶרֶץאַ֔רְצָה’ar-ṣāh,to the earthSD & M:
earth, land
(insert Noun)fs | sheN-fs | 3fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 5:3 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֖יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 5:3 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֣וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 5:3 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 5:3 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקְחוּ֙way-yiq-ḥūSo they tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 5:3 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 5:3 ►1712
x13
דָּגוֹןדָּג֔וֹןdā-ḡō-wn,DagonSD: a god and an idol of the Philistines
M: Dagon -- a god and an idol of the Philistines
(insert Noun)proper-msN-proper-msDagondaw-gohn'VHH
✝ 1Sa 5:3 ►7725
x1056
שׁוּבוַיָּשִׁ֥בוּway-yā-ši-ḇūand set againSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpshubshoobVHH
✝ 1Sa 5:3 ►853
x11058
אֵתאֹת֖וֹ’ō-ṯōwitSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 5:3 ►4725
x401
מָקוֹםלִמְקוֹמֽוֹ׃lim-qō-w-mōw.in its placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 5:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 5:4 ►7925
x65
שָׁכַםוַיַּשְׁכִּ֣מוּway-yaš-ki-mūAnd when they aroseSD: to start or rise early
M: to load up, to start early in the morning
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpshakamshaw-kam'VHH
✝ 1Sa 5:4 ►1242
x214
בֹּקֶרבַבֹּקֶר֮ḇab-bō-qerthe earlySD: morn- ing
M: dawn, morning
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 5:4 ►4283
x32
מָחֱרָתמִֽמָּחֳרָת֒mim-mā-ḥo-rāṯnext morningSD: the morrow
M: the morrow, tomorrow
from
| (insert Noun)fs
Prep-m | N-fsmochorath or mochorathammokh-or-awth'VHH
✝ 1Sa 5:4 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֣הwə-hin-nêhand there wasSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 5:4 ►1712
x13
דָּגוֹןדָג֗וֹןḏā-ḡō-wn,DagonSD: a god and an idol of the Philistines
M: Dagon -- a god and an idol of the Philistines
(insert Noun)proper-msN-proper-msDagondaw-gohn'VHH
✝ 1Sa 5:4 ►5307
x435
נָפַלנֹפֵ֤לnō-p̄êlfallenSD & M:
to fall, lie
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 5:4 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנָיו֙lə-p̄ā-nāwon its faceSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc | he
Prep-l | N-cpc | 3mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 5:4 ►776
x2503
אֶרֶץאַ֔רְצָה’ar-ṣāh,to the groundSD & M:
earth, land
(insert Noun)fs | sheN-fs | 3fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 5:4 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֖יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 5:4 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֣וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 5:4 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 5:4 ►7218
x599
רֹאשׁוְרֹ֨אשׁwə-rōšand the headSD: head
M: the head
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscroshrosheVHH
✝ 1Sa 5:4 ►1712
x13
דָּגוֹןדָּג֜וֹןdā-ḡō-wnof DagonSD: a god and an idol of the Philistines
M: Dagon -- a god and an idol of the Philistines
(insert Noun)proper-msN-proper-msDagondaw-gohn'VHH
✝ 1Sa 5:4 ►8147
x769
שְׁנַיִםוּשְׁתֵּ֣י ׀ū-šə-têand the twoSD & M:
two (a cardinal number)
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fdc
Conj-w | Number-fdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 5:4 ►3709
x193
כַּףכַּפּ֣וֹתkap-pō-wṯpalmsSD & M:
hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan
(insert Noun)fpcN-fpckaphkafVHH
✝ 1Sa 5:4 ►3027
x1617
יָדיָדָ֗יוyā-ḏāw,of its handsSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fdc | heN-fdc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 5:4 ►3772
x289
כָּרַתכְּרֻתוֹת֙kə-ru-ṯō-wṯ[were] broken offSD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-fpV-Qal-QalPassPrtcpl-fpkarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 5:4 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-onSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 5:4 ►4670
x8
מִפְתָּןהַמִּפְתָּ֔ןham-mip̄-tān,the thresholdSD: threshold
M: a stretcher, a sill
thresholdthe
| (insert Noun)ms
Art | N-msmiphtanmif-tawn'VHH
✝ 1Sa 5:4 ►7535
x109
רַקרַ֥קraqonlySD & M:
but, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless
(insert Adv)AdvraqrakVHH
✝ 1Sa 5:4 ►1712
x13
דָּגוֹןדָּג֖וֹןdā-ḡō-wnDagon's [torso]SD: a god and an idol of the Philistines
M: Dagon -- a god and an idol of the Philistines
(insert Noun)proper-msN-proper-msDagondaw-gohn'VHH
✝ 1Sa 5:4 ►7604
x133
שָׁאַרנִשְׁאַ֥רniš-’arwas leftSD: to remain, be left over
M: to swell up, be, redundant
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msshaarshaw-ar'VHH
✝ 1Sa 5:4 ►5921
x5784
עַלעָלָֽיו׃‘ā-lāw.of itSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | hePrep | 3msalalVHH
✝ 1Sa 5:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 5:5 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-UponSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 5:5 ►3651
x767
כֵּןכֵּ֡ןkênthusSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 5:5 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-neitherSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 5:5 ►1869
x63
דָּרַךְיִדְרְכוּ֩yiḏ-rə-ḵūtreadSD: to tread, march
M: to tread, to walk, to string a, bow
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpdarakdaw-rak'VHH
✝ 1Sa 5:5 ►3548
x750
כֹּהֵןכֹהֲנֵ֨יḵō-hă-nêthe priestsSD & M:
priest
(insert Noun)mpcN-mpckohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 5:5 ►1712
x13
דָּגוֹןדָג֜וֹןḏā-ḡō-wnof DagonSD: a god and an idol of the Philistines
M: Dagon -- a god and an idol of the Philistines
(insert Noun)proper-msN-proper-msDagondaw-gohn'VHH
✝ 1Sa 5:5 ►3605
x5418
כֹּלוְכָֽל־wə-ḵālnor anySD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 5:5 ►935
x2573
בּוֹאהַבָּאִ֧יםhab-bā-’îmwho come intoSD & M:
to come in, come, go in, go
the
| (insert Verb)(killing / killer)-mp
Art | V-Qal-Prtcpl-mpboboVHH
✝ 1Sa 5:5 ►1004
x2056
בּיִתבֵּית־bêṯ-houseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 5:5 ►1712
x13
דָּגוֹןדָּג֛וֹןdā-ḡō-wnof DagonSD: a god and an idol of the Philistines
M: Dagon -- a god and an idol of the Philistines
(insert Noun)proper-msN-proper-msDagondaw-gohn'VHH
✝ 1Sa 5:5 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 5:5 ►4670
x8
מִפְתָּןמִפְתַּ֥ןmip̄-tanthe thresholdSD: threshold
M: a stretcher, a sill
threshold(insert Noun)mscN-mscmiphtanmif-tawn'VHH
✝ 1Sa 5:5 ►1712
x13
דָּגוֹןדָּג֖וֹןdā-ḡō-wnof DagonSD: a god and an idol of the Philistines
M: Dagon -- a god and an idol of the Philistines
(insert Noun)proper-msN-proper-msDagondaw-gohn'VHH
✝ 1Sa 5:5 ►795
x17
אַשְׁדּוֹדבְּאַשְׁדּ֑וֹדbə-’aš-dō-wḏ;in Ashdod(N) Ashdod (a city of the Philistines)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsAshdodash-dode'VHH
✝ 1Sa 5:5 ►5704
x1261
עַדעַ֖ד‘aḏtoSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 5:5 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֥וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 5:5 ►2088
x1177
זֶההַזֶּֽה׃haz-zeh.thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 5:5 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 5:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 5:6 ►3513
x115
כָּבַדוַתִּכְבַּ֧דwat-tiḵ-baḏBut was heavySD & M:
to be heavy, weighty, or burdensome
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fskabad or kabedkaw-bad'VHH
✝ 1Sa 5:6 ►3027
x1617
יָדיַד־yaḏ-the handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fscN-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 5:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 5:6 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-onSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 5:6 ►796
x5
אַשְׁדּוֹדִיהָאַשְׁדּוֹדִ֖יםhā-’aš-dō-w-ḏîmthe Ashdodites(N) Ashdodi (an inhabitant of Ashdod)the
| (insert Noun)proper-mp
Art | N-proper-mpAshdodiash-do-dee'VHH
✝ 1Sa 5:6 ►8074
x86
שָׁמֵםוַיְשִׁמֵּ֑םway-šim-mêm;and He ravaged themSD: to be desolated or appalled
M: to stun, devastate, stupefy
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he | they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mpshamemshaw-mame'VHH
✝ 1Sa 5:6 ►5221
x501
נָכָהוַיַּ֤ךְway-yaḵand struckSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 5:6 ►853
x11058
אֵתאֹתָם֙’ō-ṯāmthemSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| they (m)
DirObjM | 3mpethaythVHH
✝ 1Sa 5:6 ►8703
x1247
[[בעפלים]bā-‘o-p̄ā-lîm-[[in
| (insert Noun)mp
Prep-b | N-mp[[VHH
✝ 1Sa 5:6 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 5:6 ►6076
x9
עֹפֶל(בַּטְּחֹרִ֔ים‪‬)(baṭ-ṭə-ḥō-rîm,with tumorsSD: a mound, hill
M: a tumor, a mound, fortress
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpophelo'-felVHH
✝ 1Sa 5:6 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 5:6 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 5:6 ►795
x17
אַשְׁדּוֹדאַשְׁדּ֖וֹד’aš-dō-wḏ[both] Ashdod(N) Ashdod (a city of the Philistines)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAshdodash-dode'VHH
✝ 1Sa 5:6 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 5:6 ►1366
x241
גְּבוּלגְּבוּלֶֽיהָ׃gə-ḇū-le-hā.its territorySD: border, boundary, territory
M: a cord, a boundary, the territory inclosed
(insert Noun)mpc | sheN-mpc | 3fsgebulgheb-ool'VHH
✝ 1Sa 5:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 5:7 ►7200
x1306
רָאָהוַיִּרְא֥וּway-yir-’ūAnd when sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 5:7 ►582
x222
אֱנוֹשׁאַנְשֵֽׁי־’an-šê-the menSD & M:
man, mankind
(insert Noun)mpcN-mpcenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 5:7 ►795
x17
אַשְׁדּוֹדאַשְׁדּ֖וֹד’aš-dō-wḏof Ashdod(N) Ashdod (a city of the Philistines)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAshdodash-dode'VHH
✝ 1Sa 5:7 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-how [it was]SD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 5:7 ►3651
x767
כֵּןכֵ֑ןḵên;soSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 5:7 ►559
x5308
אָמַרוְאָמְר֗וּwə-’ā-mə-rū,and they saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-they (m&f)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 5:7 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 5:7 ►3427
x1082
יָשַׁביֵשֵׁ֞בyê-šêḇmust remainSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 5:7 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֨וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 5:7 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֤י’ĕ-lō-hêof the GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 5:7 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 5:7 ►5973
x1048
עִםעִמָּ֔נוּ‘im-mā-nū,with usSD: with
M: with, equally with
Prep | wePrep | 1cpimeemVHH
✝ 1Sa 5:7 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 5:7 ►7185
x28
קָשָׁהקָשְׁתָ֤הqā-šə-ṯāhis harshSD & M:
to be hard, severe or fierce
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsqashahkaw-shaw'VHH
✝ 1Sa 5:7 ►3027
x1617
יָדיָדוֹ֙yā-ḏōwHis handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 5:7 ►5921
x5784
עַלעָלֵ֔ינוּ‘ā-lê-nū,toward usSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | wePrep | 1cpalalVHH
✝ 1Sa 5:7 ►5921
x5784
עַלוְעַ֖לwə-‘alandSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepalalVHH
✝ 1Sa 5:7 ►1712
x13
דָּגוֹןדָּג֥וֹןdā-ḡō-wnDagonSD: a god and an idol of the Philistines
M: Dagon -- a god and an idol of the Philistines
(insert Noun)proper-msN-proper-msDagondaw-gohn'VHH
✝ 1Sa 5:7 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵֽינוּ׃’ĕ-lō-hê-nū.our godSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpc | weN-mpc | 1cpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 5:8 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלְח֡וּway-yiš-lə-ḥūTherefore they sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►622
x202
אָסַףוַיַּאַסְפוּ֩way-ya-’as-p̄ūand gatheredSD: to gather, remove
M: to gather for, any purpose, to receive, take away, remove
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpasaphaw-saf'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 5:8 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 5:8 ►5633
x22
סֶרֶןסַרְנֵ֨יsar-nêthe lordsSD: tyrant, lord
M: an axle, a peer
(insert Noun)mpcN-mpccerenseh'-renVHH
✝ 1Sa 5:8 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֜יםp̄ə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►413
x5510
אֵלאֲלֵיהֶ֗ם’ă-lê-hem,to themselvesSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | they (m)Prep | 3mpelaleVHH
✝ 1Sa 5:8 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּֽאמְרוּ֙way-yō-mə-rūand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►4100
x745
מָהמַֽה־mah-whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 5:8 ►6213
x2628
עָשָׂהנַּעֲשֶׂ֗הna-‘ă-śeh,shall we doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-weV-Qal-Imperf-1cpasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►727
x202
אָרוֹןלַֽאֲרוֹן֙la-’ă-rō-wnwith the arkSD & M:
a chest, ark
with regard to
| (insert Noun)csc
Prep-l | N-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֣י’ĕ-lō-hêof the God ofSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמְר֔וּway-yō-mə-rū,and they answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►1661
x33
גַּתגַּ֣תgaṯto Gath(N) Gath (''wine press'', a Philistine city)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsGathgathVHH
✝ 1Sa 5:8 ►5437
x157
סָבַביִסֹּ֔בyis-sōḇ,Let be carried awaySD & M:
to turn about, go around, surround
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mssababsaw-bab'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֖וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֣י’ĕ-lō-hêof the GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►5437
x157
סָבַבוַיַּסֵּ֕בּוּway-yas-sêb-būso they carried awaySD & M:
to turn about, go around, surround
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpsababsaw-bab'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 5:8 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֖וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֥י’ĕ-lō-hêof the GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵֽל׃yiś-rā-’êl.of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 5:8 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 5:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 5:9 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֞יway-hîSo it wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 5:9 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֣י ׀’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 5:9 ►5437
x157
סָבַבהֵסַ֣בּוּhê-sab-būthey had carried awaySD & M:
to turn about, go around, surround
(insert Verb)(He caused to kill)-they (m&f)V-Hifil-Perf-3cpsababsaw-bab'VHH
✝ 1Sa 5:9 ►853
x11058
אֵתאֹת֗וֹ’ō-ṯōw,itSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 5:9 ►1961
x3562
הָיָהוַתְּהִ֨יwat-tə-hîthat wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 5:9 ►3027
x1617
יָדיַד־yaḏ-the handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fscN-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 5:9 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֤ה ׀Yah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 5:9 ►5892
x1095
עִירבָּעִיר֙bā-‘îragainst the citySD & M:
excitement
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 5:9 ►4103
x12
מְהוּמָהמְהוּמָה֙mə-hū-māhwith a destructionSD & M:
tumult, confusion, disquietude, discomfiture
(insert Noun)fsN-fsmehumahmeh-hoo-maw'VHH
✝ 1Sa 5:9 ►1419
x528
גָּדוֹלגְּדוֹלָ֣הgə-ḏō-w-lāhgreatSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)fsAdj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 5:9 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֔דmə-’ōḏ,verySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 5:9 ►5221
x501
נָכָהוַיַּךְ֙way-yaḵand He struckSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 5:9 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 5:9 ►376
x2006
אִישׁאַנְשֵׁ֣י’an-šêthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpcN-mpcisheeshVHH
✝ 1Sa 5:9 ►5892
x1095
עִירהָעִ֔ירhā-‘îr,of the citySD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 5:9 ►6996
x101
קָטָןמִקָּטֹ֖ןmiq-qā-ṭōnfrom smallSD & M:
small, young, unimportant
from
| (insert Adj)ms
Prep-m | Adj-msqatankaw-tawn'VHH
✝ 1Sa 5:9 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-and toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 5:9 ►1419
x528
גָּדוֹלגָּד֑וֹלgā-ḏō-wl;greatSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)msAdj-msgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 5:9 ►8368
x1
שָׂתַרוַיִּשָּׂתְר֥וּway-yiś-śā-ṯə-rūbroke outSD & M:
to burst or break out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mpsatharsaw-thar'VHH
✝ 1Sa 5:9 ►8679
x4238
לְלָהֶ֖םlā-hemOn themwith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpלְלְVHH
✝ 1Sa 5:9 ►8703
x1247
[[עפלים]‘o-p̄ā-lîm-[[(insert Noun)mpN-mp[[VHH
✝ 1Sa 5:9 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 5:9 ►6076
x9
עֹפֶל(טְחֹרִֽים׃)(ṭə-ḥō-rîm.and tumorsSD: a mound, hill
M: a tumor, a mound, fortress
(insert Noun)mpN-mpophelo'-felVHH
✝ 1Sa 5:9 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 5:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 5:10 ►7971
x847
שָׁלַחוַֽיְשַׁלְּח֛וּway-šal-lə-ḥūTherefore they sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mpshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 5:10 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 5:10 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֥וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 5:10 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֖יםhā-’ĕ-lō-hîmof GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 5:10 ►6138
x22
עֶקְרוֹןעֶקְר֑וֹן‘eq-rō-wn;to Ekron(N) Eqron (a Philistine city)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsEqronek-rone'VHH
✝ 1Sa 5:10 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֗יway-hî,So it wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 5:10 ►935
x2573
בּוֹאכְּב֨וֹאkə-ḇō-was cameSD & M:
to come in, come, go in, go
according to
| (insert Verb)(kill)
Prep-k | V-Qal-InfboboVHH
✝ 1Sa 5:10 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֤וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 5:10 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִים֙hā-’ĕ-lō-hîmof GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 5:10 ►6138
x22
עֶקְרוֹןעֶקְר֔וֹן‘eq-rō-wn,to Ekron(N) Eqron (a Philistine city)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsEqronek-rone'VHH
✝ 1Sa 5:10 ►2199
x72
זָעַקוַיִּזְעֲק֨וּway-yiz-‘ă-qūthat cried outSD: to cry, cry out, call
M: to shriek, to announce, convene publicly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpzaaqzaw-ak'VHH
✝ 1Sa 5:10 ►6139
x2
עֶקְרוֹנִיהָֽעֶקְרֹנִ֜יםhā-‘eq-rō-nîmthe Ekronites(N) Eqroni (inhabitant of Ekron)the
| (insert Noun)proper-mp
Art | N-proper-mpEqroniek-ro-nee'VHH
✝ 1Sa 5:10 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֗רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 5:10 ►5437
x157
סָבַבהֵסַ֤בּוּhê-sab-būthey have broughtSD & M:
to turn about, go around, surround
(insert Verb)(He caused to kill)-they (m&f)V-Hifil-Perf-3cpsababsaw-bab'VHH
✝ 1Sa 5:10 ►413
x5510
אֵלאֵלַי֙’ê-layto usSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 5:10 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 5:10 ►727
x202
אָרוֹןאֲרוֹן֙’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 5:10 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֣י’ĕ-lō-hêof the GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 5:10 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 5:10 ►4191
x839
מוּתלַהֲמִיתֵ֖נִיla-hă-mî-ṯê-nîto kill usSD: to die
M: to die, to kill
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill) | i
Prep-l | V-Hifil-Inf | 1csmuthmoothVHH
✝ 1Sa 5:10 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 5:10 ►5971
x1868
עַםעַמִּֽי׃‘am-mî.our peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csamamVHH
✝ 1Sa 5:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 5:11 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלְח֨וּway-yiš-lə-ḥūSo they sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 5:11 ►622
x202
אָסַףוַיַּאַסְפ֜וּway-ya-’as-p̄ūand gathered togetherSD: to gather, remove
M: to gather for, any purpose, to receive, take away, remove
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpasaphaw-saf'VHH
✝ 1Sa 5:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 5:11 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 5:11 ►5633
x22
סֶרֶןסַרְנֵ֣יsar-nêthe lordsSD: tyrant, lord
M: an axle, a peer
(insert Noun)mpcN-mpccerenseh'-renVHH
✝ 1Sa 5:11 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֗יםp̄ə-liš-tîm,of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 5:11 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּֽאמְרוּ֙way-yō-mə-rūand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 5:11 ►7971
x847
שָׁלַחשַׁלְּח֞וּšal-lə-ḥūSend awaySD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(must slaughter)-mpV-Piel-Imp-mpshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 5:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 5:11 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֨וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 5:11 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֤י’ĕ-lō-hêof the GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 5:11 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 5:11 ►7725
x1056
שׁוּבוְיָשֹׁ֣בwə-yā-šōḇand let it go backSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Jus-he
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3msshubshoobVHH
✝ 1Sa 5:11 ►4725
x401
מָקוֹםלִמְקֹמ֔וֹlim-qō-mōw,to its own placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 5:11 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-so that notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 5:11 ►4191
x839
מוּתיָמִ֥יתyā-mîṯit does killSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 5:11 ►853
x11058
אֵתאֹתִ֖י’ō-ṯîusSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| i
DirObjM | 1csethaythVHH
✝ 1Sa 5:11 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 5:11 ►5971
x1868
עַםעַמִּ֑י‘am-mî;our peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csamamVHH
✝ 1Sa 5:11 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-ForSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 5:11 ►1961
x3562
הָיָההָיְתָ֤הhā-yə-ṯāhthere wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 5:11 ►4103
x12
מְהוּמָהמְהֽוּמַת־mə-hū-maṯ-a destructionSD & M:
tumult, confusion, disquietude, discomfiture
(insert Noun)fscN-fscmehumahmeh-hoo-maw'VHH
✝ 1Sa 5:11 ►4194
x155
מָוֶתמָ֙וֶת֙mā-weṯdeadlySD: death
M: death, the dead, their place, state, pestilence, ruin
(insert Noun)msN-msmavethmaw'-vethVHH
✝ 1Sa 5:11 ►3605
x5418
כֹּלבְּכָל־bə-ḵālthroughout allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 5:11 ►5892
x1095
עִירהָעִ֔ירhā-‘îr,the citySD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 5:11 ►3513
x115
כָּבַדכָּבְדָ֥הkā-ḇə-ḏāhwas heavySD & M:
to be heavy, weighty, or burdensome
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fskabad or kabedkaw-bad'VHH
✝ 1Sa 5:11 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֛דmə-’ōḏverySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 5:11 ►3027
x1617
יָדיַ֥דyaḏthe handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fscN-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 5:11 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֖יםhā-’ĕ-lō-hîmof GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 5:11 ►8033
x833
שָׁםשָֽׁם׃šām.thereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 5:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 5:12 ►376
x2006
אִישׁוְהָֽאֲנָשִׁים֙wə-hā-’ă-nā-šîmAnd the menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)mp
Conj-w, Art | N-mpisheeshVHH
✝ 1Sa 5:12 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 5:12 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 5:12 ►4191
x839
מוּתמֵ֔תוּmê-ṯū,did dieSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpmuthmoothVHH
✝ 1Sa 5:12 ►5221
x501
נָכָההֻכּ֖וּhuk-kūwere strickenSD: to smite
M: to strike
(insert Verb)(He was caused to kill)-they (m&f)V-Hofal-Perf-3cpnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 5:12 ►8703
x1247
[[בעפלים]bā-‘o-p̄ā-lîm-[[in
| (insert Noun)mp
Prep-b | N-mp[[VHH
✝ 1Sa 5:12 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 5:12 ►6076
x9
עֹפֶל(בַּטְּחֹרִ֑ים‪‬)(baṭ-ṭə-ḥō-rîm;with the tumorsSD: a mound, hill
M: a tumor, a mound, fortress
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpophelo'-felVHH
✝ 1Sa 5:12 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 5:12 ►5927
x888
עָלָהוַתַּ֛עַלwat-ta-‘aland went upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 5:12 ►7775
x11
שַׁוְעָהשַֽׁוְעַ֥תšaw-‘aṯthe crySD & M:
a cry for help
(insert Noun)fscN-fscshavahshav-aw'VHH
✝ 1Sa 5:12 ►5892
x1095
עִירהָעִ֖ירhā-‘îrof the citySD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 5:12 ►8064
x421
שָׁמַיִםהַשָּׁמָֽיִם׃haš-šā-mā-yim.to heavenSD & M:
heaven, sky
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpshamayimshaw-mah'-yimVHH

№09 1.Samuel Chapter 6

✝ 1Sa 6:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:1 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֧יway-hîAnd wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 6:1 ►727
x202
אָרוֹןאֲרוֹן־’ă-rō-wn-the arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 6:1 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 6:1 ►7704
x333
שָׂדֶהבִּשְׂדֵ֥הbiś-ḏêhin the countrySD & M:
field, land
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscsadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 6:1 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֖יםp̄ə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 6:1 ►7651
x394
שֶׁבַעשִׁבְעָ֥הšiḇ-‘āhsevenSD: seven
M: seven, seven times, a week, an indefinite number
(insert Number)msNumber-mssheba or shibahsheh'-bahVHH
✝ 1Sa 6:1 ►2320
x283
חֹדֶשׁחֳדָשִֽׁים׃ḥo-ḏā-šîm.monthsSD: new moon, a month
M: the new moon, a month
(insert Noun)mpN-mpchodeshkho'-deshVHH
✝ 1Sa 6:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:2 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרְא֣וּway-yiq-rə-’ūAnd calledSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 6:2 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֗יםp̄ə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 6:2 ►3548
x750
כֹּהֵןלַכֹּהֲנִ֤יםlak-kō-hă-nîmfor the priestsSD & M:
priest
with regard to
, the
| (insert Noun)mp
Prep-l, Art | N-mpkohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 6:2 ►7080
x22
קָסַםוְלַקֹּֽסְמִים֙wə-laq-qō-sə-mîmand the divinersSD: to practice divination
M: to distribute, determine by lot, magical scroll, to divine
and / furthermore / but / ...
, with regard to
, the
| (insert Verb)(i)-mp
Conj-w, Prep-l, Art | V-Qal-Prtcpl-mpqasamkaw-sam'VHH
✝ 1Sa 6:2 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 6:2 ►4100
x745
מָהמַֽה־mah-whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 6:2 ►6213
x2628
עָשָׂהנַּעֲשֶׂ֖הna-‘ă-śehshall we doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-weV-Qal-Imperf-1cpasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 6:2 ►727
x202
אָרוֹןלַאֲר֣וֹןla-’ă-rō-wnwith the arkSD & M:
a chest, ark
with regard to
| (insert Noun)csc
Prep-l | N-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 6:2 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 6:2 ►3045
x942
יָדַעהוֹדִעֻ֕נוּhō-w-ḏi-‘u-nūTell usSD & M:
to know
(insert Verb)(he must cause to kill)-mp | weV-Hifil-Imp-mp | 1cpyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 6:2 ►4100
x745
מָהבַּמֶּ֖הbam-mehby whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
in
| (insert Interrog)
Prep-b | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 6:2 ►7971
x847
שָׁלַחנְשַׁלְּחֶ֥נּוּnə-šal-lə-ḥen-nūshould we send itSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He will slaughter)-we | heV-Piel-Imperf-1cp | 3mseshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 6:2 ►4725
x401
מָקוֹםלִמְקוֹמֽוֹ׃lim-qō-w-mōw.to its placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 6:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:3 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֗וּway-yō-mə-rū,So they saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 6:3 ►518
x1070
אִםאִֽם־’im-ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 6:3 ►7971
x847
שָׁלַחמְשַׁלְּחִ֞יםmə-šal-lə-ḥîmyou send awaySD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(slaughtering)-mpV-Piel-Prtcpl-mpshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 6:3 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:3 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֨וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 6:3 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֤י’ĕ-lō-hêof the GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 6:3 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 6:3 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 6:3 ►7971
x847
שָׁלַחתְּשַׁלְּח֤וּtə-šal-lə-ḥūdo sendSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He will slaughter)-you (pl.)V-Piel-Imperf-2mpshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 6:3 ►853
x11058
אֵתאֹתוֹ֙’ō-ṯōwitSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 6:3 ►7387
x16
רֵיקָםרֵיקָ֔םrê-qām,emptySD: emptily, vainly
M: emptily, ineffectually, undeservedly
(insert Adv)Advreqamray-kawm'VHH
✝ 1Sa 6:3 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-butSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 6:3 ►7725
x1056
שׁוּבהָשֵׁ֥בhā-šêḇby all meansSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(caused to kill (ABS))V-Hifil-InfAbsshubshoobVHH
✝ 1Sa 6:3 ►7725
x1056
שׁוּבתָּשִׁ֛יבוּtā-šî-ḇūreturn [it]SD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (pl.)V-Hifil-Imperf-2mpshubshoobVHH
✝ 1Sa 6:3 ►8679
x4238
לְל֖וֹlōwto Himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 6:3 ►817
x46
אָשָׁםאָשָׁ֑ם’ā-šām;[with] a trespass offeringSD: offense, guilt
M: guilt, a fault, a sin-offering
(insert Noun)msN-msashamaw-shawm'VHH
✝ 1Sa 6:3 ►227
x141
אָזאָ֤ז’āzthenSD: at that time
M: at that time, place, therefore
then(insert Adv)AdvazawzVHH
✝ 1Sa 6:3 ►7495
x67
רָפָאתֵּרָֽפְאוּ֙tê-rā-p̄ə-’ūyou will be healedSD: to heal
M: to mend, to cure
(insert Verb)(He will be killed)-you (pl.)V-Nifal-Imperf-2mprapharaw-faw'VHH
✝ 1Sa 6:3 ►3045
x942
יָדַעוְנוֹדַ֣עwə-nō-w-ḏa‘and it will be knownSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 6:3 ►8679
x4238
לְלָכֶ֔םlā-ḵem,to youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 6:3 ►4100
x745
מָהלָ֛מָּהlām-māhwhySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 6:3 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 6:3 ►5493
x300
סוּרתָס֥וּרṯā-sūris removedSD & M:
to turn aside
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fssursoorVHH
✝ 1Sa 6:3 ►3027
x1617
יָדיָד֖וֹyā-ḏōwHis handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 6:3 ►4480
x1231
מִןמִכֶּֽם׃mik-kem.from youSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | you (pl.)Prep | 2mpmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 6:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:4 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֗וּway-yō-mə-rū,And they saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 6:4 ►4100
x745
מָהמָ֣הmāhwhat [is]SD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 6:4 ►817
x46
אָשָׁםהָאָשָׁם֮hā-’ā-šāmthe trespass offeringSD: offense, guilt
M: guilt, a fault, a sin-offering
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msashamaw-shawm'VHH
✝ 1Sa 6:4 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 6:4 ►7725
x1056
שׁוּבנָשִׁ֣יבnā-šîḇwe shall returnSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(He will cause to kill)-weV-Hifil-Imperf-1cpshubshoobVHH
✝ 1Sa 6:4 ►8679
x4238
לְלוֹ֒lōwto Himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 6:4 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֗וּway-yō-mə-rū,and they answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 6:4 ►4557
x134
מִסְפָרמִסְפַּר֙mis-par[according to] the numberSD: number, tally
M: a number, definite, indefinite, narration
(insert Noun)mscN-mscmisparmis-pawr'VHH
✝ 1Sa 6:4 ►5633
x22
סֶרֶןסַרְנֵ֣יsar-nêof the lordsSD: tyrant, lord
M: an axle, a peer
(insert Noun)mpcN-mpccerenseh'-renVHH
✝ 1Sa 6:4 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֔יםp̄ə-liš-tîm,of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 6:4 ►2568
x344
חָמֵשׁחֲמִשָּׁה֙ḥă-miš-šāhFiveSD & M:
five
(insert Number)msNumber-mschamesh or chamishshahkhaw-maysh'VHH
✝ 1Sa 6:4 ►8703
x1247
[[עפלי]‘ā-p̄ə-lê-[[(insert Noun)mpcN-mpc[[VHH
✝ 1Sa 6:4 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 6:4 ►6076
x9
עֹפֶל(טְחֹרֵ֣י)(ṭə-ḥō-rêtumorsSD: a mound, hill
M: a tumor, a mound, fortress
(insert Noun)mpcN-mpcophelo'-felVHH
✝ 1Sa 6:4 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 6:4 ►2091
x389
זָהָבזָהָ֔בzā-hāḇ,goldenSD: gold
M: gold, something gold-colored, as oil, a clear sky
(insert Noun)msN-mszahabzaw-hawb'VHH
✝ 1Sa 6:4 ►2568
x344
חָמֵשׁוַחֲמִשָּׁ֖הwa-ḥă-miš-šāhand fiveSD & M:
five
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)ms
Conj-w | Number-mschamesh or chamishshahkhaw-maysh'VHH
✝ 1Sa 6:4 ►5909
x6
עַכְבָּרעַכְבְּרֵ֣י‘aḵ-bə-rêratsSD & M:
a mouse
mouse(insert Noun)mpcN-mpcakbarak-bawr'VHH
✝ 1Sa 6:4 ►2091
x389
זָהָבזָהָ֑בzā-hāḇ;goldenSD: gold
M: gold, something gold-colored, as oil, a clear sky
(insert Noun)msN-mszahabzaw-hawb'VHH
✝ 1Sa 6:4 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 6:4 ►4046
x26
מַגֵּפָהמַגֵּפָ֥הmag-gê-p̄āhplague [was]SD & M:
a blow, slaughter, plague, pestilence
(insert Noun)fsN-fsmaggephahmag-gay-faw'VHH
✝ 1Sa 6:4 ►259
x968
אֶחָדאַחַ֛ת’a-ḥaṯoneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)fsNumber-fsechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 6:4 ►3605
x5418
כֹּללְכֻלָּ֖םlə-ḵul-lāmon all of youSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
with regard to
| (insert Noun)msc | they (m)
Prep-l | N-msc | 3mpkolkoleVHH
✝ 1Sa 6:4 ►5633
x22
סֶרֶןוּלְסַרְנֵיכֶֽם׃ū-lə-sar-nê-ḵem.and on your lordsSD: tyrant, lord
M: an axle, a peer
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)mpc | you (pl.)
Conj-w, Prep-l | N-mpc | 2mpcerenseh'-renVHH
✝ 1Sa 6:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:5 ►6213
x2628
עָשָׂהוַעֲשִׂיתֶם֩wa-‘ă-śî-ṯemTherefore you shall makeSD: do, make
M: to do, make
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 6:5 ►6754
x17
צֶלֶםצַלְמֵ֨יṣal-mêimages ofSD: an image
M: a phantom, illusion, resemblance, a representative figure, an idol
(insert Noun)mpcN-mpctselemtseh'-lemVHH
✝ 1Sa 6:5 ►8703
x1247
[[עפליכם]‘ā-p̄ə-lê-ḵem-[[(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mp[[VHH
✝ 1Sa 6:5 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 6:5 ►6076
x9
עֹפֶל(טְחֹרֵיכֶ֜ם)(ṭə-ḥō-rê-ḵemyour tumorsSD: a mound, hill
M: a tumor, a mound, fortress
(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpophelo'-felVHH
✝ 1Sa 6:5 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 6:5 ►6754
x17
צֶלֶםוְצַלְמֵ֣יwə-ṣal-mêand imagesSD: an image
M: a phantom, illusion, resemblance, a representative figure, an idol
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc
Conj-w | N-mpctselemtseh'-lemVHH
✝ 1Sa 6:5 ►5909
x6
עַכְבָּרעַכְבְּרֵיכֶ֗ם‘aḵ-bə-rê-ḵem,of your ratsSD & M:
a mouse
mouse(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpakbarak-bawr'VHH
✝ 1Sa 6:5 ►7843
x147
שָׁחַתהַמַּשְׁחִיתִם֙ham-maš-ḥî-ṯimthat ravageSD & M:
perhaps to go to ruin
the
| (insert Verb)(causing to kill)-mp
Art | V-Hifil-Prtcpl-mpshachathshaw-khath'VHH
✝ 1Sa 6:5 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:5 ►776
x2503
אֶרֶץהָאָ֔רֶץhā-’ā-reṣ,the landSD & M:
earth, land
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 6:5 ►5414
x2011
נָתַןוּנְתַתֶּ֛םū-nə-ṯat-temand you shall giveSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 6:5 ►430
x2598
אֱלהִיםלֵאלֹהֵ֥יlê-lō-hêto the GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)with regard to
| (insert Noun)mpc
Prep-l | N-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 6:5 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 6:5 ►3519
x200
כָּבוֹדכָּב֑וֹדkā-ḇō-wḏ;glorySD: glorious
M: weight, splendor, copiousness
(insert Noun)msN-mskabowdkaw-bode'VHH
✝ 1Sa 6:5 ►194
x45
אוּלַיאוּלַ֗י’ū-lay,perhapsSD & M:
perhaps
perhaps(insert Adv)Advulayoo-lah'eeVHH
✝ 1Sa 6:5 ►7043
x82
קָלַליָקֵ֤לyā-qêlHe will lightenSD & M:
to be slight, swift or trifling
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msqalalkaw-lal'VHH
✝ 1Sa 6:5 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:5 ►3027
x1617
יָדיָדוֹ֙yā-ḏōwHis handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 6:5 ►5921
x5784
עַלמֵֽעֲלֵיכֶ֔םmê-‘ă-lê-ḵem,from youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
| you (pl.)
Prep-m | 2mpalalVHH
✝ 1Sa 6:5 ►5921
x5784
עַלוּמֵעַ֥לū-mê-‘aland fromSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
and / furthermore / but / ...
, from
Conj-w, Prep-malalVHH
✝ 1Sa 6:5 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵיכֶ֖ם’ĕ-lō-hê-ḵemyour godsSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 6:5 ►5921
x5784
עַלוּמֵעַ֥לū-mê-‘aland fromSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
and / furthermore / but / ...
, from
Conj-w, Prep-malalVHH
✝ 1Sa 6:5 ►776
x2503
אֶרֶץאַרְצְכֶֽם׃’ar-ṣə-ḵem.your landSD & M:
earth, land
(insert Noun)fsc | you (pl.)N-fsc | 2mperetseh'-retsVHH
✝ 1Sa 6:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:6 ►4100
x745
מָהוְלָ֤מָּהwə-lām-māhThen whySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 6:6 ►3513
x115
כָּבַדתְכַבְּדוּ֙ṯə-ḵab-bə-ḏūdo you hardenSD & M:
to be heavy, weighty, or burdensome
(insert Verb)(He will slaughter)-you (pl.)V-Piel-Imperf-2mpkabad or kabedkaw-bad'VHH
✝ 1Sa 6:6 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:6 ►3824
x252
לֵבָבלְבַבְכֶ֔םlə-ḇaḇ-ḵem,your heartsSD & M:
inner man, mind, will, heart
(insert Noun)msc | you (pl.)N-msc | 2mplebablay-bawb'VHH
✝ 1Sa 6:6 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֧רka-’ă-šerasSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 6:6 ►3513
x115
כָּבַדכִּבְּד֛וּkib-bə-ḏūhardenedSD & M:
to be heavy, weighty, or burdensome
(insert Verb)(He slaughtered)-they (m&f)V-Piel-Perf-3cpkabad or kabedkaw-bad'VHH
✝ 1Sa 6:6 ►4713
x97
מִצְרִימִצְרַ֥יִםmiṣ-ra-yimEgypt(N) Mitsri (inhabitant of Egypt)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMitsrimits-ree'VHH
✝ 1Sa 6:6 ►6547
x268
פַרְעֹהוּפַרְעֹ֖הū-p̄ar-‘ōhand Pharaoh(N) Paroh (a title of Egypt kings)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msParohpar-o'VHH
✝ 1Sa 6:6 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:6 ►3820
x593
לֵבלִבָּ֑םlib-bām;their heartsSD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
(insert Noun)msc | they (m)N-msc | 3mpleblabeVHH
✝ 1Sa 6:6 ►3808
x5203
לֹאהֲלוֹא֙hă-lō-wnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 6:6 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֣רka-’ă-šerwhenSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 6:6 ►5953
x19
עָלַלהִתְעַלֵּ֣לhiṯ-‘al-lêlHe did mighty thingsSD: to act severely
M: to effect thoroughly, to glean, to overdo, maltreat, be saucy to, pain, impose
(insert Verb)(He killed himself)-heV-Hitpael-Perf-3msalalaw-lal'VHH
✝ 1Sa 6:6 ►8676
x1371
בְּבָּהֶ֔םbā-hem,among themin (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpבְּבְּVHH
✝ 1Sa 6:6 ►7971
x847
שָׁלַחוַֽיְשַׁלְּח֖וּםway-šal-lə-ḥūmand they did let the people goSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-they (m) | 3mp
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp | 3mpshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 6:6 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּלֵֽכוּ׃way-yê-lê-ḵū.that they might departSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 6:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:7 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֗הwə-‘at-tāh,now thereforeSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 6:7 ►3947
x966
לָקַחקְח֨וּqə-ḥūtakeSD & M:
to take
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 6:7 ►6213
x2628
עָשָׂהוַעֲשׂ֜וּwa-‘ă-śūand makeSD: do, make
M: to do, make
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-mp
Conj-w | V-Qal-Imp-mpasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 6:7 ►5699
x25
עֲגָלָהעֲגָלָ֤ה‘ă-ḡā-lāhcartSD: a cart
M: something revolving, a wheeled vehicle
(insert Noun)fsN-fsagalahag-aw-law'VHH
✝ 1Sa 6:7 ►2319
x53
חָדָשׁחֲדָשָׁה֙ḥă-ḏā-šāhnewSD & M:
new
(insert Adj)fsAdj-fschadashkhaw-dawsh'VHH
✝ 1Sa 6:7 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֔ת’e-ḥāṯ,aSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)fsNumber-fsechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 6:7 ►8147
x769
שְׁנַיִםוּשְׁתֵּ֤יū-šə-têand twoSD & M:
two (a cardinal number)
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fdc
Conj-w | Number-fdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 6:7 ►6510
x26
פָרָהפָרוֹת֙p̄ā-rō-wṯcowsSD & M:
a heifer, cow
(insert Noun)fpN-fpparahpaw-raw'VHH
✝ 1Sa 6:7 ►5763
x5
עוּלעָל֔וֹת‘ā-lō-wṯ,milkSD: to nurse, give suck
M: to suckle, give milk
(insert Verb)(killing / killer)-fpV-Qal-Prtcpl-fpuloolVHH
✝ 1Sa 6:7 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֛ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 6:7 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-neverSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 6:7 ►5927
x888
עָלָהעָלָ֥ה‘ā-lāhhave beenSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 6:7 ►5921
x5784
עַלעֲלֵיהֶ֖ם‘ă-lê-hemonSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | they (m)Prep | 3mpalalVHH
✝ 1Sa 6:7 ►5923
x40
עֹלעֹ֑ל‘ōl;yokedSD & M:
a yoke
yoke(insert Noun)msN-msololeVHH
✝ 1Sa 6:7 ►631
x70
אָסַרוַאֲסַרְתֶּ֤םwa-’ă-sar-temand hitchSD: to tie, bind, imprison
M: to yoke, hitch, to fasten, to join battle
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpasaraw-sar'VHH
✝ 1Sa 6:7 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:7 ►6510
x26
פָרָההַפָּרוֹת֙hap-pā-rō-wṯthe cowsSD & M:
a heifer, cow
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpparahpaw-raw'VHH
✝ 1Sa 6:7 ►5699
x25
עֲגָלָהבָּעֲגָלָ֔הbā-‘ă-ḡā-lāh,to the cartSD: a cart
M: something revolving, a wheeled vehicle
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsagalahag-aw-law'VHH
✝ 1Sa 6:7 ►7725
x1056
שׁוּבוַהֲשֵׁיבֹתֶ֧םwa-hă-šê-ḇō-ṯemand take awaySD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2mpshubshoobVHH
✝ 1Sa 6:7 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵיהֶ֛םbə-nê-hemtheir calvesSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | they (m)N-mpc | 3mpbenbaneVHH
✝ 1Sa 6:7 ►310
x715
אַחַרמֵאַחֲרֵיהֶ֖םmê-’a-ḥă-rê-hemfrom themSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
from
| they (m)
Prep-m | 3mpacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 6:7 ►1004
x2056
בּיִתהַבָּֽיְתָה׃hab-bā-yə-ṯāh.homeSD & M:
a house
the
| (insert Noun)ms | she
Art | N-ms | 3fsbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 6:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:8 ►3947
x966
לָקַחוּלְקַחְתֶּ֞םū-lə-qaḥ-temAnd takeSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 6:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:8 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֣וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 6:8 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֗הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 6:8 ►5414
x2011
נָתַןוּנְתַתֶּ֤םū-nə-ṯat-temand setSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 6:8 ►853
x11058
אֵתאֹתוֹ֙’ō-ṯōwitSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 6:8 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-onSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 6:8 ►5699
x25
עֲגָלָההָ֣עֲגָלָ֔הhā-‘ă-ḡā-lāh,the cartSD: a cart
M: something revolving, a wheeled vehicle
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsagalahag-aw-law'VHH
✝ 1Sa 6:8 ►853
x11058
אֵתוְאֵ֣ת ׀wə-’êṯandSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:8 ►3627
x325
כְּלִיכְּלֵ֣יkə-lêthe articlesSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpcN-mpckelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 6:8 ►2091
x389
זָהָבהַזָּהָ֗בhaz-zā-hāḇ,of goldSD: gold
M: gold, something gold-colored, as oil, a clear sky
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mszahabzaw-hawb'VHH
✝ 1Sa 6:8 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 6:8 ►7725
x1056
שׁוּבהֲשֵׁבֹתֶ֥םhă-šê-ḇō-ṯemyou are returningSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(He caused to kill)-you (pl.)V-Hifil-Perf-2mpshubshoobVHH
✝ 1Sa 6:8 ►8679
x4238
לְלוֹ֙lōwto Himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 6:8 ►817
x46
אָשָׁםאָשָׁ֔ם’ā-šām,[as] a trespass offeringSD: offense, guilt
M: guilt, a fault, a sin-offering
(insert Noun)msN-msashamaw-shawm'VHH
✝ 1Sa 6:8 ►7760
x583
שׂוּםתָּשִׂ֥ימוּtā-śî-mūputSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.)V-Qal-Imperf-2mpsum or simsoomVHH
✝ 1Sa 6:8 ►712
x3
אַרְגָּזבָאַרְגַּ֖זḇā-’ar-gazin a chestSD & M:
a box, chest
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msargazar-gawz'VHH
✝ 1Sa 6:8 ►6654
x33
צַדמִצִּדּ֑וֹmiṣ-ṣid-dōw;by its sideSD: a side
M: a side, an adversary
from
| (insert Noun)msc | he
Prep-m | N-msc | 3mstsadtsadVHH
✝ 1Sa 6:8 ►7971
x847
שָׁלַחוְשִׁלַּחְתֶּ֥םwə-šil-laḥ-temand send awaySD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-2mpshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 6:8 ►853
x11058
אֵתאֹת֖וֹ’ō-ṯōwitSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 6:8 ►1980
x1549
הָלַךְוְהָלָֽךְ׃wə-hā-lāḵ.and let it goSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 6:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:9 ►7200
x1306
רָאָהוּרְאִיתֶ֗םū-rə-’î-ṯem,And watchSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 6:9 ►518
x1070
אִםאִם־’im-ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 6:9 ►1870
x706
דֶּרֶךְדֶּ֨רֶךְde-reḵthe road toSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
(insert Noun)cscN-cscderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 6:9 ►1366
x241
גְּבוּלגְּבוּל֤וֹgə-ḇū-lōwits own territorySD: border, boundary, territory
M: a cord, a boundary, the territory inclosed
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msgebulgheb-ool'VHH
✝ 1Sa 6:9 ►5927
x888
עָלָהיַֽעֲלֶה֙ya-‘ă-lehit goes upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 6:9 ►8706
x316
nameבֵּ֣יתbêṯtonamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 6:9 ►1053
x21
בֵּית שֶׁמֶשׁשֶׁ֔מֶשׁše-meš,Beth Shemesh(N) Beth Shemesh (''sun temple'', three places in Palestine, also a place in Egypt)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeth Shemeshbayth sheh'-meshVHH
✝ 1Sa 6:9 ►1931
x1879
הוּאה֚וּא[then] HeSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 6:9 ►6213
x2628
עָשָׂהעָ֣שָׂה‘ā-śāhhas doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 6:9 ►8679
x4238
לְלָ֔נוּlā-nū,uswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 6:9 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:9 ►7451
x667
רַעהָרָעָ֥הhā-rā-‘āhdisasterSD & M:
bad, evil
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 6:9 ►1419
x528
גָּדוֹלהַגְּדוֹלָ֖הhag-gə-ḏō-w-lāhgreatSD: great
M: great, older, insolent
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 6:9 ►2063
x604
זֹאתהַזֹּ֑אתhaz-zōṯ;thisSD: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
M: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
the
| Pro-fs
Art | Pro-fszothzothe'VHH
✝ 1Sa 6:9 ►518
x1070
אִםוְאִם־wə-’im-but ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjimeemVHH
✝ 1Sa 6:9 ►3808
x5203
לֹאלֹ֗אlō,notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 6:9 ►3045
x942
יָדַעוְיָדַ֙עְנוּ֙wə-yā-ḏa‘-nūthen we shall knowSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-we
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cpyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 6:9 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יthat [it is]SD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 6:9 ►3808
x5203
לֹאלֹ֤אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 6:9 ►3027
x1617
יָדיָדוֹ֙yā-ḏōwHis handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 6:9 ►5060
x150
נָגַענָ֣גְעָהnā-ḡə-‘āh[that] struckSD: to touch, reach, strike
M: to touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsnaganaw-gah'VHH
✝ 1Sa 6:9 ►8676
x1371
בְּבָּ֔נוּbā-nū,usin (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpבְּבְּVHH
✝ 1Sa 6:9 ►4745
x10
מִקְרֶהמִקְרֶ֥הmiq-rehby chanceSD: accident, chance, fortune
M: something met with, an accident, fortune
(insert Noun)msN-msmiqrehmik-reh'VHH
✝ 1Sa 6:9 ►1931
x1879
הוּאה֖וּאitSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 6:9 ►1961
x3562
הָיָההָ֥יָהhā-yāhhappenedSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 6:9 ►8679
x4238
לְלָֽנוּ׃lā-nū.to uswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 6:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:10 ►6213
x2628
עָשָׂהוַיַּעֲשׂ֤וּway-ya-‘ă-śūAnd didSD: do, make
M: to do, make
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 6:10 ►376
x2006
אִישׁהָאֲנָשִׁים֙hā-’ă-nā-šîmthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpisheeshVHH
✝ 1Sa 6:10 ►3651
x767
כֵּןכֵּ֔ןkên,soSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 6:10 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקְח֗וּway-yiq-ḥū,and they tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 6:10 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁתֵּ֤יšə-têtwoSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)fdcNumber-fdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 6:10 ►6510
x26
פָרָהפָרוֹת֙p̄ā-rō-wṯcowsSD & M:
a heifer, cow
(insert Noun)fpN-fpparahpaw-raw'VHH
✝ 1Sa 6:10 ►5763
x5
עוּלעָל֔וֹת‘ā-lō-wṯ,milkSD: to nurse, give suck
M: to suckle, give milk
(insert Verb)(killing / killer)-fpV-Qal-Prtcpl-fpuloolVHH
✝ 1Sa 6:10 ►631
x70
אָסַרוַיַּאַסְר֖וּםway-ya-’as-rūmand hitched themSD: to tie, bind, imprison
M: to yoke, hitch, to fasten, to join battle
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m) | 3mp
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp | 3mpasaraw-sar'VHH
✝ 1Sa 6:10 ►5699
x25
עֲגָלָהבָּעֲגָלָ֑הbā-‘ă-ḡā-lāh;to the cartSD: a cart
M: something revolving, a wheeled vehicle
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsagalahag-aw-law'VHH
✝ 1Sa 6:10 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:10 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵיהֶ֖םbə-nê-hemtheir calvesSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | they (m)N-mpc | 3mpbenbaneVHH
✝ 1Sa 6:10 ►3607
x18
כָּלָאכָּל֥וּkā-lūshut upSD & M:
to shut up, restrain, withhold
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpkalakaw-law'VHH
✝ 1Sa 6:10 ►1004
x2056
בּיִתבַבָּֽיִת׃ḇab-bā-yiṯ.at homeSD & M:
a house
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 6:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:11 ►7760
x583
שׂוּםוַיָּשִׂ֛מוּway-yā-śi-mūAnd they setSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpsum or simsoomVHH
✝ 1Sa 6:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:11 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֥וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 6:11 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 6:11 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-onSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 6:11 ►5699
x25
עֲגָלָההָעֲגָלָ֑הhā-‘ă-ḡā-lāh;the cartSD: a cart
M: something revolving, a wheeled vehicle
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsagalahag-aw-law'VHH
✝ 1Sa 6:11 ►853
x11058
אֵתוְאֵ֣תwə-’êṯandSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:11 ►712
x3
אַרְגָּזהָאַרְגַּ֗זhā-’ar-gaz,the chestSD & M:
a box, chest
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msargazar-gawz'VHH
✝ 1Sa 6:11 ►853
x11058
אֵתוְאֵת֙wə-’êṯand withSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:11 ►5909
x6
עַכְבָּרעַכְבְּרֵ֣י‘aḵ-bə-rêthe ratsSD & M:
a mouse
mouse(insert Noun)mpcN-mpcakbarak-bawr'VHH
✝ 1Sa 6:11 ►2091
x389
זָהָבהַזָּהָ֔בhaz-zā-hāḇ,goldSD: gold
M: gold, something gold-colored, as oil, a clear sky
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mszahabzaw-hawb'VHH
✝ 1Sa 6:11 ►853
x11058
אֵתוְאֵ֖תwə-’êṯandSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:11 ►6754
x17
צֶלֶםצַלְמֵ֥יṣal-mêthe imagesSD: an image
M: a phantom, illusion, resemblance, a representative figure, an idol
(insert Noun)mpcN-mpctselemtseh'-lemVHH
✝ 1Sa 6:11 ►2914
x2
טְחֹרטְחֹרֵיהֶֽם׃ṭə-ḥō-rê-hem.of their tumorsSD: tumors (a result of dysentery)
M: a boil, ulcer, a tumor, in the anus, pudenda
(insert Noun)mpc | they (m)N-mpc | 3mptechortekh-ore'VHH
✝ 1Sa 6:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:12 ►3474
x25
יָשַׁרוַיִשַּׁ֨רְנָה‪‬wa-yiš-šar-nāhAndSD: to be smooth, straight, or right
M: to be straight, even, to be, right, pleasant, prosperous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (f)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fpyasharyaw-shar'VHH
✝ 1Sa 6:12 ►6510
x26
פָרָההַפָּר֜וֹתhap-pā-rō-wṯthe cowsSD & M:
a heifer, cow
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpparahpaw-raw'VHH
✝ 1Sa 6:12 ►1870
x706
דֶּרֶךְבַּדֶּ֗רֶךְbad-de-reḵ,headed straightSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
in
, the
| (insert Noun)cs
Prep-b, Art | N-csderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 6:12 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-forSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 6:12 ►1870
x706
דֶּרֶךְדֶּ֙רֶךְ֙de-reḵthe road toSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
(insert Noun)cscN-cscderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 6:12 ►8706
x316
nameבֵּ֣יתbêṯinnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 6:12 ►1053
x21
בֵּית שֶׁמֶשׁשֶׁ֔מֶשׁše-meš,Beth Shemesh(N) Beth Shemesh (''sun temple'', three places in Palestine, also a place in Egypt)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeth Shemeshbayth sheh'-meshVHH
✝ 1Sa 6:12 ►4546
x27
מְסִלָּהבִּמְסִלָּ֣הbim-sil-lāhalong highwaySD: a highway
M: a thoroughfare, a viaduct, a staircase
in
| (insert Noun)fs
Prep-b | N-fsmesillahmes-il-law'VHH
✝ 1Sa 6:12 ►259
x968
אֶחָדאַחַ֗ת’a-ḥaṯ,oneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)fsNumber-fsechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 6:12 ►1980
x1549
הָלַךְהָלְכ֤וּhā-lə-ḵū[and] wentSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 6:12 ►1980
x1549
הָלַךְהָלֹךְ֙hā-lōḵas they wentSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 6:12 ►1600
x2
גָּעָהוְגָע֔וֹwə-ḡā-‘ōw,and lowingSD: to low
M: to bellow
lowand / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interrog))
Conj-w | V-Qal-InfAbsgaahgaw-aw'VHH
✝ 1Sa 6:12 ►3808
x5203
לֹאוְלֹא־wə-lō-and notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 6:12 ►5493
x300
סוּרסָ֖רוּsā-rūdid turn asideSD & M:
to turn aside
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpsursoorVHH
✝ 1Sa 6:12 ►3225
x139
יָמִיןיָמִ֣יןyā-mînto the right handSD: right hand
M: the right hand, side, the south
(insert Noun)fsN-fsyaminyaw-meen'VHH
✝ 1Sa 6:12 ►8040
x54
שְׂמֹאולוּשְׂמֹ֑אולū-śə-mō-wl;or the leftSD: the left
M: dark, the north, the left hand
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-mssemovl or semolsem-ole'VHH
✝ 1Sa 6:12 ►5633
x22
סֶרֶןוְסַרְנֵ֤יwə-sar-nêand the lordsSD: tyrant, lord
M: an axle, a peer
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc
Conj-w | N-mpccerenseh'-renVHH
✝ 1Sa 6:12 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּים֙p̄ə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 6:12 ►1980
x1549
הָלַךְהֹלְכִ֣יםhō-lə-ḵîmwentSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 6:12 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵיהֶ֔ם’a-ḥă-rê-hem,after themSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
Prep | they (m)Prep | 3mpacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 6:12 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 6:12 ►1366
x241
גְּבוּלגְּב֖וּלgə-ḇūlthe borderSD: border, boundary, territory
M: a cord, a boundary, the territory inclosed
(insert Noun)mscN-mscgebulgheb-ool'VHH
✝ 1Sa 6:12 ►8706
x316
nameבֵּ֥יתbêṯofnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 6:12 ►1053
x21
בֵּית שֶׁמֶשׁשָֽׁמֶשׁ׃šā-meš.Beth Shemesh(N) Beth Shemesh (''sun temple'', three places in Palestine, also a place in Egypt)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeth Shemeshbayth sheh'-meshVHH
✝ 1Sa 6:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:13 ►8706
x316
nameוּבֵ֣יתū-ḇêṯNow [the people of]namenameEMPTYnamenameVHH
✝ 1Sa 6:13 ►1053
x21
בֵּית שֶׁמֶשׁשֶׁ֔מֶשׁše-meš,Beth Shemesh(N) Beth Shemesh (''sun temple'', three places in Palestine, also a place in Egypt)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-fs
Conj-w | N-proper-fsBeth Shemeshbayth sheh'-meshVHH
✝ 1Sa 6:13 ►7114
x49
קָצַרקֹצְרִ֥יםqō-ṣə-rîm[were] reapingSD: to be short
M: to dock off, curtail, to harvest
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpqatsarkaw-tsar'VHH
✝ 1Sa 6:13 ►7105
x54
קָצִירקְצִיר־qə-ṣîr-their harvestSD: harvesting, harvest
M: severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb
(insert Noun)mscN-mscqatsiyrkaw-tseer'VHH
✝ 1Sa 6:13 ►2406
x30
חִטָּהחִטִּ֖יםḥiṭ-ṭîmwheatSD & M:
wheat
(insert Noun)fpN-fpchittahkhit-taw'VHH
✝ 1Sa 6:13 ►6010
x69
עֵמֶקבָּעֵ֑מֶקbā-‘ê-meq;in the valleySD & M:
a vale
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msemeqay'-mekVHH
✝ 1Sa 6:13 ►5375
x653
נָשָׂאוַיִּשְׂא֣וּway-yiś-’ūand they liftedSD & M:
to lift, carry, take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 6:13 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:13 ►5869
x887
עַיִןעֵינֵיהֶ֗ם‘ê-nê-hem,their eyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
(insert Noun)cdc | they (m)N-cdc | 3mpayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 6:13 ►7200
x1306
רָאָהוַיִּרְאוּ֙way-yir-’ūand sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 6:13 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:13 ►727
x202
אָרוֹןהָ֣אָר֔וֹןhā-’ā-rō-wn,the arkSD & M:
a chest, ark
the
| (insert Noun)cs
Art | N-csaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 6:13 ►8055
x150
שָׂמַחוַֽיִּשְׂמְח֖וּway-yiś-mə-ḥūand rejoicedSD: rejoice, be glad
M: to brighten up, be, blithe, gleesome
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpsamachsaw-makh'VHH
✝ 1Sa 6:13 ►7200
x1306
רָאָהלִרְאֽוֹת׃lir-’ō-wṯ.to see [it]SD & M:
to see
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 6:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:14 ►5699
x25
עֲגָלָהוְהָעֲגָלָ֡הwə-hā-‘ă-ḡā-lāhAnd the cartSD: a cart
M: something revolving, a wheeled vehicle
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)fs
Conj-w, Art | N-fsagalahag-aw-law'VHH
✝ 1Sa 6:14 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֠אָהbā-’āhcameSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsboboVHH
✝ 1Sa 6:14 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-intoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 6:14 ►7704
x333
שָׂדֶהשְׂדֵ֨הśə-ḏêhthe fieldSD & M:
field, land
(insert Noun)mscN-mscsadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 6:14 ►3091
x218
יְהוֹשׁוּעַיְהוֹשֻׁ֤עַyə-hō-wō-šu-a‘of Joshua(N) Yehoshua (''the LORD is salvation'', Moses' successor, also the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehoshuayeh-ho-shoo'-ahVHH
✝ 1Sa 6:14 ►8706
x316
nameבֵּֽית־bêṯ-ofnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 6:14 ►1030
x2
בֵּית הַשִּׁמְשִׁיהַשִּׁמְשִׁי֙haš-šim-šîBeth Shemesh(N) Beth-hashshimshi (an inhabitant of Bethshemesh)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeth-hashshimshibayth hash-shim-shee'VHH
✝ 1Sa 6:14 ►5975
x525
עָמַדוַתַּעֲמֹ֣דwat-ta-‘ă-mōḏand stoodSD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 6:14 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֔םšām,thereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 6:14 ►8033
x833
שָׁםוְשָׁ֖םwə-šāmand thereSD: there, thither
M: there, then, thither
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 6:14 ►68
x273
אֶבֶןאֶ֣בֶן’e-ḇena stone [was]SD & M:
a stone
a stone / weight stones(insert Noun)fsN-fsebeneh'-benVHH
✝ 1Sa 6:14 ►1419
x528
גָּדוֹלגְּדוֹלָ֑הgə-ḏō-w-lāh;largeSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)fsAdj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 6:14 ►1234
x51
בָּקַעוַֽיְבַקְּעוּ֙way-ḇaq-qə-‘ūso they splitSD: to cleave, break open or through
M: to cleave, to rend, break, rip, open
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mpbaqabaw-kah'VHH
✝ 1Sa 6:14 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:14 ►6086
x329
עֵץעֲצֵ֣י‘ă-ṣêthe woodSD & M:
tree, trees, wood
(insert Noun)mpcN-mpcetsatesVHH
✝ 1Sa 6:14 ►5699
x25
עֲגָלָההָעֲגָלָ֔הhā-‘ă-ḡā-lāh,of the cartSD: a cart
M: something revolving, a wheeled vehicle
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsagalahag-aw-law'VHH
✝ 1Sa 6:14 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:14 ►6510
x26
פָרָההַ֨פָּר֔וֹתhap-pā-rō-wṯ,the cowsSD & M:
a heifer, cow
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpparahpaw-raw'VHH
✝ 1Sa 6:14 ►5927
x888
עָלָההֶעֱל֥וּhe-‘ĕ-lūofferedSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He caused to kill)-they (m&f)V-Hifil-Perf-3cpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 6:14 ►5930
x289
עֹלָהעֹלָ֖ה‘ō-lāhas a burnt offeringSD & M:
whole burnt offering
(insert Noun)fsN-fsolaho-law'VHH
✝ 1Sa 6:14 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַיהוָֽה׃Yah-weh.to YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 6:14 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 6:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:15 ►3881
x292
לֵוִיִּיוְהַלְוִיִּ֞םwə-hal-wî-yimAnd the Levites(N) Leviyyi or Levi (descendant of Levi)and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w, Art | N-proper-msLeviyyi or Levilay-vee-ee'VHH
✝ 1Sa 6:15 ►3381
x380
יָרַדהוֹרִ֣ידוּ ׀hō-w-rî-ḏūtook downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(He caused to kill)-they (m&f)V-Hifil-Perf-3cpyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 6:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:15 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֣וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 6:15 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֗הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 6:15 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:15 ►712
x3
אַרְגָּזהָאַרְגַּ֤זhā-’ar-gazthe chestSD & M:
a box, chest
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msargazar-gawz'VHH
✝ 1Sa 6:15 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-that [was]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 6:15 ►854
x810
אֵתאִתּוֹ֙’it-tōwwith itSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | hePrep | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 6:15 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-in that [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 6:15 ►8676
x1371
בְּבּ֣וֹbōwinin (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 6:15 ►3627
x325
כְּלִיכְלֵֽי־ḵə-lê-the articlesSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpcN-mpckelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 6:15 ►2091
x389
זָהָבזָהָ֔בzā-hāḇ,of goldSD: gold
M: gold, something gold-colored, as oil, a clear sky
(insert Noun)msN-mszahabzaw-hawb'VHH
✝ 1Sa 6:15 ►7760
x583
שׂוּםוַיָּשִׂ֖מוּway-yā-śi-mūand put [them]SD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpsum or simsoomVHH
✝ 1Sa 6:15 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-onSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 6:15 ►68
x273
אֶבֶןהָאֶ֣בֶןhā-’e-ḇenthe stoneSD & M:
a stone
a stone / weight stonesthe
| (insert Noun)fs
Art | N-fsebeneh'-benVHH
✝ 1Sa 6:15 ►1419
x528
גָּדוֹלהַגְּדוֹלָ֑הhag-gə-ḏō-w-lāh;largeSD: great
M: great, older, insolent
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 6:15 ►376
x2006
אִישׁוְאַנְשֵׁ֣יwə-’an-šêand the menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc
Conj-w | N-mpcisheeshVHH
✝ 1Sa 6:15 ►8706
x316
nameבֵֽית־ḇêṯ-ofnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 6:15 ►1053
x21
בֵּית שֶׁמֶשׁשֶׁ֗מֶשׁše-meš,Beth Shemesh(N) Beth Shemesh (''sun temple'', three places in Palestine, also a place in Egypt)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeth Shemeshbayth sheh'-meshVHH
✝ 1Sa 6:15 ►5927
x888
עָלָההֶעֱל֨וּhe-‘ĕ-lūofferedSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He caused to kill)-they (m&f)V-Hifil-Perf-3cpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 6:15 ►5930
x289
עֹלָהעֹל֜וֹת‘ō-lō-wṯburnt offeringsSD & M:
whole burnt offering
(insert Noun)fpN-fpolaho-law'VHH
✝ 1Sa 6:15 ►2076
x134
זָבַחוַֽיִּזְבְּח֧וּway-yiz-bə-ḥūand madeSD & M:
to slaughter for sacrifice
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpzabachzaw-bakh'VHH
✝ 1Sa 6:15 ►2077
x162
זֶבַחזְבָחִ֛יםzə-ḇā-ḥîmsacrificesSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
(insert Noun)mpN-mpzebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 6:15 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֥וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 6:15 ►1931
x1879
הוּאהַה֖וּאha-hūthatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 6:15 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָֽה׃Yah-weh.to YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 6:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:16 ►2568
x344
חָמֵשׁוַחֲמִשָּׁ֥הwa-ḥă-miš-šāhSo when the fiveSD & M:
five
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)ms
Conj-w | Number-mschamesh or chamishshahkhaw-maysh'VHH
✝ 1Sa 6:16 ►5633
x22
סֶרֶןסַרְנֵֽי־sar-nê-lordsSD: tyrant, lord
M: an axle, a peer
(insert Noun)mpcN-mpccerenseh'-renVHH
✝ 1Sa 6:16 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֖יםp̄ə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 6:16 ►7200
x1306
רָאָהרָא֑וּrā-’ū;had seen [it]SD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 6:16 ►7725
x1056
שׁוּבוַיָּשֻׁ֥בוּway-yā-šu-ḇūand they returnedSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshubshoobVHH
✝ 1Sa 6:16 ►6138
x22
עֶקְרוֹןעֶקְר֖וֹן‘eq-rō-wnto Ekron(N) Eqron (a Philistine city)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsEqronek-rone'VHH
✝ 1Sa 6:16 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֥וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 6:16 ►1931
x1879
הוּאהַהֽוּא׃ha-hū.thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 6:16 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 6:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:17 ►428
x746
אֵלֶּהוְאֵ֙לֶּה֙wə-’êl-lehAnd these [are]SD: these
M: these, those
and / furthermore / but / ...
| Pro-cp
Conj-w | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 6:17 ►2914
x2
טְחֹרטְחֹרֵ֣יṭə-ḥō-rêtumorsSD: tumors (a result of dysentery)
M: a boil, ulcer, a tumor, in the anus, pudenda
(insert Noun)mpcN-mpctechortekh-ore'VHH
✝ 1Sa 6:17 ►2091
x389
זָהָבהַזָּהָ֔בhaz-zā-hāḇ,the goldenSD: gold
M: gold, something gold-colored, as oil, a clear sky
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mszahabzaw-hawb'VHH
✝ 1Sa 6:17 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 6:17 ►7725
x1056
שׁוּבהֵשִׁ֧יבוּhê-šî-ḇūreturnedSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(He caused to kill)-they (m&f)V-Hifil-Perf-3cpshubshoobVHH
✝ 1Sa 6:17 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֛יםp̄ə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 6:17 ►817
x46
אָשָׁםאָשָׁ֖ם’ā-šām[as] a trespass offeringSD: offense, guilt
M: guilt, a fault, a sin-offering
(insert Noun)msN-msashamaw-shawm'VHH
✝ 1Sa 6:17 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָ֑הYah-weh;to Yahweh:SD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 6:17 ►795
x17
אַשְׁדּוֹדלְאַשְׁדּ֨וֹדlə-’aš-dō-wḏfor Ashdod(N) Ashdod (a city of the Philistines)with regard to
| (insert Noun)proper-fs
Prep-l | N-proper-fsAshdodash-dode'VHH
✝ 1Sa 6:17 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֜ד’e-ḥāḏ,oneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 6:17 ►5804
x21
עַזָּהלְעַזָּ֤הlə-‘az-zāhfor Gaza(N) Azzah (a Philistine city)with regard to
| (insert Noun)proper-fs
Prep-l | N-proper-fsAzzahaz-zaw'VHH
✝ 1Sa 6:17 ►259
x968
אֶחָדאֶחָד֙’e-ḥāḏoneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 6:17 ►831
x12
אַשְׁקְלוֹןלְאַשְׁקְל֣וֹןlə-’aš-qə-lō-wnfor Ashkelon(N) Ashqelon (a city of the Philistines)with regard to
| (insert Noun)proper-fs
Prep-l | N-proper-fsAshqelonash-kel-one'VHH
✝ 1Sa 6:17 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֔ד’e-ḥāḏ,oneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 6:17 ►1661
x33
גַּתלְגַ֥תlə-ḡaṯfor Gath(N) Gath (''wine press'', a Philistine city)with regard to
| (insert Noun)proper-fs
Prep-l | N-proper-fsGathgathVHH
✝ 1Sa 6:17 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֖ד’e-ḥāḏoneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 6:17 ►6138
x22
עֶקְרוֹןלְעֶקְר֥וֹןlə-‘eq-rō-wnfor Ekron(N) Eqron (a Philistine city)with regard to
| (insert Noun)proper-fs
Prep-l | N-proper-fsEqronek-rone'VHH
✝ 1Sa 6:17 ►259
x968
אֶחָדאֶחָֽד׃’e-ḥāḏ.oneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 6:17 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 6:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:18 ►5909
x6
עַכְבָּרוְעַכְבְּרֵ֣יwə-‘aḵ-bə-rêand ratsSD & M:
a mouse
mouseand / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc
Conj-w | N-mpcakbarak-bawr'VHH
✝ 1Sa 6:18 ►2091
x389
זָהָבהַזָּהָ֗בhaz-zā-hāḇ,the goldenSD: gold
M: gold, something gold-colored, as oil, a clear sky
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mszahabzaw-hawb'VHH
✝ 1Sa 6:18 ►4557
x134
מִסְפָרמִסְפַּ֞רmis-par[according to] the numberSD: number, tally
M: a number, definite, indefinite, narration
(insert Noun)mscN-mscmisparmis-pawr'VHH
✝ 1Sa 6:18 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-of allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 6:18 ►5892
x1095
עִירעָרֵ֤י‘ā-rêthe citiesSD & M:
excitement
(insert Noun)fpcN-fpciyreerVHH
✝ 1Sa 6:18 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּים֙p̄ə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 6:18 ►2568
x344
חָמֵשׁלַחֲמֵ֣שֶׁתla-ḥă-mê-šeṯ[belonging] to the fiveSD & M:
five
with regard to
, the
| (insert Number)msc
Prep-l, Art | Number-mscchamesh or chamishshahkhaw-maysh'VHH
✝ 1Sa 6:18 ►5633
x22
סֶרֶןהַסְּרָנִ֔יםhas-sə-rā-nîm,lordsSD: tyrant, lord
M: an axle, a peer
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpcerenseh'-renVHH
✝ 1Sa 6:18 ►5892
x1095
עִירמֵעִ֣ירmê-‘îrcitiesSD & M:
excitement
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fsciyreerVHH
✝ 1Sa 6:18 ►4013
x37
מִבְצָרמִבְצָ֔רmiḇ-ṣār,[both] fortifiedSD: fortification
M: a fortification, castle, fortified city, a defender
(insert Noun)msN-msmibtsar or mibtsarahmib-tsawr'VHH
✝ 1Sa 6:18 ►5704
x1261
עַדוְעַ֖דwə-‘aḏandSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 6:18 ►3724
x17
כֹּפֶרכֹּ֣פֶרkō-p̄ervillagesSD: the price of a life, ransom
M: a cover, a village, bitumen, the henna plant, a redemption-price
(insert Noun)mscN-msckopherko'-ferVHH
✝ 1Sa 6:18 ►6521
x3
פְרָזִיהַפְּרָזִ֑יhap-pə-rā-zî;countrySD & M:
hamlet dweller
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msperaziper-aw-zee'VHH
✝ 1Sa 6:18 ►5704
x1261
עַדוְעַ֣ד ׀wə-‘aḏand even as far asSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 6:18 ►59
x4
אָבֵלאָבֵ֣ל’ā-ḇêl[stone of] Abel(N) Abel (''meadow'', two places in Palestine)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAbelaw-bale'VHH
✝ 1Sa 6:18 ►1419
x528
גָּדוֹלהַגְּדוֹלָ֗הhag-gə-ḏō-w-lāh,the largeSD: great
M: great, older, insolent
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 6:18 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šeron whichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 6:18 ►3240
x75
יָנַחהִנִּ֤יחוּhin-nî-ḥūthey setSD: bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place,
M: bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place,
(insert Verb)(He caused to kill)-they (m&f)V-Hifil-Perf-3cpyanachyaw-nakh'VHH
✝ 1Sa 6:18 ►5921
x5784
עַלעָלֶ֙יהָ֙‘ā-le-hāon thatSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | shePrep | 3fsalalVHH
✝ 1Sa 6:18 ►853
x11058
אֵתאֵ֚ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:18 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֣וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 6:18 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 6:18 ►5704
x1261
עַדעַ֚ד‘aḏ[which stone remains] toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 6:18 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֣וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 6:18 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֔הhaz-zeh,thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 6:18 ►7704
x333
שָׂדֶהבִּשְׂדֵ֥הbiś-ḏêhin the fieldSD & M:
field, land
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscsadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 6:18 ►3091
x218
יְהוֹשׁוּעַיְהוֹשֻׁ֖עַyə-hō-wō-šu-a‘of Joshua(N) Yehoshua (''the LORD is salvation'', Moses' successor, also the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehoshuayeh-ho-shoo'-ahVHH
✝ 1Sa 6:18 ►8706
x316
nameבֵּֽית־bêṯ-ofnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 6:18 ►1030
x2
בֵּית הַשִּׁמְשִׁיהַשִּׁמְשִֽׁי׃haš-šim-šî.Beth Shemesh(N) Beth-hashshimshi (an inhabitant of Bethshemesh)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeth-hashshimshibayth hash-shim-shee'VHH
✝ 1Sa 6:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:19 ►5221
x501
נָכָהוַיַּ֞ךְway-yaḵAnd He struckSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 6:19 ►582
x222
אֱנוֹשׁבְּאַנְשֵׁ֣יbə-’an-šêthe menSD & M:
man, mankind
in
| (insert Noun)mpc
Prep-b | N-mpcenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 6:19 ►8706
x316
nameבֵֽית־ḇêṯ-ofnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 6:19 ►1053
x21
בֵּית שֶׁמֶשׁשֶׁ֗מֶשׁše-meš,Beth Shemesh(N) Beth Shemesh (''sun temple'', three places in Palestine, also a place in Egypt)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeth Shemeshbayth sheh'-meshVHH
✝ 1Sa 6:19 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 6:19 ►7200
x1306
רָאָהרָאוּ֙rā-’ūthey had lookedSD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 6:19 ►727
x202
אָרוֹןבַּאֲר֣וֹןba-’ă-rō-wninto the arkSD & M:
a chest, ark
in
| (insert Noun)csc
Prep-b | N-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 6:19 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 6:19 ►5221
x501
נָכָהוַיַּ֤ךְway-yaḵand He struckSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 6:19 ►5971
x1868
עַםבָּעָם֙bā-‘āmof the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 6:19 ►7657
x91
שִׁבְעִיםשִׁבְעִ֣יםšiḇ-‘îm[and] seventySD & M:
seventy (a cardinal number)
(insert Number)cpNumber-cpshibimshib-eem'VHH
✝ 1Sa 6:19 ►376
x2006
אִישׁאִ֔ישׁ’îš,menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 6:19 ►2572
x163
חֲמִשִּׁיםחֲמִשִּׁ֥יםḥă-miš-šîmfiftySD & M:
fifty
(insert Number)cpNumber-cpchamishshimkham-ish-sheem'VHH
✝ 1Sa 6:19 ►505
x505
אֶלֶףאֶ֖לֶף’e-lep̄thousandSD & M:
a thousand
(insert Number)msNumber-mselepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 6:19 ►376
x2006
אִישׁאִ֑ישׁ’îš;menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 6:19 ►56
x39
אָבַלוַיִּֽתְאַבְּל֣וּway-yiṯ-’ab-bə-lūand lamentedSD: to mourn
M: to bewail
mourn / lamentand / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mpabalaw-bal'VHH
✝ 1Sa 6:19 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 6:19 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-becauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 6:19 ►5221
x501
נָכָההִכָּ֧הhik-kāhhad struckSD: to smite
M: to strike
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 6:19 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 6:19 ►5971
x1868
עַםבָּעָ֖םbā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 6:19 ►4347
x48
מַכָּהמַכָּ֥הmak-kāhwith a slaughterSD: a blow, wound, slaughter
M: a wound, carnage, pestilence
(insert Noun)fsN-fsmakkah or makkehmak-kaw'VHH
✝ 1Sa 6:19 ►1419
x528
גָּדוֹלגְדוֹלָֽה‪‬ḡə-ḏō-w-lāhgreatSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)fsAdj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 6:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:20 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּֽאמְרוּ֙way-yō-mə-rūAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 6:20 ►376
x2006
אִישׁאַנְשֵׁ֣י’an-šêthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpcN-mpcisheeshVHH
✝ 1Sa 6:20 ►8706
x316
nameבֵֽית־ḇêṯ-ofnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 6:20 ►1053
x21
בֵּית שֶׁמֶשׁשֶׁ֔מֶשׁše-meš,Beth Shemesh(N) Beth Shemesh (''sun temple'', three places in Palestine, also a place in Egypt)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeth Shemeshbayth sheh'-meshVHH
✝ 1Sa 6:20 ►4310
x422
מִימִ֚יwhoSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 6:20 ►3201
x192
יָכֹליוּכַ֣לyū-ḵalis ableSD & M:
to be able, have power
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyakolyaw-kole'VHH
✝ 1Sa 6:20 ►5975
x525
עָמַדלַעֲמֹ֔דla-‘ă-mōḏ,to standSD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 6:20 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֨יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 6:20 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֧הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 6:20 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֛יםhā-’ĕ-lō-hîmGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 6:20 ►6918
x118
קָדוֹשׁהַקָּד֖וֹשׁhaq-qā-ḏō-wōšholySD: sacred, holy
M: sacred, God, an angel, a saint, a sanctuary
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-msqadoshkaw-doshe'VHH
✝ 1Sa 6:20 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֑הhaz-zeh;thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 6:20 ►413
x5510
אֵלוְאֶל־wə-’el-and toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsand / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepelaleVHH
✝ 1Sa 6:20 ►4310
x422
מִימִ֖יwhomSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 6:20 ►5927
x888
עָלָהיַעֲלֶ֥הya-‘ă-lehshall it go upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 6:20 ►5921
x5784
עַלמֵעָלֵֽינוּ׃mê-‘ā-lê-nū.from usSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
| we
Prep-m | 1cpalalVHH
✝ 1Sa 6:20 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 6:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 6:21 ►7971
x847
שָׁלַחוַֽיִּשְׁלְחוּ֙way-yiš-lə-ḥūSo they sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 6:21 ►4397
x213
מֲלְאָךְמַלְאָכִ֔יםmal-’ā-ḵîm,messengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
(insert Noun)mpN-mpmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 6:21 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 6:21 ►3427
x1082
יָשַׁביוֹשְׁבֵ֥יyō-wō-šə-ḇêthe inhabitantsSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(killing / killer)-mpcV-Qal-Prtcpl-mpcyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 6:21 ►8706
x316
nameקִרְיַת־qir-yaṯ-ofnamenameEMPTYnamenameVHH
✝ 1Sa 6:21 ►7157
x26
קִרְיַת יְעָרִיםיְעָרִ֖יםyə-‘ā-rîmKirjath Jearim(N) Qiryath Yearim or Qiryath Arim (''city of forests'', a city given to Judah, then to Benjamin)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsQiryath Yearim or Qiryath Arimkeer-yath' yeh-aw-reem'VHH
✝ 1Sa 6:21 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 6:21 ►7725
x1056
שׁוּבהֵשִׁ֤בוּhê-ši-ḇūhave brought backSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(He caused to kill)-they (m&f)V-Hifil-Perf-3cpshubshoobVHH
✝ 1Sa 6:21 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּים֙p̄ə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 6:21 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 6:21 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֣וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 6:21 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 6:21 ►3381
x380
יָרַדרְד֕וּrə-ḏūcome downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 6:21 ►5927
x888
עָלָההַעֲל֥וּha-‘ă-lū[and] take upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(he must cause to kill)-mpV-Hifil-Imp-mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 6:21 ►853
x11058
אֵתאֹת֖וֹ’ō-ṯōwitSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 6:21 ►413
x5510
אֵלאֲלֵיכֶֽם׃’ă-lê-ḵem.with youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (pl.)Prep | 2mpelaleVHH

№09 1.Samuel Chapter 7

✝ 1Sa 7:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:1 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֜אוּway-yā-ḇō-’ūAnd cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 7:1 ►376
x2006
אִישׁאַנְשֵׁ֣י ׀’an-šêthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpcN-mpcisheeshVHH
✝ 1Sa 7:1 ►8706
x316
nameקִרְיַ֣תqir-yaṯofnamenameEMPTYnamenameVHH
✝ 1Sa 7:1 ►7157
x26
קִרְיַת יְעָרִיםיְעָרִ֗יםyə-‘ā-rîm,Kirjath Jearim(N) Qiryath Yearim or Qiryath Arim (''city of forests'', a city given to Judah, then to Benjamin)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsQiryath Yearim or Qiryath Arimkeer-yath' yeh-aw-reem'VHH
✝ 1Sa 7:1 ►5927
x888
עָלָהוַֽיַּעֲלוּ֙way-ya-‘ă-lūand tookSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 7:1 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:1 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֣וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 7:1 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:1 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבִ֣אוּway-yā-ḇi-’ūand broughtSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 7:1 ►853
x11058
אֵתאֹת֔וֹ’ō-ṯōw,itSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 7:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-intoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 7:1 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֥יתbêṯthe houseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 7:1 ►41
x12
אֲבִינָדָבאֲבִינָדָ֖ב’ă-ḇî-nā-ḏāḇof Abinadab(N) Abinadab (''my father is noble'', three Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbinadabab-ee-naw-dawb'VHH
✝ 1Sa 7:1 ►1389
x71
גִּבְעָהבַּגִּבְעָ֑הbag-giḇ-‘āh;on the hillSD: a hill
M: a hillock
hillin
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsgibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 7:1 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:1 ►499
x72
אֶלְעָזָראֶלְעָזָ֤ר’el-‘ā-zārEleazar(N) Elazar (''God has helped'', six Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msElazarel-aw-zawr'VHH
✝ 1Sa 7:1 ►1121
x4932
בֵּןבְּנוֹ֙bə-nōwhis sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 7:1 ►6942
x175
קָדַשׁקִדְּשׁ֔וּqid-də-šū,consecratedSD & M:
to be set apart or consecrated
(insert Verb)(He slaughtered)-they (m&f)V-Piel-Perf-3cpqadashkaw-dash'VHH
✝ 1Sa 7:1 ►8104
x469
שָׁמַרלִשְׁמֹ֖רliš-mōrto keepSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 7:1 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:1 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֥וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 7:1 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:1 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 7:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:2 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֗יway-hî,So it wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 7:2 ►3117
x2303
יוֹםמִיּ֞וֹםmî-yō-wmthatSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-mscyomyomeVHH
✝ 1Sa 7:2 ►3427
x1082
יָשַׁבשֶׁ֤בֶתše-ḇeṯremainedSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(kill)V-Qal-Infyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 7:2 ►727
x202
אָרוֹןהָֽאָרוֹן֙hā-’ā-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
the
| (insert Noun)cs
Art | N-csaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 7:2 ►7157
x26
קִרְיַת יְעָרִיםבְּקִרְיַ֣תbə-qir-yaṯin(N) Qiryath Yearim or Qiryath Arim (''city of forests'', a city given to Judah, then to Benjamin)PrepPrepQiryath Yearim or Qiryath Arimkeer-yath' yeh-aw-reem'VHH
✝ 1Sa 7:2 ►7157
x26
קִרְיַת יְעָרִיםיְעָרִ֔יםyə-‘ā-rîm,Kirjath Jearim(N) Qiryath Yearim or Qiryath Arim (''city of forests'', a city given to Judah, then to Benjamin)Prep | (insert Noun)proper-fsPrep | N-proper-fsQiryath Yearim or Qiryath Arimkeer-yath' yeh-aw-reem'VHH
✝ 1Sa 7:2 ►7235
x230
רָבָהוַיִּרְבּוּ֙way-yir-būand longSD & M:
to be or become much, many or great
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mprabahraw-baw'VHH
✝ 1Sa 7:2 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִ֔יםhay-yā-mîm,a timeSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 7:2 ►1961
x3562
הָיָהוַיִּֽהְי֖וּway-yih-yūand it was [there]SD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 7:2 ►6242
x315
עֶשְׂרִיםעֶשְׂרִ֣ים‘eś-rîmtwentySD: twenty
M: twenty, twentieth
(insert Number)cpNumber-cpesrimes-reem'VHH
✝ 1Sa 7:2 ►8141
x876
שָׁנֶהשָׁנָ֑הšā-nāh;yearsSD & M:
a year
(insert Noun)fsN-fsshanahshaw-neh'VHH
✝ 1Sa 7:2 ►5091
x3
נָהָהוַיִּנָּה֛וּway-yin-nā-hūand lamentedSD: to wail, lament
M: to groan, bewail, to assemble
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mpnahahnaw-haw'VHH
✝ 1Sa 7:2 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 7:2 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֥יתbêṯthe houseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 7:2 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:2 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֥י’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 7:2 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:2 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 7:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:3 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd spokeSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 7:3 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֗לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 7:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 7:3 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 7:3 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֣יתbêṯthe houseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 7:3 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֮yiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:3 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹר֒lê-mōrsayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 7:3 ►518
x1070
אִםאִם־’im-ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 7:3 ►3605
x5418
כֹּלבְּכָל־bə-ḵālwith allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 7:3 ►3824
x252
לֵבָבלְבַבְכֶ֗םlə-ḇaḇ-ḵem,your heartSD & M:
inner man, mind, will, heart
(insert Noun)msc | you (pl.)N-msc | 2mplebablay-bawb'VHH
✝ 1Sa 7:3 ►859
x1091
אַתָּהאַתֶּ֤ם’at-temyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (pl.)Pro-2mpattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 7:3 ►7725
x1056
שׁוּבשָׁבִים֙šā-ḇîmreturnSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpshubshoobVHH
✝ 1Sa 7:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 7:3 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:3 ►5493
x300
סוּרהָסִ֜ירוּhā-sî-rū[then] put awaySD & M:
to turn aside
(insert Verb)(he must cause to kill)-mpV-Hifil-Imp-mpsursoorVHH
✝ 1Sa 7:3 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:3 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֧י’ĕ-lō-hêgodsSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 7:3 ►5236
x36
נֵכָרהַנֵּכָ֛רhan-nê-ḵārthe foreignSD & M:
that which is foreign, foreignness
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnekarnay-kawr'VHH
✝ 1Sa 7:3 ►8432
x418
תָּוֶךְמִתּוֹכְכֶ֖םmit-tō-wḵ-ḵemfrom among youSD: midst
M: a bisection, the centre
from
| (insert Noun)msc | you (pl.)
Prep-m | N-msc | 2mptavektaw'-vekVHH
✝ 1Sa 7:3 ►6252
x12
עַשְׁתָּרוֹתוְהָעַשְׁתָּר֑וֹתwə-hā-‘aš-tā-rō-wṯ;and the Ashtoreths(N) Ashtarowth (a place East of the Jordan)and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)proper-fs
Conj-w, Art | N-proper-fsAshtarowthash-taw-roth'VHH
✝ 1Sa 7:3 ►3559
x220
כּוּןוְהָכִ֨ינוּwə-hā-ḵî-nūand prepareSD: to be firm
M: to be erect
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(the
)-mp
Conj-w | V-Hifil-Imp-mpkunkoonVHH
✝ 1Sa 7:3 ►3824
x252
לֵבָבלְבַבְכֶ֤םlə-ḇaḇ-ḵemyour heartsSD & M:
inner man, mind, will, heart
(insert Noun)msc | you (pl.)N-msc | 2mplebablay-bawb'VHH
✝ 1Sa 7:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-forSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 7:3 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:3 ►5647
x289
עָבַדוְעִבְדֻ֣הוּwə-‘iḇ-ḏu-hūand serve HimSD: to work, serve
M: to work, to serve, till, enslave
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-mp | he
Conj-w | V-Qal-Imp-mp | 3msabadaw-bad'VHH
✝ 1Sa 7:3 ►905
x201
בּדלְבַדּ֔וֹlə-ḇad-dōw,onlySD: separation, a part
M: separation, a part of the body, branch of a, tree, bar for, carrying, chief of
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msbadbadVHH
✝ 1Sa 7:3 ►5337
x213
נָצַלוְיַצֵּ֥לwə-yaṣ-ṣêland He will deliverSD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjImperf.Jus-he
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf.Jus-3msnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 7:3 ►853
x11058
אֵתאֶתְכֶ֖ם’eṯ-ḵemyouSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| you (pl.)
DirObjM | 2mpethaythVHH
✝ 1Sa 7:3 ►3027
x1617
יָדמִיַּ֥דmî-yaḏfrom the handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 7:3 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּֽים׃pə-liš-tîm.of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 7:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:4 ►5493
x300
סוּרוַיָּסִ֙ירוּ֙way-yā-sî-rūSo put awaySD & M:
to turn aside
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpsursoorVHH
✝ 1Sa 7:4 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵ֣יbə-nêthe sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 7:4 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:4 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:4 ►1168
x80
בַּעַלהַבְּעָלִ֖יםhab-bə-‘ā-lîmthe BaalsSD: a heathen god
M: Baal -- a heathen god
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpBa'albah'-alVHH
✝ 1Sa 7:4 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:4 ►6252
x12
עַשְׁתָּרוֹתהָעַשְׁתָּרֹ֑תhā-‘aš-tā-rōṯ;the Ashtoreths(N) Ashtarowth (a place East of the Jordan)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsAshtarowthash-taw-roth'VHH
✝ 1Sa 7:4 ►5647
x289
עָבַדוַיַּעַבְד֥וּway-ya-‘aḇ-ḏūand servedSD: to work, serve
M: to work, to serve, till, enslave
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpabadaw-bad'VHH
✝ 1Sa 7:4 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:4 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:4 ►905
x201
בּדלְבַדּֽוֹ׃lə-ḇad-dōw.onlySD: separation, a part
M: separation, a part of the body, branch of a, tree, bar for, carrying, chief of
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msbadbadVHH
✝ 1Sa 7:4 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 7:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:5 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 7:5 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 7:5 ►6908
x127
קָבַץקִבְצ֥וּqiḇ-ṣūGatherSD & M:
to gather, collect
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpqabatskaw-bats'VHH
✝ 1Sa 7:5 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:5 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 7:5 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:5 ►4709
x36
מִצְפָההַמִּצְפָּ֑תָהham-miṣ-pā-ṯāh;to Mizpah(N) Mitspah (the name of several places in Isr)the
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsMitspahmits-paw'VHH
✝ 1Sa 7:5 ►6419
x84
פָלַלוְאֶתְפַּלֵּ֥לwə-’eṯ-pal-lêland I will praySD: to intervene, interpose
M: to judge, to intercede, pray
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConjImperf.h-i
Conj-w | V-Hitpael-ConjImperf.h-1cspalalpaw-lal'VHH
✝ 1Sa 7:5 ►1157
x102
בְּעַדבַּעַדְכֶ֖םba-‘aḏ-ḵemfor youSD: away from, behind, about, on behalf of
M: in up to, over against, at, beside, among, behind, for
Prep | you (pl.)Prep | 2mpbaadbeh-ad'VHH
✝ 1Sa 7:5 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 7:5 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:6 ►6908
x127
קָבַץוַיִּקָּבְצ֣וּway-yiq-qā-ḇə-ṣūSo they gathered togetherSD & M:
to gather, collect
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mpqabatskaw-bats'VHH
✝ 1Sa 7:6 ►4709
x36
מִצְפָההַ֠מִּצְפָּתָהham-miṣ-pā-ṯāhat Mizpah(N) Mitspah (the name of several places in Isr)the
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsMitspahmits-paw'VHH
✝ 1Sa 7:6 ►7579
x19
שָׁאַבוַיִּֽשְׁאֲבוּ־way-yiš-’ă-ḇū-and drewSD: to draw (water)
M: to bale up water
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshaabsahw-ab'VHH
✝ 1Sa 7:6 ►4325
x581
מַיִםמַ֜יִםma-yimwaterSD: waters, water
M: water, juice, urine, semen
(insert Noun)mpN-mpmayimmah'-yimVHH
✝ 1Sa 7:6 ►8210
x115
שָׁפַךְוַֽיִּשְׁפְּכ֣וּ ׀way-yiš-pə-ḵūand poured [it] outSD: to pour out, pour
M: to spill forth, to expend, to sprawl out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshaphakshaw-fak'VHH
✝ 1Sa 7:6 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 7:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֗הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:6 ►6684
x21
צוּםוַיָּצ֙וּמוּ֙way-yā-ṣū-mūand they fastedSD & M:
to abstain from food, fast
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mptsumtsoomVHH
✝ 1Sa 7:6 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֣וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 7:6 ►1931
x1879
הוּאהַה֔וּאha-hū,thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 7:6 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמְרוּway-yō-mə-rūand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 7:6 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֔םšām,thereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 7:6 ►2398
x238
חָטָאחָטָ֖אנוּḥā-ṭā-nūwe have sinnedSD: to miss, go wrong, sin
M: to miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn
(insert Verb)(He killed)-weV-Qal-Perf-1cpchatakhaw-taw'VHH
✝ 1Sa 7:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַיהוָ֑הYah-weh;against YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:6 ►8199
x203
שָׁפַטוַיִּשְׁפֹּ֧טway-yiš-pōṭAnd judgedSD: to judge, govern
M: to judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshaphatshaw-fat'VHH
✝ 1Sa 7:6 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֛לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 7:6 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:6 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵ֥יbə-nêthe sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 7:6 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:6 ►4709
x36
מִצְפָהבַּמִּצְפָּֽה׃bam-miṣ-pāh.at Mizpah(N) Mitspah (the name of several places in Isr)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsMitspahmits-paw'VHH
✝ 1Sa 7:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:7 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיִּשְׁמְע֣וּway-yiš-mə-‘ūAnd when heardSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 7:7 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֗יםp̄ə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 7:7 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 7:7 ►6908
x127
קָבַץהִתְקַבְּצ֤וּhiṯ-qab-bə-ṣūhad gathered togetherSD & M:
to gather, collect
(insert Verb)(He killed himself)-they (m&f)V-Hitpael-Perf-3cpqabatskaw-bats'VHH
✝ 1Sa 7:7 ►1121
x4932
בֵּןבְנֵֽי־ḇə-nê-the sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 7:7 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:7 ►4709
x36
מִצְפָההַמִּצְפָּ֔תָהham-miṣ-pā-ṯāh,at Mizpah(N) Mitspah (the name of several places in Isr)the
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsMitspahmits-paw'VHH
✝ 1Sa 7:7 ►5927
x888
עָלָהוַיַּעֲל֥וּway-ya-‘ă-lūand went upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 7:7 ►5633
x22
סֶרֶןסַרְנֵֽי־sar-nê-the lordsSD: tyrant, lord
M: an axle, a peer
(insert Noun)mpcN-mpccerenseh'-renVHH
✝ 1Sa 7:7 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֖יםp̄ə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 7:7 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-againstSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 7:7 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:7 ►8085
x1160
שָׁמַעוַֽיִּשְׁמְעוּ֙way-yiš-mə-‘ūAnd when heard [of it]SD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 7:7 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵ֣יbə-nêthe sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 7:7 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:7 ►3372
x331
יָרֵאוַיִּֽרְא֖וּway-yir-’ūand they were afraidSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 7:7 ►6440
x2128
פָנִיםמִפְּנֵ֥יmip-pə-nêofSD: face, faces
M: the face, as a
from
| (insert Noun)cpc
Prep-m | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 7:7 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּֽים׃p̄ə-liš-tîm.the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 7:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:8 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֤וּway-yō-mə-rūSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 7:8 ►1121
x4932
בֵּןבְנֵֽי־ḇə-nê-the sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 7:8 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:8 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 7:8 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 7:8 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 7:8 ►2790
x74
חָרַשׁתַּחֲרֵ֣שׁta-ḥă-rêšdo ceaseSD & M:
to cut in, engrave, plow, devise
(insert Verb)(may he cause to kill)-you (s.)V-Hifil-Imperf.Jus-2mscharashkhaw-rash'VHH
✝ 1Sa 7:8 ►4480
x1231
מִןמִמֶּ֔נּוּmim-men-nū,for usSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | wePrep | 1cpmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 7:8 ►2199
x72
זָעַקמִזְּעֹ֖קmiz-zə-‘ōqto cry outSD: to cry, cry out, call
M: to shriek, to announce, convene publicly
from
| (insert Verb)(kill)
Prep-m | V-Qal-Infzaaqzaw-ak'VHH
✝ 1Sa 7:8 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 7:8 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֣הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:8 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֑ינוּ’ĕ-lō-hê-nū;our GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpc | weN-mpc | 1cpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 7:8 ►3467
x206
יָשַׁעוְיֹשִׁעֵ֖נוּwə-yō-ši-‘ê-nūthat He may save usSD: to deliver
M: to be open, wide, free, to be safe, to free, succor
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjImperf-he | we
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf-3ms | 1cpyashayaw-shah'VHH
✝ 1Sa 7:8 ►3027
x1617
יָדמִיַּ֥דmî-yaḏfrom the handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 7:8 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּֽים׃pə-liš-tîm.of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 7:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:9 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֣חway-yiq-qaḥAnd tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 7:9 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֗לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 7:9 ►2924
x2
טָלֶהטְלֵ֤הṭə-lêhlambSD & M:
a lamb
lamb(insert Noun)mscN-msctalehtaw-leh'VHH
✝ 1Sa 7:9 ►2461
x44
חָלָבחָלָב֙ḥā-lāḇsucklingSD & M:
milk
(insert Noun)msN-mschalabkhaw-lawb'VHH
✝ 1Sa 7:9 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֔ד’e-ḥāḏ,aSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 7:9 ►8703
x1247
[[ויעלה]way-ya-‘ă-leh-[[and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms[[VHH
✝ 1Sa 7:9 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 7:9 ►5927
x888
עָלָה(וַיַּעֲלֵ֧הוּ)(way-ya-‘ă-lê-hūand offered [it]SD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 7:9 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 7:9 ►5930
x289
עֹלָהעוֹלָ֛ה‘ō-w-lāh[as] a burnt offeringSD & M:
whole burnt offering
(insert Noun)fsN-fsolaho-law'VHH
✝ 1Sa 7:9 ►3632
x15
כָּלִילכָּלִ֖ילkā-lîlwholeSD: entire, whole, a holocaust
M: complete, the whole, as, fully
(insert Adj)msAdj-mskalilkaw-leel'VHH
✝ 1Sa 7:9 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָ֑הYah-weh;to YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:9 ►2199
x72
זָעַקוַיִּזְעַ֨קway-yiz-‘aqand cried outSD: to cry, cry out, call
M: to shriek, to announce, convene publicly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mszaaqzaw-ak'VHH
✝ 1Sa 7:9 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֤לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 7:9 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 7:9 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:9 ►1157
x102
בְּעַדבְּעַ֣דbə-‘aḏforSD: away from, behind, about, on behalf of
M: in up to, over against, at, beside, among, behind, for
PrepPrepbaadbeh-ad'VHH
✝ 1Sa 7:9 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:9 ►6030
x329
עָנָהוַֽיַּעֲנֵ֖הוּway-ya-‘ă-nê-hūand answered himSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 7:9 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:10 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֤יway-hîAnd as wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 7:10 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 7:10 ►5927
x888
עָלָהמַעֲלֶ֣הma-‘ă-lehoffering upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 7:10 ►5930
x289
עֹלָההָעוֹלָ֔הhā-‘ō-w-lāh,the burnt offeringSD & M:
whole burnt offering
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsolaho-law'VHH
✝ 1Sa 7:10 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיוּפְלִשְׁתִּ֣יםū-p̄ə-liš-tîmand the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-mp
Conj-w | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 7:10 ►5066
x125
נָגַשׁנִגְּשׁ֔וּnig-gə-šū,drew nearSD & M:
to draw near, approach
(insert Verb)(He was killed)-they (m&f)V-Nifal-Perf-3cpnagashnaw-gash'VHH
✝ 1Sa 7:10 ►4421
x319
מִלְחָמָהלַמִּלְחָמָ֖הlam-mil-ḥā-māhto battleSD & M:
a battle, war
with regard to
, the
| (insert Noun)fs
Prep-l, Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 7:10 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלבְּיִשְׂרָאֵ֑לbə-yiś-rā-’êl;against Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:10 ►7481
x13
רָעַםוַיַּרְעֵ֣םway-yar-‘êmBut thunderedSD: to thunder
M: to tumble, be violently agitated, to crash, to irritate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msraamraw-am'VHH
✝ 1Sa 7:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֣ה ׀Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:10 ►6963
x507
קוֹלבְּקוֹל־bə-qō-wl-with a thunderSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)ms
Prep-b | N-msqolkoleVHH
✝ 1Sa 7:10 ►1419
x528
גָּדוֹלגָּ֠דוֹלgā-ḏō-wlloudSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)msAdj-msgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 7:10 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֨וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 7:10 ►1931
x1879
הוּאהַה֤וּאha-hūthatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 7:10 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-uponSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 7:10 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּים֙pə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 7:10 ►2000
x14
הָמַםוַיְהֻמֵּ֔םway-hum-mêm,so confused themSD & M:
to make a noise, move noisily, confuse, discomfit
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3mphamamhaw-mam'VHH
✝ 1Sa 7:10 ►5062
x49
נָגַףוַיִּנָּגְפ֖וּway-yin-nā-ḡə-p̄ūthat they were overcomeSD: to strike, smite
M: to push, gore, defeat, stub, inflict
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mpnagaphnaw-gaf'VHH
✝ 1Sa 7:10 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֥יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 7:10 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵֽל׃yiś-rā-’êl.Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:11 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּ֨צְא֜וּway-yê-ṣə-’ūAnd went outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 7:11 ►582
x222
אֱנוֹשׁאַנְשֵׁ֤י’an-šêthe menSD & M:
man, mankind
(insert Noun)mpcN-mpcenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 7:11 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:11 ►4480
x1231
מִןמִן־min-fromSD: from
M: a part of, from, out of
PrepPrepmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 7:11 ►4709
x36
מִצְפָההַמִּצְפָּ֔הham-miṣ-pāh,Mizpah(N) Mitspah (the name of several places in Isr)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsMitspahmits-paw'VHH
✝ 1Sa 7:11 ►7291
x144
רָדַףוַֽיִּרְדְּפ֖וּway-yir-də-p̄ūand pursuedSD & M:
to pursue, chase, persecute
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpradaphraw-daf'VHH
✝ 1Sa 7:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:11 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֑יםpə-liš-tîm;the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 7:11 ►5221
x501
נָכָהוַיַּכּ֕וּםway-yak-kūmand drove them backSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m) | 3mp
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp | 3mpnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 7:11 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-untilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 7:11 ►8478
x505
תַּחַתמִתַּ֖חַתmit-ta-ḥaṯas far asSD: underneath, below, instead of
M: the bottom, below, in lieu of
from
Prep-mtachathtakh'-athVHH
✝ 1Sa 7:11 ►8706
x316
nameלְבֵ֥יתlə-ḇêṯbelownamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 7:11 ►1033
x1
בֵּית כַּרכָּֽר׃kār.Beth Car(N) Beth Kar (''place of a lamb'', a place in Palestine)Prep | (insert Noun)proper-fsPrep | N-proper-fsBeth Karbayth karVHH
✝ 1Sa 7:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:12 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֨חway-yiq-qaḥAnd tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 7:12 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֜לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 7:12 ►68
x273
אֶבֶןאֶ֣בֶן’e-ḇenstoneSD & M:
a stone
a stone / weight stones(insert Noun)fscN-fscebeneh'-benVHH
✝ 1Sa 7:12 ►259
x968
אֶחָדאַחַ֗ת’a-ḥaṯ,aSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)fsNumber-fsechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 7:12 ►7760
x583
שׂוּםוַיָּ֤שֶׂםway-yā-śemand set [it] upSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 7:12 ►996
x408
בֵּיןבֵּֽין־bên-betweenSD & M:
an interval, space between
PrepPrepbayinbaneVHH
✝ 1Sa 7:12 ►4709
x36
מִצְפָההַמִּצְפָּה֙ham-miṣ-pāhMizpah(N) Mitspah (the name of several places in Isr)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsMitspahmits-paw'VHH
✝ 1Sa 7:12 ►996
x408
בֵּיןוּבֵ֣יןū-ḇênandSD & M:
an interval, space between
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepbayinbaneVHH
✝ 1Sa 7:12 ►8129
x1
שֵׁןהַשֵּׁ֔ןhaš-šên,Shen(N) Shen (''tooth'', a place near Mizpah)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsShenshaneVHH
✝ 1Sa 7:12 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרָ֥אway-yiq-rāand calledSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 7:12 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:12 ►8034
x864
שֵׁםשְׁמָ֖הּšə-māhits nameSD & M:
a name
(insert Noun)msc | sheN-msc | 3fsshemshameVHH
✝ 1Sa 7:12 ►72
x6
אֶבֶן הָעֵזֶראֶ֣בֶן’e-ḇen-(N) Eben Haezer (''stone of the help'', a place of unc. location, also a commemorative stone)EMPTYEben Haezereh'-ben haw-e'-zerVHH
✝ 1Sa 7:12 ►72
x6
אֶבֶן הָעֵזֶרהָעָ֑זֶרhā-‘ā-zer;Ebenezer(N) Eben Haezer (''stone of the help'', a place of unc. location, also a commemorative stone)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsEben Haezereh'-ben haw-e'-zerVHH
✝ 1Sa 7:12 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמַ֕רway-yō-marand sayingSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 7:12 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-thus farSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 7:12 ►2008
x50
הֵנָּההֵ֖נָּהhên-nāhthusSD: hither
M: hither, thither
(insert Adv)Advhennahhane'-nawVHH
✝ 1Sa 7:12 ►5826
x82
עָזַרעֲזָרָ֥נוּ‘ă-zā-rā-nūhas helped usSD: to help, succor
M: to surround, protect, aid
(insert Verb)(He killed)-he | weV-Qal-Perf-3ms | 1cpazaraw-zar'VHH
✝ 1Sa 7:12 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:13 ►3665
x36
כָּנַעוַיִּכָּֽנְעוּ֙way-yik-kā-nə-‘ūSo were subduedSD: to be humble
M: to bend the knee, to humiliate, vanquish
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mpkanakaw-nah'VHH
✝ 1Sa 7:13 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֔יםhap-pə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-mp
Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 7:13 ►3808
x5203
לֹאוְלֹא־wə-lō-and notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 7:13 ►3254
x211
יָסַףיָסְפ֣וּyā-sə-p̄ūagainSD: to add
M: to add, augment
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 7:13 ►5750
x486
עוֹדע֔וֹד‘ō-wḏ,anymoreSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv)AdvododeVHH
✝ 1Sa 7:13 ►935
x2573
בּוֹאלָב֖וֹאlā-ḇō-wthey did comeSD & M:
to come in, come, go in, go
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-InfboboVHH
✝ 1Sa 7:13 ►1366
x241
גְּבוּלבִּגְב֣וּלbiḡ-ḇūlinto the territorySD: border, boundary, territory
M: a cord, a boundary, the territory inclosed
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscgebulgheb-ool'VHH
✝ 1Sa 7:13 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:13 ►1961
x3562
הָיָהוַתְּהִ֤יwat-tə-hîAnd wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 7:13 ►3027
x1617
יָדיַד־yaḏ-the handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fscN-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 7:13 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:13 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיבַּפְּלִשְׁתִּ֔יםbap-pə-liš-tîm,against the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)in
, the
| (insert Noun)proper-mp
Prep-b, Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 7:13 ►3605
x5418
כֹּלכֹּ֖לkōlallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 7:13 ►3117
x2303
יוֹםיְמֵ֥יyə-mêthe daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpcN-mpcyomyomeVHH
✝ 1Sa 7:13 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵֽל׃šə-mū-’êl.of Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 7:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:14 ►7725
x1056
שׁוּבוַתָּשֹׁ֣בְנָהwat-tā-šō-ḇə-nāhAnd were restoredSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (f)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fpshubshoobVHH
✝ 1Sa 7:14 ►5892
x1095
עִירהֶעָרִ֡יםhe-‘ā-rîmthe citiesSD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpiyreerVHH
✝ 1Sa 7:14 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 7:14 ►3947
x966
לָקַחלָֽקְחוּ־lā-qə-ḥū-had takenSD & M:
to take
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 7:14 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּים֩p̄ə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 7:14 ►853
x11058
אֵתמֵאֵ֨תmê-’êṯfromSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
from
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Prep-m | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:14 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֤ל ׀yiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:14 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵללְיִשְׂרָאֵל֙lə-yiś-rā-’êlto Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:14 ►6138
x22
עֶקְרוֹןמֵעֶקְר֣וֹןmê-‘eq-rō-wnfrom Ekron(N) Eqron (a Philistine city)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsEqronek-rone'VHH
✝ 1Sa 7:14 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-and toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 7:14 ►1661
x33
גַּתגַּ֔תgaṯ,Gath(N) Gath (''wine press'', a Philistine city)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsGathgathVHH
✝ 1Sa 7:14 ►853
x11058
אֵתוְאֶ֨ת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:14 ►1366
x241
גְּבוּלגְּבוּלָ֔ןgə-ḇū-lān,its territorySD: border, boundary, territory
M: a cord, a boundary, the territory inclosed
(insert Noun)msc | they (f)N-msc | 3fpgebulgheb-ool'VHH
✝ 1Sa 7:14 ►5337
x213
נָצַלהִצִּ֥ילhiṣ-ṣîlrecoveredSD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 7:14 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:14 ►3027
x1617
יָדמִיַּ֣דmî-yaḏfrom the handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 7:14 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֑יםpə-liš-tîm;of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 7:14 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֣יway-hîAnd there wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 7:14 ►7965
x237
שָׁלוֹםשָׁל֔וֹםšā-lō-wm,peaceSD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
(insert Noun)msN-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 7:14 ►996
x408
בֵּיןבֵּ֥יןbênbetweenSD & M:
an interval, space between
PrepPrepbayinbaneVHH
✝ 1Sa 7:14 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:14 ►996
x408
בֵּיןוּבֵ֥יןū-ḇênandSD & M:
an interval, space between
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepbayinbaneVHH
✝ 1Sa 7:14 ►567
x87
אֲמֹרִיהָאֱמֹרִֽי׃hā-’ĕ-mō-rî.the Amorites(N) Emori (perhaps ''mountain dwellers'', a Canaanite tribe)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msEmoriem-o-ree'VHH
✝ 1Sa 7:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:15 ►8199
x203
שָׁפַטוַיִּשְׁפֹּ֤טway-yiš-pōṭAnd judgedSD: to judge, govern
M: to judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshaphatshaw-fat'VHH
✝ 1Sa 7:15 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 7:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:15 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:15 ►3605
x5418
כֹּלכֹּ֖לkōlallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 7:15 ►3117
x2303
יוֹםיְמֵ֥יyə-mêthe daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpcN-mpcyomyomeVHH
✝ 1Sa 7:15 ►2416
x503
חַיחַיָּֽיו׃ḥay-yāw.of his lifeSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 7:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:16 ►1980
x1549
הָלַךְוְהָלַ֗ךְwə-hā-laḵ,And He wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 7:16 ►1767
x40
דַּימִדֵּ֤יmid-dêfromSD & M:
sufficiency, enough
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-mscdaydaheeVHH
✝ 1Sa 7:16 ►8141
x876
שָׁנֶהשָׁנָה֙šā-nāhyearSD & M:
a year
(insert Noun)fsN-fsshanahshaw-neh'VHH
✝ 1Sa 7:16 ►8141
x876
שָׁנֶהבְּשָׁנָ֔הbə-šā-nāh,to yearSD & M:
a year
in
| (insert Noun)fs
Prep-b | N-fsshanahshaw-neh'VHH
✝ 1Sa 7:16 ►5437
x157
סָבַבוְסָבַב֙wə-sā-ḇaḇand on a circuitSD & M:
to turn about, go around, surround
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mssababsaw-bab'VHH
✝ 1Sa 7:16 ►8706
x316
nameבֵּֽית־bêṯ-tonamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 7:16 ►1008
x75
בֵּית־אֵלאֵ֔ל’êl,Bethel(N) Betheel (''house of God'', a city in Ephraim, also a place in S. Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBetheelbayth-ale'VHH
✝ 1Sa 7:16 ►1537
x41
גִּלְגָּלוְהַגִּלְגָּ֖לwə-hag-gil-gāland Gilgal(N) Gilgal (''circle (of stones)'', the name of several places in Palestine)and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)proper-fs
Conj-w, Art | N-proper-fsGilgalghil-gawl'VHH
✝ 1Sa 7:16 ►4709
x36
מִצְפָהוְהַמִּצְפָּ֑הwə-ham-miṣ-pāh;and Mizpah(N) Mitspah (the name of several places in Isr)and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)proper-fs
Conj-w, Art | N-proper-fsMitspahmits-paw'VHH
✝ 1Sa 7:16 ►8199
x203
שָׁפַטוְשָׁפַט֙wə-šā-p̄aṭand judgedSD: to judge, govern
M: to judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msshaphatshaw-fat'VHH
✝ 1Sa 7:16 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:16 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:16 ►853
x11058
אֵתאֵ֥ת’êṯinSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:16 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 7:16 ►4725
x401
מָקוֹםהַמְּקוֹמ֖וֹתham-mə-qō-w-mō-wṯplacesSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 7:16 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵֽלֶּה׃hā-’êl-leh.theseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 7:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 7:17 ►8666
x8
תְּשׁוּבָהוּתְשֻׁבָת֤וֹū-ṯə-šu-ḇā-ṯōwBut he always returnedSD: a return, answer
M: a recurrence, a reply
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fsc | he
Conj-w | N-fsc | 3msteshubahtesh-oo-baw'VHH
✝ 1Sa 7:17 ►7414
x36
רָמָההָרָמָ֙תָה֙hā-rā-mā-ṯāhto Ramah(N) Ramah (''height'', the name of several places in Isr)the
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsRamahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 7:17 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 7:17 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֣םšām[was] thereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 7:17 ►1004
x2056
בּיִתבֵּית֔וֹbê-ṯōw,his homeSD & M:
a house
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 7:17 ►8033
x833
שָׁםוְשָׁ֖םwə-šāmand thereSD: there, thither
M: there, then, thither
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 7:17 ►8199
x203
שָׁפַטשָׁפָ֣טšā-p̄āṭhe judgedSD: to judge, govern
M: to judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msshaphatshaw-fat'VHH
✝ 1Sa 7:17 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 7:17 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 7:17 ►1129
x375
בָּנָהוַיִּֽבֶן־way-yi-ḇen-and he builtSD & M:
to build
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msbanahbaw-naw'VHH
✝ 1Sa 7:17 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֥םšāmthereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 7:17 ►4196
x401
מִזְבֵּחַמִזְבֵּ֖חַmiz-bê-aḥan altarSD & M:
an altar
(insert Noun)msN-msmizbeachmiz-bay'-akhVHH
✝ 1Sa 7:17 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָֽה׃Yah-weh.to YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 7:17 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 8

✝ 1Sa 8:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:1 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֕יway-hîAnd it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 8:1 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֥רka-’ă-šerwhenSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 8:1 ►2204
x26
זָקֵןזָקֵ֖ןzā-qênwas oldSD & M:
to be or become old
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mszaqenzaw-kane'VHH
✝ 1Sa 8:1 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֑לšə-mū-’êl;Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 8:1 ►7760
x583
שׂוּםוַיָּ֧שֶׂםway-yā-śemthat he madeSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 8:1 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 8:1 ►1121
x4932
בֵּןבָּנָ֛יוbā-nāwhis sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 8:1 ►8199
x203
שָׁפַטשֹׁפְטִ֖יםšō-p̄ə-ṭîmjudgesSD: to judge, govern
M: to judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpshaphatshaw-fat'VHH
✝ 1Sa 8:1 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵללְיִשְׂרָאֵֽל׃lə-yiś-rā-’êl.over Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 8:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:2 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֞יway-hîAnd wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 8:2 ►8034
x864
שֵׁםשֶׁם־šem-the nameSD & M:
a name
(insert Noun)mscN-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 8:2 ►1121
x4932
בֵּןבְּנ֤וֹbə-nōwof sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 8:2 ►1060
x119
בְּכוֹרהַבְּכוֹר֙hab-bə-ḵō-wrhis firstbornSD: first-born
M: firstborn, chief
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msbekorbek-ore'VHH
✝ 1Sa 8:2 ►3100
x19
יוֹאֵליוֹאֵ֔לyō-w-’êl,Joel(N) Yoel (probably ''the LORD is God'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYoelyo-ale'VHH
✝ 1Sa 8:2 ►8034
x864
שֵׁםוְשֵׁ֥םwə-šêmand the nameSD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 8:2 ►4932
x35
מִשְׁנֶהמִשְׁנֵ֖הוּmiš-nê-hūof his secondSD: a double, copy, second
M: a repetition, a duplicate, a double, a second
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msmishnehmish-neh'VHH
✝ 1Sa 8:2 ►29
x25
אֲבִיָּהאֲבִיָּ֑ה’ă-ḇî-yāh;Abijah(N) Abiyyah (''Yah is my father'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbiyyahab-ee-yaw'VHH
✝ 1Sa 8:2 ►8199
x203
שָׁפַטשֹׁפְטִ֖יםšō-p̄ə-ṭîm[they were] judgesSD: to judge, govern
M: to judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpshaphatshaw-fat'VHH
✝ 1Sa 8:2 ►8706
x316
nameבִּבְאֵ֥רbiḇ-’êrinnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 8:2 ►884
x41
בְּאֵר שֶׁבַעשָֽׁבַע׃šā-ḇa‘.Beersheba(N) Beer Sheba (''well of seven'', a place in the Negev)Prep | (insert Noun)proper-fsPrep | N-proper-fsBeer Shebabe-ayr' sheh'-bahVHH
✝ 1Sa 8:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:3 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-But notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 8:3 ►1980
x1549
הָלַךְהָלְכ֤וּhā-lə-ḵūdid walkSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 8:3 ►1121
x4932
בֵּןבָנָיו֙ḇā-nāwhis sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 8:3 ►8703
x1247
[[בדרכו]bə-ḏar-ḵōw-[[in
| (insert Noun)csc | he
Prep-b | N-csc | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 8:3 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 8:3 ►1870
x706
דֶּרֶךְ(בִּדְרָכָ֔יו)(biḏ-rā-ḵāw,in his waysSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
in
| (insert Noun)cpc | he
Prep-b | N-cpc | 3msderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 8:3 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 8:3 ►5186
x213
נָטָהוַיִּטּ֖וּway-yiṭ-ṭūand they turned asideSD & M:
to stretch out, spread out, extend, incline, bend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnatahnaw-taw'VHH
✝ 1Sa 8:3 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֣י’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 8:3 ►1215
x22
בֶּצַעהַבָּ֑צַעhab-bā-ṣa‘;dishonest gainSD & M:
gain made by violence, unjust gain, profit
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msbetsabeh'-tsahVHH
✝ 1Sa 8:3 ►3947
x966
לָקַחוַיִּ֨קְחוּ־way-yiq-ḥū-and tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 8:3 ►7810
x23
שַׁחַדשֹׁ֔חַדšō-ḥaḏ,bribesSD & M:
a present, bribe
(insert Noun)msN-msshochadshakh'-adVHH
✝ 1Sa 8:3 ►5186
x213
נָטָהוַיַּטּ֖וּway-yaṭ-ṭūand pervertedSD & M:
to stretch out, spread out, extend, incline, bend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnatahnaw-taw'VHH
✝ 1Sa 8:3 ►4941
x421
מִשְׁפָטמִשְׁפָּֽט׃miš-pāṭ.justiceSD: judgment
M: a verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style
(insert Noun)msN-msmishpatmish-pawt'VHH
✝ 1Sa 8:3 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 8:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:4 ►6908
x127
קָבַץוַיִּֽתְקַבְּצ֔וּway-yiṯ-qab-bə-ṣū,And gathered togetherSD & M:
to gather, collect
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mpqabatskaw-bats'VHH
✝ 1Sa 8:4 ►3605
x5418
כֹּלכֹּ֖לkōlallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 8:4 ►2205
x179
זָקֵןזִקְנֵ֣יziq-nêthe eldersSD & M:
old
(insert Adj)mpcAdj-mpczaqenzaw-kane'VHH
✝ 1Sa 8:4 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 8:4 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֥אוּway-yā-ḇō-’ūand cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 8:4 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 8:4 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 8:4 ►7414
x36
רָמָההָרָמָֽתָה׃hā-rā-mā-ṯāh.at Ramah(N) Ramah (''height'', the name of several places in Isr)the
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsRamahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 8:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:5 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֣וּway-yō-mə-rūand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 8:5 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֗יו’ê-lāw,to himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 8:5 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּה֙hin-nêhLookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 8:5 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֣ה’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 8:5 ►2204
x26
זָקֵןזָקַ֔נְתָּzā-qan-tā,are oldSD & M:
to be or become old
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2mszaqenzaw-kane'VHH
✝ 1Sa 8:5 ►1121
x4932
בֵּןוּבָנֶ֕יךָū-ḇā-ne-ḵāand your sonsSD: son
M: a son
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | you (s.)
Conj-w | N-mpc | 2msbenbaneVHH
✝ 1Sa 8:5 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 8:5 ►1980
x1549
הָלַךְהָלְכ֖וּhā-lə-ḵūdo walkSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 8:5 ►1870
x706
דֶּרֶךְבִּדְרָכֶ֑יךָbiḏ-rā-ḵe-ḵā;in your waysSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
in
| (insert Noun)cpc | you (s.)
Prep-b | N-cpc | 2msderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 8:5 ►6258
x431
עַתָּהעַתָּ֗ה‘at-tāh,NowSD: now
M: at this time
(insert Adv)Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 8:5 ►7760
x583
שׂוּםשִֽׂימָה־śî-māh-makeSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 8:5 ►8679
x4238
לְלָּ֥נוּlā-nūuswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 8:5 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֛לֶךְme-leḵa kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msN-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 8:5 ►8199
x203
שָׁפַטלְשָׁפְטֵ֖נוּlə-šā-p̄ə-ṭê-nūto judge usSD: to judge, govern
M: to judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate
with regard to
| (insert Verb)(kill) | we
Prep-l | V-Qal-Inf | 1cpshaphatshaw-fat'VHH
✝ 1Sa 8:5 ►3605
x5418
כֹּלכְּכָל־kə-ḵāl-like allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
according to
| (insert Noun)msc
Prep-k | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 8:5 ►1471
x561
גּוֹיהַגּוֹיִֽם׃hag-gō-w-yim.the nationsSD: nation, people
M: a foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpgoygo'-eeVHH
✝ 1Sa 8:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:6 ►7489
x98
רָעַעוַיֵּ֤רַעway-yê-ra‘But displeasedSD: to be evil, bad
M: to spoil, to make, good for, nothing, bad
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msra'a'raw-ah'VHH
✝ 1Sa 8:6 ►1697
x1441
דָבָרהַדָּבָר֙had-dā-ḇārthe thingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 8:6 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֵ֣יbə-‘ê-nêthe eyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc
Prep-b | N-cdcayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 8:6 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,of Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 8:6 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֣רka-’ă-šerwhenSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 8:6 ►559
x5308
אָמַראָמְר֔וּ’ā-mə-rū,they saidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 8:6 ►5414
x2011
נָתַןתְּנָה־tə-nāh-GiveSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fsnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 8:6 ►8679
x4238
לְלָּ֥נוּlā-nūuswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 8:6 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֖לֶךְme-leḵa kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msN-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 8:6 ►8199
x203
שָׁפַטלְשָׁפְטֵ֑נוּlə-šā-p̄ə-ṭê-nū;to judge usSD: to judge, govern
M: to judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate
with regard to
| (insert Verb)(kill) | we
Prep-l | V-Qal-Inf | 1cpshaphatshaw-fat'VHH
✝ 1Sa 8:6 ►6419
x84
פָלַלוַיִּתְפַּלֵּ֥לway-yiṯ-pal-lêlso prayedSD: to intervene, interpose
M: to judge, to intercede, pray
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mspalalpaw-lal'VHH
✝ 1Sa 8:6 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 8:6 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 8:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 8:6 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 8:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:7 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 8:7 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 8:7 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 8:7 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 8:7 ►8085
x1160
שָׁמַעשְׁמַע֙šə-ma‘HeedSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 8:7 ►6963
x507
קוֹלבְּק֣וֹלbə-qō-wlthe voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 8:7 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,of the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 8:7 ►3605
x5418
כֹּללְכֹ֥לlə-ḵōlin allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-mskolkoleVHH
✝ 1Sa 8:7 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-thatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 8:7 ►559
x5308
אָמַריֹאמְר֖וּyō-mə-rūthey saySD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 8:7 ►413
x5510
אֵלאֵלֶ֑יךָ’ê-le-ḵā;to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2mselaleVHH
✝ 1Sa 8:7 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 8:7 ►3808
x5203
לֹאלֹ֤אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 8:7 ►853
x11058
אֵתאֹֽתְךָ֙’ō-ṯə-ḵāyouSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| you (s.)
DirObjM | 2msethaythVHH
✝ 1Sa 8:7 ►3988
x75
מָאַסמָאָ֔סוּmā-’ā-sū,they have rejectedSD: to reject
M: to spurn, to disappear
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpma'acmaw-as'VHH
✝ 1Sa 8:7 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-butSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 8:7 ►853
x11058
אֵתאֹתִ֥י’ō-ṯîMeSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| i
DirObjM | 1csethaythVHH
✝ 1Sa 8:7 ►3988
x75
מָאַסמָאֲס֖וּmā-’ă-sūthey have rejectedSD: to reject
M: to spurn, to disappear
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpma'acmaw-as'VHH
✝ 1Sa 8:7 ►4427
x348
מָלַךְמִמְּלֹ֥ךְmim-mə-lōḵthat I should not reignSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
from
| (insert Verb)(kill)
Prep-m | V-Qal-Infmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 8:7 ►5921
x5784
עַלעֲלֵיהֶֽם׃‘ă-lê-hem.over themSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | they (m)Prep | 3mpalalVHH
✝ 1Sa 8:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:8 ►3605
x5418
כֹּלכְּכָֽל־kə-ḵāl-According to allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
according to
| (insert Noun)msc
Prep-k | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 8:8 ►4639
x235
מַעֲשֶׂההַמַּעֲשִׂ֣יםham-ma-‘ă-śîmthe worksSD: a deed, work
M: an action, a transaction, activity, a product, property
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpmaasehmah-as-eh'VHH
✝ 1Sa 8:8 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 8:8 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשׂ֗וּ‘ā-śū,they have doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 8:8 ►3117
x2303
יוֹםמִיּוֹם֩mî-yō-wmsince the daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-mscyomyomeVHH
✝ 1Sa 8:8 ►5927
x888
עָלָההַעֲלֹתִ֨יha-‘ă-lō-ṯîthat I brought upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(caused to kill) | iV-Hifil-Inf | 1csalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 8:8 ►853
x11058
אֵתאֹתָ֤ם’ō-ṯāmthemSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| they (m)
DirObjM | 3mpethaythVHH
✝ 1Sa 8:8 ►4714
x614
מִצְרַיִםמִמִּצְרַ֙יִם֙mim-miṣ-ra-yimout of Egypt(N) Mitsrayim (a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsMitsrayimmits-rah'-yimVHH
✝ 1Sa 8:8 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-and even toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 8:8 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֣וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 8:8 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֔הhaz-zeh,thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 8:8 ►5800
x211
עָזַבוַיַּ֣עַזְבֻ֔נִיway-ya-‘az-ḇu-nî,and with which they have forsaken MeSD: to leave, forsake, loose
M: to loosen, relinquish, permit
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m) | i
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp | 1csazabaw-zab'VHH
✝ 1Sa 8:8 ►5647
x289
עָבַדוַיַּעַבְד֖וּway-ya-‘aḇ-ḏūand servedSD: to work, serve
M: to work, to serve, till, enslave
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpabadaw-bad'VHH
✝ 1Sa 8:8 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֣ים’ĕ-lō-hîmgodsSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 8:8 ►312
x166
אַחֵראֲחֵרִ֑ים’ă-ḥê-rîm;otherSD: another
M: hinder, next, other
other / another(insert Adj)mpAdj-mpacherakh-air'VHH
✝ 1Sa 8:8 ►3651
x767
כֵּןכֵּ֛ןkênsoSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 8:8 ►1992
x823
הֵםהֵ֥מָּהhêm-māhtheySD & M:
they
Pro-they (m)Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 8:8 ►6213
x2628
עָשָׂהעֹשִׂ֖ים‘ō-śîmare doingSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 8:8 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 8:8 ►8679
x4238
לְלָֽךְ׃lāḵ.to youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2fsלְלְVHH
✝ 1Sa 8:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:9 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֖הwə-‘at-tāhNow thereforeSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 8:9 ►8085
x1160
שָׁמַעשְׁמַ֣עšə-ma‘heedSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 8:9 ►6963
x507
קוֹלבְּקוֹלָ֑םbə-qō-w-lām;their voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc | they (m)
Prep-b | N-msc | 3mpqolkoleVHH
✝ 1Sa 8:9 ►389
x161
אַךְאַ֗ךְ’aḵ,HoweverSD: surely, howbeit
M: a particle of affirmation, surely
(insert Adv)AdvakakVHH
✝ 1Sa 8:9 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-yetSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 8:9 ►5749
x44
עוּדהָעֵ֤דhā-‘êḏsolemnlySD: to return, go about, repeat, do again
M: to duplicate, repeat, to protest, testify, to encompass, restore
(insert Verb)(caused to kill (ABS))V-Hifil-InfAbsuwdoodVHH
✝ 1Sa 8:9 ►5749
x44
עוּדתָּעִיד֙tā-‘îḏyou shall forewarnSD: to return, go about, repeat, do again
M: to duplicate, repeat, to protest, testify, to encompass, restore
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (s.)V-Hifil-Imperf-2msuwdoodVHH
✝ 1Sa 8:9 ►8676
x1371
בְּבָּהֶ֔םbā-hem,themin (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpבְּבְּVHH
✝ 1Sa 8:9 ►5046
x370
נָגַדוְהִגַּדְתָּ֣wə-hig-gaḏ-tāand showSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 8:9 ►8679
x4238
לְלָהֶ֔םlā-hem,themwith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpלְלְVHH
✝ 1Sa 8:9 ►4941
x421
מִשְׁפָטמִשְׁפַּ֣טmiš-paṭthe behaviorSD: judgment
M: a verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style
(insert Noun)mscN-mscmishpatmish-pawt'VHH
✝ 1Sa 8:9 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֔לֶךְham-me-leḵ,of the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 8:9 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 8:9 ►4427
x348
מָלַךְיִמְלֹ֖ךְyim-lōḵwill reignSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 8:9 ►5921
x5784
עַלעֲלֵיהֶֽם׃‘ă-lê-hem.over themSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | they (m)Prep | 3mpalalVHH
✝ 1Sa 8:9 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 8:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:10 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merSo toldSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 8:10 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 8:10 ►853
x11058
אֵתאֵ֖ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 8:10 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 8:10 ►1697
x1441
דָבָרדִּבְרֵ֣יdiḇ-rêthe wordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mpcN-mpcdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 8:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 8:10 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 8:10 ►5971
x1868
עַםהָעָ֕םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 8:10 ►7592
x173
שָׁאַלהַשֹּׁאֲלִ֥יםhaš-šō-’ă-lîmwho askedSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
the
| (insert Verb)(killing / killer)-mp
Art | V-Qal-Prtcpl-mpshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 8:10 ►853
x11058
אֵתמֵאִתּ֖וֹmê-’it-tōwfor himSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
from
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
Prep-m | DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 8:10 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶֽלֶךְ׃me-leḵ.a kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msN-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 8:10 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 8:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:11 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֕אמֶרway-yō-merAnd he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 8:11 ►2088
x1177
זֶהזֶ֗הzeh,thisSD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 8:11 ►1961
x3562
הָיָהיִֽהְיֶה֙yih-yehwill beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 8:11 ►4941
x421
מִשְׁפָטמִשְׁפַּ֣טmiš-paṭthe behaviorSD: judgment
M: a verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style
(insert Noun)mscN-mscmishpatmish-pawt'VHH
✝ 1Sa 8:11 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֔לֶךְham-me-leḵ,of the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 8:11 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 8:11 ►4427
x348
מָלַךְיִמְלֹ֖ךְyim-lōḵwill reignSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 8:11 ►5921
x5784
עַלעֲלֵיכֶ֑ם‘ă-lê-ḵem;over youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | you (pl.)Prep | 2mpalalVHH
✝ 1Sa 8:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 8:11 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵיכֶ֣םbə-nê-ḵemyour sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpbenbaneVHH
✝ 1Sa 8:11 ►3947
x966
לָקַחיִקָּ֗חyiq-qāḥ,He will takeSD & M:
to take
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 8:11 ►7760
x583
שׂוּםוְשָׂ֥םwə-śāmand appoint [them]SD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 8:11 ►8679
x4238
לְלוֹ֙lōwtowith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 8:11 ►4818
x44
מֶרְכָּבָהבְּמֶרְכַּבְתּ֣וֹbə-mer-kaḇ-tōwhis own chariotsSD & M:
a chariot
chariotin
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msmerkabahmer-kaw-baw'VHH
✝ 1Sa 8:11 ►6571
x57
פָרָשׁוּבְפָרָשָׁ֔יוū-ḇə-p̄ā-rā-šāw,and [to be] his horsemenSD: a horse, steed
M: a steed, a driver, cavalry
and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w, Prep-b | N-mpc | 3msparashpaw-rawsh'VHH
✝ 1Sa 8:11 ►7323
x103
רוּץוְרָצ֖וּwə-rā-ṣūand [some] will runSD & M:
to run
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-they (m&f)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cprutsrootsVHH
✝ 1Sa 8:11 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֥יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 8:11 ►4818
x44
מֶרְכָּבָהמֶרְכַּבְתּֽוֹ׃mer-kaḇ-tōw.his chariotsSD & M:
a chariot
chariot(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msmerkabahmer-kaw-baw'VHH
✝ 1Sa 8:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:12 ►7760
x583
שׂוּםוְלָשׂ֣וּםwə-lā-śūmAnd He will appointSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Verb)((insert Conj))
Conj-w, Prep-l | V-Qal-Infsum or simsoomVHH
✝ 1Sa 8:12 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,to himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 8:12 ►8269
x421
שַׂרשָׂרֵ֥יśā-rêcaptains overSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
(insert Noun)mpcN-mpcsarsarVHH
✝ 1Sa 8:12 ►505
x505
אֶלֶףאֲלָפִ֖ים’ă-lā-p̄îm[his] thousandsSD & M:
a thousand
(insert Number)mpNumber-mpelepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 8:12 ►8269
x421
שַׂרוְשָׂרֵ֣יwə-śā-rêand captains overSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc
Conj-w | N-mpcsarsarVHH
✝ 1Sa 8:12 ►2572
x163
חֲמִשִּׁיםחֲמִשִּׁ֑יםḥă-miš-šîm;[his] fiftySD & M:
fifty
(insert Number)cpNumber-cpchamishshimkham-ish-sheem'VHH
✝ 1Sa 8:12 ►2790
x74
חָרַשׁוְלַחֲרֹ֤שׁwə-la-ḥă-rōšand [will set some] to plowSD & M:
to cut in, engrave, plow, devise
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Verb)((insert Conj))
Conj-w, Prep-l | V-Qal-Infcharashkhaw-rash'VHH
✝ 1Sa 8:12 ►2758
x3
חָרִישׁחֲרִישׁוֹ֙ḥă-rî-šōwhis groundSD & M:
a plowing, plowing time
(insert Noun)msc | heN-msc | 3mscharishkhaw-reesh'VHH
✝ 1Sa 8:12 ►7114
x49
קָצַרוְלִקְצֹ֣רwə-liq-ṣōrand reapSD: to be short
M: to dock off, curtail, to harvest
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Verb)((insert Conj))
Conj-w, Prep-l | V-Qal-Infqatsarkaw-tsar'VHH
✝ 1Sa 8:12 ►7105
x54
קָצִירקְצִיר֔וֹqə-ṣî-rōw,his harvestSD: harvesting, harvest
M: severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msqatsiyrkaw-tseer'VHH
✝ 1Sa 8:12 ►6213
x2628
עָשָׂהוְלַעֲשׂ֥וֹתwə-la-‘ă-śō-wṯand [some] to makeSD: do, make
M: to do, make
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Verb)((insert Conj))
Conj-w, Prep-l | V-Qal-Infasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 8:12 ►3627
x325
כְּלִיכְּלֵֽי־kə-lê-his weaponsSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpcN-mpckelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 8:12 ►4421
x319
מִלְחָמָהמִלְחַמְתּ֖וֹmil-ḥam-tōwof warSD & M:
a battle, war
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 8:12 ►3627
x325
כְּלִיוּכְלֵ֥יū-ḵə-lêand equipment forSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc
Conj-w | N-mpckelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 8:12 ►7393
x120
רֶכֶברִכְבּֽוֹ׃riḵ-bōw.his chariotsSD: chariotry, chariot, millstone
M: a vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msrekebreh'-kebVHH
✝ 1Sa 8:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:13 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-AndSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 8:13 ►1323
x589
בַּתבְּנוֹתֵיכֶ֖םbə-nō-w-ṯê-ḵemyour daughtersSD: daughter
M: a daughter
(insert Noun)fpc | you (pl.)N-fpc | 2mpbathbathVHH
✝ 1Sa 8:13 ►3947
x966
לָקַחיִקָּ֑חyiq-qāḥ;He will takeSD & M:
to take
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 8:13 ►7548
x1
רַקָּחָהלְרַקָּח֥וֹתlə-raq-qā-ḥō-wṯ[to [be] perfumersSD & M:
(female) ointment maker, perfumer
with regard to
| (insert Noun)fp
Prep-l | N-fpraqqachahrak-kaw-khaw'VHH
✝ 1Sa 8:13 ►2879
x1
טַבָּחָהוּלְטַבָּח֖וֹתū-lə-ṭab-bā-ḥō-wṯand cooksSD: female cook
M: a female cook
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)fp
Conj-w, Prep-l | N-fptabbachahtab-baw-khaw'VHH
✝ 1Sa 8:13 ►644
x25
אָפָהוּלְאֹפֽוֹת׃ū-lə-’ō-p̄ō-wṯ.and bakersSD: to bake
M: to cook, to bake
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Verb)(i)-fp
Conj-w, Prep-l | V-Qal-Prtcpl-fpaphahaw-faw'VHH
✝ 1Sa 8:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:14 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’e-ṯś-AndSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 8:14 ►7704
x333
שָׂדֶהשְׂ֠דֽוֹתֵיכֶםḏō-w-ṯê-ḵemyour fieldsSD & M:
field, land
(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpsadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 8:14 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 8:14 ►3754
x93
כֶּרֶםכַּרְמֵיכֶ֧םkar-mê-ḵemyour vineyardsSD: a vineyard
M: a garden, vineyard
(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpkeremkeh'-remVHH
✝ 1Sa 8:14 ►2132
x38
זַיִתוְזֵיתֵיכֶ֛םwə-zê-ṯê-ḵemand your olive grovesSD: olive tree, olive
M: an olive, the tree, the branch, the berry
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | you (pl.)
Conj-w | N-mpc | 2mpzayithzay'-yithVHH
✝ 1Sa 8:14 ►2896
x562
טוֹבהַטּוֹבִ֖יםhaṭ-ṭō-w-ḇîmthe bestSD & M:
pleasant, agreeable, good
the
| (insert Adj)mp
Art | Adj-mptowbtobeVHH
✝ 1Sa 8:14 ►3947
x966
לָקַחיִקָּ֑חyiq-qāḥ;of he will takeSD & M:
to take
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 8:14 ►5414
x2011
נָתַןוְנָתַ֖ןwə-nā-ṯanand giveSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 8:14 ►5650
x800
עֶבֶדלַעֲבָדָֽיו׃la-‘ă-ḇā-ḏāw.[them] to his servantsSD & M:
slave, servant
with regard to
| (insert Noun)mpc | he
Prep-l | N-mpc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 8:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:15 ►2233
x230
זֶרַעוְזַרְעֵיכֶ֥םwə-zar-‘ê-ḵemAnd your grainSD: a sowing, seed, offspring
M: seed, fruit, plant, sowing-time, posterity
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | you (pl.)
Conj-w | N-mpc | 2mpzerazeh'-rahVHH
✝ 1Sa 8:15 ►3754
x93
כֶּרֶםוְכַרְמֵיכֶ֖םwə-ḵar-mê-ḵemand your vintageSD: a vineyard
M: a garden, vineyard
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | you (pl.)
Conj-w | N-mpc | 2mpkeremkeh'-remVHH
✝ 1Sa 8:15 ►6237
x9
עָשַׂריַעְשֹׂ֑רya‘-śōr;He will take a tenthSD: to take the tenth of, tithe
M: to tithe, to take, give a, tenth
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasaraw-sar'VHH
✝ 1Sa 8:15 ►5414
x2011
נָתַןוְנָתַ֥ןwə-nā-ṯanand give itSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 8:15 ►5631
x42
סָרִיסלְסָרִיסָ֖יוlə-sā-rî-sāwto his officersSD: eunuch
M: a eunuch, valet, a minister of state
with regard to
| (insert Noun)mpc | he
Prep-l | N-mpc | 3mssarissaw-reece'VHH
✝ 1Sa 8:15 ►5650
x800
עֶבֶדוְלַעֲבָדָֽיו׃wə-la-‘ă-ḇā-ḏāw.and servantsSD & M:
slave, servant
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w, Prep-l | N-mpc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 8:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:16 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-AndSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 8:16 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֵיכֶם֩‘aḇ-ḏê-ḵemyour menservantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 8:16 ►853
x11058
אֵתוְֽאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 8:16 ►8198
x63
שִׁפְחָהשִׁפְח֨וֹתֵיכֶ֜םšip̄-ḥō-w-ṯê-ḵemyour maidservantsSD & M:
maid, maidservant
(insert Noun)fpc | you (pl.)N-fpc | 2mpshiphchahshif-khaw'VHH
✝ 1Sa 8:16 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 8:16 ►970
x64
בָּחוּרבַּחוּרֵיכֶ֧םba-ḥū-rê-ḵemyour young menSD: a young man
M: selected, a youth
(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpbachurbaw-khoor'VHH
✝ 1Sa 8:16 ►2896
x562
טוֹבהַטּוֹבִ֛יםhaṭ-ṭō-w-ḇîmfinestSD & M:
pleasant, agreeable, good
the
| (insert Adj)mp
Art | Adj-mptowbtobeVHH
✝ 1Sa 8:16 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 8:16 ►2543
x96
חֲמוֹרחֲמוֹרֵיכֶ֖םḥă-mō-w-rê-ḵemyour donkeysSD & M:
a male ass
(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpchamorkham-ore'VHH
✝ 1Sa 8:16 ►3947
x966
לָקַחיִקָּ֑חyiq-qāḥ;he will takeSD & M:
to take
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 8:16 ►6213
x2628
עָשָׂהוְעָשָׂ֖הwə-‘ā-śāhand put [them]SD: do, make
M: to do, make
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 8:16 ►4399
x167
מְלָאכָהלִמְלַאכְתּֽוֹ׃lim-laḵ-tōw.to his workSD: occupation, work
M: deputyship, ministry, employment, work, property
with regard to
| (insert Noun)fsc | he
Prep-l | N-fsc | 3msmelakahmel-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 8:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:17 ►6629
x274
צאֹןצֹאנְכֶ֖םṣō-nə-ḵemYour sheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
(insert Noun)fsc | you (pl.)N-fsc | 2mptsontsoneVHH
✝ 1Sa 8:17 ►6237
x9
עָשַׂריַעְשֹׂ֑רya‘-śōr;He will take a tenthSD: to take the tenth of, tithe
M: to tithe, to take, give a, tenth
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasaraw-sar'VHH
✝ 1Sa 8:17 ►859
x1091
אַתָּהוְאַתֶּ֖םwə-’at-temand youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
and / furthermore / but / ...
| Pro-you (pl.)
Conj-w | Pro-2mpattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 8:17 ►1961
x3562
הָיָהתִּֽהְיוּ־tih-yū-will beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.)V-Qal-Imperf-2mphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 8:17 ►8679
x4238
לְל֥וֹlōwhiswith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 8:17 ►5650
x800
עֶבֶדלַעֲבָדִֽים׃la-‘ă-ḇā-ḏîm.slavesSD & M:
slave, servant
with regard to
| (insert Noun)mp
Prep-l | N-mpebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 8:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:18 ►2199
x72
זָעַקוּזְעַקְתֶּם֙ū-zə-‘aq-temAnd you will cry outSD: to cry, cry out, call
M: to shriek, to announce, convene publicly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpzaaqzaw-ak'VHH
✝ 1Sa 8:18 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֣וֹםbay-yō-wmin daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 8:18 ►1931
x1879
הוּאהַה֔וּאha-hū,thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 8:18 ►6440
x2128
פָנִיםמִלִּפְנֵ֣יmil-lip̄-nêbecauseSD: face, faces
M: the face, as a
from
, with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-m, Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 8:18 ►4428
x2523
מֶלֶךְמַלְכְּכֶ֔םmal-kə-ḵem,of your kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msc | you (pl.)N-msc | 2mpmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 8:18 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhomSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 8:18 ►977
x152
בָּחרבְּחַרְתֶּ֖םbə-ḥar-temyou have chosenSD: to choose
M: to try, select
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mpbacharbaw-khar'VHH
✝ 1Sa 8:18 ►8679
x4238
לְלָכֶ֑םlā-ḵem;for yourselveswith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 8:18 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-and notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 8:18 ►6030
x329
עָנָהיַעֲנֶ֧הya-‘ă-nehwill hearSD & M:
to answer, respond
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 8:18 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 8:18 ►853
x11058
אֵתאֶתְכֶ֖ם’eṯ-ḵemyouSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| you (pl.)
DirObjM | 2mpethaythVHH
✝ 1Sa 8:18 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֥וֹםbay-yō-wmin daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 8:18 ►1931
x1879
הוּאהַהֽוּא׃ha-hū.thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 8:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:19 ►3985
x41
מָאֵןוַיְמָאֲנ֣וּway-mā-’ă-nūAnd nevertheless refusedSD & M:
to refuse
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mpmaenmaw-ane'VHH
✝ 1Sa 8:19 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 8:19 ►8085
x1160
שָׁמַעלִשְׁמֹ֖עַliš-mō-a‘to obeySD: to hear
M: to hear intelligently
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 8:19 ►6963
x507
קוֹלבְּק֣וֹלbə-qō-wlthe voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 8:19 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֑לšə-mū-’êl;of Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 8:19 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֣וּway-yō-mə-rūand they saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 8:19 ►3808
x5203
לֹאלֹּ֔אlō,NoSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 8:19 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 8:19 ►518
x1070
אִםאִם־’im-butSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 8:19 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֖לֶךְme-leḵa kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msN-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 8:19 ►1961
x3562
הָיָהיִֽהְיֶ֥הyih-yehwe will haveSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 8:19 ►5921
x5784
עַלעָלֵֽינוּ׃‘ā-lê-nū.over usSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | wePrep | 1cpalalVHH
✝ 1Sa 8:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:20 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיִ֥ינוּwə-hā-yî-nūThat may beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-we
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 8:20 ►1571
x768
גַּםגַם־ḡam-alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 8:20 ►587
x119
אֲנַחְנוּאֲנַ֖חְנוּ’ă-naḥ-nūweSD & M:
we
Pro-wePro-1cpanachnuan-akh'-nooVHH
✝ 1Sa 8:20 ►3605
x5418
כֹּלכְּכָל־kə-ḵāl-like allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
according to
| (insert Noun)msc
Prep-k | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 8:20 ►1471
x561
גּוֹיהַגּוֹיִ֑םhag-gō-w-yim;the nationsSD: nation, people
M: a foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpgoygo'-eeVHH
✝ 1Sa 8:20 ►8199
x203
שָׁפַטוּשְׁפָטָ֤נוּū-šə-p̄ā-ṭā-nūthat may judge usSD: to judge, govern
M: to judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he | we
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms | 1cp2shaphatshaw-fat'VHH
✝ 1Sa 8:20 ►4428
x2523
מֶלֶךְמַלְכֵּ֙נוּ֙mal-kê-nūour kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msc | weN-msc | 1cpmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 8:20 ►3318
x1069
יָצָאוְיָצָ֣אwə-yā-ṣāand go outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 8:20 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנֵ֔ינוּlə-p̄ā-nê-nū,before usSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mpc | we
Prep-l | N-mpc | 1cppanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 8:20 ►3898
x177
לָחַםוְנִלְחַ֖םwə-nil-ḥamand fightSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3mslachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 8:20 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 8:20 ►4421
x319
מִלְחָמָהמִלְחֲמֹתֵֽנוּ׃mil-ḥă-mō-ṯê-nū.our battlesSD & M:
a battle, war
(insert Noun)fpc | weN-fpc | 1cpmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 8:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:21 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיִּשְׁמַ֣עway-yiš-ma‘And heardSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 8:21 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 8:21 ►853
x11058
אֵתאֵ֖ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 8:21 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 8:21 ►1697
x1441
דָבָרדִּבְרֵ֣יdiḇ-rêthe wordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mpcN-mpcdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 8:21 ►5971
x1868
עַםהָעָ֑םhā-‘ām;of the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 8:21 ►1696
x1144
דָבַרוַֽיְדַבְּרֵ֖םway-ḏab-bə-rêmand he repeated themSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he | they (m)
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3mpdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 8:21 ►241
x187
אֹזֶןבְּאָזְנֵ֥יbə-’ā-zə-nêin the hearingSD: an ear
M: broadness, the ear
ear / audience / hearing / hearin
| (insert Noun)fdc
Prep-b | N-fdcozeno'-zenVHH
✝ 1Sa 8:21 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 8:21 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 8:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 8:22 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 8:22 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֤הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 8:22 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 8:22 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 8:22 ►8085
x1160
שָׁמַעשְׁמַ֣עšə-ma‘HeedSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 8:22 ►6963
x507
קוֹלבְּקוֹלָ֔םbə-qō-w-lām,their voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc | they (m)
Prep-b | N-msc | 3mpqolkoleVHH
✝ 1Sa 8:22 ►4427
x348
מָלַךְוְהִמְלַכְתָּ֥wə-him-laḵ-tāand makeSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2msmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 8:22 ►8679
x4238
לְלָהֶ֖םlā-hemthemwith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpלְלְVHH
✝ 1Sa 8:22 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֑לֶךְme-leḵ;a kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msN-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 8:22 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 8:22 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 8:22 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 8:22 ►376
x2006
אִישׁאַנְשֵׁ֣י’an-šêthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpcN-mpcisheeshVHH
✝ 1Sa 8:22 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 8:22 ►1980
x1549
הָלַךְלְכ֖וּlə-ḵūgoSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 8:22 ►376
x2006
אִישׁאִ֥ישׁ’îševery manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 8:22 ►5892
x1095
עִירלְעִירֽוֹ׃lə-‘î-rōw.to his citySD & M:
excitement
with regard to
| (insert Noun)fsc | he
Prep-l | N-fsc | 3msiyreerVHH
✝ 1Sa 8:22 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 9

✝ 1Sa 9:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:1 ►1961
x3562
הָיָהוַֽיְהִי־way-hî-And there wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 9:1 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îša manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 9:1 ►8703
x1247
[[מבן־]mib-bin-Benjamin[[from
| (insert Noun)proper-ms
Prep-m | N-proper-ms[[VHH
✝ 1Sa 9:1 ►8703
x1247
[[ימין]yā-mîn-[[EMPTY[[VHH
✝ 1Sa 9:1 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 9:1 ►1144
x167
בִּנְיָמִין(מִבִּנְיָמִ֗ין‪‬)(mib-bin-yā-mîn,of Benjamin(N) Binyamin (''son of (the) right hand'', youngest son of Jacob, also the name of two other Isr)from
| (insert Noun)proper-ms
Prep-m | N-proper-msBinyaminbin-yaw-mene'VHH
✝ 1Sa 9:1 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 9:1 ►8034
x864
שֵׁםוּ֠שְׁמוֹū-šə-mōwand whose nameSD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc | he
Conj-w | N-msc | 3msshemshameVHH
✝ 1Sa 9:1 ►7027
x21
קִישׁקִ֣ישׁqîš[was] Kish(N) Qish (father of Saul, also the name of several other Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msQishkeeshVHH
✝ 1Sa 9:1 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 9:1 ►22
x3
אֲבִיאֵלאֲבִיאֵ֞ל’ă-ḇî-’êlof Abiel(N) Abiel (''El is my father'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbielab-ee-ale'VHH
✝ 1Sa 9:1 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 9:1 ►6872
x10
צְרוֹרצְר֧וֹרṣə-rō-wrof ZerorSD: a bundle, parcel, pouch, bag
M: a parcel, a kernel, particle
(insert Noun)proper-msN-proper-mstsrowrtser-ore'VHH
✝ 1Sa 9:1 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 9:1 ►1064
x1
בְּכוֹרַתבְּכוֹרַ֛תbə-ḵō-w-raṯof Bechorath(N) Bekorath (''first-born'', a Benjamite)(insert Noun)proper-msN-proper-msBekorathbek-o-rath'VHH
✝ 1Sa 9:1 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 9:1 ►647
x1
אֲפִיחַאֲפִ֖יחַ’ă-p̄î-aḥof Aphiah(N) Aphiyach (perhaps helpless)(insert Noun)proper-msN-proper-msAphiyachaf-ee'-akhVHH
✝ 1Sa 9:1 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 9:1 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îšmanSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 9:1 ►3227
x5
יְמִינִייְמִינִ֑יyə-mî-nî;a BenjamiteSD: on the right hand
M: on the right hand
(insert Noun)proper-msN-proper-msyeminiyem-ee-nee'VHH
✝ 1Sa 9:1 ►1368
x159
גִּבּוֹרגִּבּ֖וֹרgib-bō-wra mighty manSD: strong, mighty
M: powerful, warrior, tyrant
(insert Adj)mscAdj-mscgibborghib-bore'VHH
✝ 1Sa 9:1 ►2428
x224
חַיִלחָֽיִל׃ḥā-yil.of powerSD: strength, efficiency, wealth, army
M: a force, an army, wealth, virtue, valor, strength
(insert Noun)msN-mschayilkhah'-yilVHH
✝ 1Sa 9:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:2 ►8679
x4238
לְוְלוֹ־wə-lōw-And hewith regard to (mostly you/all/it)and / furthermore / but / ...
| Prep | he
Conj-w | Prep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 9:2 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֨הhā-yāhhadSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 9:2 ►1121
x4932
בֵּןבֵ֜ןḇêna sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msN-msbenbaneVHH
✝ 1Sa 9:2 ►8034
x864
שֵׁםוּשְׁמ֤וֹū-šə-mōwand whose nameSD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc | he
Conj-w | N-msc | 3msshemshameVHH
✝ 1Sa 9:2 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūl[was] Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:2 ►970
x64
בָּחוּרבָּח֣וּרbā-ḥūrchoiceSD: a young man
M: selected, a youth
(insert Noun)msN-msbachurbaw-khoor'VHH
✝ 1Sa 9:2 ►2896
x562
טוֹבוָט֔וֹבwā-ṭō-wḇ,and handsomeSD & M:
pleasant, agreeable, good
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)ms
Conj-w | Adj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 9:2 ►369
x788
אַיִןוְאֵ֥יןwə-’ênand [There was] notSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 9:2 ►376
x2006
אִישׁאִ֛ישׁ’îša personSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 9:2 ►1121
x4932
בֵּןמִבְּנֵ֥יmib-bə-nêamong the sonsSD: son
M: a son
from
| (insert Noun)mpc
Prep-m | N-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 9:2 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 9:2 ►2896
x562
טוֹבט֣וֹבṭō-wḇmore handsomeSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Adj)msAdj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 9:2 ►4480
x1231
מִןמִמֶּ֑נּוּmim-men-nū;than heSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | hePrep | 3msmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 9:2 ►7926
x21
שְׁכֶםמִשִּׁכְמ֣וֹmiš-šiḵ-mōwfrom his shouldersSD: shoulder
M: the neck, as the place of burdens, the spur of a, hill
from
| (insert Noun)msc | he
Prep-m | N-msc | 3msshekemshek-em'VHH
✝ 1Sa 9:2 ►4605
x140
מַעַלוָמַ֔עְלָהwā-ma‘-lāh,and upwardSD: above, upwards
M: the upper part, with prefix upward, above, overhead, from the top
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv) | she
Conj-w | Adv | 3fsmaalmah'alVHH
✝ 1Sa 9:2 ►1364
x37
גָּבֹהּגָּבֹ֖הַּgā-ḇō-ah[he was] higherSD: high, exalted
M: elevated, powerful, arrogant
(insert Adj)msAdj-msgaboahgaw-bo'-ahVHH
✝ 1Sa 9:2 ►3605
x5418
כֹּלמִכָּל־mik-kālthan anySD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 9:2 ►5971
x1868
עַםהָעָֽם׃hā-‘ām.of the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 9:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:3 ►6
x184
אָבַדוַתֹּאבַ֙דְנָה֙wat-tō-ḇaḏ-nāhAnd were lostSD: to perish
M: to wander away, lose oneself, to perish
perish / destroy / lose / failand / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (f)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fpabadaw-bad'VHH
✝ 1Sa 9:3 ►860
x34
אָתוֹןהָאֲתֹנ֔וֹתhā-’ă-ṯō-nō-wṯ,The donkeysSD & M:
a female donkey
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpathonaw-thone'VHH
✝ 1Sa 9:3 ►7027
x21
קִישׁלְקִ֖ישׁlə-qîšof Kish(N) Qish (father of Saul, also the name of several other Isr)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msQishkeeshVHH
✝ 1Sa 9:3 ►1
x1212
אָבאֲבִ֣י’ă-ḇîfatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)mscN-mscabawbVHH
✝ 1Sa 9:3 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:3 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:3 ►7027
x21
קִישׁקִ֜ישׁqîšKish(N) Qish (father of Saul, also the name of several other Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msQishkeeshVHH
✝ 1Sa 9:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 9:3 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֣וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:3 ►1121
x4932
בֵּןבְּנ֗וֹbə-nōw,his sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 9:3 ►3947
x966
לָקַחקַח־qaḥ-takeSD & M:
to take
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 9:3 ►4994
x403
נָאנָ֤אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 9:3 ►854
x810
אֵתאִתְּךָ֙’it-tə-ḵāwith youSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | you (s.)Prep | 2msethaythVHH
✝ 1Sa 9:3 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:3 ►259
x968
אֶחָדאַחַ֣ד’a-ḥaḏoneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 9:3 ►5288
x240
נַעַרמֵֽהַנְּעָרִ֔יםmê-han-nə-‘ā-rîm,of the servantsSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
from
, the
| (insert Noun)mp
Prep-m, Art | N-mpnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 9:3 ►6965
x627
קוּםוְק֣וּםwə-qūmand ariseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-ms
Conj-w | V-Qal-Imp-msqumkoomVHH
✝ 1Sa 9:3 ►1980
x1549
הָלַךְלֵ֔ךְlêḵ,goSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 9:3 ►1245
x225
בָּקַשׁבַּקֵּ֖שׁbaq-qêšand look forSD: to seek
M: to search out, to strive after
(insert Verb)(must slaughter)-msV-Piel-Imp-msbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 9:3 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:3 ►860
x34
אָתוֹןהָאֲתֹנֹֽת׃hā-’ă-ṯō-nōṯ.the donkeysSD & M:
a female donkey
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpathonaw-thone'VHH
✝ 1Sa 9:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:4 ►5674
x556
עָבַרוַיַּעֲבֹ֧רway-ya-‘ă-ḇōrSo he passedSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 9:4 ►2022
x546
הַרבְּהַר־bə-har-through the mountainsSD & M:
mountain, hill, hill country
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscharharVHH
✝ 1Sa 9:4 ►669
x180
אֶפְרַיִםאֶפְרַ֛יִם’ep̄-ra-yimof Ephraim(N) Ephrayim (a son of Joseph, also his desc. and their territory)(insert Noun)proper-msN-proper-msEphrayimef-rah'-yimVHH
✝ 1Sa 9:4 ►5674
x556
עָבַרוַיַּעֲבֹ֥רway-ya-‘ă-ḇōrandSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 9:4 ►776
x2503
אֶרֶץבְּאֶֽרֶץ־bə-’e-reṣ-through the landSD & M:
earth, land
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 9:4 ►8031
x1
שָׁלִשָׁהשָׁלִ֖שָׁהšā-li-šāhof ShalishaSD: an area of Israel searched by Saul
M: Shalishah -- an area of Israel searched by Saul
(insert Noun)proper-fsN-proper-fsShalishahshaw-lee-shaw'VHH
✝ 1Sa 9:4 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֣אwə-lōbut notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 9:4 ►4672
x455
מָצָאמָצָ֑אוּmā-ṣā-’ū;they did find [them]SD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 9:4 ►5674
x556
עָבַרוַיַּעַבְר֤וּway-ya-‘aḇ-rūand they passedSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 9:4 ►776
x2503
אֶרֶץבְאֶֽרֶץ־ḇə-’e-reṣ-through the landSD & M:
earth, land
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 9:4 ►8171
x1
שַׁעֲלִיםשַׁעֲלִים֙ša-‘ă-lîmof ShaalimSD: an area searched by Saul
M: Shaalim -- an area searched by Saul
(insert Noun)proper-fsN-proper-fsShealimshah-al-eem'VHH
✝ 1Sa 9:4 ►369
x788
אַיִןוָאַ֔יִןwā-’a-yin,and [they were] not [there]SD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 9:4 ►5674
x556
עָבַרוַיַּעֲבֹ֥רway-ya-‘ă-ḇōrand he passedSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 9:4 ►776
x2503
אֶרֶץבְּאֶֽרֶץ־bə-’e-reṣ-through the landSD & M:
earth, land
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 9:4 ►3227
x5
יְמִינִייְמִינִ֖יyə-mî-nîof the BenjamiteSD: on the right hand
M: on the right hand
(insert Noun)proper-msN-proper-msyeminiyem-ee-nee'VHH
✝ 1Sa 9:4 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōbut notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 9:4 ►4672
x455
מָצָאמָצָֽאוּ׃mā-ṣā-’ū.they did find [them]SD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 9:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:5 ►1992
x823
הֵםהֵ֗מָּהhêm-māh,TheySD & M:
they
Pro-they (m)Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 9:5 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֚אוּbā-’ūwhen had comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpboboVHH
✝ 1Sa 9:5 ►776
x2503
אֶרֶץבְּאֶ֣רֶץbə-’e-reṣto the landSD & M:
earth, land
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 9:5 ►6689
x4
צוּףצ֔וּףṣūp̄,of Zuph(N) Tsuph (ancestor of Elkanah and Samuel)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsTsuphtsoofVHH
✝ 1Sa 9:5 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁא֥וּלwə-šā-’ūland Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:5 ►559
x5308
אָמַראָמַ֛ר’ā-marsaidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:5 ►5288
x240
נַעַרלְנַעֲר֥וֹlə-na-‘ă-rōwto his servantSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 9:5 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-who [was]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 9:5 ►5973
x1048
עִםעִמּ֖וֹ‘im-mōwwith himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 9:5 ►1980
x1549
הָלַךְלְכָ֣הlə-ḵāhcomeSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 9:5 ►7725
x1056
שׁוּבוְנָשׁ֑וּבָהwə-nā-šū-ḇāh;and let us returnSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Cohort-we
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cpshubshoobVHH
✝ 1Sa 9:5 ►6435
x133
פֵןפֶּן־pen-lestSD: lest
M: removal, lest
(insert Conj)ConjpenpaneVHH
✝ 1Sa 9:5 ►2308
x58
חָדַליֶחְדַּ֥לyeḥ-dalcease [caring]SD: to cease
M: to be flabby, desist, be lacking, idle
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mschadalkhaw-dal'VHH
✝ 1Sa 9:5 ►1
x1212
אָבאָבִ֛י’ā-ḇîmy fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 9:5 ►4480
x1231
מִןמִן־min-aboutSD: from
M: a part of, from, out of
PrepPrepmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 9:5 ►860
x34
אָתוֹןהָאֲתֹנ֖וֹתhā-’ă-ṯō-nō-wṯthe donkeysSD & M:
a female donkey
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpathonaw-thone'VHH
✝ 1Sa 9:5 ►1672
x7
דָּאַגוְדָ֥אַגwə-ḏā-’aḡand become worriedSD & M:
to be anxious or concerned, to fear
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msdaagdaw-ag'VHH
✝ 1Sa 9:5 ►8679
x4238
לְלָֽנוּ׃lā-nū.about uswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 9:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:6 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:6 ►8679
x4238
לְל֗וֹlōw,to himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 9:6 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּה־hin-nêh-LookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 9:6 ►4994
x403
נָאנָ֤אnowSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 9:6 ►376
x2006
אִישׁאִישׁ־’îš-[there is] a manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mscN-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 9:6 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִים֙’ĕ-lō-hîmof GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 9:6 ►5892
x1095
עִירבָּעִ֣ירbā-‘îrin citySD & M:
excitement
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 9:6 ►2063
x604
זֹאתהַזֹּ֔אתhaz-zōṯ,thisSD: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
M: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
the
| Pro-fs
Art | Pro-fszothzothe'VHH
✝ 1Sa 9:6 ►376
x2006
אִישׁוְהָאִ֣ישׁwə-hā-’îšand [he is] an manSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 9:6 ►3513
x115
כָּבַדנִכְבָּ֔דniḵ-bāḏ,honorableSD & M:
to be heavy, weighty, or burdensome
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-mskabad or kabedkaw-bad'VHH
✝ 1Sa 9:6 ►3605
x5418
כֹּלכֹּ֥לkōlallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)msN-mskolkoleVHH
✝ 1Sa 9:6 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-thatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 9:6 ►1696
x1144
דָבַריְדַבֵּ֖רyə-ḏab-bêrhe saysSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He will slaughter)-heV-Piel-Imperf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 9:6 ►935
x2573
בּוֹאבּ֣וֹאbō-wsurelySD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsboboVHH
✝ 1Sa 9:6 ►935
x2573
בּוֹאיָב֑וֹאyā-ḇō-w;comes to passSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 9:6 ►6258
x431
עַתָּהעַתָּה֙‘at-tāhsoSD: now
M: at this time
(insert Adv)Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 9:6 ►1980
x1549
הָלַךְנֵ֣לֲכָהnê-lă-ḵāhlet us goSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(let him kill)-weV-Qal-Imperf.Cohort-1cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 9:6 ►8033
x833
שָׁםשָּׁ֔םšām,thereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 9:6 ►194
x45
אוּלַיאוּלַי֙’ū-layperhapsSD & M:
perhaps
perhaps(insert Adv)Advulayoo-lah'eeVHH
✝ 1Sa 9:6 ►5046
x370
נָגַדיַגִּ֣ידyag-gîḏhe can showSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 9:6 ►8679
x4238
לְלָ֔נוּlā-nū,uswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 9:6 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:6 ►1870
x706
דֶּרֶךְדַּרְכֵּ֖נוּdar-kê-nūthe waySD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
(insert Noun)csc | weN-csc | 1cpderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 9:6 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-thatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 9:6 ►1980
x1549
הָלַךְהָלַ֥כְנוּhā-laḵ-nūwe should goSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-weV-Qal-Perf-1cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 9:6 ►5921
x5784
עַלעָלֶֽיהָ׃‘ā-le-hā.thatSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | shePrep | 3fsalalVHH
✝ 1Sa 9:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:7 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:7 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:7 ►5288
x240
נַעַרלְנַעֲר֗וֹlə-na-‘ă-rōw,to his servantSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 9:7 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֣הwə-hin-nêhbut lookSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 9:7 ►1980
x1549
הָלַךְנֵלֵךְ֮nê-lêḵ[if] we goSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He will kill)-weV-Qal-Imperf-1cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 9:7 ►4100
x745
מָהוּמַה־ū-mah-and whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 9:7 ►935
x2573
בּוֹאנָּבִ֣יאnā-ḇîshall we bringSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He will cause to kill)-weV-Hifil-Imperf-1cpboboVHH
✝ 1Sa 9:7 ►376
x2006
אִישׁלָאִישׁ֒lā-’îšthe manSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 9:7 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 9:7 ►3899
x296
לֶחֶםהַלֶּ֙חֶם֙hal-le-ḥemthe breadSD: bread, food
M: food, bread, grain
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 9:7 ►235
x6
אָזַלאָזַ֣ל’ā-zalis all goneSD: to go
M: to go away, to disappear
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msazalaw-zal'VHH
✝ 1Sa 9:7 ►3627
x325
כְּלִימִכֵּלֵ֔ינוּmik-kê-lê-nū,in our vesselsSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
from
| (insert Noun)mpc | we
Prep-m | N-mpc | 1cpkelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 9:7 ►8670
x1
תְּשׁוּרָהוּתְשׁוּרָ֥הū-ṯə-šū-rāhand [there is] presentSD & M:
perhaps gift, present
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fs
Conj-w | N-fsteshurahtesh-oo-raw'VHH
✝ 1Sa 9:7 ►369
x788
אַיִןאֵין־’ên-noSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 9:7 ►935
x2573
בּוֹאלְהָבִ֖יאlə-hā-ḇîto bringSD & M:
to come in, come, go in, go
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-InfboboVHH
✝ 1Sa 9:7 ►376
x2006
אִישׁלְאִ֣ישׁlə-’îšto the manSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 9:7 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֑יםhā-’ĕ-lō-hîm;of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 9:7 ►4100
x745
מָהמָ֖הmāhwhatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 9:7 ►854
x810
אֵתאִתָּֽנוּ׃’it-tā-nū.do we haveSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | wePrep | 1cpethaythVHH
✝ 1Sa 9:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:8 ►3254
x211
יָסַףוַיֹּ֤סֶףway-yō-sep̄And againSD: to add
M: to add, augment
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 9:8 ►5288
x240
נַעַרהַנַּ֙עַר֙han-na-‘arthe servantSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 9:8 ►6030
x329
עָנָהלַעֲנ֣וֹתla-‘ă-nō-wṯansweredSD & M:
to answer, respond
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 9:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:8 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:8 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֕אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:8 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּה֙hin-nêhLookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 9:8 ►4672
x455
מָצָאנִמְצָ֣אnim-ṣāI have hereSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-msmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 9:8 ►3027
x1617
יָדבְיָדִ֔יḇə-yā-ḏî,at handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | i
Prep-b | N-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 9:8 ►7253
x8
רֶבַערֶ֖בַעre-ḇa‘one fourthSD: fourth part, four sides (pl.)
M: fourth part, four sides
(insert Noun)mscN-mscrebareh'-bahVHH
✝ 1Sa 9:8 ►8255
x88
שֶׁקֶלשֶׁ֣קֶלše-qelof a shekelSD: (a measure of weight) shekel
M: a weight, a commercial standard
(insert Noun)mscN-mscsheqelsheh'-kelVHH
✝ 1Sa 9:8 ►3701
x403
כֶּסֶףכָּ֑סֶףkā-sep̄;of silverSD & M:
silver, money
(insert Noun)msN-mskesephkeh'-sefVHH
✝ 1Sa 9:8 ►5414
x2011
נָתַןוְנָֽתַתִּי֙wə-nā-ṯat-tîand I will give [that]SD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1csnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 9:8 ►376
x2006
אִישׁלְאִ֣ישׁlə-’îšto the manSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 9:8 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֔יםhā-’ĕ-lō-hîm,of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 9:8 ►5046
x370
נָגַדוְהִגִּ֥ידwə-hig-gîḏand to tellSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-he
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 9:8 ►8679
x4238
לְלָ֖נוּlā-nūuswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 9:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:8 ►1870
x706
דֶּרֶךְדַּרְכֵּֽנוּ׃dar-kê-nū.our waySD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
(insert Noun)csc | weN-csc | 1cpderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 9:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:9 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנִ֣ים ׀lə-p̄ā-nîmFormerlySD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mp
Prep-l | N-mppanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 9:9 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלבְּיִשְׂרָאֵ֗לbə-yiś-rā-’êl,in Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 9:9 ►3541
x576
כֹּהכֹּֽה־kōh-thusSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 9:9 ►559
x5308
אָמַראָמַ֤ר’ā-marhe spokeSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:9 ►376
x2006
אִישׁהָאִישׁ֙hā-’îša manSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 9:9 ►1980
x1549
הָלַךְבְּלֶכְתּוֹ֙bə-leḵ-tōwwhen wentSD & M:
to go, come, walk
in
| (insert Verb)(kill) | he
Prep-b | V-Qal-Inf | 3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 9:9 ►1875
x164
דָּרַשׁלִדְר֣וֹשׁliḏ-rō-wōšto inquireSD: to resort to, seek
M: to tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infdarashdaw-rash'VHH
✝ 1Sa 9:9 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֔ים’ĕ-lō-hîm,of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 9:9 ►1980
x1549
הָלַךְלְכ֥וּlə-ḵūcomeSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 9:9 ►1980
x1549
הָלַךְוְנֵלְכָ֖הwə-nê-lə-ḵāhand let us goSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Cohort-we
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 9:9 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 9:9 ►7203
x6
רֹאֶההָרֹאֶ֑הhā-rō-’eh;the seerSD: a seer
M: a seer, a vision
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msro'ehro-eh'VHH
✝ 1Sa 9:9 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 9:9 ►5030
x316
נָבִיאלַנָּבִיא֙lan-nā-ḇî[he who is called] a prophetSD & M:
a spokesman, speaker, prophet
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msnabinaw-bee'VHH
✝ 1Sa 9:9 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֔וֹםhay-yō-wm,nowSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 9:9 ►7121
x734
קָרָאיִקָּרֵ֥אyiq-qā-rêwas [called]SD & M:
to call, proclaim, read
(insert Verb)(He will be killed)-heV-Nifal-Imperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 9:9 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנִ֖יםlə-p̄ā-nîmformerlySD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mp
Prep-l | N-mppanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 9:9 ►7203
x6
רֹאֶההָרֹאֶֽה׃hā-rō-’eh.a seerSD: a seer
M: a seer, a vision
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msro'ehro-eh'VHH
✝ 1Sa 9:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:10 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:10 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֧וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:10 ►5288
x240
נַעַרלְנַעֲר֛וֹlə-na-‘ă-rōwto his servantSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 9:10 ►2896
x562
טוֹבט֥וֹבṭō-wḇWellSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Adj)msAdj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 9:10 ►1697
x1441
דָבָרדְּבָרְךָ֖də-ḇā-rə-ḵāsaidSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 9:10 ►1980
x1549
הָלַךְלְכָ֣ה ׀lə-ḵāhcomeSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 9:10 ►1980
x1549
הָלַךְנֵלֵ֑כָהnê-lê-ḵāh;let us goSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(let him kill)-weV-Qal-Imperf.Cohort-1cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 9:10 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּֽלְכוּ֙way-yê-lə-ḵūSo they wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 9:10 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 9:10 ►5892
x1095
עִירהָעִ֔ירhā-‘îr,the citySD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 9:10 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-thereSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 9:10 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֖םšāmwhere [was]SD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 9:10 ►376
x2006
אִישׁאִ֥ישׁ’îšthe manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mscN-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 9:10 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִֽים׃hā-’ĕ-lō-hîm.of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 9:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:11 ►1992
x823
הֵםהֵ֗מָּהhêm-māh,TheySD & M:
they
Pro-they (m)Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 9:11 ►5927
x888
עָלָהעֹלִים֙‘ō-lîmas went upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 9:11 ►4608
x15
מַעֲלֶהבְּמַעֲלֵ֣הbə-ma-‘ă-lêhthe hill toSD: an ascent
M: an elevation, acclivity, platform, a rise, priority
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscmaalehmah-al-eh'VHH
✝ 1Sa 9:11 ►5892
x1095
עִירהָעִ֔ירhā-‘îr,the citySD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 9:11 ►1992
x823
הֵםוְהֵ֙מָּה֙wə-hêm-māhand theySD & M:
they
and / furthermore / but / ...
| Pro-they (m)
Conj-w | Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 9:11 ►4672
x455
מָצָאמָצְא֣וּmā-ṣə-’ūmetSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 9:11 ►5291
x63
נַעֲרָהנְעָר֔וֹתnə-‘ā-rō-wṯ,some young womenSD & M:
a girl, maiden
(insert Noun)fpN-fpnaarahnah-ar-aw'VHH
✝ 1Sa 9:11 ►3318
x1069
יָצָאיֹצְא֖וֹתyō-ṣə-’ō-wṯgoing outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(killing / killer)-fpV-Qal-Prtcpl-fpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 9:11 ►7579
x19
שָׁאַבלִשְׁאֹ֣בliš-’ōḇto drawSD: to draw (water)
M: to bale up water
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infshaabsahw-ab'VHH
✝ 1Sa 9:11 ►4325
x581
מַיִםמָ֑יִםmā-yim;waterSD: waters, water
M: water, juice, urine, semen
(insert Noun)mpN-mpmayimmah'-yimVHH
✝ 1Sa 9:11 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֣וּway-yō-mə-rūand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:11 ►8679
x4238
לְלָהֶ֔ןlā-hen,to themwith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (f)Prep | 3fpלְלְVHH
✝ 1Sa 9:11 ►3426
x138
יֵשׁהֲיֵ֥שׁhă-yêšisSD & M:
being, substance, existence, is
(insert Adv)AdvyeshyayshVHH
✝ 1Sa 9:11 ►2088
x1177
זֶהבָּזֶ֖הbā-zehin this [place]SD: this, here
M: this, that
in
| Pro-ms
Prep-b | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 9:11 ►7203
x6
רֹאֶההָרֹאֶֽה׃hā-rō-’eh.the seerSD: a seer
M: a seer, a vision
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msro'ehro-eh'VHH
✝ 1Sa 9:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:12 ►6030
x329
עָנָהוַתַּעֲנֶ֧ינָהwat-ta-‘ă-ne-nāhand they answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (f)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fpanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 9:12 ►853
x11058
אֵתאוֹתָ֛ם’ō-w-ṯāmthemSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| they (m)
DirObjM | 3mpethaythVHH
✝ 1Sa 9:12 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּאמַ֥רְנָהwat-tō-mar-nāhand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (f)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:12 ►3426
x138
יֵשׁיֵּ֖שׁyêšthere he isSD & M:
being, substance, existence, is
(insert Adv)AdvyeshyayshVHH
✝ 1Sa 9:12 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֣הhin-nêhYesSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 9:12 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנֶ֑יךָlə-p̄ā-ne-ḵā;of just ahead youSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc | you (s.)
Prep-l | N-cpc | 2mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 9:12 ►4116
x64
מָהַרמַהֵ֣ר ׀ma-hêrHurrySD: to hasten
M: to be liquid, flow easily, to hurry, promptly
(insert Verb)(must slaughter)-msV-Piel-Imp-msmaharmaw-har'VHH
✝ 1Sa 9:12 ►6258
x431
עַתָּהעַתָּ֗ה‘at-tāh,nowSD: now
M: at this time
(insert Adv)Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 9:12 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 9:12 ►3117
x2303
יוֹםהַיּוֹם֙hay-yō-wmtodaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 9:12 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֣אhe cameSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 9:12 ►5892
x1095
עִירלָעִ֔ירlā-‘îr,to the citySD & M:
excitement
with regard to
, the
| (insert Noun)fs
Prep-l, Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 9:12 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 9:12 ►2077
x162
זֶבַחזֶ֧בַחze-ḇaḥthere is a sacrificeSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
(insert Noun)mscN-msczebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 9:12 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֛וֹםhay-yō-wmof todaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 9:12 ►5971
x1868
עַםלָעָ֖םlā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 9:12 ►1116
x102
בָּמָהבַּבָּמָֽה׃bab-bā-māh.on the high placeSD: a high place
M: an elevation
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsbamahbam-maw'VHH
✝ 1Sa 9:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:13 ►935
x2573
בּוֹאכְּבֹאֲכֶ֣םkə-ḇō-’ă-ḵemas soon as you come intoSD & M:
to come in, come, go in, go
according to
| (insert Verb)(kill) | you (pl.)
Prep-k | V-Qal-Inf | 2mpboboVHH
✝ 1Sa 9:13 ►5892
x1095
עִירהָעִ֣ירhā-‘îrthe citySD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 9:13 ►3651
x767
כֵּןכֵּ֣ןkênyou will surelySD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 9:13 ►4672
x455
מָצָאתִּמְצְא֣וּןtim-ṣə-’ūnfindSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.) | PnV-Qal-Imperf-2mp | Pnmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 9:13 ►853
x11058
אֵתאֹת֡וֹ’ō-ṯōwhimSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 9:13 ►2962
x56
טֶרֶםבְּטֶרֶם֩bə-ṭe-rembeforeSD: not yet, ere, before that
M: non-occurrence, not yet, before
in
| (insert Adv)
Prep-b | Advteremteh'-remVHH
✝ 1Sa 9:13 ►5927
x888
עָלָהיַעֲלֶ֨הya-‘ă-lehhe goes upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 9:13 ►1116
x102
בָּמָההַבָּמָ֜תָהhab-bā-mā-ṯāhto the high placeSD: a high place
M: an elevation
the
| (insert Noun)fs | she
Art | N-fs | 3fsbamahbam-maw'VHH
✝ 1Sa 9:13 ►398
x810
אָכַללֶאֱכֹ֗לle-’ĕ-ḵōl,to eatSD & M:
to eat
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 9:13 ►3588
x4484
כִּיכִּ֠יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 9:13 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 9:13 ►398
x810
אָכַליֹאכַ֤לyō-ḵalwill eatSD & M:
to eat
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 9:13 ►5971
x1868
עַםהָעָם֙hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 9:13 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-untilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 9:13 ►935
x2573
בּוֹאבֹּא֔וֹbō-’ōw,he comesSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(kill) | heV-Qal-Inf | 3msboboVHH
✝ 1Sa 9:13 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-becauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 9:13 ►1931
x1879
הוּאהוּא֙heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 9:13 ►1288
x330
בָרַךְיְבָרֵ֣ךְyə-ḇā-rêḵmust blessSD: to kneel, bless
M: to kneel, to bless God, man, to curse
(insert Verb)(He will slaughter)-heV-Piel-Imperf-3msbarakbaw-rak'VHH
✝ 1Sa 9:13 ►2077
x162
זֶבַחהַזֶּ֔בַחhaz-ze-ḇaḥ,the sacrificeSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mszebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 9:13 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵי־’a-ḥă-rê-afterwardsSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 9:13 ►3651
x767
כֵּןכֵ֖ןḵênafterwardSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 9:13 ►398
x810
אָכַליֹאכְל֣וּyō-ḵə-lūthose will eatSD & M:
to eat
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 9:13 ►7121
x734
קָרָאהַקְּרֻאִ֑יםhaq-qə-ru-’îm;who are invitedSD & M:
to call, proclaim, read
the
| (insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-mp
Art | V-Qal-QalPassPrtcpl-mpqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 9:13 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֣הwə-‘at-tāhAnd thereforeSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 9:13 ►5927
x888
עָלָהעֲל֔וּ‘ă-lū,go upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 9:13 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 9:13 ►853
x11058
אֵתאֹת֥וֹ’ō-ṯōwthis [is]SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 9:13 ►3117
x2303
יוֹםכְהַיּ֖וֹםḵə-hay-yō-wmabout the timeSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
according to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-k, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 9:13 ►4672
x455
מָצָאתִּמְצְא֥וּןtim-ṣə-’ūnyou will findSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.) | PnV-Qal-Imperf-2mp | Pnmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 9:13 ►853
x11058
אֵתאֹתֽוֹ׃’ō-ṯōw.himSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 9:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:14 ►5927
x888
עָלָהוַֽיַּעֲל֖וּway-ya-‘ă-lūSo they went upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 9:14 ►5892
x1095
עִירהָעִ֑ירhā-‘îr;to the citySD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 9:14 ►1992
x823
הֵםהֵ֗מָּהhêm-māh,TheySD & M:
they
Pro-they (m)Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 9:14 ►935
x2573
בּוֹאבָּאִים֙bā-’îmas were comingSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpboboVHH
✝ 1Sa 9:14 ►8432
x418
תָּוֶךְבְּת֣וֹךְbə-ṯō-wḵintoSD: midst
M: a bisection, the centre
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msctavektaw'-vekVHH
✝ 1Sa 9:14 ►5892
x1095
עִירהָעִ֔ירhā-‘îr,the citySD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 9:14 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֤הwə-hin-nêhand there wasSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 9:14 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 9:14 ►3318
x1069
יָצָאיֹצֵ֣אyō-ṣêcoming outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 9:14 ►7122
x37
קָרָאלִקְרָאתָ֔םliq-rā-ṯām,toward themSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill) | they (m)
Prep-l | V-Qal-Inf | 3mpqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 9:14 ►5927
x888
עָלָהלַעֲל֖וֹתla-‘ă-lō-wṯon his way upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 9:14 ►1116
x102
בָּמָההַבָּמָֽה׃hab-bā-māh.to the high placeSD: a high place
M: an elevation
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsbamahbam-maw'VHH
✝ 1Sa 9:14 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 9:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:15 ►3068
x6220
יְהוָֹהוַֽיהוָ֔הYah-weh,And YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 9:15 ►1540
x185
גֶּלֶהגָּלָ֖הgā-lāhhad toldSD: to uncover, remove
M: to denude, to exile, to reveal
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msgalahgaw-law'VHH
✝ 1Sa 9:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ-inSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:15 ►241
x187
אֹזֶןאֹ֣זֶן’ō-zenhis earSD: an ear
M: broadness, the ear
ear / audience / hearing / hear(insert Noun)fscN-fscozeno'-zenVHH
✝ 1Sa 9:15 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֑לšə-mū-’êl;Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 9:15 ►3117
x2303
יוֹםי֣וֹםyō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)msN-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 9:15 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֔ד’e-ḥāḏ,oneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 9:15 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֥יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 9:15 ►935
x2573
בּוֹאבֽוֹא־ḇō-w-cameSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(kill)V-Qal-InfboboVHH
✝ 1Sa 9:15 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:15 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹֽר׃lê-mōr.sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:16 ►6256
x295
עֵתכָּעֵ֣ת ׀kā-‘êṯabout the timeSD: time
M: time, now, when
according to
, the
| (insert Noun)cs
Prep-k, Art | N-csethaythVHH
✝ 1Sa 9:16 ►4279
x52
מָחָרמָחָ֡רmā-ḥārTomorrowSD: tomorrow, in time to come
M: deferred, the morrow, tomorrow, hereafter
(insert Adv)Advmacharmaw-khar'VHH
✝ 1Sa 9:16 ►7971
x847
שָׁלַחאֶשְׁלַח֩’eš-laḥI will sendSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 9:16 ►413
x5510
אֵלאֵלֶ֨יךָ’ê-le-ḵāyouSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2mselaleVHH
✝ 1Sa 9:16 ►376
x2006
אִישׁאִ֜ישׁ’îšA manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 9:16 ►776
x2503
אֶרֶץמֵאֶ֣רֶץmê-’e-reṣfrom the landSD & M:
earth, land
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 9:16 ►1144
x167
בִּנְיָמִיןבִּנְיָמִ֗ןbin-yā-min,of Benjamin(N) Binyamin (''son of (the) right hand'', youngest son of Jacob, also the name of two other Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msBinyaminbin-yaw-mene'VHH
✝ 1Sa 9:16 ►4886
x69
מָשַׁחוּמְשַׁחְתּ֤וֹū-mə-šaḥ-tōwand you shall anoint himSD: to smear, anoint
M: to rub with oil, to anoint, to consecrate, to paint
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.) | he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms | 3msmashachmaw-shakh'VHH
✝ 1Sa 9:16 ►5057
x44
נָגִידלְנָגִיד֙lə-nā-ḡîḏcommanderSD: a leader, ruler, prince
M: a commander, civil, military, religious, honorable themes
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msnagidnaw-gheed'VHH
✝ 1Sa 9:16 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-overSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 9:16 ►5971
x1868
עַםעַמִּ֣י‘am-mîMy peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csamamVHH
✝ 1Sa 9:16 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 9:16 ►3467
x206
יָשַׁעוְהוֹשִׁ֥יעַwə-hō-wō-šî-a‘that he may saveSD: to deliver
M: to be open, wide, free, to be safe, to free, succor
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-he
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3msyashayaw-shah'VHH
✝ 1Sa 9:16 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:16 ►5971
x1868
עַםעַמִּ֖י‘am-mîMy peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csamamVHH
✝ 1Sa 9:16 ►3027
x1617
יָדמִיַּ֣דmî-yaḏfrom the handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 9:16 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֑יםpə-liš-tîm;of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 9:16 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יForSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 9:16 ►7200
x1306
רָאָהרָאִ֙יתִי֙rā-’î-ṯîI have looked uponSD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 9:16 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:16 ►5971
x1868
עַםעַמִּ֔י‘am-mî,My peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csamamVHH
✝ 1Sa 9:16 ►3588
x4484
כִּיכִּ֛יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 9:16 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֥אָהbā-’āhhas comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsboboVHH
✝ 1Sa 9:16 ►6818
x21
צַעֲקָהצַעֲקָת֖וֹṣa-‘ă-qā-ṯōwtheir crySD & M:
a cry, outcry
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3mstseaqahtsah-ak-aw'VHH
✝ 1Sa 9:16 ►413
x5510
אֵלאֵלָֽי׃’ê-lāy.to meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 9:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:17 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלוּשְׁמוּאֵ֖לū-šə-mū-’êlAnd when Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 9:17 ►7200
x1306
רָאָהרָאָ֣הrā-’āhsawSD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 9:17 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:17 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:17 ►3068
x6220
יְהוָֹהוַיהוָ֣הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 9:17 ►6030
x329
עָנָהעָנָ֔הוּ‘ā-nā-hū,said to himSD & M:
to answer, respond
(insert Verb)(He killed)-he | 3msV-Qal-Perf-3ms | 3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 9:17 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֤הhin-nêhthere he isSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 9:17 ►376
x2006
אִישׁהָאִישׁ֙hā-’îšthe manSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 9:17 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerof whomSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 9:17 ►559
x5308
אָמַראָמַ֣רְתִּי’ā-mar-tîI spokeSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:17 ►413
x5510
אֵלאֵלֶ֔יךָ’ê-le-ḵā,to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2mselaleVHH
✝ 1Sa 9:17 ►2088
x1177
זֶהזֶ֖הzehthis [one]SD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 9:17 ►6113
x46
עָצָריַעְצֹ֥רya‘-ṣōrshall reignSD: to restrain, retain
M: to inclose, to hold back, to maintain, rule, assemble
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msatsaraw-tsar'VHH
✝ 1Sa 9:17 ►5971
x1868
עַםבְּעַמִּֽי׃bə-‘am-mî.over My peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
in
| (insert Noun)msc | i
Prep-b | N-msc | 1csamamVHH
✝ 1Sa 9:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:18 ►5066
x125
נָגַשׁוַיִּגַּ֥שׁway-yig-gašAnd drew nearSD & M:
to draw near, approach
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnagashnaw-gash'VHH
✝ 1Sa 9:18 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:18 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ-toSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:18 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 9:18 ►8432
x418
תָּוֶךְבְּת֣וֹךְbə-ṯō-wḵinSD: midst
M: a bisection, the centre
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msctavektaw'-vekVHH
✝ 1Sa 9:18 ►8179
x374
שַׁעַרהַשָּׁ֑עַרhaš-šā-‘ar;the gateSD: a gate
M: an opening, door, gate
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msshaarshah'-arVHH
✝ 1Sa 9:18 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֙אמֶר֙way-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:18 ►5046
x370
נָגַדהַגִּֽידָה־hag-gî-ḏāh-tellSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(he must cause to kill)-ms | sheV-Hifil-Imp-ms | 3fsnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 9:18 ►4994
x403
נָאנָּ֣אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 9:18 ►8679
x4238
לְלִ֔יlî,mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 9:18 ►335
x36
אַיאֵי־’ê-where [is]SD: where?
M: where?, how?
(insert Interrog)Interrogayah'eeVHH
✝ 1Sa 9:18 ►2088
x1177
זֶהזֶ֖הzeh-SD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 9:18 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֥יתbêṯhouseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 9:18 ►7203
x6
רֹאֶההָרֹאֶֽה׃hā-rō-’eh.of the seerSD: a seer
M: a seer, a vision
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msro'ehro-eh'VHH
✝ 1Sa 9:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:19 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֨עַןway-ya-‘anAnd answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 9:19 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֜לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 9:19 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:19 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:19 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֙אמֶר֙way-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:19 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹכִ֣י’ā-nō-ḵîI [am]SD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 9:19 ►7203
x6
רֹאֶההָרֹאֶ֔הhā-rō-’eh,the seerSD: a seer
M: a seer, a vision
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msro'ehro-eh'VHH
✝ 1Sa 9:19 ►5927
x888
עָלָהעֲלֵ֤ה‘ă-lêhgo upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 9:19 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנַי֙lə-p̄ā-naybefore meSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mpc | i
Prep-l | N-mpc | 1cspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 9:19 ►1116
x102
בָּמָההַבָּמָ֔הhab-bā-māh,to the high placeSD: a high place
M: an elevation
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsbamahbam-maw'VHH
✝ 1Sa 9:19 ►398
x810
אָכַלוַאֲכַלְתֶּ֥םwa-’ă-ḵal-temfor you shall eatSD & M:
to eat
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 9:19 ►5973
x1048
עִםעִמִּ֖י‘im-mîwith meSD: with
M: with, equally with
Prep | iPrep | 1csimeemVHH
✝ 1Sa 9:19 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֑וֹםhay-yō-wm;todaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 9:19 ►7971
x847
שָׁלַחוְשִׁלַּחְתִּ֣יךָwə-šil-laḥ-tî-ḵāand I will let you goSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjPerf-i | you (s.)
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs | 2msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 9:19 ►1242
x214
בֹּקֶרבַבֹּ֔קֶרḇab-bō-qer,tomorrowSD: morn- ing
M: dawn, morning
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 9:19 ►3605
x5418
כֹּלוְכֹ֛לwə-ḵōland allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-mskolkoleVHH
✝ 1Sa 9:19 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerthat [is]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 9:19 ►3824
x252
לֵבָבבִּֽלְבָבְךָ֖bil-ḇā-ḇə-ḵāin your heartSD & M:
inner man, mind, will, heart
in
| (insert Noun)msc | you (s.)
Prep-b | N-msc | 2mslebablay-bawb'VHH
✝ 1Sa 9:19 ►5046
x370
נָגַדאַגִּ֥יד’ag-gîḏwill tellSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(He will cause to kill)-iV-Hifil-Imperf-1csnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 9:19 ►8679
x4238
לְלָֽךְ׃lāḵ.youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2fsלְלְVHH
✝ 1Sa 9:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:20 ►860
x34
אָתוֹןוְלָאֲתֹנ֞וֹתwə-lā-’ă-ṯō-nō-wṯBut as for donkeysSD & M:
a female donkey
and / furthermore / but / ...
, with regard to
, the
| (insert Noun)fp
Conj-w, Prep-l, Art | N-fpathonaw-thone'VHH
✝ 1Sa 9:20 ►6
x184
אָבַדהָאֹבְד֣וֹתhā-’ō-ḇə-ḏō-wṯthat were lostSD: to perish
M: to wander away, lose oneself, to perish
perish / destroy / lose / failthe
| (insert Verb)(killing / killer)-fp
Art | V-Qal-Prtcpl-fpabadaw-bad'VHH
✝ 1Sa 9:20 ►8679
x4238
לְלְךָ֗lə-ḵā,yourwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 9:20 ►3117
x2303
יוֹםהַיּוֹם֙hay-yō-wmdaysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 9:20 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹ֣שֶׁתšə-lō-šeṯthreeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)mscNumber-mscshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 9:20 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִ֔יםhay-yā-mîm,agoSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 9:20 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 9:20 ►7760
x583
שׂוּםתָּ֧שֶׂםtā-śemdo be anxiousSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(may he kill)-you (s.)V-Qal-Imperf.Jus-2mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 9:20 ►853
x11058
אֵתאֶֽת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:20 ►3820
x593
לֵבלִבְּךָ֛lib-bə-ḵā-SD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msleblabeVHH
✝ 1Sa 9:20 ►8679
x4238
לְלָהֶ֖םlā-hemabout themwith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpלְלְVHH
✝ 1Sa 9:20 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 9:20 ►4672
x455
מָצָאנִמְצָ֑אוּnim-ṣā-’ū;they have been foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He was killed)-they (m&f)V-Nifal-Perf-3cpmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 9:20 ►4310
x422
מִיוּלְמִי֙ū-lə-mîAnd on whom [is]SD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Interrog)
Conj-w, Prep-l | InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 9:20 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 9:20 ►2532
x18
חֶמְדָּהחֶמְדַּ֣תḥem-daṯthe desireSD & M:
desire, delight
(insert Noun)fscN-fscchemdahkhem-daw'VHH
✝ 1Sa 9:20 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 9:20 ►3808
x5203
לֹאהֲל֣וֹאhă-lō-w[is it] notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 9:20 ►8679
x4238
לְלְךָ֔lə-ḵā,on youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 9:20 ►3605
x5418
כֹּלוּלְכֹ֖לū-lə-ḵōland on allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)msc
Conj-w, Prep-l | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 9:20 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֥יתbêṯhouseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 9:20 ►1
x1212
אָבאָבִֽיךָ׃’ā-ḇî-ḵā.of your fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msabawbVHH
✝ 1Sa 9:20 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 9:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:21 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֨עַןway-ya-‘anAnd answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 9:21 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:21 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֗אמֶרway-yō-mer,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:21 ►3808
x5203
לֹאהֲל֨וֹאhă-lō-w[am] notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 9:21 ►1145
x16
בֶּן־יְמִינִיבֶן־ḇen-in(N) Ben-yemini (a descendant of Benjamin)(insert Noun)mscN-mscBen-yeminiben-yem-ee-nee'VHH
✝ 1Sa 9:21 ►1145
x16
בֶּן־יְמִינִייְמִינִ֤יyə-mî-nîa Benjamite(N) Ben-yemini (a descendant of Benjamin)(insert Noun)proper-msN-proper-msBen-yeminiben-yem-ee-nee'VHH
✝ 1Sa 9:21 ►595
x359
אָנֹכִיאָ֙נֹכִי֙’ā-nō-ḵîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 9:21 ►6996
x101
קָטָןמִקַּטַנֵּי֙‪‬miq-qa-ṭan-nêof the smallestSD & M:
small, young, unimportant
from
| (insert Adj)mpc
Prep-m | Adj-mpcqatankaw-tawn'VHH
✝ 1Sa 9:21 ►7626
x190
שֵׁבֶטשִׁבְטֵ֣יšiḇ-ṭêof the tribesSD & M:
rod, staff, club, scepter, tribe
(insert Noun)mpcN-mpcshebetshay'-betVHH
✝ 1Sa 9:21 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 9:21 ►4940
x303
מִשְׁפָחָהוּמִשְׁפַּחְתִּי֙ū-miš-paḥ-tîand my familySD: a clan
M: a family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fsc | i
Conj-w | N-fsc | 1csmishpachahmish-paw-khaw'VHH
✝ 1Sa 9:21 ►6810
x22
צָעִירהַצְּעִרָ֔הhaṣ-ṣə-‘i-rāh,the leastSD & M:
little, insignificant, young
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fstsairtsaw-eer'VHH
✝ 1Sa 9:21 ►3605
x5418
כֹּלמִכָּֽל־mik-kālof allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 9:21 ►4940
x303
מִשְׁפָחָהמִשְׁפְּח֖וֹתmiš-pə-ḥō-wṯthe familiesSD: a clan
M: a family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people
(insert Noun)fpcN-fpcmishpachahmish-paw-khaw'VHH
✝ 1Sa 9:21 ►7626
x190
שֵׁבֶטשִׁבְטֵ֣יšiḇ-ṭêof the tribeSD & M:
rod, staff, club, scepter, tribe
(insert Noun)mpcN-mpcshebetshay'-betVHH
✝ 1Sa 9:21 ►1144
x167
בִּנְיָמִיןבִנְיָמִ֑ןḇin-yā-min;of Benjamin(N) Binyamin (''son of (the) right hand'', youngest son of Jacob, also the name of two other Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msBinyaminbin-yaw-mene'VHH
✝ 1Sa 9:21 ►4100
x745
מָהוְלָ֙מָּה֙wə-lām-māhthen whySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 9:21 ►1696
x1144
דָבַרדִּבַּ֣רְתָּdib-bar-tādo you speakSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He slaughtered)-you (s.)V-Piel-Perf-2msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 9:21 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֔י’ê-lay,to meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 9:21 ►1697
x1441
דָבָרכַּדָּבָ֖רkad-dā-ḇārlikeSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
according to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-k, Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 9:21 ►2088
x1177
זֶההַזֶּֽה׃haz-zeh.thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 9:21 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 9:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:22 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֤חway-yiq-qaḥAnd tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 9:22 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 9:22 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:22 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֣וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:22 ►853
x11058
אֵתוְאֶֽת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:22 ►5288
x240
נַעַרנַעֲר֔וֹna-‘ă-rōw,his servantSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 9:22 ►935
x2573
בּוֹאוַיְבִיאֵ֖םway-ḇî-’êmand brought themSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he | they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mpboboVHH
✝ 1Sa 9:22 ►3957
x47
לִשְׁכָּהלִשְׁכָּ֑תָהliš-kā-ṯāh;into the hallSD & M:
room, chamber, hall, cell
(insert Noun)fs | sheN-fs | 3fslishkahlish-kaw'VHH
✝ 1Sa 9:22 ►5414
x2011
נָתַןוַיִּתֵּ֨ןway-yit-tênand had sitSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 9:22 ►8679
x4238
לְלָהֶ֤םlā-hemthemwith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpלְלְVHH
✝ 1Sa 9:22 ►4725
x401
מָקוֹםמָקוֹם֙mā-qō-wmthe placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
(insert Noun)msN-msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 9:22 ►7218
x599
רֹאשׁבְּרֹ֣אשׁbə-rōšof in honorSD: head
M: the head
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscroshrosheVHH
✝ 1Sa 9:22 ►7121
x734
קָרָאהַקְּרוּאִ֔יםhaq-qə-rū-’îm,among those who were invitedSD & M:
to call, proclaim, read
the
| (insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-mp
Art | V-Qal-QalPassPrtcpl-mpqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 9:22 ►1992
x823
הֵםוְהֵ֖מָּהwə-hêm-māhand they [were]SD & M:
they
and / furthermore / but / ...
| Pro-they (m)
Conj-w | Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 9:22 ►7970
x174
שְׁלוֹשִׁיםכִּשְׁלֹשִׁ֥יםkiš-lō-šîmabout thirtySD: thirty
M: thirty, thirtieth
according to
| (insert Number)cp
Prep-k | Number-cpsheloshimshel-o-sheem'VHH
✝ 1Sa 9:22 ►376
x2006
אִישׁאִֽישׁ׃’îš.personsSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 9:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:23 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:23 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 9:23 ►2876
x32
טַבָּחלַטַּבָּ֔חlaṭ-ṭab-bāḥ,to the cookSD: cook, guardsman
M: a butcher, a lifeguardsman, a cook
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-mstabbachtab-bawkh'VHH
✝ 1Sa 9:23 ►5414
x2011
נָתַןתְּנָה֙tə-nāhbringSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fsnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 9:23 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:23 ►4490
x14
מָנָההַמָּנָ֔הham-mā-nāh,the portionSD: part, portion
M: something weighed out, a division, a ration, a lot
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmanahmaw-naw'VHH
✝ 1Sa 9:23 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 9:23 ►5414
x2011
נָתַןנָתַ֖תִּיnā-ṯat-tîI gaveSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 9:23 ►8679
x4238
לְלָ֑ךְlāḵ;youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2fsלְלְVHH
✝ 1Sa 9:23 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר֙’ă-šerof whichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 9:23 ►559
x5308
אָמַראָמַ֣רְתִּי’ā-mar-tîI saidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:23 ►413
x5510
אֵלאֵלֶ֔יךָ’ê-le-ḵā,to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2mselaleVHH
✝ 1Sa 9:23 ►7760
x583
שׂוּםשִׂ֥יםśîmSetSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 9:23 ►853
x11058
אֵתאֹתָ֖הּ’ō-ṯāhitSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| she
DirObjM | 3fsethaythVHH
✝ 1Sa 9:23 ►5973
x1048
עִםעִמָּֽךְ׃‘im-māḵ.apartSD: with
M: with, equally with
Prep | you (s.)Prep | 2fsimeemVHH
✝ 1Sa 9:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:24 ►7311
x189
רוּםוַיָּ֣רֶםway-yā-remSo took upSD: to be high or exalted, rise
M: to be high actively, to rise, raise
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msrumroomVHH
✝ 1Sa 9:24 ►2876
x32
טַבָּחהַ֠טַּבָּחhaṭ-ṭab-bāḥthe cookSD: cook, guardsman
M: a butcher, a lifeguardsman, a cook
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mstabbachtab-bawkh'VHH
✝ 1Sa 9:24 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:24 ►7785
x19
שׁוֹקהַשּׁ֨וֹקhaš-šō-wqthe legSD: a leg
M: the, leg
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsshoqshokeVHH
✝ 1Sa 9:24 ►5921
x5784
עַלוְהֶעָלֶ֜יהָwə-he-‘ā-le-hāand what was attached to itSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
and / furthermore / but / ...
, the
| Prep | she
Conj-w, Art | Prep | 3fsalalVHH
✝ 1Sa 9:24 ►7760
x583
שׂוּםוַיָּ֣שֶׂם ׀way-yā-śemand set [it]SD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 9:24 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 9:24 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:24 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֙אמֶר֙way-yō-merAnd [Samuel] saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:24 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֤הhin-nêhHere it isSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 9:24 ►7604
x133
שָׁאַרהַנִּשְׁאָר֙han-niš-’ārwhat was kept backSD: to remain, be left over
M: to swell up, be, redundant
the
| (insert Verb)(beeing killed)-ms
Art | V-Nifal-Prtcpl-msshaarshaw-ar'VHH
✝ 1Sa 9:24 ►7760
x583
שׂוּםשִׂים־śîm-[It] was set apartSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 9:24 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנֶ֣יךָlə-p̄ā-ne-ḵāfor youSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc | you (s.)
Prep-l | N-cpc | 2mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 9:24 ►398
x810
אָכַלאֱכֹ֔ל’ĕ-ḵōl,EatSD & M:
to eat
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 9:24 ►3588
x4484
כִּיכִּ֧יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 9:24 ►4150
x223
מוֹעֵדלַמּוֹעֵ֛דlam-mō-w-‘êḏuntil this timeSD & M:
appointed time, place, or meeting
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msmoedmo-ade'VHH
✝ 1Sa 9:24 ►8104
x469
שָׁמַרשָֽׁמוּר־šā-mūr-it has been keptSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-msV-Qal-QalPassPrtcpl-msshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:24 ►8679
x4238
לְלְךָ֥lə-ḵāfor youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 9:24 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֖רlê-mōrsince I saidSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:24 ►5971
x1868
עַםהָעָ֣ם ׀hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 9:24 ►7121
x734
קָרָאקָרָ֑אתִיqā-rā-ṯî;I invitedSD & M:
to call, proclaim, read
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 9:24 ►398
x810
אָכַלוַיֹּ֧אכַלway-yō-ḵalso ateSD & M:
to eat
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 9:24 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:24 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 9:24 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 9:24 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֥וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 9:24 ►1931
x1879
הוּאהַהֽוּא׃ha-hū.thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 9:25 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:25 ►3381
x380
יָרַדוַיֵּרְד֥וּway-yê-rə-ḏūAnd when they had come downSD & M:
to come or go down, descend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 9:25 ►1116
x102
בָּמָהמֵהַבָּמָ֖הmê-hab-bā-māhfrom the high placeSD: a high place
M: an elevation
from
, the
| (insert Noun)fs
Prep-m, Art | N-fsbamahbam-maw'VHH
✝ 1Sa 9:25 ►5892
x1095
עִירהָעִ֑ירhā-‘îr;into the citySD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 9:25 ►1696
x1144
דָבַרוַיְדַבֵּ֥רway-ḏab-bêrand [Samuel] spokeSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 9:25 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 9:25 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:25 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 9:25 ►1406
x30
גָּגהַגָּֽג׃hag-gāḡ.the top of the houseSD: a roof, a top
M: a roof, the top of an altar
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msgaggawgVHH
✝ 1Sa 9:26 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:26 ►7925
x65
שָׁכַםוַיַּשְׁכִּ֗מוּway-yaš-ki-mū,And they arose earlySD: to start or rise early
M: to load up, to start early in the morning
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpshakamshaw-kam'VHH
✝ 1Sa 9:26 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֞יway-hîand it wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 9:26 ►5927
x888
עָלָהכַּעֲל֤וֹתka-‘ă-lō-wṯabout the dawningSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
according to
| (insert Verb)(kill)
Prep-k | V-Qal-Infalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 9:26 ►7837
x25
שַׁחַרהַשַּׁ֙חַר֙haš-ša-ḥarof the daySD & M:
dawn
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msshacharshakh'-arVHH
✝ 1Sa 9:26 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרָ֨אway-yiq-rāthat calledSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 9:26 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֤לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 9:26 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 9:26 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:26 ►8703
x1247
[[הגג]hag-gāḡ-[[the
| (insert Noun)ms
Art | N-ms[[VHH
✝ 1Sa 9:26 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 9:26 ►1406
x30
גָּג(הַגָּ֣גָה)(hag-gā-ḡāhon the top of the houseSD: a roof, a top
M: a roof, the top of an altar
the
| (insert Noun)ms | she
Art | N-ms | 3fsgaggawgVHH
✝ 1Sa 9:26 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 9:26 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:26 ►6965
x627
קוּםק֖וּמָהqū-māhGet upSD & M:
to arise, stand up, stand
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fsqumkoomVHH
✝ 1Sa 9:26 ►7971
x847
שָׁלַחוַאֲשַׁלְּחֶ֑ךָּwa-’ă-šal-lə-ḥe-kā;that I may send you on your waySD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjImperf.h-i | you (s.)
Conj-w | V-Piel-ConjImperf.h-1cs | 2mseshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 9:26 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֣קָםway-yā-qāmAnd aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 9:26 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:26 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּצְא֧וּway-yê-ṣə-’ūand wentSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 9:26 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁנֵיהֶ֛םšə-nê-hemthe two of themSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)mdc | they (m)Number-mdc | 3mpshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 9:26 ►1931
x1879
הוּאה֥וּאheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 9:26 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלוּשְׁמוּאֵ֖לū-šə-mū-’êland Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 9:26 ►2351
x164
חוּץהַחֽוּצָה׃ha-ḥū-ṣāh.outsideSD: the outside, a street
M: separate by a, wall, outside, outdoors
the
| (insert Noun)ms | she
Art | N-ms | 3fschutskhootsVHH
✝ 1Sa 9:27 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 9:27 ►1992
x823
הֵםהֵ֗מָּהhêm-māh,TheySD & M:
they
Pro-they (m)Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 9:27 ►3381
x380
יָרַדיֽוֹרְדִים֙yō-wr-ḏîmas were going downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 9:27 ►7097
x97
קָצֶהבִּקְצֵ֣הbiq-ṣêhto the outskirtsSD & M:
end, extremity
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscqatsehkaw-tseh'VHH
✝ 1Sa 9:27 ►5892
x1095
עִירהָעִ֔ירhā-‘îr,of the citySD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 9:27 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלוּשְׁמוּאֵ֞לū-šə-mū-’êland Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 9:27 ►559
x5308
אָמַראָמַ֣ר’ā-marsaidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:27 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 9:27 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 9:27 ►559
x5308
אָמַראֱמֹ֥ר’ĕ-mōrTellSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 9:27 ►5288
x240
נַעַרלַנַּ֛עַרlan-na-‘arthe servantSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 9:27 ►5674
x556
עָבַרוְיַעֲבֹ֥רwə-ya-‘ă-ḇōrand to go onSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3msabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 9:27 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנֵ֖ינוּlə-p̄ā-nê-nūahead of usSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mpc | we
Prep-l | N-mpc | 1cppanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 9:27 ►5674
x556
עָבַרוַֽיַּעֲבֹ֑רway-ya-‘ă-ḇōr;and he went onSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 9:27 ►859
x1091
אַתָּהוְאַתָּה֙wə-’at-tāhbut youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
and / furthermore / but / ...
| Pro-you (s.)
Conj-w | Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 9:27 ►5975
x525
עָמַדעֲמֹ֣ד‘ă-mōḏstand [here]SD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 9:27 ►3117
x2303
יוֹםכַּיּ֔וֹםkay-yō-wm,awhileSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
according to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-k, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 9:27 ►8085
x1160
שָׁמַעוְאַשְׁמִיעֲךָ֖wə-’aš-mî-‘ă-ḵāthat I may announce to youSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjImperf.h-i | you (s.)
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf.h-1cs | 2msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 9:27 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 9:27 ►1697
x1441
דָבָרדְּבַ֥רdə-ḇarthe wordSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mscN-mscdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 9:27 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִֽים׃’ĕ-lō-hîm.of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 9:27 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 10

✝ 1Sa 10:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:1 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֨חway-yiq-qaḥAnd tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 10:1 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֜לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 10:1 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 10:1 ►6378
x3
פַּךְפַּ֥ךְpaḵa flaskSD & M:
a vial, flask
(insert Noun)mscN-mscpakpakVHH
✝ 1Sa 10:1 ►8081
x193
שֶׁמֶןהַשֶּׁ֛מֶןhaš-še-menof oilSD: fat, oil
M: grease, liquid, richness
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msshemensheh'-menVHH
✝ 1Sa 10:1 ►3332
x51
יָצַקוַיִּצֹ֥קway-yi-ṣōqand poured [it]SD: to pour, cast, flow
M: to pour out, to melt, cast as metal, to place firmly, to stiffen, grow hard
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyatsaqyaw-tsak'VHH
✝ 1Sa 10:1 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 10:1 ►7218
x599
רֹאשׁרֹאשׁ֖וֹrō-šōwhis headSD: head
M: the head
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msroshrosheVHH
✝ 1Sa 10:1 ►5401
x35
נָשַׁקוַיִּשָּׁקֵ֑הוּway-yiš-šā-qê-hū;and kissed himSD: to kiss
M: to kiss, to equip with weapons
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3msnashaqnaw-shak'VHH
✝ 1Sa 10:1 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֕אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:1 ►3808
x5203
לֹאהֲל֗וֹאhă-lō-w,[is it] notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 10:1 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-becauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 10:1 ►4886
x69
מָשַׁחמְשָׁחֲךָ֧mə-šā-ḥă-ḵāhas anointed youSD: to smear, anoint
M: to rub with oil, to anoint, to consecrate, to paint
(insert Verb)(He killed)-he | you (s.)V-Qal-Perf-3ms | 2msmashachmaw-shakh'VHH
✝ 1Sa 10:1 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 10:1 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-overSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 10:1 ►5159
x223
נַחֲלָהנַחֲלָת֖וֹna-ḥă-lā-ṯōwHis inheritanceSD: possession, property, inheritance
M: something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msnachalahnakh-al-aw'VHH
✝ 1Sa 10:1 ►5057
x44
נָגִידלְנָגִֽיד׃lə-nā-ḡîḏ.commanderSD: a leader, ruler, prince
M: a commander, civil, military, religious, honorable themes
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msnagidnaw-gheed'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:2 ►1980
x1549
הָלַךְבְּלֶכְתְּךָ֤bə-leḵ-tə-ḵāwhen you have departedSD & M:
to go, come, walk
in
| (insert Verb)(kill) | you (s.)
Prep-b | V-Qal-Inf | 2mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►3117
x2303
יוֹםהַיּוֹם֙hay-yō-wmtodaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 10:2 ►5978
x44
עִמָּדמֵעִמָּדִ֔יmê-‘im-mā-ḏî,from meSD: against, by, from, me, mine, of, that I take, unto,
M: against, by, from, me, mine, of, that I take, unto,
from
| i
Prep-m | 1csimmadim-mawd'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►4672
x455
מָצָאוּמָצָאתָ֩ū-mā-ṣā-ṯāand you will findSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2msmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁנֵ֨יšə-nêtwoSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)mdcNumber-mdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 10:2 ►376
x2006
אִישׁאֲנָשִׁ֜ים’ă-nā-šîmmenSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpN-mpisheeshVHH
✝ 1Sa 10:2 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-bySD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 10:2 ►6900
x14
קְבוּרָהקְבֻרַ֥תqə-ḇu-raṯtombSD: a grave, burial
M: sepulture, a sepulchre
(insert Noun)fscN-fscqeburahkeb-oo-raw'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►7354
x47
רָחֵלרָחֵ֛לrā-ḥêlof Rachel(N) Rachel (a wife of Jacob)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsRachelraw-khale'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►1366
x241
גְּבוּלבִּגְב֥וּלbiḡ-ḇūlin the territorySD: border, boundary, territory
M: a cord, a boundary, the territory inclosed
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscgebulgheb-ool'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►1144
x167
בִּנְיָמִיןבִּנְיָמִ֖ןbin-yā-minof Benjamin(N) Binyamin (''son of (the) right hand'', youngest son of Jacob, also the name of two other Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msBinyaminbin-yaw-mene'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►6766
x1
צֶלְצַחבְּצֶלְצַ֑חbə-ṣel-ṣaḥ;in Zelzah(N) Tseltsach (a place in Benjamin)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsTseltsachtsel-tsakh'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►559
x5308
אָמַרוְאָמְר֣וּwə-’ā-mə-rūand they will saySD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-they (m&f)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►413
x5510
אֵלאֵלֶ֗יךָ’ê-le-ḵā,to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2mselaleVHH
✝ 1Sa 10:2 ►4672
x455
מָצָאנִמְצְא֤וּnim-ṣə-’ūhave been foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He was killed)-they (m&f)V-Nifal-Perf-3cpmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►860
x34
אָתוֹןהָאֲתֹנוֹת֙hā-’ă-ṯō-nō-wṯThe donkeysSD & M:
a female donkey
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpathonaw-thone'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►1980
x1549
הָלַךְהָלַ֣כְתָּhā-laḵ-tāyou wentSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►1245
x225
בָּקַשׁלְבַקֵּ֔שׁlə-ḇaq-qêš,to look forSD: to seek
M: to search out, to strive after
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֨הwə-hin-nêhnowSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►5203
x40
נָטַשׁנָטַ֤שׁnā-ṭašhas ceasedSD: to leave, forsake, permit
M: to pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msnatashnaw-tash'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►1
x1212
אָבאָבִ֙יךָ֙’ā-ḇî-ḵāyour fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msabawbVHH
✝ 1Sa 10:2 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 10:2 ►1697
x1441
דָבָרדִּבְרֵ֣יdiḇ-rêcaring aboutSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mpcN-mpcdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►860
x34
אָתוֹןהָאֲתֹנ֔וֹתhā-’ă-ṯō-nō-wṯ,the donkeysSD & M:
a female donkey
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpathonaw-thone'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►1672
x7
דָּאַגוְדָאַ֤גwə-ḏā-’aḡand is worryingSD & M:
to be anxious or concerned, to fear
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msdaagdaw-ag'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►8679
x4238
לְלָכֶם֙lā-ḵemabout youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 10:2 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►4100
x745
מָהמָ֥הmāhwhatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 10:2 ►6213
x2628
עָשָׂהאֶעֱשֶׂ֖ה’e-‘ĕ-śehshall I doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 10:2 ►1121
x4932
בֵּןלִבְנִֽי׃liḇ-nî.about my sonSD: son
M: a son
with regard to
| (insert Noun)msc | i
Prep-l | N-msc | 1csbenbaneVHH
✝ 1Sa 10:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:3 ►2498
x28
חָלַףוְחָלַפְתָּ֨wə-ḥā-lap̄-tāand you shall go onSD: to pass on or away, pass through
M: to slide by, to hasten away, pass on, spring up, pierce, change
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mschalaphkhaw-laf'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►8033
x833
שָׁםמִשָּׁ֜םmiš-šāmfrom thereSD: there, thither
M: there, then, thither
from
| (insert Adv)
Prep-m | AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 10:3 ►1973
x16
הָלְאָהוָהָ֗לְאָהwā-hā-lə-’āh,and forwardSD: out there, onwards, further
M: to the distance, far away, thus far
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advhaleahhaw-leh-aw'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►935
x2573
בּוֹאוּבָ֙אתָ֙ū-ḇā-ṯāand comeSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2msboboVHH
✝ 1Sa 10:3 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 10:3 ►436
x10
אֵלוֹןאֵל֣וֹן’ê-lō-wnthe terebinth treeSD: a terebinth
M: an oak, other strong tree
(insert Noun)mscN-mscelonay-lone'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►8396
x10
תָּבוֹרתָּב֔וֹרtā-ḇō-wr,of Tabor(N) Tabor (a mountain Southwest of the Sea of Galilee, also several other places in Isr)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsTabortaw-bore'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►4672
x455
מָצָאוּמְצָא֤וּךָū-mə-ṣā-’ū-ḵāand will meet youSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-they (m&f) | you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp | 2msmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►8033
x833
שָׁםשָּׁם֙šāmthereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 10:3 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹשָׁ֣הšə-lō-šāhthreeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)msNumber-msshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►582
x222
אֱנוֹשׁאֲנָשִׁ֔ים’ă-nā-šîm,menSD & M:
man, mankind
(insert Noun)mpN-mpenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►5927
x888
עָלָהעֹלִ֥ים‘ō-lîmgoing upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 10:3 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֖יםhā-’ĕ-lō-hîmGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►8706
x316
nameבֵּֽית־bêṯ-atnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 10:3 ►1008
x75
בֵּית־אֵלאֵ֑ל’êl;Bethel(N) Betheel (''house of God'', a city in Ephraim, also a place in S. Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBetheelbayth-ale'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֞ד’e-ḥāḏoneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►5375
x653
נָשָׂאנֹשֵׂ֣א ׀nō-śêcarryingSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹשָׁ֣הšə-lō-šāhthreeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)msNumber-msshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►1423
x16
גְּדִיגְדָיִ֗יםḡə-ḏā-yîm,young goatsSD & M:
a kid (a young goat)
(insert Noun)mpN-mpgedighed-ee'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►259
x968
אֶחָדוְאֶחָד֙wə-’e-ḥāḏand oneSD: one
M: united, one, first
one / firstand / furthermore / but / ...
| (insert Number)ms
Conj-w | Number-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►5375
x653
נָשָׂאנֹשֵׂ֗אnō-śê,carryingSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹ֙שֶׁת֙šə-lō-šeṯthreeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)mscNumber-mscshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►3603
x68
כִּכָּרכִּכְּר֣וֹתkik-kə-rō-wṯloavesSD & M:
a round, a round district, a round loaf, a round weight, a talent (a measure of weight or money)
(insert Noun)fpcN-fpckikkarkik-kawr'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֔חֶםle-ḥem,of breadSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 10:3 ►259
x968
אֶחָדוְאֶחָ֥דwə-’e-ḥāḏand oneSD: one
M: united, one, first
one / firstand / furthermore / but / ...
| (insert Number)ms
Conj-w | Number-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►5375
x653
נָשָׂאנֹשֵׂ֖אnō-śêcarryingSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 10:3 ►5035
x38
נֶבֶלנֵֽבֶל־nê-ḇel-a skinSD: a skin bottle, skin, jar, pitcher
M: a skin-bag for, liquids, a vase, a lyre
(insert Noun)mscN-mscnebelneh'-belVHH
✝ 1Sa 10:3 ►3196
x141
יַיִןיָֽיִן׃yā-yin.of wineSD: wine
M: wine, intoxication
(insert Noun)msN-msyayinyah'-yinVHH
✝ 1Sa 10:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:4 ►7592
x173
שָׁאַלוְשָׁאֲל֥וּwə-šā-’ă-lūand they will greetSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-they (m&f)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cpshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 10:4 ►8679
x4238
לְלְךָ֖lə-ḵāyouwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 10:4 ►7965
x237
שָׁלוֹםלְשָׁל֑וֹםlə-šā-lō-wm;saluteSD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 10:4 ►5414
x2011
נָתַןוְנָתְנ֤וּwə-nā-ṯə-nūand giveSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-they (m&f)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cpnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 10:4 ►8679
x4238
לְלְךָ֙lə-ḵāyouwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 10:4 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁתֵּי־šə-tê-twoSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)fdcNumber-fdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 10:4 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֔חֶםle-ḥem,[loaves] of breadSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 10:4 ►3947
x966
לָקַחוְלָקַחְתָּ֖wə-lā-qaḥ-tāand which you shall receiveSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 10:4 ►3027
x1617
יָדמִיָּדָֽם׃mî-yā-ḏām.from their handsSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc | they (m)
Prep-m | N-fsc | 3mpyadyawdVHH
✝ 1Sa 10:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:5 ►310
x715
אַחַראַ֣חַר’a-ḥarAfterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 10:5 ►3651
x767
כֵּןכֵּ֗ןkên,thatSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 10:5 ►935
x2573
בּוֹאתָּבוֹא֙tā-ḇō-wyou shall comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msboboVHH
✝ 1Sa 10:5 ►1389
x71
גִּבְעָהגִּבְעַ֣תgiḇ-‘aṯto the hillSD: a hill
M: a hillock
hill(insert Noun)proper-fsN-proper-fsgibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 10:5 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֔יםhā-’ĕ-lō-hîm,of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 10:5 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whereSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 10:5 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֖םšām-SD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 10:5 ►5333
x12
נְצִיבנְצִבֵ֣יnə-ṣi-ḇêthe garrison [is]SD: a pillar, prefect, garrison, post
M: something stationary, a prefect, a military post, a statue
(insert Noun)mpcN-mpcnetsibnets-eeb'VHH
✝ 1Sa 10:5 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֑יםp̄ə-liš-tîm;Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 10:5 ►1961
x3562
הָיָהוִיהִי֩wî-hîand it will come to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Jus-he
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 10:5 ►935
x2573
בּוֹאכְבֹאֲךָ֨ḵə-ḇō-’ă-ḵāwhen you have comeSD & M:
to come in, come, go in, go
according to
| (insert Verb)(kill) | you (s.)
Prep-k | V-Qal-Inf | 2msboboVHH
✝ 1Sa 10:5 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֜םšāmthereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 10:5 ►5892
x1095
עִירהָעִ֗ירhā-‘îr,to the citySD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 10:5 ►6293
x46
פָגַעוּפָגַעְתָּ֞ū-p̄ā-ḡa‘-tāthat you will meetSD: to meet, encounter, reach
M: to impinge, by accident, violence, by importunity
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mspagapaw-gah'VHH
✝ 1Sa 10:5 ►2256
x62
חֶבֶלחֶ֤בֶלḥe-ḇela groupSD: cord, territory, band
M: a rope, a measuring line, a district, inheritance, a noose, a company, a throe, ruin
(insert Noun)mscN-mscchebelkheh'-belVHH
✝ 1Sa 10:5 ►5030
x316
נָבִיאנְבִיאִים֙nə-ḇî-’îmof prophetsSD & M:
a spokesman, speaker, prophet
(insert Noun)mpN-mpnabinaw-bee'VHH
✝ 1Sa 10:5 ►3381
x380
יָרַדיֹרְדִ֣יםyō-rə-ḏîmcoming downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 10:5 ►1116
x102
בָּמָהמֵֽהַבָּמָ֔הmê-hab-bā-māh,from the high placeSD: a high place
M: an elevation
from
, the
| (insert Noun)fs
Prep-m, Art | N-fsbamahbam-maw'VHH
✝ 1Sa 10:5 ►6440
x2128
פָנִיםוְלִפְנֵיהֶ֞םwə-lip̄-nê-hemand before themSD: face, faces
M: the face, as a
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)mpc | they (m)
Conj-w, Prep-l | N-mpc | 3mppanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 10:5 ►5035
x38
נֶבֶלנֵ֤בֶלnê-ḇelwith a stringed instrumentSD: a skin bottle, skin, jar, pitcher
M: a skin-bag for, liquids, a vase, a lyre
(insert Noun)msN-msnebelneh'-belVHH
✝ 1Sa 10:5 ►8596
x17
תֹּףוְתֹף֙wə-ṯōp̄and a tambourineSD & M:
a timbrel, tambourine
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-mstophtofeVHH
✝ 1Sa 10:5 ►2485
x6
חָלִילוְחָלִ֣ילwə-ḥā-lîland a fluteSD & M:
flute, pipe
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-mschalilkhaw-leel'VHH
✝ 1Sa 10:5 ►3658
x42
כִּנּוֹרוְכִנּ֔וֹרwə-ḵin-nō-wr,and a harpSD: a lyre
M: a harp
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-mskinnorkin-nore'VHH
✝ 1Sa 10:5 ►1992
x823
הֵםוְהֵ֖מָּהwə-hêm-māhand theySD & M:
they
and / furthermore / but / ...
| Pro-they (m)
Conj-w | Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 10:5 ►5012
x114
נָבָאמִֽתְנַבְּאִֽים׃miṯ-nab-bə-’îm.will be prophesyingSD: to prophesy
M: to prophesy, speak, by inspiration
(insert Verb)(killing oneself)-mpV-Hitpael-Prtcpl-mpnabanaw-baw'VHH
✝ 1Sa 10:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:6 ►6743
x65
צָלַחוְצָלְחָ֤הwə-ṣā-lə-ḥāhAnd will comeSD: to rush
M: to push forward
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-she
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3fstsalachtsaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 10:6 ►5921
x5784
עַלעָלֶ֙יךָ֙‘ā-le-ḵāupon youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | you (s.)Prep | 2msalalVHH
✝ 1Sa 10:6 ►7307
x377
רוּחַר֣וּחַrū-aḥthe SpiritSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
(insert Noun)cscN-cscruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 10:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 10:6 ►5012
x114
נָבָאוְהִתְנַבִּ֖יתָwə-hiṯ-nab-bî-ṯāand you will prophesySD: to prophesy
M: to prophesy, speak, by inspiration
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Hitpael-ConjPerf-2msnabanaw-baw'VHH
✝ 1Sa 10:6 ►5973
x1048
עִםעִמָּ֑ם‘im-mām;with themSD: with
M: with, equally with
Prep | they (m)Prep | 3mpimeemVHH
✝ 1Sa 10:6 ►2015
x94
הָפַךְוְנֶהְפַּכְתָּ֖wə-neh-paḵ-tāand be turnedSD: to turn, overturn
M: to turn about, over, to change, overturn, return, pervert
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-2mshaphakhaw-fak'VHH
✝ 1Sa 10:6 ►376
x2006
אִישׁלְאִ֥ישׁlə-’îšinto manSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 10:6 ►312
x166
אַחֵראַחֵֽר׃’a-ḥêr.anotherSD: another
M: hinder, next, other
other / another(insert Adj)msAdj-msacherakh-air'VHH
✝ 1Sa 10:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:7 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיָ֗הwə-hā-yāh,And let it beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 10:7 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יwhenSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 10:7 ►8703
x1247
[[תבאינה]ṯə-ḇō-’e-nāh-[[(insert Verb)(He will kill)-they (f)V-Qal-Imperf-3fp[[VHH
✝ 1Sa 10:7 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 10:7 ►935
x2573
בּוֹא(תָבֹ֛אנָה)(ṯā-ḇō-nāhcomeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He will kill)-they (f)V-Qal-Imperf-3fpboboVHH
✝ 1Sa 10:7 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 10:7 ►226
x79
אוֹתהָאֹת֥וֹתhā-’ō-ṯō-wṯsignsSD: a sign
M: a signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence
a signthe
| (insert Noun)cp
Art | N-cpothothVHH
✝ 1Sa 10:7 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֖לֶּהhā-’êl-lehtheseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 10:7 ►8679
x4238
לְלָ֑ךְlāḵ;to youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2fsלְלְVHH
✝ 1Sa 10:7 ►6213
x2628
עָשָׂהעֲשֵׂ֤ה‘ă-śêhdoSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 10:7 ►8679
x4238
לְלְךָ֙lə-ḵā[that] youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 10:7 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šeras the occasionSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 10:7 ►4672
x455
מָצָאתִּמְצָ֣אtim-ṣādemandsSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fsmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 10:7 ►3027
x1617
יָדיָדֶ֔ךָyā-ḏe-ḵā,serve youSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msyadyawdVHH
✝ 1Sa 10:7 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 10:7 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֖יםhā-’ĕ-lō-hîmGod [is]SD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 10:7 ►5973
x1048
עִםעִמָּֽךְ׃‘im-māḵ.with youSD: with
M: with, equally with
Prep | you (s.)Prep | 2fsimeemVHH
✝ 1Sa 10:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:8 ►3381
x380
יָרַדוְיָרַדְתָּ֣wə-yā-raḏ-tāAnd You shall go downSD & M:
to come or go down, descend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 10:8 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנַי֮lə-p̄ā-naybefore meSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mpc | i
Prep-l | N-mpc | 1cspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 10:8 ►1537
x41
גִּלְגָּלהַגִּלְגָּל֒hag-gil-gālto Gilgal(N) Gilgal (''circle (of stones)'', the name of several places in Palestine)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsGilgalghil-gawl'VHH
✝ 1Sa 10:8 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֤הwə-hin-nêhand surelySD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 10:8 ►595
x359
אָנֹכִיאָֽנֹכִי֙’ā-nō-ḵîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 10:8 ►3381
x380
יָרַדיֹרֵ֣דyō-rêḏwill come downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 10:8 ►413
x5510
אֵלאֵלֶ֔יךָ’ê-le-ḵā,to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2mselaleVHH
✝ 1Sa 10:8 ►5927
x888
עָלָהלְהַעֲל֣וֹתlə-ha-‘ă-lō-wṯto offerSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-Infalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 10:8 ►5930
x289
עֹלָהעֹל֔וֹת‘ō-lō-wṯ,burnt offeringsSD & M:
whole burnt offering
(insert Noun)fpN-fpolaho-law'VHH
✝ 1Sa 10:8 ►2076
x134
זָבַחלִזְבֹּ֖חַliz-bō-aḥ[and] make sacrificesSD & M:
to slaughter for sacrifice
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infzabachzaw-bakh'VHH
✝ 1Sa 10:8 ►2077
x162
זֶבַחזִבְחֵ֣יziḇ-ḥêofSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
(insert Noun)mpcN-mpczebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 10:8 ►8002
x87
שֶׁלֶםשְׁלָמִ֑יםšə-lā-mîm;peace offeringsSD & M:
a sacrifice for alliance or friendship, peace offering
(insert Noun)mpN-mpshelemsheh'-lemVHH
✝ 1Sa 10:8 ►7651
x394
שֶׁבַעשִׁבְעַ֨תšiḇ-‘aṯSevenSD: seven
M: seven, seven times, a week, an indefinite number
(insert Number)mscNumber-mscsheba or shibahsheh'-bahVHH
✝ 1Sa 10:8 ►3117
x2303
יוֹםיָמִ֤יםyā-mîmdaysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpN-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 10:8 ►3176
x40
יָחַלתּוֹחֵל֙tō-w-ḥêlyou shall waitSD: to wait, await
M: to wait, to be patient, hope
(insert Verb)(may he cause to kill)-you (s.)V-Hifil-Imperf.Jus-2msyachalyaw-chal'VHH
✝ 1Sa 10:8 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-tillSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 10:8 ►935
x2573
בּוֹאבּוֹאִ֣יbō-w-’îI comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(kill) | iV-Qal-Inf | 1csboboVHH
✝ 1Sa 10:8 ►413
x5510
אֵלאֵלֶ֔יךָ’ê-le-ḵā,to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2mselaleVHH
✝ 1Sa 10:8 ►3045
x942
יָדַעוְהוֹדַעְתִּ֣יwə-hō-w-ḏa‘-tîand showSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-i
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1csyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 10:8 ►8679
x4238
לְלְךָ֔lə-ḵā,youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 10:8 ►853
x11058
אֵתאֵ֖ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 10:8 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 10:8 ►6213
x2628
עָשָׂהתַּעֲשֶֽׂה׃ta-‘ă-śeh.you should doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 10:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:9 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיָ֗הwə-hā-yāh,So it wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 10:9 ►6437
x135
פָנָהכְּהַפְנֹת֤וֹkə-hap̄-nō-ṯōwwhen he had turnedSD: to turn
M: to turn, to face, appear, look
according to
| (insert Verb)(caused to kill) | he
Prep-k | V-Hifil-Inf | 3mspanahpaw-naw'VHH
✝ 1Sa 10:9 ►7926
x21
שְׁכֶםשִׁכְמוֹ֙šiḵ-mōwhis backSD: shoulder
M: the neck, as the place of burdens, the spur of a, hill
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msshekemshek-em'VHH
✝ 1Sa 10:9 ►1980
x1549
הָלַךְלָלֶ֙כֶת֙lā-le-ḵeṯto goSD & M:
to go, come, walk
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infhalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 10:9 ►5973
x1048
עִםמֵעִ֣םmê-‘imfromSD: with
M: with, equally with
from
Prep-mimeemVHH
✝ 1Sa 10:9 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 10:9 ►2015
x94
הָפַךְוַיַּהֲפָךְ־way-ya-hă-p̄āḵ-that gaveSD: to turn, overturn
M: to turn about, over, to change, overturn, return, pervert
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshaphakhaw-fak'VHH
✝ 1Sa 10:9 ►8679
x4238
לְל֥וֹlōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 10:9 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֖ים’ĕ-lō-hîmGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 10:9 ►3820
x593
לֵבלֵ֣בlêḇheartSD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
(insert Noun)msN-msleblabeVHH
✝ 1Sa 10:9 ►312
x166
אַחֵראַחֵ֑ר’a-ḥêr;anotherSD: another
M: hinder, next, other
other / another(insert Adj)msAdj-msacherakh-air'VHH
✝ 1Sa 10:9 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֛אוּway-yā-ḇō-’ūand came to passSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 10:9 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 10:9 ►226
x79
אוֹתהָאֹת֥וֹתhā-’ō-ṯō-wṯsignsSD: a sign
M: a signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence
a signthe
| (insert Noun)cp
Art | N-cpothothVHH
✝ 1Sa 10:9 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֖לֶּהhā-’êl-lehtheseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 10:9 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֥וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 10:9 ►1931
x1879
הוּאהַהֽוּא׃ha-hū.thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 10:9 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 10:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:10 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֤אוּway-yā-ḇō-’ūAnd when they cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 10:10 ►8033
x833
שָׁםשָׁם֙šāmthereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 10:10 ►1389
x71
גִּבְעָההַגִּבְעָ֔תָהhag-giḇ-‘ā-ṯāh,to the hillSD: a hill
M: a hillock
hillthe
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsgibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 10:10 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֥הwə-hin-nêhand there wasSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 10:10 ►2256
x62
חֶבֶלחֶֽבֶל־ḥe-ḇel-a groupSD: cord, territory, band
M: a rope, a measuring line, a district, inheritance, a noose, a company, a throe, ruin
(insert Noun)mscN-mscchebelkheh'-belVHH
✝ 1Sa 10:10 ►5030
x316
נָבִיאנְבִאִ֖יםnə-ḇi-’îmof prophetsSD & M:
a spokesman, speaker, prophet
(insert Noun)mpN-mpnabinaw-bee'VHH
✝ 1Sa 10:10 ►7122
x37
קָרָאלִקְרָאת֑וֹliq-rā-ṯōw;to meet himSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill) | he
Prep-l | V-Qal-Inf | 3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 10:10 ►6743
x65
צָלַחוַתִּצְלַ֤חwat-tiṣ-laḥthen cameSD: to rush
M: to push forward
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fstsalachtsaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 10:10 ►5921
x5784
עַלעָלָיו֙‘ā-lāwupon himSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | hePrep | 3msalalVHH
✝ 1Sa 10:10 ►7307
x377
רוּחַר֣וּחַrū-aḥthe SpiritSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
(insert Noun)cscN-cscruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 10:10 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֔ים’ĕ-lō-hîm,of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 10:10 ►5012
x114
נָבָאוַיִּתְנַבֵּ֖אway-yiṯ-nab-bêand he prophesiedSD: to prophesy
M: to prophesy, speak, by inspiration
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3msnabanaw-baw'VHH
✝ 1Sa 10:10 ►8432
x418
תָּוֶךְבְּתוֹכָֽם׃bə-ṯō-w-ḵām.among themSD: midst
M: a bisection, the centre
in
| (insert Noun)msc | they (m)
Prep-b | N-msc | 3mptavektaw'-vekVHH
✝ 1Sa 10:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:11 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֗יway-hî,And when it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 10:11 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 10:11 ►3045
x942
יָדַעיֽוֹדְעוֹ֙yō-wḏ-‘ōwwho knew himSD & M:
to know
(insert Verb)(killing / killer)-msc | heV-Qal-Prtcpl-msc | 3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 10:11 ►865
x8
אֶתְמוֹלמֵאִתְּמ֣וֹלmê-’it-tə-mō-wlbeforeSD: yesterday, recently, formerly
M: heretofore, definitely yesterday
from
| (insert Adv)
Prep-m | Advethmowleth-mole'VHH
✝ 1Sa 10:11 ►8032
x25
שִׁלְשׁוֹםשִׁלְשׁ֔וֹםšil-šō-wm,nowSD & M:
three days ago, day before, yesterday
(insert Adv)Advshilshowmshil-shome'VHH
✝ 1Sa 10:11 ►7200
x1306
רָאָהוַיִּרְא֕וּway-yir-’ūand sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 10:11 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֥הwə-hin-nêhthat indeedSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 10:11 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-amongSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 10:11 ►5030
x316
נָבִיאנְבִאִ֖יםnə-ḇi-’îmthe prophetsSD & M:
a spokesman, speaker, prophet
(insert Noun)mpN-mpnabinaw-bee'VHH
✝ 1Sa 10:11 ►5012
x114
נָבָאנִבָּ֑אnib-bā;he prophesiedSD: to prophesy
M: to prophesy, speak, by inspiration
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-msnabanaw-baw'VHH
✝ 1Sa 10:11 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merthat saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:11 ►5971
x1868
עַםהָעָ֜םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 10:11 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îšoneSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 10:11 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 10:11 ►7453
x186
רֵעַרֵעֵ֗הוּrê-‘ê-hū,anotherSD & M:
friend, companion, fellow
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msrearay'-ahVHH
✝ 1Sa 10:11 ►4100
x745
מָהמַה־mah-what [is]SD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 10:11 ►2088
x1177
זֶהזֶּה֙zehthisSD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 10:11 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֣הhā-yāh[that] has comeSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 10:11 ►1121
x4932
בֵּןלְבֶן־lə-ḇen-upon the sonSD: son
M: a son
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 10:11 ►7027
x21
קִישׁקִ֔ישׁqîš,of Kish(N) Qish (father of Saul, also the name of several other Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msQishkeeshVHH
✝ 1Sa 10:11 ►1571
x768
גַּםהֲגַ֥םhă-ḡam[Is] alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 10:11 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 10:11 ►5030
x316
נָבִיאבַּנְּבִיאִֽים׃ban-nə-ḇî-’îm.among the prophetsSD & M:
a spokesman, speaker, prophet
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpnabinaw-bee'VHH
✝ 1Sa 10:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:12 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֨עַןway-ya-‘anand answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 10:12 ►376
x2006
אִישׁאִ֥ישׁ’îša manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 10:12 ►8033
x833
שָׁםמִשָּׁ֛םmiš-šāmfrom thereSD: there, thither
M: there, then, thither
from
| (insert Adv)
Prep-m | AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 10:12 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֖אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:12 ►4310
x422
מִיוּמִ֣יū-mîbut whoSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 10:12 ►1
x1212
אָבאֲבִיהֶ֑ם’ă-ḇî-hem;[is] their fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | they (m)N-msc | 3mpabawbVHH
✝ 1Sa 10:12 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-uponSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 10:12 ►3651
x767
כֵּןכֵּן֙kênthusSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 10:12 ►1961
x3562
הָיָההָיְתָ֣הhā-yə-ṯāhit becameSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 10:12 ►4912
x38
מָשָׁללְמָשָׁ֔לlə-mā-šāl,a proverbSD: a proverb, parable
M: a pithy maxim, a simile
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msmashalmaw-shawl'VHH
✝ 1Sa 10:12 ►1571
x768
גַּםהֲגַ֥םhă-ḡam[Is] alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 10:12 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 10:12 ►5030
x316
נָבִיאבַּנְּבִאִֽים׃ban-nə-ḇi-’îm.among the prophetsSD & M:
a spokesman, speaker, prophet
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpnabinaw-bee'VHH
✝ 1Sa 10:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:13 ►3615
x204
כָּלָהוַיְכַל֙way-ḵaland when he had finishedSD & M:
to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mskalahkaw-law'VHH
✝ 1Sa 10:13 ►5012
x114
נָבָאמֵֽהִתְנַבּ֔וֹתmê-hiṯ-nab-bō-wṯ,prophesyingSD: to prophesy
M: to prophesy, speak, by inspiration
from
| (insert Verb)(kill oneself)
Prep-m | V-Hitpael-Infnabanaw-baw'VHH
✝ 1Sa 10:13 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֖אway-yā-ḇōand he wentSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 10:13 ►1116
x102
בָּמָההַבָּמָֽה׃hab-bā-māh.to the high placeSD: a high place
M: an elevation
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsbamahbam-maw'VHH
✝ 1Sa 10:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:14 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמֶר֩way-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:14 ►1730
x61
דּוֹדדּ֨וֹדdō-wḏuncleSD: beloved, love, uncle
M: to love, a love-token, lover, friend, an uncle
(insert Noun)mscN-mscdoddodeVHH
✝ 1Sa 10:14 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֥וּלšā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 10:14 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֛יו’ê-lāwto himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 10:14 ►413
x5510
אֵלוְאֶֽל־wə-’el-andSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsand / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepelaleVHH
✝ 1Sa 10:14 ►5288
x240
נַעַרנַעֲר֖וֹna-‘ă-rōwhis servantSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 10:14 ►575
x40
אָןאָ֣ן’ānwhereSD: where? whither?
M: where?, whither?, when?, hither and thither
(insert Interrog)InterroganawnVHH
✝ 1Sa 10:14 ►1980
x1549
הָלַךְהֲלַכְתֶּ֑םhă-laḵ-tem;did you goSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 10:14 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֕אמֶרway-yō-merso he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:14 ►1245
x225
בָּקַשׁלְבַקֵּשׁ֙lə-ḇaq-qêšto look forSD: to seek
M: to search out, to strive after
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 10:14 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 10:14 ►860
x34
אָתוֹןהָ֣אֲתֹנ֔וֹתhā-’ă-ṯō-nō-wṯ,the donkeysSD & M:
a female donkey
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpathonaw-thone'VHH
✝ 1Sa 10:14 ►7200
x1306
רָאָהוַנִּרְאֶ֣הwan-nir-’ehAnd when we sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-we
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 10:14 ►3588
x4484
כִּיכִי־ḵî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 10:14 ►369
x788
אַיִןאַ֔יִן’a-yin,[they were] not [found]SD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 10:14 ►935
x2573
בּוֹאוַנָּב֖וֹאwan-nā-ḇō-wand we wentSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-we
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cpboboVHH
✝ 1Sa 10:14 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 10:14 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵֽל׃šə-mū-’êl.Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 10:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:15 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֖אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:15 ►1730
x61
דּוֹדדּ֣וֹדdō-wḏuncleSD: beloved, love, uncle
M: to love, a love-token, lover, friend, an uncle
(insert Noun)mscN-mscdoddodeVHH
✝ 1Sa 10:15 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 10:15 ►5046
x370
נָגַדהַגִּֽידָה־hag-gî-ḏāh-TellSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(he must cause to kill)-ms | sheV-Hifil-Imp-ms | 3fsnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 10:15 ►4994
x403
נָאנָּ֣אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 10:15 ►8679
x4238
לְלִ֔יlî,mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 10:15 ►4100
x745
מָהמָֽה־māh-whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 10:15 ►559
x5308
אָמַראָמַ֥ר’ā-marsaidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:15 ►8679
x4238
לְלָכֶ֖םlā-ḵemto youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 10:15 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵֽל׃šə-mū-’êl.Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 10:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:16 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:16 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 10:16 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 10:16 ►1730
x61
דּוֹדדּוֹד֔וֹdō-w-ḏōw,his uncleSD: beloved, love, uncle
M: to love, a love-token, lover, friend, an uncle
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msdoddodeVHH
✝ 1Sa 10:16 ►5046
x370
נָגַדהַגֵּ֤דhag-gêḏplainlySD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(caused to kill (ABS))V-Hifil-InfAbsnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 10:16 ►5046
x370
נָגַדהִגִּיד֙hig-gîḏHe toldSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 10:16 ►8679
x4238
לְלָ֔נוּlā-nū,uswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 10:16 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 10:16 ►4672
x455
מָצָאנִמְצְא֖וּnim-ṣə-’ūhad been foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He was killed)-they (m&f)V-Nifal-Perf-3cpmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 10:16 ►860
x34
אָתוֹןהָאֲתֹנ֑וֹתhā-’ă-ṯō-nō-wṯ;The donkeysSD & M:
a female donkey
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpathonaw-thone'VHH
✝ 1Sa 10:16 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-but aboutSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 10:16 ►1697
x1441
דָבָרדְּבַ֤רdə-ḇarthe matterSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mscN-mscdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 10:16 ►4410
x24
מְלוּכָההַמְּלוּכָה֙ham-mə-lū-ḵāhof the kingdomSD: kingship, royalty
M: something ruled, a realm
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmelukahmel-oo-kaw'VHH
✝ 1Sa 10:16 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 10:16 ►5046
x370
נָגַדהִגִּ֣ידhig-gîḏHe did tellSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 10:16 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 10:16 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֖ר’ă-šerwhatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 10:16 ►559
x5308
אָמַראָמַ֥ר’ā-marhad saidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:16 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵֽל׃šə-mū-’êl.Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 10:16 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 10:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:17 ►6817
x55
צָעַקוַיַּצְעֵ֤קway-yaṣ-‘êqAnd called togetherSD: to cry, cry out, call
M: to shriek, to proclaim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mstsaaqtsaw-ak'VHH
✝ 1Sa 10:17 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 10:17 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 10:17 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 10:17 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 10:17 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 10:17 ►4709
x36
מִצְפָההַמִּצְפָּֽה׃ham-miṣ-pāh.at Mizpah(N) Mitspah (the name of several places in Isr)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsMitspahmits-paw'VHH
✝ 1Sa 10:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:18 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶר ׀way-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:18 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 10:18 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵ֣יbə-nêthe sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 10:18 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֗לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 10:18 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 10:18 ►3541
x576
כֹּהכֹּֽה־kōh-thusSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 10:18 ►559
x5308
אָמַראָמַ֤ר’ā-marsaysSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:18 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 10:18 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֣י’ĕ-lō-hêGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 10:18 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 10:18 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹכִ֛י’ā-nō-ḵîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 10:18 ►5927
x888
עָלָההֶעֱלֵ֥יתִיhe-‘ĕ-lê-ṯîbrought upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He caused to kill)-iV-Hifil-Perf-1csalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 10:18 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 10:18 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 10:18 ►4714
x614
מִצְרַיִםמִמִּצְרָ֑יִםmim-miṣ-rā-yim;out of Egypt(N) Mitsrayim (a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsMitsrayimmits-rah'-yimVHH
✝ 1Sa 10:18 ►5337
x213
נָצַלוָאַצִּ֤ילwā-’aṣ-ṣîland deliveredSD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-i
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-1csnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 10:18 ►853
x11058
אֵתאֶתְכֶם֙’eṯ-ḵemyouSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| you (pl.)
DirObjM | 2mpethaythVHH
✝ 1Sa 10:18 ►3027
x1617
יָדמִיַּ֣דmî-yaḏfrom the handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 10:18 ►4714
x614
מִצְרַיִםמִצְרַ֔יִםmiṣ-ra-yim,of Egypt(N) Mitsrayim (a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMitsrayimmits-rah'-yimVHH
✝ 1Sa 10:18 ►3027
x1617
יָדוּמִיַּד֙ū-mî-yaḏand from the handSD: hand
M: a hand
and / furthermore / but / ...
, from
| (insert Noun)fsc
Conj-w, Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 10:18 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-of allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 10:18 ►4467
x117
מַמְלָכָההַמַּמְלָכ֔וֹתham-mam-lā-ḵō-wṯ,kingdomsSD & M:
kingdom, sovereignty, dominion, reign
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpmamlakahmam-law-kaw'VHH
✝ 1Sa 10:18 ►3905
x19
לָחַץהַלֹּחֲצִ֖יםhal-lō-ḥă-ṣîm[and] from those who oppressedSD & M:
to squeeze, press, oppress
the
| (insert Verb)(killing / killer)-mp
Art | V-Qal-Prtcpl-mplachatslaw-khats'VHH
✝ 1Sa 10:18 ►853
x11058
אֵתאֶתְכֶֽם׃’eṯ-ḵem.youSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| you (pl.)
DirObjM | 2mpethaythVHH
✝ 1Sa 10:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:19 ►859
x1091
אַתָּהוְאַתֶּ֨םwə-’at-temBut youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
and / furthermore / but / ...
| Pro-you (pl.)
Conj-w | Pro-2mpattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 10:19 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֜וֹםhay-yō-wmtodaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 10:19 ►3988
x75
מָאַסמְאַסְתֶּ֣םmə-’as-temhave rejectedSD: to reject
M: to spurn, to disappear
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mpma'acmaw-as'VHH
✝ 1Sa 10:19 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 10:19 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵיכֶ֗ם’ĕ-lō-hê-ḵem,your GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 10:19 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 10:19 ►1931
x1879
הוּאה֣וּאHeSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 10:19 ►3467
x206
יָשַׁעמוֹשִׁ֣יעַmō-wō-šî-a‘savedSD: to deliver
M: to be open, wide, free, to be safe, to free, succor
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-msyashayaw-shah'VHH
✝ 1Sa 10:19 ►8679
x4238
לְלָכֶם֮lā-ḵemyouwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 10:19 ►3605
x5418
כֹּלמִכָּל־mik-kālfrom allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 10:19 ►7451
x667
רַערָעוֹתֵיכֶ֣םrā-‘ō-w-ṯê-ḵemyour adversitiesSD & M:
bad, evil
(insert Adj)fpc | you (pl.)Adj-fpc | 2mpra'rahVHH
✝ 1Sa 10:19 ►6869
x73
צָרָהוְצָרֹֽתֵיכֶם֒wə-ṣā-rō-ṯê-ḵemand your tribulationsSD: straits, distress
M: tightness, a female rival
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fpc | you (pl.)
Conj-w | N-fpc | 2mptsarahtsaw-raw'VHH
✝ 1Sa 10:19 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֣אמְרוּwat-tō-mə-rūand you have saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:19 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,to Himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 10:19 ►3588
x4484
כִּיכִּי־kî-NoSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 10:19 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֖לֶךְme-leḵa kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msN-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 10:19 ►7760
x583
שׂוּםתָּשִׂ֣יםtā-śîmsetSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 10:19 ►5921
x5784
עַלעָלֵ֑ינוּ‘ā-lê-nū;over usSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | wePrep | 1cpalalVHH
✝ 1Sa 10:19 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֗הwə-‘at-tāh,now thereforeSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 10:19 ►3320
x48
יָצַבהִֽתְיַצְּבוּ֙hiṯ-yaṣ-ṣə-ḇūpresent yourselvesSD & M:
to set or station oneself, take one's stand
(insert Verb)(must kill himself)-mpV-Hitpael-Imp-mpyatsabyaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 10:19 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 10:19 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 10:19 ►7626
x190
שֵׁבֶטלְשִׁבְטֵיכֶ֖םlə-šiḇ-ṭê-ḵemby your tribesSD & M:
rod, staff, club, scepter, tribe
with regard to
| (insert Noun)mpc | you (pl.)
Prep-l | N-mpc | 2mpshebetshay'-betVHH
✝ 1Sa 10:19 ►505
x505
אֶלֶףוּלְאַלְפֵיכֶֽם׃ū-lə-’al-p̄ê-ḵem.and by your clansSD & M:
a thousand
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)mpc | you (pl.)
Conj-w, Prep-l | N-mpc | 2mpelepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 10:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:20 ►7126
x284
קָרַבוַיַּקְרֵ֣בway-yaq-rêḇAnd when to come nearSD & M:
to come near, approach
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msqarabkaw-rab'VHH
✝ 1Sa 10:20 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 10:20 ►853
x11058
אֵתאֵ֖ת’êṯhad causedSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 10:20 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 10:20 ►7626
x190
שֵׁבֶטשִׁבְטֵ֣יšiḇ-ṭêthe tribesSD & M:
rod, staff, club, scepter, tribe
(insert Noun)mpcN-mpcshebetshay'-betVHH
✝ 1Sa 10:20 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 10:20 ►3920
x121
לָכַדוַיִּלָּכֵ֖דway-yil-lā-ḵêḏand was chosenSD: to capture, seize, take
M: to catch, to capture, occupy, to choose, to cohere
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mslakadlaw-kad'VHH
✝ 1Sa 10:20 ►7626
x190
שֵׁבֶטשֵׁ֥בֶטšê-ḇeṭthe tribeSD & M:
rod, staff, club, scepter, tribe
(insert Noun)mscN-mscshebetshay'-betVHH
✝ 1Sa 10:20 ►1144
x167
בִּנְיָמִיןבִּנְיָמִֽן׃bin-yā-min.of Benjamin(N) Binyamin (''son of (the) right hand'', youngest son of Jacob, also the name of two other Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msBinyaminbin-yaw-mene'VHH
✝ 1Sa 10:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:21 ►7126
x284
קָרַבוַיַּקְרֵ֞בway-yaq-rêḇAnd when he had caused to come nearSD & M:
to come near, approach
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msqarabkaw-rab'VHH
✝ 1Sa 10:21 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 10:21 ►7626
x190
שֵׁבֶטשֵׁ֤בֶטšê-ḇeṭthe tribeSD & M:
rod, staff, club, scepter, tribe
(insert Noun)mscN-mscshebetshay'-betVHH
✝ 1Sa 10:21 ►1144
x167
בִּנְיָמִיןבִּנְיָמִן֙bin-yā-minof Benjamin(N) Binyamin (''son of (the) right hand'', youngest son of Jacob, also the name of two other Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msBinyaminbin-yaw-mene'VHH
✝ 1Sa 10:21 ►8703
x1247
[[למשפחתו]lə-miš-pə-ḥō-ṯōw-[[with regard to
| (insert Noun)fsc | he
Prep-l | N-fsc | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 10:21 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 10:21 ►4940
x303
מִשְׁפָחָה(לְמִשְׁפְּחֹתָ֔יו)(lə-miš-pə-ḥō-ṯāw,by their familiesSD: a clan
M: a family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people
with regard to
| (insert Noun)fpc | he
Prep-l | N-fpc | 3msmishpachahmish-paw-khaw'VHH
✝ 1Sa 10:21 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 10:21 ►3920
x121
לָכַדוַתִּלָּכֵ֖דwat-til-lā-ḵêḏand was chosenSD: to capture, seize, take
M: to catch, to capture, occupy, to choose, to cohere
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3fslakadlaw-kad'VHH
✝ 1Sa 10:21 ►4940
x303
מִשְׁפָחָהמִשְׁפַּ֣חַתmiš-pa-ḥaṯthe familySD: a clan
M: a family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people
(insert Noun)fscN-fscmishpachahmish-paw-khaw'VHH
✝ 1Sa 10:21 ►4309
x1
מַטְרִיהַמַּטְרִ֑יham-maṭ-rî;of Matri(N) Matri (a Benjamite family)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msMatrimat-ree'VHH
✝ 1Sa 10:21 ►3920
x121
לָכַדוַיִּלָּכֵד֙way-yil-lā-ḵêḏand was chosenSD: to capture, seize, take
M: to catch, to capture, occupy, to choose, to cohere
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mslakadlaw-kad'VHH
✝ 1Sa 10:21 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֣וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 10:21 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 10:21 ►7027
x21
קִישׁקִ֔ישׁqîš,of Kish(N) Qish (father of Saul, also the name of several other Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msQishkeeshVHH
✝ 1Sa 10:21 ►1245
x225
בָּקַשׁוַיְבַקְשֻׁ֖הוּway-ḇaq-šu-hūbut when they sought himSD: to seek
M: to search out, to strive after
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-they (m) | he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp | 3msbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 10:21 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 10:21 ►4672
x455
מָצָאנִמְצָֽא׃nim-ṣā.he could be foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 10:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:22 ►7592
x173
שָׁאַלוַיִּשְׁאֲלוּ־way-yiš-’ă-lū-Therefore they inquiredSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 10:22 ►5750
x486
עוֹדעוֹד֙‘ō-wḏfurtherSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv)AdvododeVHH
✝ 1Sa 10:22 ►3068
x6220
יְהוָֹהבַּֽיהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 10:22 ►935
x2573
בּוֹאהֲבָ֥אhă-ḇāHas comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 10:22 ►5750
x486
עוֹדע֖וֹד‘ō-wḏyetSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv)AdvododeVHH
✝ 1Sa 10:22 ►1988
x11
הֲלםהֲלֹ֣םhă-lōmhereSD & M:
hith-er
(insert Adv)Advhalomhal-ome'VHH
✝ 1Sa 10:22 ►376
x2006
אִישׁאִ֑ישׁ’îš;The manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 10:22 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 10:22 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:22 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 10:22 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּה־hin-nêh-thereSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 10:22 ►1931
x1879
הוּאה֥וּאheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 10:22 ►2244
x33
חָבָאנֶחְבָּ֖אneḥ-bāis hiddenSD & M:
to withdraw, hide
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-mschabakhaw-baw'VHH
✝ 1Sa 10:22 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-amongSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 10:22 ►3627
x325
כְּלִיהַכֵּלִֽים׃hak-kê-lîm.the equipmentSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpkelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 10:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:23 ►7323
x103
רוּץוַיָּרֻ֙צוּ֙way-yā-ru-ṣūSo they ranSD & M:
to run
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mprutsrootsVHH
✝ 1Sa 10:23 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקָּחֻ֣הוּway-yiq-qā-ḥu-hūand brought himSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m) | he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp | 3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 10:23 ►8033
x833
שָׁםמִשָּׁ֔םmiš-šām,from thereSD: there, thither
M: there, then, thither
from
| (insert Adv)
Prep-m | AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 10:23 ►3320
x48
יָצַבוַיִּתְיַצֵּ֖בway-yiṯ-yaṣ-ṣêḇand when he stoodSD & M:
to set or station oneself, take one's stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3msyatsabyaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 10:23 ►8432
x418
תָּוֶךְבְּת֣וֹךְbə-ṯō-wḵamongSD: midst
M: a bisection, the centre
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msctavektaw'-vekVHH
✝ 1Sa 10:23 ►5971
x1868
עַםהָעָ֑םhā-‘ām;the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 10:23 ►1361
x34
גָּבַהּוַיִּגְבַּהּ֙way-yiḡ-bahand he was tallerSD: locust
M: to soar, be lofty, to be haughty
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msgabahhgaw-bah'VHH
✝ 1Sa 10:23 ►3605
x5418
כֹּלמִכָּל־mik-kālthan anySD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 10:23 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,of the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 10:23 ►7926
x21
שְׁכֶםמִשִּׁכְמ֖וֹmiš-šiḵ-mōwfrom his shouldersSD: shoulder
M: the neck, as the place of burdens, the spur of a, hill
from
| (insert Noun)msc | he
Prep-m | N-msc | 3msshekemshek-em'VHH
✝ 1Sa 10:23 ►4605
x140
מַעַלוָמָֽעְלָה׃wā-mā-‘ə-lāh.and upwardSD: above, upwards
M: the upper part, with prefix upward, above, overhead, from the top
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv) | she
Conj-w | Adv | 3fsmaalmah'alVHH
✝ 1Sa 10:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:24 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:24 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֜לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 10:24 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 10:24 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 10:24 ►5971
x1868
עַםהָעָ֗םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 10:24 ►7200
x1306
רָאָההַרְּאִיתֶם֙har-rə-’î-ṯemdo you seeSD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 10:24 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhomSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 10:24 ►977
x152
בָּחרבָּֽחַר־bā-ḥar-has chosenSD: to choose
M: to try, select
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msbacharbaw-khar'VHH
✝ 1Sa 10:24 ►8676
x1371
בְּבּ֣וֹbōwhimin (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 10:24 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 10:24 ►3588
x4484
כִּיכִּ֛יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 10:24 ►369
x788
אַיִןאֵ֥ין’ên[there is] no oneSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 10:24 ►3644
x141
כְּמוֹכָּמֹ֖הוּkā-mō-hūlike himSD & M:
like, as, when
Prep | hePrep | 3mskemo or kamokem-o'VHH
✝ 1Sa 10:24 ►3605
x5418
כֹּלבְּכָל־bə-ḵālamong allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 10:24 ►5971
x1868
עַםהָעָ֑םhā-‘ām;the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 10:24 ►7321
x45
רוּעַוַיָּרִ֧עוּway-yā-ri-‘ūso shoutedSD: to raise a shout, give a blast
M: to mar, to split the ears, shout
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpruaroo-ah'VHH
✝ 1Sa 10:24 ►3605
x5418
כֹּלכָל־ḵālallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 10:24 ►5971
x1868
עַםהָעָ֛םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 10:24 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֖וּway-yō-mə-rūand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:24 ►2421
x263
חָיָהיְחִ֥יyə-ḥîLong liveSD: to live
M: to live, to revive
(insert Verb)(may he kill)-heV-Qal-Imperf.Jus-3mschayahkhaw-yaw'VHH
✝ 1Sa 10:24 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּֽלֶךְ׃ham-me-leḵ.the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 10:24 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 10:25 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:25 ►1696
x1144
דָבַרוַיְדַבֵּ֨רway-ḏab-bêrAnd explainedSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 10:25 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֜לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 10:25 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 10:25 ►5971
x1868
עַםהָעָ֗םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 10:25 ►853
x11058
אֵתאֵ֚ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 10:25 ►4941
x421
מִשְׁפָטמִשְׁפַּ֣טmiš-paṭthe behaviorSD: judgment
M: a verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style
(insert Noun)mscN-mscmishpatmish-pawt'VHH
✝ 1Sa 10:25 ►4410
x24
מְלוּכָההַמְּלֻכָ֔הham-mə-lu-ḵāh,of royaltySD: kingship, royalty
M: something ruled, a realm
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmelukahmel-oo-kaw'VHH
✝ 1Sa 10:25 ►3789
x227
כָּתַבוַיִּכְתֹּ֣בway-yiḵ-tōḇand wrote [it]SD: to write
M: to grave, to write
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mskathabkaw-thab'VHH
✝ 1Sa 10:25 ►5612
x186
סֵפֶרבַּסֵּ֔פֶרbas-sê-p̄er,in a bookSD & M:
a missive, document, writing, book
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mssephersay'-ferVHH
✝ 1Sa 10:25 ►3240
x75
יָנַחוַיַּנַּ֖חway-yan-naḥand laid [it] upSD: bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place,
M: bestow, cast down, lay down, up, leave off, let alone remain, pacify, place,
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msyanachyaw-nakh'VHH
✝ 1Sa 10:25 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 10:25 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 10:25 ►7971
x847
שָׁלַחוַיְשַׁלַּ֧חway-šal-laḥAnd sent awaySD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 10:25 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֛לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 10:25 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 10:25 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 10:25 ►5971
x1868
עַםהָעָ֖םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 10:25 ►376
x2006
אִישׁאִ֥ישׁ’îševery manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 10:25 ►1004
x2056
בּיִתלְבֵיתֽוֹ׃lə-ḇê-ṯōw.to his houseSD & M:
a house
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 10:26 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:26 ►1571
x768
גַּםוְגַ֨ם־wə-ḡam-And alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 10:26 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 10:26 ►1980
x1549
הָלַךְהָלַ֥ךְhā-laḵwentSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 10:26 ►1004
x2056
בּיִתלְבֵית֖וֹlə-ḇê-ṯōwhomeSD & M:
a house
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 10:26 ►1390
x43
גִּבְעָהגִּבְעָ֑תָהgiḇ-‘ā-ṯāh;to Gibeah(N) Gibah (''hill'', three cities in Palestine)(insert Noun)proper-fs | sheN-proper-fs | 3fsGibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 10:26 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּלְכ֣וּway-yê-lə-ḵūand wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 10:26 ►5973
x1048
עִםעִמּ֔וֹ‘im-mōw,with himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 10:26 ►2428
x224
חַיִלהַחַ֕יִלha-ḥa-yilvaliant [men]SD: strength, efficiency, wealth, army
M: a force, an army, wealth, virtue, valor, strength
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mschayilkhah'-yilVHH
✝ 1Sa 10:26 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whoseSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 10:26 ►5060
x150
נָגַענָגַ֥עnā-ḡa‘had touchedSD: to touch, reach, strike
M: to touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msnaganaw-gah'VHH
✝ 1Sa 10:26 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֖ים’ĕ-lō-hîmGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 10:26 ►3820
x593
לֵבבְּלִבָּֽם׃bə-lib-bām.heartsSD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
in
| (insert Noun)msc | they (m)
Prep-b | N-msc | 3mpleblabeVHH
✝ 1Sa 10:27 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 10:27 ►1121
x4932
בֵּןוּבְנֵ֧יū-ḇə-nêBut [some] sonsSD: son
M: a son
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc
Conj-w | N-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 10:27 ►1100
x27
בְּלִיַּעַלבְלִיַּ֣עַלḇə-lî-ya-‘alof BelialSD: worthlessness
M: without profit, worthlessness, destruction, wickedness
(insert Noun)msN-msbeliyyaalbel-e-yah'-alVHH
✝ 1Sa 10:27 ►559
x5308
אָמַראָמְר֗וּ’ā-mə-rū,saidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 10:27 ►4100
x745
מָהמַה־mah-howSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 10:27 ►3467
x206
יָשַׁעיֹּשִׁעֵ֙נוּ֙yō-ši-‘ê-nūcan save usSD: to deliver
M: to be open, wide, free, to be safe, to free, succor
(insert Verb)(He will cause to kill)-he | weV-Hifil-Imperf-3ms | 1cpyashayaw-shah'VHH
✝ 1Sa 10:27 ►2088
x1177
זֶהזֶ֔הzeh,this [man]SD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 10:27 ►959
x44
בָּזָהוַיִּבְזֻ֕הוּway-yiḇ-zu-hūso they despised himSD: to despise
M: to disesteem
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m) | he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp | 3msbazahbaw-zaw'VHH
✝ 1Sa 10:27 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-and noSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 10:27 ►935
x2573
בּוֹאהֵבִ֥יאוּhê-ḇî-’ūbroughtSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He caused to kill)-they (m&f)V-Hifil-Perf-3cpboboVHH
✝ 1Sa 10:27 ►8679
x4238
לְל֖וֹlōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 10:27 ►4503
x211
מִנְחָהמִנְחָ֑הmin-ḥāh;presentsSD: a gift, tribute, offering
M: a donation, tribute, a sacrificial offering
(insert Noun)fsN-fsminchahmin-khaw'VHH
✝ 1Sa 10:27 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֖יway-hîBut he heldSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 10:27 ►2790
x74
חָרַשׁכְּמַחֲרִֽישׁ׃kə-ma-ḥă-rîš.his peaceSD & M:
to cut in, engrave, plow, devise
according to
| (insert Verb)(causing to kill)-ms
Prep-k | V-Hifil-Prtcpl-mscharashkhaw-rash'VHH
✝ 1Sa 10:27 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 11

✝ 1Sa 11:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 11:1 ►5927
x888
עָלָהוַיַּ֗עַלway-ya-‘al,And came upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 11:1 ►5176
x9
נָחָשׁנָחָשׁ֙nā-ḥāšNahash(N) Nachash (the name of several non-Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msNachashnaw-khawsh'VHH
✝ 1Sa 11:1 ►5984
x17
עַמּוֹנִיהָֽעַמּוֹנִ֔יhā-‘am-mō-w-nî,the Ammonite(N) Ammoni (descendant of Ammon)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msAmmoniam-mo-nee'VHH
✝ 1Sa 11:1 ►2583
x143
חָנָהוַיִּ֖חַןway-yi-ḥanand encampedSD: to decline, bend down, encamp
M: to incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mschanahkhaw-naw'VHH
✝ 1Sa 11:1 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-againstSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 11:1 ►3003
x24
יָבֵשׁיָבֵ֣שׁyā-ḇêšof Jabesh(N) Yabesh (a place in Gilead, also an Israelite)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsYabeshyaw-bashe'VHH
✝ 1Sa 11:1 ►1568
x134
גִּלְעָדגִּלְעָ֑דgil-‘āḏ;Jabesh Gilead(N) Gilad (a region in Palestine, also the name of several Israelites)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsGiladghil-awd'VHH
✝ 1Sa 11:1 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמְר֜וּway-yō-mə-rūand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 11:1 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 11:1 ►376
x2006
אִישׁאַנְשֵׁ֤י’an-šêthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpcN-mpcisheeshVHH
✝ 1Sa 11:1 ►3003
x24
יָבֵשׁיָבֵישׁ֙yā-ḇêšof Jabesh(N) Yabesh (a place in Gilead, also an Israelite)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsYabeshyaw-bashe'VHH
✝ 1Sa 11:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 11:1 ►5176
x9
נָחָשׁנָחָ֔שׁnā-ḥāš,Nahash(N) Nachash (the name of several non-Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msNachashnaw-khawsh'VHH
✝ 1Sa 11:1 ►3772
x289
כָּרַתכְּרָת־kə-rāṯ-MakeSD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mskarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 11:1 ►8679
x4238
לְלָ֥נוּlā-nūwith uswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 11:1 ►1285
x284
בְּרִיתבְרִ֖יתḇə-rîṯa covenantSD & M:
a covenant
(insert Noun)fsN-fsberithber-eeth'VHH
✝ 1Sa 11:1 ►5647
x289
עָבַדוְנַעַבְדֶֽךָּ׃wə-na-‘aḇ-ḏe-kā.and we will serve youSD: to work, serve
M: to work, to serve, till, enslave
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.h-we | you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1cp | 2mseabadaw-bad'VHH
✝ 1Sa 11:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 11:2 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 11:2 ►413
x5510
אֵלאֲלֵיהֶ֗ם’ă-lê-hem,themSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | they (m)Prep | 3mpelaleVHH
✝ 1Sa 11:2 ►5176
x9
נָחָשׁנָחָשׁ֙nā-ḥāšNahash(N) Nachash (the name of several non-Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msNachashnaw-khawsh'VHH
✝ 1Sa 11:2 ►5984
x17
עַמּוֹנִיהָעַמּוֹנִ֔יhā-‘am-mō-w-nî,the Ammonite(N) Ammoni (descendant of Ammon)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msAmmoniam-mo-nee'VHH
✝ 1Sa 11:2 ►2063
x604
זֹאתבְּזֹאת֙bə-zōṯOn this [condition]SD: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
M: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
in
| Pro-fs
Prep-b | Pro-fszothzothe'VHH
✝ 1Sa 11:2 ►3772
x289
כָּרַתאֶכְרֹ֣ת’eḵ-rōṯI will make [a covenant]SD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1cskarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 11:2 ►8679
x4238
לְלָכֶ֔םlā-ḵem,with youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 11:2 ►5365
x6
נָקַרבִּנְק֥וֹרbin-qō-wrthat I may put outSD & M:
to bore, pick, dig
in
| (insert Verb)(kill)
Prep-b | V-Qal-Infnaqarnaw-kar'VHH
✝ 1Sa 11:2 ►8679
x4238
לְלָכֶ֖םlā-ḵemyourwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 11:2 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 11:2 ►5869
x887
עַיִןעֵ֣ין‘êneyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
(insert Noun)cscN-cscayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 11:2 ►3225
x139
יָמִיןיָמִ֑יןyā-mîn;rightSD: right hand
M: the right hand, side, the south
(insert Noun)fsN-fsyaminyaw-meen'VHH
✝ 1Sa 11:2 ►7760
x583
שׂוּםוְשַׂמְתִּ֥יהָwə-śam-tî-hāand bringSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-i | she
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs | 3fssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 11:2 ►2781
x73
חֶרְפָּהחֶרְפָּ֖הḥer-pāhreproachSD: a reproach
M: contumely, disgrace, the pudenda
(insert Noun)fsN-fscherpahkher-paw'VHH
✝ 1Sa 11:2 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 11:2 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 11:2 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵֽל׃yiś-rā-’êl.Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 11:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 11:3 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֨וּway-yō-mə-rūAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 11:3 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֜יו’ê-lāwto himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 11:3 ►2205
x179
זָקֵןזִקְנֵ֣יziq-nêthe eldersSD & M:
old
(insert Adj)mpcAdj-mpczaqenzaw-kane'VHH
✝ 1Sa 11:3 ►3003
x24
יָבֵשׁיָבֵ֗ישׁyā-ḇêš,of Jabesh(N) Yabesh (a place in Gilead, also an Israelite)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsYabeshyaw-bashe'VHH
✝ 1Sa 11:3 ►7503
x46
רָפָההֶ֤רֶףhe-rep̄Hold offSD & M:
sink, relax
(insert Verb)(he must cause to kill)-msV-Hifil-Imp-msraphahraw-faw'VHH
✝ 1Sa 11:3 ►8679
x4238
לְלָ֙נוּ֙lā-nūforwith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 11:3 ►7651
x394
שֶׁבַעשִׁבְעַ֣תšiḇ-‘aṯsevenSD: seven
M: seven, seven times, a week, an indefinite number
(insert Number)mscNumber-mscsheba or shibahsheh'-bahVHH
✝ 1Sa 11:3 ►3117
x2303
יוֹםיָמִ֔יםyā-mîm,daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpN-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 11:3 ►7971
x847
שָׁלַחוְנִשְׁלְחָה֙wə-niš-lə-ḥāhthat we may sendSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Cohort-we
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cpshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 11:3 ►4397
x213
מֲלְאָךְמַלְאָכִ֔יםmal-’ā-ḵîm,messengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
(insert Noun)mpN-mpmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 11:3 ►3605
x5418
כֹּלבְּכֹ֖לbə-ḵōlto allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 11:3 ►1366
x241
גְּבוּלגְּב֣וּלgə-ḇūlthe territorySD: border, boundary, territory
M: a cord, a boundary, the territory inclosed
(insert Noun)mscN-mscgebulgheb-ool'VHH
✝ 1Sa 11:3 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 11:3 ►518
x1070
אִםוְאִם־wə-’im-And then ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjimeemVHH
✝ 1Sa 11:3 ►369
x788
אַיִןאֵ֥ין’ên[there is] no oneSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 11:3 ►3467
x206
יָשַׁעמוֹשִׁ֛יעַmō-wō-šî-a‘to saveSD: to deliver
M: to be open, wide, free, to be safe, to free, succor
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-msyashayaw-shah'VHH
✝ 1Sa 11:3 ►853
x11058
אֵתאֹתָ֖נוּ’ō-ṯā-nūusSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| we
DirObjM | 1cpethaythVHH
✝ 1Sa 11:3 ►3318
x1069
יָצָאוְיָצָ֥אנוּwə-yā-ṣā-nūand we will come outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-we
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 11:3 ►413
x5510
אֵלאֵלֶֽיךָ׃’ê-le-ḵā.to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2mselaleVHH
✝ 1Sa 11:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 11:4 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֤אוּway-yā-ḇō-’ūSo cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 11:4 ►4397
x213
מֲלְאָךְהַמַּלְאָכִים֙ham-mal-’ā-ḵîmthe messengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 11:4 ►1390
x43
גִּבְעָהגִּבְעַ֣תgiḇ-‘aṯto Gibeah(N) Gibah (''hill'', three cities in Palestine)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsGibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 11:4 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 11:4 ►1696
x1144
דָבַרוַיְדַבְּר֥וּway-ḏab-bə-rūand toldSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mpdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 11:4 ►1697
x1441
דָבָרהַדְּבָרִ֖יםhad-də-ḇā-rîmthe newsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 11:4 ►241
x187
אֹזֶןבְּאָזְנֵ֣יbə-’ā-zə-nêin the hearingSD: an ear
M: broadness, the ear
ear / audience / hearing / hearin
| (insert Noun)fdc
Prep-b | N-fdcozeno'-zenVHH
✝ 1Sa 11:4 ►5971
x1868
עַםהָעָ֑םhā-‘ām;of the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 11:4 ►5375
x653
נָשָׂאוַיִּשְׂא֧וּway-yiś-’ūand lifted upSD & M:
to lift, carry, take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 11:4 ►3605
x5418
כֹּלכָל־ḵālallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 11:4 ►5971
x1868
עַםהָעָ֛םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 11:4 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 11:4 ►6963
x507
קוֹלקוֹלָ֖םqō-w-lāmtheir voicesSD: sound, voice
M: a voice, sound
(insert Noun)msc | they (m)N-msc | 3mpqolkoleVHH
✝ 1Sa 11:4 ►1058
x116
בָּכָהוַיִּבְכּֽוּ׃way-yiḇ-kū.and weptSD: to weep, bewail
M: to weep, to bemoan
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpbakahbaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 11:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 11:5 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֣הwə-hin-nêhAnd there wasSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 11:5 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 11:5 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֣אcomingSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msboboVHH
✝ 1Sa 11:5 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֤י’a-ḥă-rêbehindSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 11:5 ►1241
x183
בָּקָרהַבָּקָר֙hab-bā-qārthe herdSD: cattle, herd, an ox
M: beef cattle, ox, a herd
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msbaqarbaw-kawr'VHH
✝ 1Sa 11:5 ►4480
x1231
מִןמִן־min-fromSD: from
M: a part of, from, out of
PrepPrepmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 11:5 ►7704
x333
שָׂדֶההַשָּׂדֶ֔הhaś-śā-ḏeh,the fieldSD & M:
field, land
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mssadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 11:5 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 11:5 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 11:5 ►4100
x745
מָהמַה־mah-what [troubles]SD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 11:5 ►5971
x1868
עַםלָּעָ֖םlā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 11:5 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 11:5 ►1058
x116
בָּכָהיִבְכּ֑וּyiḇ-kū;they weepSD: to weep, bewail
M: to weep, to bemoan
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpbakahbaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 11:5 ►5608
x161
סָפַרוַיְסַ֨פְּרוּ־way-sap-pə-rū-and they toldSD & M:
to count, recount, relate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mpsapharsaw-far'VHH
✝ 1Sa 11:5 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 11:5 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 11:5 ►1697
x1441
דָבָרדִּבְרֵ֖יdiḇ-rêthe words ofSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mpcN-mpcdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 11:5 ►582
x222
אֱנוֹשׁאַנְשֵׁ֥י’an-šêthe menSD & M:
man, mankind
(insert Noun)mpcN-mpcenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 11:5 ►3003
x24
יָבֵשׁיָבֵֽישׁ׃yā-ḇêš.of Jabesh(N) Yabesh (a place in Gilead, also an Israelite)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsYabeshyaw-bashe'VHH
✝ 1Sa 11:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 11:6 ►6743
x65
צָלַחוַתִּצְלַ֤חwat-tiṣ-laḥAnd cameSD: to rush
M: to push forward
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fstsalachtsaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 11:6 ►7307
x377
רוּחַרֽוּחַ־rū-aḥ-the SpiritSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
(insert Noun)cscN-cscruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 11:6 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִים֙’ĕ-lō-hîmof GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 11:6 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-uponSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 11:6 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 11:6 ►8703
x1247
[[בשמעו]bə-šā-mə-‘ōw-[[in
| (insert Verb)(kill) | he
Prep-b | V-Qal-Inf | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 11:6 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 11:6 ►8085
x1160
שָׁמַע(כְּשָׁמְע֖וֹ)(kə-šā-mə-‘ōwwhen he heardSD: to hear
M: to hear intelligently
according to
| (insert Verb)(kill) | he
Prep-k | V-Qal-Inf | 3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 11:6 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 11:6 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 11:6 ►1697
x1441
דָבָרהַדְּבָרִ֣יםhad-də-ḇā-rîmwordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 11:6 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֑לֶּהhā-’êl-leh;theseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 11:6 ►2734
x90
חָרָהוַיִּ֥חַרway-yi-ḥarand was arousedSD: to burn or be kindled with anger
M: to glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mscharahkhaw-raw'VHH
✝ 1Sa 11:6 ►639
x276
אַףאַפּ֖וֹ’ap-pōwhis angerSD: a nostril, nose, face, anger
M: the nose, nostril, the face, a person, ire
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msaphafVHH
✝ 1Sa 11:6 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹֽד׃mə-’ōḏ.greatlySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 11:7 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּח֩way-yiq-qaḥSo he tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►6776
x15
צֶמדצֶ֨מֶדṣe-meḏa yokeSD & M:
a couple, pair
(insert Noun)mscN-msctsemedtseh'-medVHH
✝ 1Sa 11:7 ►1241
x183
בָּקָרבָּקָ֜רbā-qārof oxenSD: cattle, herd, an ox
M: beef cattle, ox, a herd
(insert Noun)msN-msbaqarbaw-kawr'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►5408
x9
נָתַחוַֽיְנַתְּחֵ֗הוּway-nat-tə-ḥê-hū,and cut them in piecesSD & M:
to cut up, cut in pieces, divide by joints
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3msnathachnaw-thakh'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►7971
x847
שָׁלַחוַיְשַׁלַּ֞חway-šal-laḥand sent [them]SD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►3605
x5418
כֹּלבְּכָל־bə-ḵālthroughout allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 11:7 ►1366
x241
גְּבוּלגְּב֣וּלgə-ḇūlthe territorySD: border, boundary, territory
M: a cord, a boundary, the territory inclosed
(insert Noun)mscN-mscgebulgheb-ool'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֮yiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►3027
x1617
יָדבְּיַ֣דbə-yaḏby the handsSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 11:7 ►4397
x213
מֲלְאָךְהַמַּלְאָכִ֣ים ׀ham-mal-’ā-ḵîmof messengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹר֒lê-mōrsayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר֩’ă-šerWhoeverSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►369
x788
אַיִןאֵינֶ֨נּוּ’ê-nen-nūnotSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv) | heAdv | 3msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 11:7 ►3318
x1069
יָצָאיֹצֵ֜אyō-ṣêdoes go out to battleSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֤י’a-ḥă-rêwithSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►310
x715
אַחַרוְאַחַ֣רwə-’a-ḥarandSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►3541
x576
כֹּהכֹּ֥הkōhsoSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 11:7 ►6213
x2628
עָשָׂהיֵעָשֶׂ֖הyê-‘ā-śehit shall be doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will be killed)-heV-Nifal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►1241
x183
בָּקָרלִבְקָר֑וֹliḇ-qā-rōw;to his oxenSD: cattle, herd, an ox
M: beef cattle, ox, a herd
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msbaqarbaw-kawr'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►5307
x435
נָפַלוַיִּפֹּ֤לway-yip-pōlAnd fellSD & M:
to fall, lie
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►6343
x49
פַחַדפַּֽחַד־pa-ḥaḏ-the fearSD: dread
M: a, alarm
(insert Noun)mscN-mscpachadpakh'-adVHH
✝ 1Sa 11:7 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 11:7 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 11:7 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 11:7 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּצְא֖וּway-yê-ṣə-’ūand they came outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 11:7 ►376
x2006
אִישׁכְּאִ֥ישׁkə-’îšwith consentSD: man
M: a man as an individual, a male person
according to
| (insert Noun)ms
Prep-k | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 11:7 ►259
x968
אֶחָדאֶחָֽד׃’e-ḥāḏ.oneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 11:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 11:8 ►6485
x302
פְקַדוַֽיִּפְקְדֵ֖םway-yip̄-qə-ḏêmAnd when he numbered themSD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3mppaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 11:8 ►966
x3
בֶּזֶקבְּבָ֑זֶקbə-ḇā-zeq;in Bezek(N) Bezeq (a place in Palestine)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsBezeqbeh'-zakVHH
✝ 1Sa 11:8 ►1961
x3562
הָיָהוַיִּהְי֤וּway-yih-yūand wereSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 11:8 ►1121
x4932
בֵּןבְנֵֽי־ḇə-nê-the sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 11:8 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 11:8 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹ֣שׁšə-lōšthreeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)fscNumber-fscshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 11:8 ►3967
x578
מֵאָהמֵא֣וֹתmê-’ō-wṯhundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fpNumber-fpmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 11:8 ►505
x505
אֶלֶףאֶ֔לֶף’e-lep̄,thousandSD & M:
a thousand
(insert Number)msNumber-mselepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 11:8 ►376
x2006
אִישׁוְאִ֥ישׁwə-’îšand the menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 11:8 ►3063
x818
יְהוּדָהיְהוּדָ֖הyə-hū-ḏāhof Judah(N) Yehudah (probably ''praised'', a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehudahyeh-hoo-daw'VHH
✝ 1Sa 11:8 ►7970
x174
שְׁלוֹשִׁיםשְׁלֹשִׁ֥יםšə-lō-šîmthirtySD: thirty
M: thirty, thirtieth
(insert Number)cpNumber-cpsheloshimshel-o-sheem'VHH
✝ 1Sa 11:8 ►505
x505
אֶלֶףאָֽלֶף׃’ā-lep̄.thousandSD & M:
a thousand
(insert Number)msNumber-mselepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 11:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 11:9 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֞וּway-yō-mə-rūAnd they saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 11:9 ►4397
x213
מֲלְאָךְלַמַּלְאָכִ֣יםlam-mal-’ā-ḵîmto the messengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
with regard to
, the
| (insert Noun)mp
Prep-l, Art | N-mpmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 11:9 ►935
x2573
בּוֹאהַבָּאִ֗יםhab-bā-’îm,who cameSD & M:
to come in, come, go in, go
the
| (insert Verb)(killing / killer)-mp
Art | V-Qal-Prtcpl-mpboboVHH
✝ 1Sa 11:9 ►3541
x576
כֹּהכֹּ֤הkōhthusSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 11:9 ►559
x5308
אָמַרתֹֽאמְרוּן֙ṯō-mə-rūnyou shall saySD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.) | PnV-Qal-Imperf-2mp | Pnamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 11:9 ►376
x2006
אִישׁלְאִישׁ֙lə-’îšto the menSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 11:9 ►3003
x24
יָבֵשׁיָבֵ֣ישׁyā-ḇêšof(N) Yabesh (a place in Gilead, also an Israelite)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsYabeshyaw-bashe'VHH
✝ 1Sa 11:9 ►1568
x134
גִּלְעָדגִּלְעָ֔דgil-‘āḏ,Jabesh Gilead(N) Gilad (a region in Palestine, also the name of several Israelites)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsGiladghil-awd'VHH
✝ 1Sa 11:9 ►4279
x52
מָחָרמָחָ֛רmā-ḥārTomorrowSD: tomorrow, in time to come
M: deferred, the morrow, tomorrow, hereafter
(insert Adv)Advmacharmaw-khar'VHH
✝ 1Sa 11:9 ►1961
x3562
הָיָהתִּהְיֶֽה־tih-yeh-shall haveSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 11:9 ►8679
x4238
לְלָכֶ֥םlā-ḵemyouwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 11:9 ►8668
x34
תְּשׁוּעָהתְּשׁוּעָ֖הtə-šū-‘āhhelpSD & M:
deliverance, salvation
(insert Noun)fsN-fsteshuahtesh-oo-aw'VHH
✝ 1Sa 11:9 ►8703
x1247
[[בחם]bə-ḥōm-[[in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msc[[VHH
✝ 1Sa 11:9 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 11:9 ►2527
x14
חֹם(כְּחֹ֣ם)(kə-ḥōmBy [the time] is hotSD & M:
heat
according to
| (insert Noun)msc
Prep-k | N-mscchomkhomeVHH
✝ 1Sa 11:9 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 11:9 ►8121
x134
שֶׁמֶשׁהַשָּׁ֑מֶשׁhaš-šā-meš;the sunSD: sun
M: the sun, the east, a ray, a notched battlement
the
| (insert Noun)cs
Art | N-csshemeshsheh'-meshVHH
✝ 1Sa 11:9 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֣אוּway-yā-ḇō-’ūand cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 11:9 ►4397
x213
מֲלְאָךְהַמַּלְאָכִ֗יםham-mal-’ā-ḵîm,the messengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 11:9 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגִּ֛ידוּway-yag-gî-ḏūand reported [it]SD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 11:9 ►376
x2006
אִישׁלְאַנְשֵׁ֥יlə-’an-šêto the menSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
| (insert Noun)mpc
Prep-l | N-mpcisheeshVHH
✝ 1Sa 11:9 ►3003
x24
יָבֵשׁיָבֵ֖ישׁyā-ḇêšof Jabesh(N) Yabesh (a place in Gilead, also an Israelite)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsYabeshyaw-bashe'VHH
✝ 1Sa 11:9 ►8055
x150
שָׂמַחוַיִּשְׂמָֽחוּ׃way-yiś-mā-ḥū.and they were gladSD: rejoice, be glad
M: to brighten up, be, blithe, gleesome
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpsamachsaw-makh'VHH
✝ 1Sa 11:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 11:10 ►559
x5308
אָמַרוַֽיֹּאמְרוּ֙way-yō-mə-rūTherefore saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 11:10 ►582
x222
אֱנוֹשׁאַנְשֵׁ֣י’an-šêthe menSD & M:
man, mankind
(insert Noun)mpcN-mpcenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 11:10 ►3003
x24
יָבֵשׁיָבֵ֔ישׁyā-ḇêš,of Jabesh(N) Yabesh (a place in Gilead, also an Israelite)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsYabeshyaw-bashe'VHH
✝ 1Sa 11:10 ►4279
x52
מָחָרמָחָ֖רmā-ḥārTomorrowSD: tomorrow, in time to come
M: deferred, the morrow, tomorrow, hereafter
(insert Adv)Advmacharmaw-khar'VHH
✝ 1Sa 11:10 ►3318
x1069
יָצָאנֵצֵ֣אnê-ṣêwe will come outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(He will kill)-weV-Qal-Imperf-1cpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 11:10 ►413
x5510
אֵלאֲלֵיכֶ֑ם’ă-lê-ḵem;to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (pl.)Prep | 2mpelaleVHH
✝ 1Sa 11:10 ►6213
x2628
עָשָׂהוַעֲשִׂיתֶ֣םwa-‘ă-śî-ṯemand you may doSD: do, make
M: to do, make
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 11:10 ►8679
x4238
לְלָּ֔נוּlā-nū,with uswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 11:10 ►3605
x5418
כֹּלכְּכָל־kə-ḵāl-whateverSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
according to
| (insert Noun)msc
Prep-k | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 11:10 ►2896
x562
טוֹבהַטּ֖וֹבhaṭ-ṭō-wḇseems goodSD & M:
pleasant, agreeable, good
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 11:10 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֵיכֶֽם׃bə-‘ê-nê-ḵem.to youSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | you (pl.)
Prep-b | N-cdc | 2mpayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 11:10 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 11:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 11:11 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֣יway-hîSo it wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 11:11 ►4283
x32
מָחֱרָתמִֽמָּחֳרָ֗תmim-mā-ḥo-rāṯ,on the next daySD: the morrow
M: the morrow, tomorrow
from
| (insert Noun)fs
Prep-m | N-fsmochorath or mochorathammokh-or-awth'VHH
✝ 1Sa 11:11 ►7760
x583
שׂוּםוַיָּ֨שֶׂםway-yā-śemthat putSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 11:11 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֣וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 11:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 11:11 ►5971
x1868
עַםהָעָם֮hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 11:11 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹשָׁ֣הšə-lō-šāhthreeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)msNumber-msshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 11:11 ►7218
x599
רֹאשׁרָאשִׁים֒rā-šîmin companiesSD: head
M: the head
(insert Noun)mpN-mproshrosheVHH
✝ 1Sa 11:11 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֤אוּway-yā-ḇō-’ūand they cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 11:11 ►8432
x418
תָּוֶךְבְתוֹךְ־ḇə-ṯō-wḵ-into the midstSD: midst
M: a bisection, the centre
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msctavektaw'-vekVHH
✝ 1Sa 11:11 ►4264
x216
מַחֲנֶההַֽמַּחֲנֶה֙ham-ma-ḥă-nehof the campSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
the
| (insert Noun)cs
Art | N-csmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 11:11 ►821
x7
אַשְׁמֻרָהבְּאַשְׁמֹ֣רֶתbə-’aš-mō-reṯin watchSD: a watch
M: a night watch
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscashmoreth or ashmurahash-moo-raw'VHH
✝ 1Sa 11:11 ►1242
x214
בֹּקֶרהַבֹּ֔קֶרhab-bō-qer,the morningSD: morn- ing
M: dawn, morning
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 11:11 ►5221
x501
נָכָהוַיַּכּ֥וּway-yak-kūand killedSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 11:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 11:11 ►5983
x106
עַמּוֹןעַמּ֖וֹן‘am-mō-wnAmmonitesSD: a people living East of the Jordan
M: Ammon -- a people living East of the Jordan
(insert Noun)proper-msN-proper-msAmmonam-mone'VHH
✝ 1Sa 11:11 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-untilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 11:11 ►2527
x14
חֹםחֹ֣םḥōmthe heatSD & M:
heat
(insert Noun)mscN-mscchomkhomeVHH
✝ 1Sa 11:11 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֑וֹםhay-yō-wm;of the daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 11:11 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֤יway-hîAnd it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 11:11 ►7604
x133
שָׁאַרהַנִּשְׁאָרִים֙han-niš-’ā-rîmthat those who survivedSD: to remain, be left over
M: to swell up, be, redundant
the
| (insert Verb)(beeing killed)-mp
Art | V-Nifal-Prtcpl-mpshaarshaw-ar'VHH
✝ 1Sa 11:11 ►6327
x67
פוּץוַיָּפֻ֔צוּway-yā-p̄u-ṣū,and were scatteredSD & M:
to be dispersed or scattered
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mppuwtspootsVHH
✝ 1Sa 11:11 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōso that noSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 11:11 ►7604
x133
שָׁאַרנִשְׁאֲרוּ־niš-’ă-rū-were leftSD: to remain, be left over
M: to swell up, be, redundant
(insert Verb)(He was killed)-they (m&f)V-Nifal-Perf-3cpshaarshaw-ar'VHH
✝ 1Sa 11:11 ►8676
x1371
בְּבָ֖םḇāmof themin (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpבְּבְּVHH
✝ 1Sa 11:11 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁנַ֥יִםšə-na-yimtwoSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)mdNumber-mdshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 11:11 ►3162
x141
יַחַדיָֽחַד׃yā-ḥaḏ.togetherSD: unitedness
M: a unit, unitedly
(insert Adv)Advyachadyakh'-adVHH
✝ 1Sa 11:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 11:12 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 11:12 ►5971
x1868
עַםהָעָם֙hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 11:12 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 11:12 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 11:12 ►4310
x422
מִימִ֣יwho [is]SD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 11:12 ►559
x5308
אָמַרהָאֹמֵ֔רhā-’ō-mêr,he who saidSD & M:
to utter, say
the
| (insert Verb)(killing / killer)-ms
Art | V-Qal-Prtcpl-msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 11:12 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 11:12 ►4427
x348
מָלַךְיִמְלֹ֣ךְyim-lōḵshall reignSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 11:12 ►5921
x5784
עַלעָלֵ֑ינוּ‘ā-lê-nū;over usSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | wePrep | 1cpalalVHH
✝ 1Sa 11:12 ►5414
x2011
נָתַןתְּנ֥וּtə-nūbringSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 11:12 ►376
x2006
אִישׁהָאֲנָשִׁ֖יםhā-’ă-nā-šîmthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpisheeshVHH
✝ 1Sa 11:12 ►4191
x839
מוּתוּנְמִיתֵֽם׃ū-nə-mî-ṯêm.that we may put them to deathSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjImperf.h-we | they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf.h-1cp | 3mpmuthmoothVHH
✝ 1Sa 11:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 11:13 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merBut saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 11:13 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 11:13 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-NotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 11:13 ►4191
x839
מוּתיוּמַ֥תyū-maṯshall be put to deathSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He will be caused to kill)-heV-Hofal-Imperf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 11:13 ►376
x2006
אִישׁאִ֖ישׁ’îša manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 11:13 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֣וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 11:13 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֑הhaz-zeh;thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 11:13 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 11:13 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֛וֹםhay-yō-wmtodaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 11:13 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשָֽׂה־‘ā-śāh-has workedSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 11:13 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֥הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 11:13 ►8668
x34
תְּשׁוּעָהתְּשׁוּעָ֖הtə-šū-‘āhsalvationSD & M:
deliverance, salvation
(insert Noun)fsN-fsteshuahtesh-oo-aw'VHH
✝ 1Sa 11:13 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלבְּיִשְׂרָאֵֽל׃bə-yiś-rā-’êl.in Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 11:13 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 11:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 11:14 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 11:14 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 11:14 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 11:14 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 11:14 ►1980
x1549
הָלַךְלְכ֖וּlə-ḵūcomeSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 11:14 ►1980
x1549
הָלַךְוְנֵלְכָ֣הwə-nê-lə-ḵāhand let us goSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Cohort-we
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 11:14 ►1537
x41
גִּלְגָּלהַגִּלְגָּ֑לhag-gil-gāl;to Gilgal(N) Gilgal (''circle (of stones)'', the name of several places in Palestine)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsGilgalghil-gawl'VHH
✝ 1Sa 11:14 ►2318
x10
חָדַשׁוּנְחַדֵּ֥שׁū-nə-ḥad-dêšand renewSD: to renew, repair
M: to be new, to rebuild
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjImperf.h-we
Conj-w | V-Piel-ConjImperf.h-1cpchadashkhaw-dash'VHH
✝ 1Sa 11:14 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֖םšāmthereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 11:14 ►4410
x24
מְלוּכָההַמְּלוּכָֽה׃ham-mə-lū-ḵāh.the kingdomSD: kingship, royalty
M: something ruled, a realm
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmelukahmel-oo-kaw'VHH
✝ 1Sa 11:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 11:15 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּלְכ֨וּway-yê-lə-ḵūSo wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 11:15 ►3605
x5418
כֹּלכָל־ḵālallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 11:15 ►5971
x1868
עַםהָעָ֜םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 11:15 ►1537
x41
גִּלְגָּלהַגִּלְגָּ֗לhag-gil-gāl,to Gilgal(N) Gilgal (''circle (of stones)'', the name of several places in Palestine)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsGilgalghil-gawl'VHH
✝ 1Sa 11:15 ►4427
x348
מָלַךְוַיַּמְלִכוּ֩way-yam-li-ḵūand they made kingSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 11:15 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֨םšāmthereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 11:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 11:15 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 11:15 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֤יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 11:15 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 11:15 ►1537
x41
גִּלְגָּלבַּגִּלְגָּ֔לbag-gil-gāl,in Gilgal(N) Gilgal (''circle (of stones)'', the name of several places in Palestine)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsGilgalghil-gawl'VHH
✝ 1Sa 11:15 ►2076
x134
זָבַחוַיִּזְבְּחוּ־way-yiz-bə-ḥū-and they made sacrificesSD & M:
to slaughter for sacrifice
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpzabachzaw-bakh'VHH
✝ 1Sa 11:15 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֛םšāmthereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 11:15 ►2077
x162
זֶבַחזְבָחִ֥יםzə-ḇā-ḥîmofSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
(insert Noun)mpN-mpzebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 11:15 ►8002
x87
שֶׁלֶםשְׁלָמִ֖יםšə-lā-mîmpeace offeringsSD & M:
a sacrifice for alliance or friendship, peace offering
(insert Noun)mpN-mpshelemsheh'-lemVHH
✝ 1Sa 11:15 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 11:15 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 11:15 ►8055
x150
שָׂמַחוַיִּשְׂמַ֨חway-yiś-maḥand rejoicedSD: rejoice, be glad
M: to brighten up, be, blithe, gleesome
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mssamachsaw-makh'VHH
✝ 1Sa 11:15 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֥םšāmthereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 11:15 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 11:15 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵāland allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 11:15 ►376
x2006
אִישׁאַנְשֵׁ֥י’an-šêthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpcN-mpcisheeshVHH
✝ 1Sa 11:15 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 11:15 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-even toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 11:15 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹֽד׃mə-’ōḏ.greatlySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 11:15 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 12

✝ 1Sa 12:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:1 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 12:1 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 12:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 12:1 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 12:1 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 12:1 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּה֙hin-nêhindeedSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 12:1 ►8085
x1160
שָׁמַעשָׁמַ֣עְתִּיšā-ma‘-tîI have heededSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 12:1 ►6963
x507
קוֹלבְקֹֽלְכֶ֔םḇə-qō-lə-ḵem,your voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc | you (pl.)
Prep-b | N-msc | 2mpqolkoleVHH
✝ 1Sa 12:1 ►3605
x5418
כֹּללְכֹ֥לlə-ḵōlin allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-mskolkoleVHH
✝ 1Sa 12:1 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-thatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 12:1 ►559
x5308
אָמַראֲמַרְתֶּ֖ם’ă-mar-temyou saidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 12:1 ►8679
x4238
לְלִ֑יlî;to mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 12:1 ►4427
x348
מָלַךְוָאַמְלִ֥יךְwā-’am-lîḵand have madeSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-i
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-1csmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 12:1 ►5921
x5784
עַלעֲלֵיכֶ֖ם‘ă-lê-ḵemover youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | you (pl.)Prep | 2mpalalVHH
✝ 1Sa 12:1 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶֽלֶךְ׃me-leḵ.a kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msN-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 12:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:2 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֞הwə-‘at-tāhNowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 12:2 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֥הhin-nêhhere isSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 12:2 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֣לֶךְ ׀ham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 12:2 ►1980
x1549
הָלַךְמִתְהַלֵּ֣ךְmiṯ-hal-lêḵwalkingSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(killing oneself)-msV-Hitpael-Prtcpl-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 12:2 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵיכֶ֗םlip̄-nê-ḵem,before youSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mpc | you (pl.)
Prep-l | N-mpc | 2mppanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 12:2 ►589
x874
אֲנַיוַאֲנִי֙wa-’ă-nîand ISD & M:
I
and / furthermore / but / ...
| Pro-i
Conj-w | Pro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 12:2 ►2204
x26
זָקֵןזָקַ֣נְתִּיzā-qan-tîam oldSD & M:
to be or become old
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cszaqenzaw-kane'VHH
✝ 1Sa 12:2 ►7867
x2
שִׂיבוָשַׂ֔בְתִּיwā-śaḇ-tî,and grayheadedSD: to be hoary
M: to become aged, to grow gray
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cssibseebVHH
✝ 1Sa 12:2 ►1121
x4932
בֵּןוּבָנַ֖יū-ḇā-nayand my sons [are]SD: son
M: a son
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | i
Conj-w | N-mpc | 1csbenbaneVHH
✝ 1Sa 12:2 ►2009
x841
הִנֵּההִנָּ֣םhin-nāmlookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection) | they (m)Interjection | 3mphinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 12:2 ►854
x810
אֵתאִתְּכֶ֑ם’it-tə-ḵem;with youSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | you (pl.)Prep | 2mpethaythVHH
✝ 1Sa 12:2 ►589
x874
אֲנַיוַאֲנִי֙wa-’ă-nîand ISD & M:
I
and / furthermore / but / ...
| Pro-i
Conj-w | Pro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 12:2 ►1980
x1549
הָלַךְהִתְהַלַּ֣כְתִּיhiṯ-hal-laḵ-tîhave walkedSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed himself)-iV-Hitpael-Perf-1cshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 12:2 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵיכֶ֔םlip̄-nê-ḵem,before youSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mpc | you (pl.)
Prep-l | N-mpc | 2mppanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 12:2 ►5271
x47
נָעוּרמִנְּעֻרַ֖יmin-nə-‘u-rayfrom my childhoodSD: youth, early life
M: youth, the state, the persons
from
| (insert Noun)mpc | i
Prep-m | N-mpc | 1csnaurnaw-oor'VHH
✝ 1Sa 12:2 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 12:2 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֥וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 12:2 ►2088
x1177
זֶההַזֶּֽה׃haz-zeh.thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 12:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:3 ►2005
x318
הֵןהִנְנִ֣יhin-nîHere I amSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection) | iInterjection | 1cshenhaneVHH
✝ 1Sa 12:3 ►6030
x329
עָנָהעֲנ֣וּ‘ă-nūWitnessSD & M:
to answer, respond
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 12:3 ►8676
x1371
בְּבִי֩ḇîagainst mein (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csבְּבְּVHH
✝ 1Sa 12:3 ►5048
x150
נֶגֶדנֶ֨גֶדne-ḡeḏbeforeSD: in front of, in sight of, opposite to
M: a front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before
PrepPrepnegedneh'-ghedVHH
✝ 1Sa 12:3 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֜הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:3 ►5048
x150
נֶגֶדוְנֶ֣גֶדwə-ne-ḡeḏand beforeSD: in front of, in sight of, opposite to
M: a front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | Prepnegedneh'-ghedVHH
✝ 1Sa 12:3 ►4899
x39
מָשִׁיחַמְשִׁיח֗וֹmə-šî-ḥōw,His anointedSD: anointed
M: anointed, a consecrated person, the Messiah
(insert Adj)msc | heAdj-msc | 3msmashiachmaw-shee'-akhVHH
✝ 1Sa 12:3 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:3 ►7794
x79
שׁוֹרשׁוֹר֩ ׀šō-wrThe oxSD: a head of cattle (bullock, ox, etc.)
M: a head of cattle (bullock, ox, etcetera)
(insert Noun)mscN-mscshorshoreVHH
✝ 1Sa 12:3 ►4310
x422
מִימִ֨יof whomSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 12:3 ►3947
x966
לָקַחלָקַ֜חְתִּיlā-qaḥ-tîhave I takenSD & M:
to take
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 12:3 ►2543
x96
חֲמוֹרוַחֲמ֧וֹרwa-ḥă-mō-wror the donkeySD & M:
a male ass
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscchamorkham-ore'VHH
✝ 1Sa 12:3 ►4310
x422
מִימִ֣יof whomSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 12:3 ►3947
x966
לָקַחלָקַ֗חְתִּיlā-qaḥ-tî,have I takenSD & M:
to take
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 12:3 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-orSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:3 ►4310
x422
מִימִ֤יwhomSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 12:3 ►6231
x35
עָשַׁקעָשַׁ֙קְתִּי֙‘ā-šaq-tîhave I cheatedSD: to oppress, wrong, extort
M: to press upon, oppress, defraud, violate, overflow
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csashaqaw-shak'VHH
✝ 1Sa 12:3 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:3 ►4310
x422
מִימִ֣יWhomSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 12:3 ►7533
x19
רָצַץרַצּ֔וֹתִיraṣ-ṣō-w-ṯî,have I oppressedSD: to crush
M: to crack in pieces
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csratsatsraw-tsats'VHH
✝ 1Sa 12:3 ►3027
x1617
יָדוּמִיַּד־ū-mî-yaḏ-or from the handSD: hand
M: a hand
and / furthermore / but / ...
, from
| (insert Noun)fsc
Conj-w, Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 12:3 ►4310
x422
מִימִי֙of whomSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 12:3 ►3947
x966
לָקַחלָקַ֣חְתִּיlā-qaḥ-tîhave I receivedSD & M:
to take
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 12:3 ►3724
x17
כֹּפֶרכֹ֔פֶרḵō-p̄er,[any] bribeSD: the price of a life, ransom
M: a cover, a village, bitumen, the henna plant, a redemption-price
(insert Noun)msN-mskopherko'-ferVHH
✝ 1Sa 12:3 ►5956
x28
עָלַםוְאַעְלִ֥יםwə-’a‘-lîmand to blindSD: to conceal
M: to veil from sight, conceal
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjImperf-i
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf-1csalamaw-lam'VHH
✝ 1Sa 12:3 ►5869
x887
עַיִןעֵינַ֖י‘ê-naymy eyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
(insert Noun)cdc | iN-cdc | 1csayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 12:3 ►8676
x1371
בְּבּ֑וֹbōw;with whichin (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 12:3 ►7725
x1056
שׁוּבוְאָשִׁ֖יבwə-’ā-šîḇand I will restore [it]SD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjImperf-i
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf-1csshubshoobVHH
✝ 1Sa 12:3 ►8679
x4238
לְלָכֶֽם׃lā-ḵem.to youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 12:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:4 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמְר֔וּway-yō-mə-rū,And they saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 12:4 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 12:4 ►6231
x35
עָשַׁקעֲשַׁקְתָּ֖נוּ‘ă-šaq-tā-nūYou have cheated usSD: to oppress, wrong, extort
M: to press upon, oppress, defraud, violate, overflow
(insert Verb)(He killed)-you (s.) | weV-Qal-Perf-2ms | 1cpashaqaw-shak'VHH
✝ 1Sa 12:4 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֣אwə-lōorSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 12:4 ►7533
x19
רָצַץרַצּוֹתָ֑נוּraṣ-ṣō-w-ṯā-nū;oppressed usSD: to crush
M: to crack in pieces
(insert Verb)(He killed)-you (s.) | weV-Qal-Perf-2ms | 1cpratsatsraw-tsats'VHH
✝ 1Sa 12:4 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-norSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 12:4 ►3947
x966
לָקַחלָקַ֥חְתָּlā-qaḥ-tāhave you takenSD & M:
to take
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 12:4 ►3027
x1617
יָדמִיַּד־mî-yaḏ-from any handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 12:4 ►376
x2006
אִישׁאִ֖ישׁ’îšof manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 12:4 ►3972
x32
מְאוּמָהמְאֽוּמָה׃mə-’ū-māh.anythingSD: anything
M: a speck, point, nothing
(insert Noun)msN-msmeumahmeh-oo'-mawVHH
✝ 1Sa 12:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:5 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 12:5 ►413
x5510
אֵלאֲלֵיהֶ֜ם’ă-lê-hemto themSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | they (m)Prep | 3mpelaleVHH
✝ 1Sa 12:5 ►5707
x70
עֵדעֵ֧ד‘êḏ[is] witnessSD: a witness
M: a witness, testimony, a recorder, prince
witness

forever (isaiah/30-8) Int
(insert Noun)msN-msedaydVHH
✝ 1Sa 12:5 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֣הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:5 ►8676
x1371
בְּבָּכֶ֗םbā-ḵem,against youin (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpבְּבְּVHH
✝ 1Sa 12:5 ►5707
x70
עֵדוְעֵ֤דwə-‘êḏand [is] witnessSD: a witness
M: a witness, testimony, a recorder, prince
witness

forever (isaiah/30-8) Int
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msedaydVHH
✝ 1Sa 12:5 ►4899
x39
מָשִׁיחַמְשִׁיחוֹ֙mə-šî-ḥōwHis anointedSD: anointed
M: anointed, a consecrated person, the Messiah
(insert Adj)msc | heAdj-msc | 3msmashiachmaw-shee'-akhVHH
✝ 1Sa 12:5 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֣וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 12:5 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֔הhaz-zeh,thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 12:5 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 12:5 ►3808
x5203
לֹאלֹ֧אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 12:5 ►4672
x455
מָצָאמְצָאתֶ֛םmə-ṣā-ṯemyou have foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mpmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 12:5 ►3027
x1617
יָדבְּיָדִ֖יbə-yā-ḏîin my handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | i
Prep-b | N-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 12:5 ►3972
x32
מְאוּמָהמְא֑וּמָהmə-’ū-māh;AnythingSD: anything
M: a speck, point, nothing
(insert Noun)msN-msmeumahmeh-oo'-mawVHH
✝ 1Sa 12:5 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֖אמֶרway-yō-merand they answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 12:5 ►5707
x70
עֵדעֵֽד׃‘êḏ.[He is] witnessSD: a witness
M: a witness, testimony, a recorder, prince
witness

forever (isaiah/30-8) Int
(insert Noun)msN-msedaydVHH
✝ 1Sa 12:5 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 12:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:6 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֥אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 12:6 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 12:6 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 12:6 ►5971
x1868
עַםהָעָ֑םhā-‘ām;the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 12:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֗הYah-weh[it is] YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:6 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֤ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 12:6 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשָׂה֙‘ā-śāhraised upSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 12:6 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:6 ►4872
x766
משֶׁהמֹשֶׁ֣הmō-šehMoses(N) Mosheh (a great Israelite leader, prophet and lawgiver)(insert Noun)proper-msN-proper-msMoshehmo-sheh'VHH
✝ 1Sa 12:6 ►853
x11058
אֵתוְאֶֽת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:6 ►175
x347
אַהֲרוֹןאַהֲרֹ֔ן’a-hă-rōn,Aaron(N) Aharon (an elder brother of Moses)(insert Noun)proper-msN-proper-msAharona-har-one'VHH
✝ 1Sa 12:6 ►834
x5502
אֲשֶׁרוַאֲשֶׁ֧רwa-’ă-šerand whoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
and / furthermore / but / ...
| Pro-r
Conj-w | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 12:6 ►5927
x888
עָלָההֶעֱלָ֛הhe-‘ĕ-lāhbrought upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 12:6 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:6 ►1
x1212
אָבאֲבֹתֵיכֶ֖ם’ă-ḇō-ṯê-ḵemyour fathersSD & M:
father
father / chief(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpabawbVHH
✝ 1Sa 12:6 ►776
x2503
אֶרֶץמֵאֶ֥רֶץmê-’e-reṣfrom the landSD & M:
earth, land
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 12:6 ►4714
x614
מִצְרַיִםמִצְרָֽיִם׃miṣ-rā-yim.of Egypt(N) Mitsrayim (a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMitsrayimmits-rah'-yimVHH
✝ 1Sa 12:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:7 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֗הwə-‘at-tāh,Now thereforeSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 12:7 ►3320
x48
יָצַבהִֽתְיַצְּב֛וּhiṯ-yaṣ-ṣə-ḇūstand stillSD & M:
to set or station oneself, take one's stand
(insert Verb)(must kill himself)-mpV-Hitpael-Imp-mpyatsabyaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 12:7 ►8199
x203
שָׁפַטוְאִשָּׁפְטָ֥הwə-’iš-šā-p̄ə-ṭāhthat I may reasonSD: to judge, govern
M: to judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjImperf.Cohort-i
Conj-w | V-Nifal-ConjImperf.Cohort-1csshaphatshaw-fat'VHH
✝ 1Sa 12:7 ►854
x810
אֵתאִתְּכֶ֖ם’it-tə-ḵemwith youSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | you (pl.)Prep | 2mpethaythVHH
✝ 1Sa 12:7 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 12:7 ►3069
x608
יְהוִֹהיְהוָ֑הYah-weh;YahwehSD: God
M: YHWH
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvhyeh-ho-vee'VHH
✝ 1Sa 12:7 ►853
x11058
אֵתאֵ֚ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:7 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-concerning allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 12:7 ►6666
x157
צְדָקָהצִדְק֣וֹתṣiḏ-qō-wṯthe righteous acts ofSD: righteousness
M: rightness, subjectively, objectively
(insert Noun)fpcN-fpctsedaqahtsed-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 12:7 ►3069
x608
יְהוִֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: God
M: YHWH
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvhyeh-ho-vee'VHH
✝ 1Sa 12:7 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 12:7 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשָׂ֥ה‘ā-śāhHe didSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 12:7 ►854
x810
אֵתאִתְּכֶ֖ם’it-tə-ḵemto youSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | you (pl.)Prep | 2mpethaythVHH
✝ 1Sa 12:7 ►854
x810
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepethaythVHH
✝ 1Sa 12:7 ►1
x1212
אָבאֲבוֹתֵיכֶֽם׃’ă-ḇō-w-ṯê-ḵem.your fathersSD & M:
father
father / chief(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpabawbVHH
✝ 1Sa 12:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:8 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּֽאֲשֶׁר־ka-’ă-šer-WhenSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 12:8 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֥אhad goneSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 12:8 ►3290
x349
יַעֲקֹביַעֲקֹ֖בya-‘ă-qōḇJacob(N) Yaaqob (a son of Isaac, also his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYaaqobyah-ak-obe'VHH
✝ 1Sa 12:8 ►4714
x614
מִצְרַיִםמִצְרָ֑יִםmiṣ-rā-yim;into Egypt(N) Mitsrayim (a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMitsrayimmits-rah'-yimVHH
✝ 1Sa 12:8 ►2199
x72
זָעַקוַיִּזְעֲק֤וּway-yiz-‘ă-qūand cried outSD: to cry, cry out, call
M: to shriek, to announce, convene publicly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpzaaqzaw-ak'VHH
✝ 1Sa 12:8 ►1
x1212
אָבאֲבֽוֹתֵיכֶם֙’ă-ḇō-w-ṯê-ḵemyour fathersSD & M:
father
father / chief(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpabawbVHH
✝ 1Sa 12:8 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 12:8 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:8 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַ֨חway-yiš-laḥthen sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 12:8 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֜הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:8 ►4872
x766
משֶׁהמֹשֶׁ֣הmō-šehMoses(N) Mosheh (a great Israelite leader, prophet and lawgiver)(insert Noun)proper-msN-proper-msMoshehmo-sheh'VHH
✝ 1Sa 12:8 ►853
x11058
אֵתוְאֶֽת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:8 ►175
x347
אַהֲרוֹןאַהֲרֹ֗ן’a-hă-rōn,Aaron(N) Aharon (an elder brother of Moses)(insert Noun)proper-msN-proper-msAharona-har-one'VHH
✝ 1Sa 12:8 ►3318
x1069
יָצָאוַיּוֹצִ֤יאוּway-yō-w-ṣî-’ūand who broughtSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 12:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:8 ►1
x1212
אָבאֲבֹֽתֵיכֶם֙’ă-ḇō-ṯê-ḵemyour fathersSD & M:
father
father / chief(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpabawbVHH
✝ 1Sa 12:8 ►4714
x614
מִצְרַיִםמִמִּצְרַ֔יִםmim-miṣ-ra-yim,out of Egypt(N) Mitsrayim (a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsMitsrayimmits-rah'-yimVHH
✝ 1Sa 12:8 ►3427
x1082
יָשַׁבוַיֹּשִׁב֖וּםway-yō-ši-ḇūmand made them dwellSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m) | 3mp
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp | 3mpyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 12:8 ►4725
x401
מָקוֹםבַּמָּק֥וֹםbam-mā-qō-wmin placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 12:8 ►2088
x1177
זֶההַזֶּֽה׃haz-zeh.thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 12:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:9 ►7911
x103
שָׁכַחוַֽיִּשְׁכְּח֖וּway-yiš-kə-ḥūAnd when they forgotSD: to forget
M: to mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshakachshaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 12:9 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:9 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֣הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:9 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵיהֶ֑ם’ĕ-lō-hê-hem;their GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpc | they (m)N-mpc | 3mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 12:9 ►4376
x80
מָכַרוַיִּמְכֹּ֣רway-yim-kōrand He soldSD & M:
to sell
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msmakarmaw-kar'VHH
✝ 1Sa 12:9 ►853
x11058
אֵתאֹתָ֡ם’ō-ṯāmthemSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| they (m)
DirObjM | 3mpethaythVHH
✝ 1Sa 12:9 ►3027
x1617
יָדבְּיַ֣דbə-yaḏinto the handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 12:9 ►5516
x21
סִיסְרָאסִֽיסְרָא֩sî-sə-rāof Sisera(N) Sisera (a general of the king of Hazor, also the father of some returning exiles)(insert Noun)proper-msN-proper-msSiserasee-ser-aw'VHH
✝ 1Sa 12:9 ►8269
x421
שַׂרשַׂר־śar-commanderSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
(insert Noun)mscN-mscsarsarVHH
✝ 1Sa 12:9 ►6635
x486
צָבָאצְבָ֨אṣə-ḇāof the armySD: army, war, warfare
M: a mass of persons, reg, organized for, war, a campaign
(insert Noun)cscN-csctsabatsaw-baw'VHH
✝ 1Sa 12:9 ►2674
x18
חָצוֹרחָצ֜וֹרḥā-ṣō-wrof Hazor(N) Chatsor (the name of several places in Palestine, also one in Arabia)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsChatsorkhaw-tsore'VHH
✝ 1Sa 12:9 ►3027
x1617
יָדוּבְיַד־ū-ḇə-yaḏ-and into the handSD: hand
M: a hand
and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)fsc
Conj-w, Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 12:9 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֗יםpə-liš-tîm,of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 12:9 ►3027
x1617
יָדוּבְיַד֙ū-ḇə-yaḏand into the handSD: hand
M: a hand
and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)fsc
Conj-w, Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 12:9 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֣לֶךְme-leḵof the kingSD: king
M: a king
(insert Noun)mscN-mscmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 12:9 ►4124
x181
מוֹאָבמוֹאָ֔בmō-w-’āḇ,of Moab(N) Moab (a son of Lot,also his desc. and the territory where they settled)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMoabmo-awbVHH
✝ 1Sa 12:9 ►3898
x177
לָחַםוַיִּֽלָּחֲמ֖וּway-yil-lā-ḥă-mūand they foughtSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mplachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 12:9 ►8676
x1371
בְּבָּֽם׃bām.against themin (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpבְּבְּVHH
✝ 1Sa 12:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:10 ►2199
x72
זָעַקוַיִּזְעֲק֤וּway-yiz-‘ă-qūAnd they cried outSD: to cry, cry out, call
M: to shriek, to announce, convene publicly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpzaaqzaw-ak'VHH
✝ 1Sa 12:10 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 12:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:10 ►8703
x1247
[[ויאמר]way-yō-mer-[[and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms[[VHH
✝ 1Sa 12:10 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 12:10 ►559
x5308
אָמַר(וַיֹּאמְר֣וּ‪‬)(way-yō-mə-rūand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 12:10 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 12:10 ►2398
x238
חָטָאחָטָ֔אנוּḥā-ṭā-nū,we have sinnedSD: to miss, go wrong, sin
M: to miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn
(insert Verb)(He killed)-weV-Qal-Perf-1cpchatakhaw-taw'VHH
✝ 1Sa 12:10 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 12:10 ►5800
x211
עָזַבעָזַ֙בְנוּ֙‘ā-zaḇ-nūwe have forsakenSD: to leave, forsake, loose
M: to loosen, relinquish, permit
(insert Verb)(He killed)-weV-Qal-Perf-1cpazabaw-zab'VHH
✝ 1Sa 12:10 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:10 ►5647
x289
עָבַדוַנַּעֲבֹ֥דwan-na-‘ă-ḇōḏand servedSD: to work, serve
M: to work, to serve, till, enslave
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-we
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cpabadaw-bad'VHH
✝ 1Sa 12:10 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:10 ►1168
x80
בַּעַלהַבְּעָלִ֖יםhab-bə-‘ā-lîmthe BaalsSD: a heathen god
M: Baal -- a heathen god
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpBa'albah'-alVHH
✝ 1Sa 12:10 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:10 ►6252
x12
עַשְׁתָּרוֹתהָעַשְׁתָּר֑וֹתhā-‘aš-tā-rō-wṯ;Ashtoreths(N) Ashtarowth (a place East of the Jordan)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsAshtarowthash-taw-roth'VHH
✝ 1Sa 12:10 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֗הwə-‘at-tāh,but nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 12:10 ►5337
x213
נָצַלהַצִּילֵ֛נוּhaṣ-ṣî-lê-nūdeliver usSD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
(insert Verb)(he must cause to kill)-mp | weV-Hifil-Imp-mp | 1cpnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 12:10 ►3027
x1617
יָדמִיַּ֥דmî-yaḏfrom the handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 12:10 ►341
x282
אֹיֵבאֹיְבֵ֖ינוּ’ō-yə-ḇê-nūof our enemiesSD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-mpc | weV-Qal-Prtcpl-mpc | 1cpoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 12:10 ►5647
x289
עָבַדוְנַעַבְדֶֽךָּ׃wə-na-‘aḇ-ḏe-kā.and we will serve YouSD: to work, serve
M: to work, to serve, till, enslave
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.h-we | you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1cp | 2mseabadaw-bad'VHH
✝ 1Sa 12:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:11 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַ֤חway-yiš-laḥAnd sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 12:11 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:11 ►3378
x14
יְרֻבַּעַליְרֻבַּ֣עַלyə-rub-ba-‘alJerubbaal(N) Yerubbaal (''let Baal contend'', a name of Gideon)(insert Noun)proper-msN-proper-msYerubbaalyer-oob-bah'-alVHH
✝ 1Sa 12:11 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:11 ►917
x2
בְּדָןבְּדָ֔ןbə-ḏān,Bedan(N) Bedan (an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msBedanbed-awn'VHH
✝ 1Sa 12:11 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:11 ►3316
x30
יִפְתָּחיִפְתָּ֖חyip̄-tāḥJephthah(N) Yiphtach (''He opens'', a Gileadite, also a city of Judah)(insert Noun)proper-msN-proper-msYiphtachyif-tawkh'VHH
✝ 1Sa 12:11 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:11 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֑לšə-mū-’êl;Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 12:11 ►5337
x213
נָצַלוַיַּצֵּ֨לway-yaṣ-ṣêland deliveredSD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 12:11 ►853
x11058
אֵתאֶתְכֶ֜ם’eṯ-ḵemyouSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| you (pl.)
DirObjM | 2mpethaythVHH
✝ 1Sa 12:11 ►3027
x1617
יָדמִיַּ֤דmî-yaḏout of the handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 12:11 ►341
x282
אֹיֵבאֹֽיְבֵיכֶם֙’ō-yə-ḇê-ḵemof your enemiesSD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-mpc | you (pl.)V-Qal-Prtcpl-mpc | 2mpoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 12:11 ►5439
x335
סָבִיבמִסָּבִ֔יבmis-sā-ḇîḇ,on every sideSD: circuit, round about
M: a circle, neighbour, environs, around
from
| (insert Adv)
Prep-m | Advsabib or sebibahsaw-beeb'VHH
✝ 1Sa 12:11 ►3427
x1082
יָשַׁבוַתֵּשְׁב֖וּwat-tê-šə-ḇūand you dweltSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2mpyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 12:11 ►983
x42
בֶּטחבֶּֽטַח׃be-ṭaḥ.in safetySD: security
M: a place of refuge, safety, safely
(insert Noun)msN-msbetachbeh'takhVHH
✝ 1Sa 12:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:12 ►7200
x1306
רָאָהוַתִּרְא֗וּwat-tir-’ū,And when you sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 12:12 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 12:12 ►5176
x9
נָחָשׁנָחָ֞שׁnā-ḥāšNahash(N) Nachash (the name of several non-Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msNachashnaw-khawsh'VHH
✝ 1Sa 12:12 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֣לֶךְme-leḵkingSD: king
M: a king
(insert Noun)mscN-mscmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 12:12 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵֽי־bə-nê-of theSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 12:12 ►5983
x106
עַמּוֹןעַמּוֹן֮‘am-mō-wnAmmonitesSD: a people living East of the Jordan
M: Ammon -- a people living East of the Jordan
(insert Noun)proper-msN-proper-msAmmonam-mone'VHH
✝ 1Sa 12:12 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֣אcameSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msboboVHH
✝ 1Sa 12:12 ►5921
x5784
עַלעֲלֵיכֶם֒‘ă-lê-ḵemagainst youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | you (pl.)Prep | 2mpalalVHH
✝ 1Sa 12:12 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֣אמְרוּwat-tō-mə-rūand you saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 12:12 ►8679
x4238
לְלִ֔יlî,to mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 12:12 ►3808
x5203
לֹאלֹ֕אNoSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 12:12 ►3588
x4484
כִּיכִּי־kî-butSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 12:12 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֖לֶךְme-leḵa kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msN-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 12:12 ►4427
x348
מָלַךְיִמְלֹ֣ךְyim-lōḵshall reignSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 12:12 ►5921
x5784
עַלעָלֵ֑ינוּ‘ā-lê-nū;over usSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | wePrep | 1cpalalVHH
✝ 1Sa 12:12 ►3068
x6220
יְהוָֹהוַיהוָ֥הYah-wehwhen YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:12 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵיכֶ֖ם’ĕ-lō-hê-ḵemyour GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 12:12 ►4428
x2523
מֶלֶךְמַלְכְּכֶֽם׃mal-kə-ḵem.[was] your kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msc | you (pl.)N-msc | 2mpmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 12:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:13 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֗הwə-‘at-tāh,Now thereforeSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 12:13 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֥הhin-nêhhere isSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 12:13 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֛לֶךְham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 12:13 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhomSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 12:13 ►977
x152
בָּחרבְּחַרְתֶּ֖םbə-ḥar-temyou have chosenSD: to choose
M: to try, select
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mpbacharbaw-khar'VHH
✝ 1Sa 12:13 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šer[and] whomSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 12:13 ►7592
x173
שָׁאַלשְׁאֶלְתֶּ֑םšə-’el-tem;you have desiredSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mpshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 12:13 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֨הwə-hin-nêhand take noteSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 12:13 ►5414
x2011
נָתַןנָתַ֧ןnā-ṯanhas setSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 12:13 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:13 ►5921
x5784
עַלעֲלֵיכֶ֖ם‘ă-lê-ḵemover youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | you (pl.)Prep | 2mpalalVHH
✝ 1Sa 12:13 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶֽלֶךְ׃me-leḵ.a kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msN-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 12:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:14 ►518
x1070
אִםאִם־’im-IfSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 12:14 ►3372
x331
יָרֵאתִּֽירְא֣וּtî-rə-’ūyou fearSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.)V-Qal-Imperf-2mpyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 12:14 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:14 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֗הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:14 ►5647
x289
עָבַדוַעֲבַדְתֶּ֤םwa-‘ă-ḇaḏ-temand serveSD: to work, serve
M: to work, to serve, till, enslave
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpabadaw-bad'VHH
✝ 1Sa 12:14 ►853
x11058
אֵתאֹתוֹ֙’ō-ṯōwHimSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 12:14 ►8085
x1160
שָׁמַעוּשְׁמַעְתֶּ֣םū-šə-ma‘-temand obeySD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 12:14 ►6963
x507
קוֹלבְּקֹל֔וֹbə-qō-lōw,His voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc | he
Prep-b | N-msc | 3msqolkoleVHH
✝ 1Sa 12:14 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 12:14 ►4784
x45
מָרָהתַמְר֖וּṯam-rūdo rebelSD & M:
to be contentious or rebellious
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (pl.)V-Hifil-Imperf-2mpmarahmaw-raw'VHH
✝ 1Sa 12:14 ►854
x810
אֵתאֶת־’eṯ-againstSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
PrepPrepethaythVHH
✝ 1Sa 12:14 ►6310
x497
פֶהפִּ֣יthe commandmentSD: mouth
M: the mouth, edge, portion, side, according to
(insert Noun)mscN-mscpehpehVHH
✝ 1Sa 12:14 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:14 ►1961
x3562
הָיָהוִהְיִתֶ֣םwih-yi-ṯemthen will continueSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 12:14 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-bothSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 12:14 ►859
x1091
אַתָּהאַתֶּ֗ם’at-tem,youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (pl.)Pro-2mpattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 12:14 ►1571
x768
גַּםוְגַם־wə-ḡam-andSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 12:14 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֙לֶךְ֙ham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 12:14 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 12:14 ►4427
x348
מָלַךְמָלַ֣ךְmā-laḵreignsSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 12:14 ►5921
x5784
עַלעֲלֵיכֶ֔ם‘ă-lê-ḵem,over youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | you (pl.)Prep | 2mpalalVHH
✝ 1Sa 12:14 ►310
x715
אַחַראַחַ֖ר’a-ḥarfollowingSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 12:14 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֥הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:14 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵיכֶֽם׃’ĕ-lō-hê-ḵem.your GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 12:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:15 ►518
x1070
אִםוְאִם־wə-’im-And However ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjimeemVHH
✝ 1Sa 12:15 ►3808
x5203
לֹאלֹ֤אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 12:15 ►8085
x1160
שָׁמַעתִשְׁמְעוּ֙ṯiš-mə-‘ūyou do obeySD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.)V-Qal-Imperf-2mpshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 12:15 ►6963
x507
קוֹלבְּק֣וֹלbə-qō-wlthe voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 12:15 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:15 ►4784
x45
מָרָהוּמְרִיתֶ֖םū-mə-rî-ṯembut rebel againstSD & M:
to be contentious or rebellious
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpmarahmaw-raw'VHH
✝ 1Sa 12:15 ►854
x810
אֵתאֶת־’eṯ-againstSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
PrepPrepethaythVHH
✝ 1Sa 12:15 ►6310
x497
פֶהפִּ֣יthe commandmentSD: mouth
M: the mouth, edge, portion, side, according to
(insert Noun)mscN-mscpehpehVHH
✝ 1Sa 12:15 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:15 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיְתָ֧הwə-hā-yə-ṯāhthen will beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-she
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 12:15 ►3027
x1617
יָדיַד־yaḏ-the handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fscN-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 12:15 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:15 ►8676
x1371
בְּבָּכֶ֖םbā-ḵemagainst youin (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpבְּבְּVHH
✝ 1Sa 12:15 ►1
x1212
אָבוּבַאֲבֹתֵיכֶֽם׃ū-ḇa-’ă-ḇō-ṯê-ḵem.and as [it was] against your fathersSD & M:
father
father / chiefand / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)mpc | you (pl.)
Conj-w, Prep-b | N-mpc | 2mpabawbVHH
✝ 1Sa 12:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:16 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-ThereforeSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 12:16 ►6258
x431
עַתָּהעַתָּה֙‘at-tāhnowSD: now
M: at this time
(insert Adv)Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 12:16 ►3320
x48
יָצַבהִתְיַצְּב֣וּhiṯ-yaṣ-ṣə-ḇūstandSD & M:
to set or station oneself, take one's stand
(insert Verb)(must kill himself)-mpV-Hitpael-Imp-mpyatsabyaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 12:16 ►7200
x1306
רָאָהוּרְא֔וּū-rə-’ū,and seeSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-mp
Conj-w | V-Qal-Imp-mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 12:16 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:16 ►1697
x1441
דָבָרהַדָּבָ֥רhad-dā-ḇārthingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 12:16 ►1419
x528
גָּדוֹלהַגָּד֖וֹלhag-gā-ḏō-wlgreatSD: great
M: great, older, insolent
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-msgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 12:16 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֑הhaz-zeh;thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 12:16 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 12:16 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:16 ►6213
x2628
עָשָׂהעֹשֶׂ֖ה‘ō-śehwill doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 12:16 ►5869
x887
עַיִןלְעֵינֵיכֶֽם׃lə-‘ê-nê-ḵem.before your eyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
with regard to
| (insert Noun)cdc | you (pl.)
Prep-l | N-cdc | 2mpayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 12:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:17 ►3808
x5203
לֹאהֲל֤וֹאhă-lō-w[Is] notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 12:17 ►7105
x54
קָצִירקְצִיר־qə-ṣîr-the harvestSD: harvesting, harvest
M: severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb
(insert Noun)mscN-mscqatsiyrkaw-tseer'VHH
✝ 1Sa 12:17 ►2406
x30
חִטָּהחִטִּים֙ḥiṭ-ṭîmwheatSD & M:
wheat
(insert Noun)fpN-fpchittahkhit-taw'VHH
✝ 1Sa 12:17 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֔וֹםhay-yō-wm,todaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 12:17 ►7121
x734
קָרָאאֶקְרָא֙’eq-rāI will callSD & M:
to call, proclaim, read
(insert Verb)(let him kill)-iV-Qal-Imperf.h-1csqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 12:17 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 12:17 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:17 ►5414
x2011
נָתַןוְיִתֵּ֥ןwə-yit-tênand He will sendSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 12:17 ►6963
x507
קוֹלקֹל֖וֹתqō-lō-wṯthunderSD: sound, voice
M: a voice, sound
(insert Noun)mpN-mpqolkoleVHH
✝ 1Sa 12:17 ►4306
x38
מָטַרוּמָטָ֑רū-mā-ṭār;and rainSD & M:
rain
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msmatarmaw-tawr'VHH
✝ 1Sa 12:17 ►3045
x942
יָדַעוּדְע֣וּū-ḏə-‘ūthat you may perceiveSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-mp
Conj-w | V-Qal-Imp-mpyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 12:17 ►7200
x1306
רָאָהוּרְא֗וּū-rə-’ū,and seeSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-mp
Conj-w | V-Qal-Imp-mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 12:17 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 12:17 ►7451
x667
רַערָעַתְכֶ֤םrā-‘aṯ-ḵemyour wickedness [is]SD & M:
bad, evil
(insert Noun)fsc | you (pl.)N-fsc | 2mpra'rahVHH
✝ 1Sa 12:17 ►7227
x462
רַברַבָּה֙rab-bāhgreatSD & M:
much, many, great
(insert Adj)fsAdj-fsrabrabVHH
✝ 1Sa 12:17 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֤ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 12:17 ►6213
x2628
עָשָׂהעֲשִׂיתֶם֙‘ă-śî-ṯemyou have doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mpasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 12:17 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֵ֣יbə-‘ê-nêin the sightSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc
Prep-b | N-cdcayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 12:17 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:17 ►7592
x173
שָׁאַללִשְׁא֥וֹלliš-’ō-wlin askingSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 12:17 ►8679
x4238
לְלָכֶ֖םlā-ḵemfor yourselveswith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 12:17 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶֽלֶךְ׃me-leḵ.a kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msN-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 12:17 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 12:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:18 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרָ֤אway-yiq-rāSo calledSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 12:18 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 12:18 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 12:18 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:18 ►5414
x2011
נָתַןוַיִּתֵּ֧ןway-yit-tênand sentSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 12:18 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:18 ►6963
x507
קוֹלקֹלֹ֥תqō-lōṯthunderSD: sound, voice
M: a voice, sound
(insert Noun)mpN-mpqolkoleVHH
✝ 1Sa 12:18 ►4306
x38
מָטַרוּמָטָ֖רū-mā-ṭārand rainSD & M:
rain
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msmatarmaw-tawr'VHH
✝ 1Sa 12:18 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֣וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 12:18 ►1931
x1879
הוּאהַה֑וּאha-hū;thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 12:18 ►3372
x331
יָרֵאוַיִּירָ֨אway-yî-rāand fearedSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 12:18 ►3605
x5418
כֹּלכָל־ḵālallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 12:18 ►5971
x1868
עַםהָעָ֥םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 12:18 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֛דmə-’ōḏgreatlySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 12:18 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:18 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:18 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:18 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵֽל׃šə-mū-’êl.Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 12:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:19 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֨וּway-yō-mə-rūAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 12:19 ►3605
x5418
כֹּלכָל־ḵālallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 12:19 ►5971
x1868
עַםהָעָ֜םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 12:19 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 12:19 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֗לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 12:19 ►6419
x84
פָלַלהִתְפַּלֵּ֧לhiṯ-pal-lêlPraySD: to intervene, interpose
M: to judge, to intercede, pray
(insert Verb)(must kill himself)-msV-Hitpael-Imp-mspalalpaw-lal'VHH
✝ 1Sa 12:19 ►1157
x102
בְּעַדבְּעַד־bə-‘aḏ-forSD: away from, behind, about, on behalf of
M: in up to, over against, at, beside, among, behind, for
PrepPrepbaadbeh-ad'VHH
✝ 1Sa 12:19 ►5650
x800
עֶבֶדעֲבָדֶ֛יךָ‘ă-ḇā-ḏe-ḵāyour servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 12:19 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 12:19 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֥הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:19 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֶ֖יךָ’ĕ-lō-he-ḵāyour GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2mselohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 12:19 ►408
x729
אַלוְאַל־wə-’al-that notSD & M:
not (a subjective neg.)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | AdvalalVHH
✝ 1Sa 12:19 ►4191
x839
מוּתנָמ֑וּתnā-mūṯ;we may dieSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(let him kill)-weV-Qal-Imperf.h-1cpmuthmoothVHH
✝ 1Sa 12:19 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 12:19 ►3254
x211
יָסַףיָסַ֤פְנוּyā-sap̄-nūwe have addedSD: to add
M: to add, augment
(insert Verb)(He killed)-weV-Qal-Perf-1cpyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 12:19 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-toSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 12:19 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 12:19 ►2403
x294
חַטָּאָהחַטֹּאתֵ֙ינוּ֙ḥaṭ-ṭō-ṯê-nūour sinsSD: sinful thing, sin
M: an offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender
(insert Noun)fpc | weN-fpc | 1cpchatta'ahkhat-taw-aw'VHH
✝ 1Sa 12:19 ►7451
x667
רַערָעָ֔הrā-‘āh,the evilSD & M:
bad, evil
(insert Adj)fsAdj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 12:19 ►7592
x173
שָׁאַללִשְׁאֹ֥לliš-’ōlof askingSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 12:19 ►8679
x4238
לְלָ֖נוּlā-nūfor ourselveswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 12:19 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶֽלֶךְ׃me-leḵ.a kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msN-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 12:19 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 12:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:20 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 12:20 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֤לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 12:20 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 12:20 ►5971
x1868
עַםהָעָם֙hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 12:20 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 12:20 ►3372
x331
יָרֵאתִּירָ֔אוּtî-rā-’ū,do fearSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.)V-Qal-Imperf-2mpyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 12:20 ►859
x1091
אַתָּהאַתֶּ֣ם’at-temYouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (pl.)Pro-2mpattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 12:20 ►6213
x2628
עָשָׂהעֲשִׂיתֶ֔ם‘ă-śî-ṯem,have doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mpasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 12:20 ►853
x11058
אֵתאֵ֥ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:20 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 12:20 ►7451
x667
רַעהָרָעָ֖הhā-rā-‘āhwickednessSD & M:
bad, evil
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 12:20 ►2063
x604
זֹאתהַזֹּ֑אתhaz-zōṯ;thisSD: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
M: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
the
| Pro-fs
Art | Pro-fszothzothe'VHH
✝ 1Sa 12:20 ►389
x161
אַךְאַ֗ךְ’aḵ,yetSD: surely, howbeit
M: a particle of affirmation, surely
(insert Adv)AdvakakVHH
✝ 1Sa 12:20 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 12:20 ►5493
x300
סוּרתָּס֙וּרוּ֙tā-sū-rūdo turn asideSD & M:
to turn aside
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.)V-Qal-Imperf-2mpsursoorVHH
✝ 1Sa 12:20 ►310
x715
אַחַרמֵאַחֲרֵ֣יmê-’a-ḥă-rêfrom followingSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
from
Prep-macharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 12:20 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:20 ►5647
x289
עָבַדוַעֲבַדְתֶּ֥םwa-‘ă-ḇaḏ-tembut serveSD: to work, serve
M: to work, to serve, till, enslave
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpabadaw-bad'VHH
✝ 1Sa 12:20 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:20 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:20 ►3605
x5418
כֹּלבְּכָל־bə-ḵālwith allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 12:20 ►3824
x252
לֵבָבלְבַבְכֶֽם׃lə-ḇaḇ-ḵem.your heartSD & M:
inner man, mind, will, heart
(insert Noun)msc | you (pl.)N-msc | 2mplebablay-bawb'VHH
✝ 1Sa 12:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:21 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֖אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 12:21 ►5493
x300
סוּרתָּס֑וּרוּtā-sū-rū;do turn asideSD & M:
to turn aside
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.)V-Qal-Imperf-2mpsursoorVHH
✝ 1Sa 12:21 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣י ׀for [then you would go]SD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 12:21 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֣י’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 12:21 ►8414
x20
תֹּהוּהַתֹּ֗הוּhat-tō-hū,empty thingsSD: formlessness, confusion, unreality, emptiness
M: a desolation, desert, a worthless thing, in vain
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mstohuto'-hooVHH
✝ 1Sa 12:21 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֧ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 12:21 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-cannotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 12:21 ►3276
x23
יַעַליוֹעִ֛ילוּyō-w-‘î-lūprofitSD & M:
to confer or gain profit or benefit
(insert Verb)(He will cause to kill)-they (m)V-Hifil-Imperf-3mpyaalyaw-al'VHH
✝ 1Sa 12:21 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōorSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 12:21 ►5337
x213
נָצַליַצִּ֖ילוּyaṣ-ṣî-lūdeliverSD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
(insert Verb)(He will cause to kill)-they (m)V-Hifil-Imperf-3mpnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 12:21 ►3588
x4484
כִּיכִּי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 12:21 ►8414
x20
תֹּהוּתֹ֥הוּṯō-hūnothingSD: formlessness, confusion, unreality, emptiness
M: a desolation, desert, a worthless thing, in vain
(insert Noun)msN-mstohuto'-hooVHH
✝ 1Sa 12:21 ►1992
x823
הֵםהֵֽמָּה׃hêm-māh.they [are]SD & M:
they
Pro-they (m)Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 12:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:22 ►3588
x4484
כִּיכִּ֠יForSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 12:22 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 12:22 ►5203
x40
נָטַשׁיִטֹּ֤שׁyiṭ-ṭōšwill forsakeSD: to leave, forsake, permit
M: to pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msnatashnaw-tash'VHH
✝ 1Sa 12:22 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:22 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:22 ►5971
x1868
עַםעַמּ֔וֹ‘am-mōw,His peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msamamVHH
✝ 1Sa 12:22 ►5668
x49
עָבוּרבַּעֲב֖וּרba-‘ă-ḇūrfor sakeSD: for the sake of, on account of, so that
M: crossed, transit, on account of, in order that
in
| (insert Noun)ms
Prep-b | N-msaburaw-boor'VHH
✝ 1Sa 12:22 ►8034
x864
שֵׁםשְׁמ֣וֹšə-mōwof His nameSD & M:
a name
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msshemshameVHH
✝ 1Sa 12:22 ►1419
x528
גָּדוֹלהַגָּד֑וֹלhag-gā-ḏō-wl;greatSD: great
M: great, older, insolent
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-msgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 12:22 ►3588
x4484
כִּיכִּ֚יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 12:22 ►2974
x19
יָאַלהוֹאִ֣ילhō-w-’îlit has pleasedSD & M:
to show willingness, be pleased, determine, undertake (to do anything)
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msyaalyaw-al'VHH
✝ 1Sa 12:22 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:22 ►6213
x2628
עָשָׂהלַעֲשׂ֥וֹתla-‘ă-śō-wṯto makeSD: do, make
M: to do, make
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 12:22 ►853
x11058
אֵתאֶתְכֶ֛ם’eṯ-ḵemyouSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| you (pl.)
DirObjM | 2mpethaythVHH
✝ 1Sa 12:22 ►8679
x4238
לְל֖וֹlōwHiswith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 12:22 ►5971
x1868
עַםלְעָֽם׃lə-‘ām.peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msamamVHH
✝ 1Sa 12:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:23 ►1571
x768
גַּםגַּ֣םgamMoreoverSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 12:23 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹכִ֗י’ā-nō-ḵî,as for meSD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 12:23 ►2486
x21
חָלִילָהחָלִ֤ילָהḥā-lî-lāhfar be it from meSD: far be it!
M: for, a profaned thing, far be it!
(insert Interjection) | sheInterjection | 3fschalilahkhaw-lee'-lawVHH
✝ 1Sa 12:23 ►8679
x4238
לְלִּי֙that Iwith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 12:23 ►2398
x238
חָטָאמֵחֲטֹ֣אmê-ḥă-ṭōshould sinSD: to miss, go wrong, sin
M: to miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn
from
| (insert Verb)(kill)
Prep-m | V-Qal-Infchatakhaw-taw'VHH
✝ 1Sa 12:23 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָ֔הYah-weh,against YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:23 ►2308
x58
חָדַלמֵחֲדֹ֖לmê-ḥă-ḏōlin ceasingSD: to cease
M: to be flabby, desist, be lacking, idle
from
| (insert Verb)(kill)
Prep-m | V-Qal-Infchadalkhaw-dal'VHH
✝ 1Sa 12:23 ►6419
x84
פָלַללְהִתְפַּלֵּ֣לlə-hiṯ-pal-lêlto praySD: to intervene, interpose
M: to judge, to intercede, pray
with regard to
| (insert Verb)(kill oneself)
Prep-l | V-Hitpael-Infpalalpaw-lal'VHH
✝ 1Sa 12:23 ►1157
x102
בְּעַדבַּעַדְכֶ֑םba-‘aḏ-ḵem;for youSD: away from, behind, about, on behalf of
M: in up to, over against, at, beside, among, behind, for
Prep | you (pl.)Prep | 2mpbaadbeh-ad'VHH
✝ 1Sa 12:23 ►3384
x81
יָרָהוְהוֹרֵיתִ֣יwə-hō-w-rê-ṯîbut I will teachSD: to throw, shoot
M: to flow as water, to lay, throw, to point out, to teach
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-i
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1csyarah or yarayaw-raw'VHH
✝ 1Sa 12:23 ►853
x11058
אֵתאֶתְכֶ֔ם’eṯ-ḵem,youSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| you (pl.)
DirObjM | 2mpethaythVHH
✝ 1Sa 12:23 ►1870
x706
דֶּרֶךְבְּדֶ֥רֶךְbə-ḏe-reḵwaySD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
in
| (insert Noun)csc
Prep-b | N-cscderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 12:23 ►2896
x562
טוֹבהַטּוֹבָ֖הhaṭ-ṭō-w-ḇāhthe goodSD & M:
pleasant, agreeable, good
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fstowbtobeVHH
✝ 1Sa 12:23 ►3477
x120
יָשָׁרוְהַיְשָׁרָֽה׃wə-hay-šā-rāh.and the rightSD & M:
straight, right
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Adj)fs
Conj-w, Art | Adj-fsyasharyaw-shawr'VHH
✝ 1Sa 12:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:24 ►389
x161
אַךְאַ֣ךְ ׀’aḵOnlySD: surely, howbeit
M: a particle of affirmation, surely
(insert Adv)AdvakakVHH
✝ 1Sa 12:24 ►3372
x331
יָרֵאיְר֣אוּyə-r-’ūfearSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 12:24 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:24 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֗הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 12:24 ►5647
x289
עָבַדוַעֲבַדְתֶּ֥םwa-‘ă-ḇaḏ-temand serveSD: to work, serve
M: to work, to serve, till, enslave
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpabadaw-bad'VHH
✝ 1Sa 12:24 ►853
x11058
אֵתאֹת֛וֹ’ō-ṯōwHimSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 12:24 ►571
x127
אֶמֶתבֶּאֱמֶ֖תbe-’ĕ-meṯin truthSD: firmness, faithfulness, truth
M: stability, certainty, truth, trustworthiness
in
| (insert Noun)fs
Prep-b | N-fsemetheh'-methVHH
✝ 1Sa 12:24 ►3605
x5418
כֹּלבְּכָל־bə-ḵālwith allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 12:24 ►3824
x252
לֵבָבלְבַבְכֶ֑םlə-ḇaḇ-ḵem;your heartSD & M:
inner man, mind, will, heart
(insert Noun)msc | you (pl.)N-msc | 2mplebablay-bawb'VHH
✝ 1Sa 12:24 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 12:24 ►7200
x1306
רָאָהרְא֔וּrə-’ū,considerSD & M:
to see
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 12:24 ►853
x11058
אֵתאֵ֥ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 12:24 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 12:24 ►1431
x115
גָּדַלהִגְדִּ֖לhiḡ-dilgreat things He has doneSD & M:
to grow up, become great
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msgadalgaw-dal'VHH
✝ 1Sa 12:24 ►5973
x1048
עִםעִמָּכֶֽם׃‘im-mā-ḵem.for youSD: with
M: with, equally with
Prep | you (pl.)Prep | 2mpimeemVHH
✝ 1Sa 12:25 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 12:25 ►518
x1070
אִםוְאִם־wə-’im-But ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjimeemVHH
✝ 1Sa 12:25 ►7489
x98
רָעַעהָרֵ֖עַhā-rê-a‘stillSD: to be evil, bad
M: to spoil, to make, good for, nothing, bad
(insert Verb)(caused to kill (ABS))V-Hifil-InfAbsra'a'raw-ah'VHH
✝ 1Sa 12:25 ►7489
x98
רָעַעתָּרֵ֑עוּtā-rê-‘ū;you do wickedlySD: to be evil, bad
M: to spoil, to make, good for, nothing, bad
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (pl.)V-Hifil-Imperf-2mpra'a'raw-ah'VHH
✝ 1Sa 12:25 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-bothSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 12:25 ►859
x1091
אַתָּהאַתֶּ֥ם’at-temyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (pl.)Pro-2mpattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 12:25 ►1571
x768
גַּםגַּֽם־gam-andSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 12:25 ►4428
x2523
מֶלֶךְמַלְכְּכֶ֖םmal-kə-ḵemyour kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msc | you (pl.)N-msc | 2mpmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 12:25 ►5595
x20
סָפָהתִּסָּפֽוּ׃tis-sā-p̄ū.You shall be swept awaySD & M:
to sweep or snatch away, catch up
(insert Verb)(He will be killed)-you (pl.)V-Nifal-Imperf-2mpsaphahsaw-faw'VHH
✝ 1Sa 12:25 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 13

✝ 1Sa 13:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:1 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-oneSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 13:1 ►8141
x876
שָׁנֶהשָׁנָ֖הšā-nāh[one] yearSD & M:
a year
(insert Noun)fsN-fsshanahshaw-neh'VHH
✝ 1Sa 13:1 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֣וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 13:1 ►4427
x348
מָלַךְבְּמָלְכ֑וֹbə-mā-lə-ḵōw;reignedSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
in
| (insert Verb)(kill) | he
Prep-b | V-Qal-Inf | 3msmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 13:1 ►8147
x769
שְׁנַיִםוּשְׁתֵּ֣יū-šə-têand when twoSD & M:
two (a cardinal number)
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fdc
Conj-w | Number-fdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 13:1 ►8141
x876
שָׁנֶהשָׁנִ֔יםšā-nîm,yearsSD & M:
a year
(insert Noun)fpN-fpshanahshaw-neh'VHH
✝ 1Sa 13:1 ►4427
x348
מָלַךְמָלַ֖ךְmā-laḵhe had reignedSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 13:1 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-overSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 13:1 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵֽל׃yiś-rā-’êl.Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 13:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:2 ►977
x152
בָּחרוַיִּבְחַר־way-yiḇ-ḥar-and choseSD: to choose
M: to try, select
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msbacharbaw-khar'VHH
✝ 1Sa 13:2 ►8679
x4238
לְל֨וֹlōwfor himselfwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 13:2 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 13:2 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹ֣שֶׁתšə-lō-šeṯthreeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)mscNumber-mscshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 13:2 ►505
x505
אֶלֶףאֲלָפִים֮’ă-lā-p̄îmthousand [men]SD & M:
a thousand
(insert Number)mpNumber-mpelepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 13:2 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלמִיִּשְׂרָאֵל֒mî-yiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)from
| (insert Noun)proper-ms
Prep-m | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 13:2 ►1961
x3562
הָיָהוַיִּהְי֨וּway-yih-yūand wereSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 13:2 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 13:2 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 13:2 ►505
x505
אֶלֶףאַלְפַּ֗יִם’al-pa-yim,two thousandSD & M:
a thousand
(insert Number)mdNumber-mdelepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 13:2 ►4363
x11
מִכְמָסבְּמִכְמָשׂ֙bə-miḵ-māśin Michmash(N) Mikmas or Mikmash or Mikmash (a city in Benjamin)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsMikmas or Mikmash or Mikmashmik-maws'VHH
✝ 1Sa 13:2 ►2022
x546
הַרוּבְהַ֣רū-ḇə-harand in the mountainsSD & M:
mountain, hill, hill country
and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)msc
Conj-w, Prep-b | N-mscharharVHH
✝ 1Sa 13:2 ►8706
x316
nameבֵּֽית־bêṯ-ofnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 13:2 ►1008
x75
בֵּית־אֵלאֵ֔ל’êl,Bethel(N) Betheel (''house of God'', a city in Ephraim, also a place in S. Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBetheelbayth-ale'VHH
✝ 1Sa 13:2 ►505
x505
אֶלֶףוְאֶ֗לֶףwə-’e-lep̄,and a thousandSD & M:
a thousand
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)ms
Conj-w | Number-mselepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 13:2 ►1961
x3562
הָיָההָיוּ֙hā-yūwereSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 13:2 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 13:2 ►3129
x44
יוֹנָתָןי֣וֹנָתָ֔ןyō-w-nā-ṯān,JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 13:2 ►1390
x43
גִּבְעָהבְּגִבְעַ֖תbə-ḡiḇ-‘aṯin Gibeah(N) Gibah (''hill'', three cities in Palestine)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsGibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 13:2 ►1144
x167
בִּנְיָמִיןבִּנְיָמִ֑יןbin-yā-mîn;of Benjamin(N) Binyamin (''son of (the) right hand'', youngest son of Jacob, also the name of two other Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msBinyaminbin-yaw-mene'VHH
✝ 1Sa 13:2 ►3499
x101
יֶתֶרוְיֶ֣תֶרwə-ye-ṯerAnd the restSD: remainder, excess, preeminence
M: an overhanging, an excess, superiority, remainder, a small rope
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscyetheryeh'-therVHH
✝ 1Sa 13:2 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,of the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 13:2 ►7971
x847
שָׁלַחשִׁלַּ֖חšil-laḥhe sent awaySD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 13:2 ►376
x2006
אִישׁאִ֥ישׁ’îševery manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 13:2 ►168
x345
אֹהֶללְאֹהָלָֽיו׃lə-’ō-hā-lāw.to his tentSD & M:
a tent
a tent canopy (also of the tabernacle)with regard to
| (insert Noun)mpc | he
Prep-l | N-mpc | 3msohelo'-helVHH
✝ 1Sa 13:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:3 ►5221
x501
נָכָהוַיַּ֣ךְway-yaḵAnd attackedSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 13:3 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָ֗ןyō-w-nā-ṯān,JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 13:3 ►853
x11058
אֵתאֵ֣ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 13:3 ►5333
x12
נְצִיבנְצִ֤יבnə-ṣîḇthe garrisonSD: a pillar, prefect, garrison, post
M: something stationary, a prefect, a military post, a statue
(insert Noun)mscN-mscnetsibnets-eeb'VHH
✝ 1Sa 13:3 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּים֙pə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 13:3 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerthat [was]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 13:3 ►1387
x18
גֶּבַעבְּגֶ֔בַעbə-ḡe-ḇa‘,in Geba(N) Geba (a Levitical city of Benjamin)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsGebagheh'-bahVHH
✝ 1Sa 13:3 ►8085
x1160
שָׁמַעוַֽיִּשְׁמְע֖וּway-yiš-mə-‘ūand heard [of it]SD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 13:3 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֑יםpə-liš-tîm;the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 13:3 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁאוּל֩wə-šā-’ūland Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 13:3 ►8628
x68
תָּקַעתָּקַ֨עtā-qa‘blewSD: to thrust, clap, give a blow, blast
M: to clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mstaqataw-kah'VHH
✝ 1Sa 13:3 ►7782
x72
שׁוֹפָרבַּשּׁוֹפָ֤רbaš-šō-w-p̄ārthe trumpetSD: a horn (for blowing)
M: a cornet, curved horn
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msshopharsho-far'VHH
✝ 1Sa 13:3 ►3605
x5418
כֹּלבְּכָל־bə-ḵālthroughout allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 13:3 ►776
x2503
אֶרֶץהָאָ֙רֶץ֙hā-’ā-reṣthe landSD & M:
earth, land
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 13:3 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 13:3 ►8085
x1160
שָׁמַעיִשְׁמְע֖וּyiš-mə-‘ūlet hearSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 13:3 ►5680
x34
עִבְרִיהָעִבְרִֽים׃hā-‘iḇ-rîm.the HebrewsSD: perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
M: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
the
| (insert Noun)proper-mp
Art | N-proper-mpIbriib-ree'VHH
✝ 1Sa 13:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:4 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵālAnd allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 13:4 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֞לyiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 13:4 ►8085
x1160
שָׁמַעשָׁמְע֣וּšā-mə-‘ūheardSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 13:4 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֗רlê-mōr,it said [that]SD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 13:4 ►5221
x501
נָכָההִכָּ֤הhik-kāhhad attackedSD: to smite
M: to strike
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 13:4 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 13:4 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 13:4 ►5333
x12
נְצִיבנְצִ֣יבnə-ṣîḇa garrisonSD: a pillar, prefect, garrison, post
M: something stationary, a prefect, a military post, a statue
(insert Noun)mscN-mscnetsibnets-eeb'VHH
✝ 1Sa 13:4 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֔יםpə-liš-tîm,of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 13:4 ►1571
x768
גַּםוְגַם־wə-ḡam-and [that] alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 13:4 ►887
x18
בָּאַשׁנִבְאַשׁniḇ-’ašhad become an abominationSD: to have a bad smell, to stink
M: to smell bad, to be offensive
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msbaashbaw-ash'VHH
✝ 1Sa 13:4 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 13:4 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיבַּפְּלִשְׁתִּ֑יםbap-pə-liš-tîm;to the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)in
, the
| (insert Noun)proper-mp
Prep-b, Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 13:4 ►6817
x55
צָעַקוַיִּצָּעֲק֥וּway-yiṣ-ṣā-‘ă-qūAnd were called togetherSD: to cry, cry out, call
M: to shriek, to proclaim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mptsaaqtsaw-ak'VHH
✝ 1Sa 13:4 ►5971
x1868
עַםהָעָ֛םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 13:4 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֥י’a-ḥă-rêtoSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 13:4 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 13:4 ►1537
x41
גִּלְגָּלהַגִּלְגָּֽל׃hag-gil-gāl.at Gilgal(N) Gilgal (''circle (of stones)'', the name of several places in Palestine)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsGilgalghil-gawl'VHH
✝ 1Sa 13:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:5 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיוּפְלִשְׁתִּ֞יםū-p̄ə-liš-tîmAnd the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-mp
Conj-w | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 13:5 ►622
x202
אָסַףנֶאֶסְפ֣וּ ׀ne-’es-p̄ūgathered togetherSD: to gather, remove
M: to gather for, any purpose, to receive, take away, remove
(insert Verb)(He was killed)-they (m&f)V-Nifal-Perf-3cpasaphaw-saf'VHH
✝ 1Sa 13:5 ►3898
x177
לָחַםלְהִלָּחֵ֣םlə-hil-lā-ḥêmto fightSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
with regard to
| (insert Verb)(be killed)
Prep-l | V-Nifal-Inflachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 13:5 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 13:5 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֗לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 13:5 ►7970
x174
שְׁלוֹשִׁיםשְׁלֹשִׁ֨יםšə-lō-šîmthirtySD: thirty
M: thirty, thirtieth
(insert Number)cpNumber-cpsheloshimshel-o-sheem'VHH
✝ 1Sa 13:5 ►505
x505
אֶלֶףאֶ֤לֶף’e-lep̄thousandSD & M:
a thousand
(insert Number)msNumber-mselepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 13:5 ►7393
x120
רֶכֶברֶ֙כֶב֙re-ḵeḇchariotsSD: chariotry, chariot, millstone
M: a vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone
(insert Noun)msN-msrekebreh'-kebVHH
✝ 1Sa 13:5 ►8337
x215
שֵׁשׁוְשֵׁ֤שֶׁתwə-šê-šeṯand sixSD & M:
six (a cardinal number)
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)msc
Conj-w | Number-mscsheshshayshVHH
✝ 1Sa 13:5 ►505
x505
אֶלֶףאֲלָפִים֙’ă-lā-p̄îmthousandSD & M:
a thousand
(insert Number)mpNumber-mpelepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 13:5 ►6571
x57
פָרָשׁפָּרָשִׁ֔יםpā-rā-šîm,horsemenSD: a horse, steed
M: a steed, a driver, cavalry
(insert Noun)mpN-mpparashpaw-rawsh'VHH
✝ 1Sa 13:5 ►5971
x1868
עַםוְעָ֕םwə-‘āmand peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msamamVHH
✝ 1Sa 13:5 ►2344
x23
חוֹלכַּח֛וֹלka-ḥō-wlas the sandSD & M:
sand
sandaccording to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-k, Art | N-mscholkholeVHH
✝ 1Sa 13:5 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhich [is]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 13:5 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 13:5 ►8193
x175
שָׂפָהשְׂפַֽת־śə-p̄aṯ-shoreSD: lip, speech, edge
M: the lip, language, a margin
(insert Noun)fscN-fscsaphahsaw-faw'VHH
✝ 1Sa 13:5 ►3220
x396
יָםהַיָּ֖םhay-yāmthe seashoreSD: sea
M: a sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyamyawmVHH
✝ 1Sa 13:5 ►7230
x147
רֹבלָרֹ֑בlā-rōḇ;in multitudeSD & M:
multitude, abundance, greatness
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msrobrobeVHH
✝ 1Sa 13:5 ►5927
x888
עָלָהוַֽיַּעֲלוּ֙way-ya-‘ă-lūand they came upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 13:5 ►2583
x143
חָנָהוַיַּחֲנ֣וּway-ya-ḥă-nūand encampedSD: to decline, bend down, encamp
M: to incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpchanahkhaw-naw'VHH
✝ 1Sa 13:5 ►4363
x11
מִכְמָסבְמִכְמָ֔שׂḇə-miḵ-māś,in Michmash(N) Mikmas or Mikmash or Mikmash (a city in Benjamin)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsMikmas or Mikmash or Mikmashmik-maws'VHH
✝ 1Sa 13:5 ►6926
x4
קִדְמָהקִדְמַ֖תqiḏ-maṯto the eastSD: front, east
M: the forward part, East
(insert Noun)fscN-fscqidmahkid-maw'VHH
✝ 1Sa 13:5 ►8706
x316
nameבֵּ֥יתbêṯofnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 13:5 ►1007
x7
בֵּית אָוֶןאָֽוֶן׃’ā-wen.Beth Aven(N) Beyth 'Aven (between)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeyth 'Avenbayth aw'-venVHH
✝ 1Sa 13:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:6 ►376
x2006
אִישׁוְאִ֨ישׁwə-’îšAnd when the menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 13:6 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֤לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 13:6 ►7200
x1306
רָאָהרָאוּ֙rā-’ūsawSD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 13:6 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 13:6 ►6862
x111
צַרצַר־ṣar-in dangerSD: narrow, tight
M: narrow, a tight place, a pebble, an opponent
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mstsartsarVHH
✝ 1Sa 13:6 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,they werewith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 13:6 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 13:6 ►5065
x23
נָגַשׂנִגַּ֖שׂnig-gaśwere distressedSD: to press, drive, oppress, exact
M: to drive, to tax, harass, tyrannize
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msnagasnaw-gas'VHH
✝ 1Sa 13:6 ►5971
x1868
עַםהָעָ֑םhā-‘ām;the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 13:6 ►2244
x33
חָבָאוַיִּֽתְחַבְּא֣וּway-yiṯ-ḥab-bə-’ūthen hidSD & M:
to withdraw, hide
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mpchabakhaw-baw'VHH
✝ 1Sa 13:6 ►5971
x1868
עַםהָעָ֗םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 13:6 ►4631
x39
מְעָרָהבַּמְּעָר֤וֹתbam-mə-‘ā-rō-wṯin cavesSD: a cave
M: a cavern
in
, the
| (insert Noun)fp
Prep-b, Art | N-fpmearahmeh-aw-raw'VHH
✝ 1Sa 13:6 ►2336
x12
חוֹחַוּבַֽחֲוָחִים֙ū-ḇa-ḥă-wā-ḥîmand in thicketsSD & M:
briar, bramble, hook, ring, fetter
and / furthermore / but / ...
, in
, the
| (insert Noun)mp
Conj-w, Prep-b, Art | N-mpchoachkho'-akhVHH
✝ 1Sa 13:6 ►5553
x59
סֶלַעוּבַסְּלָעִ֔יםū-ḇas-sə-lā-‘îm,and in rocksSD: a crag, cliff
M: a craggy rock
and / furthermore / but / ...
, in
, the
| (insert Noun)mp
Conj-w, Prep-b, Art | N-mpselaseh'-lahVHH
✝ 1Sa 13:6 ►6877
x4
צְרִיחַוּבַצְּרִחִ֖יםū-ḇaṣ-ṣə-ri-ḥîmand in holesSD & M:
perhaps excavation, underground chamber
and / furthermore / but / ...
, in
, the
| (insert Noun)mp
Conj-w, Prep-b, Art | N-mptseriachtser-ee'-akhVHH
✝ 1Sa 13:6 ►953
x67
בּוֹרוּבַבֹּרֽוֹת׃ū-ḇab-bō-rō-wṯ.and in pitsSD & M:
a pit, cistern, well
and / furthermore / but / ...
, in
, the
| (insert Noun)mp
Conj-w, Prep-b, Art | N-mpbowrboreVHH
✝ 1Sa 13:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:7 ►5680
x34
עִבְרִיוְעִבְרִ֗יםwə-‘iḇ-rîm,And [some of] the HebrewsSD: perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
M: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-mp
Conj-w | N-proper-mpIbriib-ree'VHH
✝ 1Sa 13:7 ►5674
x556
עָבַרעָֽבְרוּ֙‘ā-ḇə-rūcrossed overSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 13:7 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 13:7 ►3383
x182
יַרְדֵּןהַיַּרְדֵּ֔ןhay-yar-dên,the Jordan(N) Yarden (the principal river of Pal)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsYardenyar-dane'VHH
✝ 1Sa 13:7 ►776
x2503
אֶרֶץאֶ֥רֶץ’e-reṣto the landSD & M:
earth, land
(insert Noun)fscN-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 13:7 ►1410
x73
גָּדגָּ֖דgāḏof Gad(N) Gad (a son of Jacob, also his tribe and its territory, also a prophet)(insert Noun)proper-msN-proper-msGadgawdVHH
✝ 1Sa 13:7 ►1568
x134
גִּלְעָדוְגִלְעָ֑דwə-ḡil-‘āḏ;and Gilead(N) Gilad (a region in Palestine, also the name of several Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-fs
Conj-w | N-proper-fsGiladghil-awd'VHH
✝ 1Sa 13:7 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁאוּל֙wə-šā-’ūlAnd as for Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 13:7 ►5750
x486
עוֹדעוֹדֶ֣נּוּ‘ō-w-ḏen-nūhe [was] stillSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv) | heAdv | 3msododeVHH
✝ 1Sa 13:7 ►1537
x41
גִּלְגָּלבַגִּלְגָּ֔לḇag-gil-gāl,in Gilgal(N) Gilgal (''circle (of stones)'', the name of several places in Palestine)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsGilgalghil-gawl'VHH
✝ 1Sa 13:7 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵāland allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 13:7 ►5971
x1868
עַםהָעָ֖םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 13:7 ►2729
x39
חָרַדחָרְד֥וּḥā-rə-ḏūtremblingSD: to tremble, be terrified
M: to shudder with terror, to fear, to hasten
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpcharadkhaw-rad'VHH
✝ 1Sa 13:7 ►310
x715
אַחַראַחֲרָֽיו׃’a-ḥă-rāw.followed himSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
Prep | hePrep | 3msacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 13:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:8 ►8703
x1247
[[וייחל]way-yî-ḥel-[[and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3ms[[VHH
✝ 1Sa 13:8 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 13:8 ►3176
x40
יָחַל(וַיּ֣וֹחֶל ׀)(way-yō-w-ḥelThen he waitedSD: to wait, await
M: to wait, to be patient, hope
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msyachalyaw-chal'VHH
✝ 1Sa 13:8 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 13:8 ►7651
x394
שֶׁבַעשִׁבְעַ֣תšiḇ-‘aṯsevenSD: seven
M: seven, seven times, a week, an indefinite number
(insert Number)mscNumber-mscsheba or shibahsheh'-bahVHH
✝ 1Sa 13:8 ►3117
x2303
יוֹםיָמִ֗יםyā-mîm,daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpN-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 13:8 ►4150
x223
מוֹעֵדלַמּוֹעֵד֙lam-mō-w-‘êḏaccording to the time setSD & M:
appointed time, place, or meeting
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msmoedmo-ade'VHH
✝ 1Sa 13:8 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerbySD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 13:8 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 13:8 ►3808
x5203
לֹאוְלֹא־wə-lō-but notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 13:8 ►935
x2573
בּוֹאבָ֥אḇādid comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 13:8 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 13:8 ►1537
x41
גִּלְגָּלהַגִּלְגָּ֑לhag-gil-gāl;to Gilgal(N) Gilgal (''circle (of stones)'', the name of several places in Palestine)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsGilgalghil-gawl'VHH
✝ 1Sa 13:8 ►6327
x67
פוּץוַיָּ֥פֶץway-yā-p̄eṣand were scatteredSD & M:
to be dispersed or scattered
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mspuwtspootsVHH
✝ 1Sa 13:8 ►5971
x1868
עַםהָעָ֖םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 13:8 ►5921
x5784
עַלמֵעָלָֽיו׃mê-‘ā-lāw.from himSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
| he
Prep-m | 3msalalVHH
✝ 1Sa 13:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:9 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 13:9 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 13:9 ►5066
x125
נָגַשׁהַגִּ֣שׁוּhag-gi-šūbringSD & M:
to draw near, approach
(insert Verb)(he must cause to kill)-mpV-Hifil-Imp-mpnagashnaw-gash'VHH
✝ 1Sa 13:9 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֔י’ê-lay,here to meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 13:9 ►5930
x289
עֹלָההָעֹלָ֖הhā-‘ō-lāha burnt offeringSD & M:
whole burnt offering
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsolaho-law'VHH
✝ 1Sa 13:9 ►8002
x87
שֶׁלֶםוְהַשְּׁלָמִ֑יםwə-haš-šə-lā-mîm;and peace offeringsSD & M:
a sacrifice for alliance or friendship, peace offering
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)mp
Conj-w, Art | N-mpshelemsheh'-lemVHH
✝ 1Sa 13:9 ►5927
x888
עָלָהוַיַּ֖עַלway-ya-‘aland he offeredSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 13:9 ►5930
x289
עֹלָההָעֹלָֽה׃hā-‘ō-lāh.the burnt offeringSD & M:
whole burnt offering
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsolaho-law'VHH
✝ 1Sa 13:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:10 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֗יway-hî,And it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 13:10 ►3615
x204
כָּלָהכְּכַלֹּתוֹ֙kə-ḵal-lō-ṯōwas soon as he had finishedSD & M:
to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent
according to
| (insert Verb)(slaughter) | he
Prep-k | V-Piel-Inf | 3mskalahkaw-law'VHH
✝ 1Sa 13:10 ►5927
x888
עָלָהלְהַעֲל֣וֹתlə-ha-‘ă-lō-wṯpresentingSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-Infalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 13:10 ►5930
x289
עֹלָההָעֹלָ֔הhā-‘ō-lāh,the burnt offeringSD & M:
whole burnt offering
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsolaho-law'VHH
✝ 1Sa 13:10 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֥הwə-hin-nêhthatSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 13:10 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 13:10 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֑אbā;cameSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msboboVHH
✝ 1Sa 13:10 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּצֵ֥אway-yê-ṣêand went outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 13:10 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 13:10 ►7122
x37
קָרָאלִקְרָאת֖וֹliq-rā-ṯōwto meet himSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill) | he
Prep-l | V-Qal-Inf | 3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 13:10 ►1288
x330
בָרַךְלְבָרֲכֽוֹ׃lə-ḇā-ră-ḵōw.that he might greet himSD: to kneel, bless
M: to kneel, to bless God, man, to curse
with regard to
| (insert Verb)(slaughter) | he
Prep-l | V-Piel-Inf | 3msbarakbaw-rak'VHH
✝ 1Sa 13:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:11 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֥אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 13:11 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 13:11 ►4100
x745
מָהמֶ֣הmehwhatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 13:11 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשִׂ֑יתָ‘ā-śî-ṯā;have you doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 13:11 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 13:11 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֡וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 13:11 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-whenSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 13:11 ►7200
x1306
רָאָהרָאִיתִי֩rā-’î-ṯîI sawSD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 13:11 ►3588
x4484
כִּיכִֽי־ḵî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 13:11 ►5310
x22
נָפַץנָפַ֨ץnā-p̄aṣwere scatteredSD: to shatter
M: to dash to pieces, scatter
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msnaphatsnaw-fats'VHH
✝ 1Sa 13:11 ►5971
x1868
עַםהָעָ֜םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 13:11 ►5921
x5784
עַלמֵעָלַ֗יmê-‘ā-lay,from meSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
| i
Prep-m | 1csalalVHH
✝ 1Sa 13:11 ►859
x1091
אַתָּהוְאַתָּה֙wə-’at-tāhand [that] youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
and / furthermore / but / ...
| Pro-you (s.)
Conj-w | Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 13:11 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 13:11 ►935
x2573
בּוֹאבָ֙אתָ֙ḇā-ṯādid comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msboboVHH
✝ 1Sa 13:11 ►4150
x223
מוֹעֵדלְמוֹעֵ֣דlə-mō-w-‘êḏwithin appointedSD & M:
appointed time, place, or meeting
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscmoedmo-ade'VHH
✝ 1Sa 13:11 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִ֔יםhay-yā-mîm,the daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 13:11 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיוּפְלִשְׁתִּ֖יםū-p̄ə-liš-tîmand [that] the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-mp
Conj-w | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 13:11 ►622
x202
אָסַףנֶאֱסָפִ֥יםne-’ĕ-sā-p̄îmgathered togetherSD: to gather, remove
M: to gather for, any purpose, to receive, take away, remove
(insert Verb)(beeing killed)-mpV-Nifal-Prtcpl-mpasaphaw-saf'VHH
✝ 1Sa 13:11 ►4363
x11
מִכְמָסמִכְמָֽשׂ׃miḵ-māś.at Michmash(N) Mikmas or Mikmash or Mikmash (a city in Benjamin)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMikmas or Mikmash or Mikmashmik-maws'VHH
✝ 1Sa 13:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:12 ►559
x5308
אָמַרוָאֹמַ֗רwā-’ō-mar,then I saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-i
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1csamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 13:12 ►6258
x431
עַתָּהעַ֠תָּה‘at-tāhnowSD: now
M: at this time
(insert Adv)Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 13:12 ►3381
x380
יָרַדיֵרְד֨וּyê-rə-ḏūwill come downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 13:12 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֤יםp̄ə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 13:12 ►413
x5510
אֵלאֵלַי֙’ê-layon meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 13:12 ►1537
x41
גִּלְגָּלהַגִּלְגָּ֔לhag-gil-gāl,at Gilgal(N) Gilgal (''circle (of stones)'', the name of several places in Palestine)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsGilgalghil-gawl'VHH
✝ 1Sa 13:12 ►6440
x2128
פָנִיםוּפְנֵ֥יū-p̄ə-nêand toSD: face, faces
M: the face, as a
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)cpc
Conj-w | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 13:12 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 13:12 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 13:12 ►2470
x76
חָלָהחִלִּ֑יתִיḥil-lî-ṯî;I have made supplicationSD & M:
to be weak or sick
(insert Verb)(He slaughtered)-iV-Piel-Perf-1cschalahkhaw-law'VHH
✝ 1Sa 13:12 ►662
x7
אָפַקוָֽאֶתְאַפַּ֔קwā-’eṯ-’ap-paq,therefore I felt compelledSD: to hold, be strong
M: to contain, abstain
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-i
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-1csaphaqaw-fak'VHH
✝ 1Sa 13:12 ►5927
x888
עָלָהוָאַעֲלֶ֖הwā-’a-‘ă-lehand offeredSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-i
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-1csalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 13:12 ►5930
x289
עֹלָההָעֹלָֽה׃hā-‘ō-lāh.a burnt offeringSD & M:
whole burnt offering
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsolaho-law'VHH
✝ 1Sa 13:12 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 13:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:13 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֧אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 13:13 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֛לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 13:13 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 13:13 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 13:13 ►5528
x8
סָכַלנִסְכָּ֑לְתָּnis-kā-lə-tā;You have done foolishlySD & M:
to be foolish or a fool
(insert Verb)(He was killed)-you (s.)V-Nifal-Perf-2mssakalsaw-kal'VHH
✝ 1Sa 13:13 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 13:13 ►8104
x469
שָׁמַרשָׁמַ֗רְתָּšā-mar-tā,You have keptSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 13:13 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 13:13 ►4687
x181
מִצְוָהמִצְוַ֞תmiṣ-waṯthe commandmentSD & M:
commandment
(insert Noun)fscN-fscmitsvahmits-vaw'VHH
✝ 1Sa 13:13 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֤הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 13:13 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֶ֙יךָ֙’ĕ-lō-he-ḵāyour GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2mselohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 13:13 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 13:13 ►6680
x493
צָוָהצִוָּ֔ךְṣiw-wāḵ,He commanded youSD & M:
to lay charge (upon), give charge (to), command, order
(insert Verb)(He slaughtered)-he | you (s.)V-Piel-Perf-3ms | 2mstsavahtsaw-vaw'VHH
✝ 1Sa 13:13 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 13:13 ►6258
x431
עַתָּהעַתָּ֗ה‘at-tāh,nowSD: now
M: at this time
(insert Adv)Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 13:13 ►3559
x220
כּוּןהֵכִ֨יןhê-ḵînwould have establishedSD: to be firm
M: to be erect
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3mskunkoonVHH
✝ 1Sa 13:13 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֧הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 13:13 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 13:13 ►4467
x117
מַמְלָכָהמַֽמְלַכְתְּךָ֛mam-laḵ-tə-ḵāyour kingdomSD & M:
kingdom, sovereignty, dominion, reign
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msmamlakahmam-law-kaw'VHH
✝ 1Sa 13:13 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-overSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 13:13 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 13:13 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-forSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 13:13 ►5769
x438
עוֹלָםעוֹלָֽם׃‘ō-w-lām.everSD: long duration, antiquity, futurity
M: concealed, eternity, frequentatively, always
(insert Noun)msN-msolamo-lawm'VHH
✝ 1Sa 13:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:14 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֖הwə-‘at-tāhBut nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 13:14 ►4467
x117
מַמְלָכָהמַמְלַכְתְּךָ֣mam-laḵ-tə-ḵāyour kingdomSD & M:
kingdom, sovereignty, dominion, reign
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msmamlakahmam-law-kaw'VHH
✝ 1Sa 13:14 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 13:14 ►6965
x627
קוּםתָק֑וּםṯā-qūm;shall continueSD & M:
to arise, stand up, stand
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fsqumkoomVHH
✝ 1Sa 13:14 ►1245
x225
בָּקַשׁבִּקֵּשׁ֩biq-qêšHas soughtSD: to seek
M: to search out, to strive after
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 13:14 ►3069
x608
יְהוִֹהיְהוָ֨הYah-wehYahwehSD: God
M: YHWH
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvhyeh-ho-vee'VHH
✝ 1Sa 13:14 ►8679
x4238
לְל֜וֹlōwfor Himselfwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 13:14 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îša manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 13:14 ►3824
x252
לֵבָבכִּלְבָב֗וֹkil-ḇā-ḇōw,after His own heartSD & M:
inner man, mind, will, heart
according to
| (insert Noun)msc | he
Prep-k | N-msc | 3mslebablay-bawb'VHH
✝ 1Sa 13:14 ►6680
x493
צָוָהוַיְצַוֵּ֨הוּway-ṣaw-wê-hūand has commanded himSD & M:
to lay charge (upon), give charge (to), command, order
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3mstsavahtsaw-vaw'VHH
✝ 1Sa 13:14 ►3069
x608
יְהוִֹהיְהוָ֤הYah-wehYahwehSD: God
M: YHWH
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvhyeh-ho-vee'VHH
✝ 1Sa 13:14 ►5057
x44
נָגִידלְנָגִיד֙lə-nā-ḡîḏ[to be] commanderSD: a leader, ruler, prince
M: a commander, civil, military, religious, honorable themes
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msnagidnaw-gheed'VHH
✝ 1Sa 13:14 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-overSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 13:14 ►5971
x1868
עַםעַמּ֔וֹ‘am-mōw,His peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msamamVHH
✝ 1Sa 13:14 ►3588
x4484
כִּיכִּ֚יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 13:14 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 13:14 ►8104
x469
שָׁמַרשָׁמַ֔רְתָּšā-mar-tā,you have keptSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 13:14 ►853
x11058
אֵתאֵ֥ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 13:14 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶֽׁר־’ă-šer-whatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 13:14 ►6680
x493
צָוָהצִוְּךָ֖ṣiw-wə-ḵācommanded youSD & M:
to lay charge (upon), give charge (to), command, order
(insert Verb)(He slaughtered)-he | you (s.)V-Piel-Perf-3ms | 2mstsavahtsaw-vaw'VHH
✝ 1Sa 13:14 ►3069
x608
יְהוִֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: God
M: YHWH
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvhyeh-ho-vee'VHH
✝ 1Sa 13:14 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 13:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:15 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֣קָםway-yā-qāmAnd aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 13:15 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֗לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 13:15 ►5927
x888
עָלָהוַיַּ֛עַלway-ya-‘aland went upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 13:15 ►4480
x1231
מִןמִן־min-fromSD: from
M: a part of, from, out of
PrepPrepmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 13:15 ►1537
x41
גִּלְגָּלהַגִּלְגָּ֖לhag-gil-gālGilgal(N) Gilgal (''circle (of stones)'', the name of several places in Palestine)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsGilgalghil-gawl'VHH
✝ 1Sa 13:15 ►1390
x43
גִּבְעָהגִּבְעַ֣תgiḇ-‘aṯto Gibeah(N) Gibah (''hill'', three cities in Palestine)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsGibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 13:15 ►1144
x167
בִּנְיָמִיןבִּנְיָמִ֑ןbin-yā-min;of Benjamin(N) Binyamin (''son of (the) right hand'', youngest son of Jacob, also the name of two other Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msBinyaminbin-yaw-mene'VHH
✝ 1Sa 13:15 ►6485
x302
פְקַדוַיִּפְקֹ֣דway-yip̄-qōḏAnd numberedSD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mspaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 13:15 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 13:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 13:15 ►5971
x1868
עַםהָעָם֙hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 13:15 ►4672
x455
מָצָאהַנִּמְצְאִ֣יםhan-nim-ṣə-’împresentSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
the
| (insert Verb)(beeing killed)-mp
Art | V-Nifal-Prtcpl-mpmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 13:15 ►5973
x1048
עִםעִמּ֔וֹ‘im-mōw,with himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 13:15 ►8337
x215
שֵׁשׁכְּשֵׁ֥שׁkə-šêšabout sixSD & M:
six (a cardinal number)
according to
| (insert Number)fs
Prep-k | Number-fssheshshayshVHH
✝ 1Sa 13:15 ►3967
x578
מֵאָהמֵא֖וֹתmê-’ō-wṯhundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fpNumber-fpmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 13:15 ►376
x2006
אִישׁאִֽישׁ׃’îš.menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 13:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:16 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁא֞וּלwə-šā-’ūlAnd Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 13:16 ►3129
x44
יוֹנָתָןוְיוֹנָתָ֣ןwə-yō-w-nā-ṯānand JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathanand / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 13:16 ►1121
x4932
בֵּןבְּנ֗וֹbə-nōw,his sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 13:16 ►5971
x1868
עַםוְהָעָם֙wə-hā-‘āmand the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 13:16 ►4672
x455
מָצָאהַנִּמְצָ֣אhan-nim-ṣāpresentSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
the
| (insert Verb)(beeing killed)-ms
Art | V-Nifal-Prtcpl-msmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 13:16 ►5973
x1048
עִםעִמָּ֔ם‘im-mām,with themSD: with
M: with, equally with
Prep | they (m)Prep | 3mpimeemVHH
✝ 1Sa 13:16 ►3427
x1082
יָשַׁביֹשְׁבִ֖יםyō-šə-ḇîmremainedSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 13:16 ►1387
x18
גֶּבַעבְּגֶ֣בַעbə-ḡe-ḇa‘in Geba(N) Geba (a Levitical city of Benjamin)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsGebagheh'-bahVHH
✝ 1Sa 13:16 ►1144
x167
בִּנְיָמִיןבִּנְיָמִ֑ןbin-yā-min;of Benjamin(N) Binyamin (''son of (the) right hand'', youngest son of Jacob, also the name of two other Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msBinyaminbin-yaw-mene'VHH
✝ 1Sa 13:16 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיוּפְלִשְׁתִּ֖יםū-p̄ə-liš-tîmbut the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-mp
Conj-w | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 13:16 ►2583
x143
חָנָהחָנ֥וּḥā-nūencampedSD: to decline, bend down, encamp
M: to incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpchanahkhaw-naw'VHH
✝ 1Sa 13:16 ►4363
x11
מִכְמָסבְמִכְמָֽשׂ׃ḇə-miḵ-māś.in Michmash(N) Mikmas or Mikmash or Mikmash (a city in Benjamin)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsMikmas or Mikmash or Mikmashmik-maws'VHH
✝ 1Sa 13:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:17 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּצֵ֧אway-yê-ṣêAnd came outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 13:17 ►7843
x147
שָׁחַתהַמַּשְׁחִ֛יתham-maš-ḥîṯraidersSD & M:
perhaps to go to ruin
the
| (insert Verb)(causing to kill)-ms
Art | V-Hifil-Prtcpl-msshachathshaw-khath'VHH
✝ 1Sa 13:17 ►4264
x216
מַחֲנֶהמִמַּחֲנֵ֥הmim-ma-ḥă-nêhof the campSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
from
| (insert Noun)csc
Prep-m | N-cscmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 13:17 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֖יםp̄ə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 13:17 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹשָׁ֣הšə-lō-šāhthreeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)msNumber-msshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 13:17 ►7218
x599
רֹאשׁרָאשִׁ֑יםrā-šîm;in companiesSD: head
M: the head
(insert Noun)mpN-mproshrosheVHH
✝ 1Sa 13:17 ►7218
x599
רֹאשׁהָרֹ֨אשׁhā-rōšcompanySD: head
M: the head
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msroshrosheVHH
✝ 1Sa 13:17 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֥ד’e-ḥāḏoneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 13:17 ►6437
x135
פָנָהיִפְנֶ֛הyip̄-nehturnedSD: to turn
M: to turn, to face, appear, look
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mspanahpaw-naw'VHH
✝ 1Sa 13:17 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 13:17 ►1870
x706
דֶּרֶךְדֶּ֥רֶךְde-reḵthe road toSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
(insert Noun)cscN-cscderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 13:17 ►6084
x8
עָפְרָהעָפְרָ֖ה‘ā-p̄ə-rāhOphrah(N) Ophrah (an Israelite, also two places in Isr)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsOphrahof-raw'VHH
✝ 1Sa 13:17 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 13:17 ►776
x2503
אֶרֶץאֶ֥רֶץ’e-reṣthe landSD & M:
earth, land
(insert Noun)fscN-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 13:17 ►7777
x2
שׁוּעָלשׁוּעָֽל׃šū-‘āl.of ShualSD: ''fox'', a district in Isr
M: Shual -- ''fox'', a district in Israel
(insert Noun)proper-fsN-proper-fsShuw'alshoo-awl'VHH
✝ 1Sa 13:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:18 ►7218
x599
רֹאשׁוְהָרֹ֤אשׁwə-hā-rōšand companySD: head
M: the head
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msroshrosheVHH
✝ 1Sa 13:18 ►259
x968
אֶחָדאֶחָד֙’e-ḥāḏoneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 13:18 ►6437
x135
פָנָהיִפְנֶ֔הyip̄-neh,turned toSD: to turn
M: to turn, to face, appear, look
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mspanahpaw-naw'VHH
✝ 1Sa 13:18 ►1870
x706
דֶּרֶךְדֶּ֖רֶךְde-reḵthe road [to]SD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
(insert Noun)cscN-cscderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 13:18 ►8706
x316
nameבֵּ֣יתbêṯinnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 13:18 ►1032
x14
בֵּית חוֹרוֹןחֹר֑וֹןḥō-rō-wn;Beth Horon(N) Beth Choron (''place of a hollow'', two adjoining cities in Palestine)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeth Choronbayth kho-rone'VHH
✝ 1Sa 13:18 ►7218
x599
רֹאשׁוְהָרֹ֨אשׁwə-hā-rōšand companySD: head
M: the head
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msroshrosheVHH
✝ 1Sa 13:18 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֤ד’e-ḥāḏoneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 13:18 ►6437
x135
פָנָהיִפְנֶה֙yip̄-nehturned [to]SD: to turn
M: to turn, to face, appear, look
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mspanahpaw-naw'VHH
✝ 1Sa 13:18 ►1870
x706
דֶּרֶךְדֶּ֣רֶךְde-reḵthe roadSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
(insert Noun)cscN-cscderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 13:18 ►1366
x241
גְּבוּלהַגְּב֔וּלhag-gə-ḇūl,of the borderSD: border, boundary, territory
M: a cord, a boundary, the territory inclosed
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msgebulgheb-ool'VHH
✝ 1Sa 13:18 ►8259
x22
שָׁקַףהַנִּשְׁקָ֛ףhan-niš-qāp̄that overlooksSD & M:
to overhang, look out or down
the
| (insert Verb)(beeing killed)-ms
Art | V-Nifal-Prtcpl-msshaqaphshaw-kaf'VHH
✝ 1Sa 13:18 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-toSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 13:18 ►1516
x60
גַּיְאגֵּ֥יthe Valley of ZeboimSD & M:
a valley
valley(insert Noun)proper-fsN-proper-fsgaygah'-eeVHH
✝ 1Sa 13:18 ►6650
x2
צְבֹעִיםהַצְּבֹעִ֖יםhaṣ-ṣə-ḇō-‘îmof Zeboim(N) Tseboim (a place probably at S. end of the Dead Sea)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsTseboimtseb-o-eem'VHH
✝ 1Sa 13:18 ►4057
x271
מִדְבָּרהַמִּדְבָּֽרָה׃ham-miḏ-bā-rāh.the toward wildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
the
| (insert Noun)ms | she
Art | N-ms | 3fsmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 13:18 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 13:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:19 ►2796
x35
חָרָשׁוְחָרָשׁ֙wə-ḥā-rāšAnd blacksmithSD: engraver, artificer
M: a fabricator, any material
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-mscharashkhaw-rawsh'VHH
✝ 1Sa 13:19 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אnoSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 13:19 ►4672
x455
מָצָאיִמָּצֵ֔אyim-mā-ṣê,there was to be foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He will be killed)-heV-Nifal-Imperf-3msmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 13:19 ►3605
x5418
כֹּלבְּכֹ֖לbə-ḵōlthroughout allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 13:19 ►776
x2503
אֶרֶץאֶ֣רֶץ’e-reṣthe landSD & M:
earth, land
(insert Noun)fscN-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 13:19 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 13:19 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 13:19 ►8703
x1247
[[אמר]’ā-mar-[[(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3ms[[VHH
✝ 1Sa 13:19 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 13:19 ►559
x5308
אָמַר(אָמְר֣וּ‪‬)(’ā-mə-rūsaidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 13:19 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 13:19 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֔יםp̄ə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 13:19 ►6435
x133
פֵןפֶּ֚ןpenlestSD: lest
M: removal, lest
(insert Conj)ConjpenpaneVHH
✝ 1Sa 13:19 ►6213
x2628
עָשָׂהיַעֲשׂ֣וּya-‘ă-śūmakeSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 13:19 ►5680
x34
עִבְרִיהָעִבְרִ֔יםhā-‘iḇ-rîm,the HebrewsSD: perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
M: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
the
| (insert Noun)proper-mp
Art | N-proper-mpIbriib-ree'VHH
✝ 1Sa 13:19 ►2719
x413
חֶרֶבחֶ֖רֶבḥe-reḇswordsSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fsN-fscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 13:19 ►176
x321
אוֹא֥וֹ’ōworSD: or
M: desire, if
or(insert Conj)ConjooVHH
✝ 1Sa 13:19 ►2595
x47
חֲניִתחֲנִֽית׃ḥă-nîṯ.spearsSD: a spear
M: a lance
(insert Noun)fsN-fschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 13:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:20 ►3381
x380
יָרַדוַיֵּרְד֥וּway-yê-rə-ḏūBut would go downSD & M:
to come or go down, descend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 13:20 ►3605
x5418
כֹּלכָל־ḵālallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 13:20 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 13:20 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֑יםhap-pə-liš-tîm;to the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-mp
Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 13:20 ►3913
x5
לָטַשׁלִ֠לְטוֹשׁlil-ṭō-wōšto sharpenSD: to hammer, sharpen, whet
M: to hammer out, to sharpen
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Inflatashlaw-tash'VHH
✝ 1Sa 13:20 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îšeach man'sSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 13:20 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 13:20 ►4282
x1
מַחֲרֶשֶׁתמַחֲרַשְׁתּ֤וֹma-ḥă-raš-tōwplowshareSD: share
M: share
share / plowshare?(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msmachareshethmakh-ar-eh'-shethVHH
✝ 1Sa 13:20 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 13:20 ►855
x5
אֵתאֵתוֹ֙’ê-ṯōwhis mattockSD: a plowshare
M: a hoe, other digging implement
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 13:20 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 13:20 ►7134
x5
קַרְדֹּםקַרְדֻּמּ֔וֹqar-dum-mōw,his axSD & M:
an axe
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msqardomkar-dome'VHH
✝ 1Sa 13:20 ►853
x11058
אֵתוְאֵ֖תwə-’êṯandSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 13:20 ►4281
x2
מַחֲרֵשָׁהמַחֲרֵשָׁתֽוֹ׃ma-ḥă-rê-šā-ṯōw.his sickleSD & M:
a plowshare
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msmachareshahmakh-ar-ay-shaw'VHH
✝ 1Sa 13:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:21 ►1961
x3562
הָיָהוְֽהָיְתָ֞הwə-hā-yə-ṯāhAnd wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-she
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 13:21 ►6477
x1
פְצִירָההַפְּצִ֣ירָהhap-pə-ṣî-rāhthe charge for a sharpeningSD & M:
perhaps bluntness
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fspetsirahpets-ee-raw'VHH
✝ 1Sa 13:21 ►6310
x497
פֶהפִ֗יםp̄îm,a pimSD: mouth
M: the mouth, edge, portion, side, according to
(insert Noun)msN-mspehpehVHH
✝ 1Sa 13:21 ►4281
x2
מַחֲרֵשָׁהלַמַּֽחֲרֵשֹׁת֙lam-ma-ḥă-rê-šōṯfor the plowsharesSD & M:
a plowshare
with regard to
, the
| (insert Noun)fp
Prep-l, Art | N-fpmachareshahmakh-ar-ay-shaw'VHH
✝ 1Sa 13:21 ►855
x5
אֵתוְלָ֣אֵתִ֔יםwə-lā-’ê-ṯîm,and the mattocksSD: a plowshare
M: a hoe, other digging implement
and / furthermore / but / ...
, with regard to
, the
| (insert Noun)mp
Conj-w, Prep-l, Art | N-mpethaythVHH
✝ 1Sa 13:21 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁוְלִשְׁלֹ֥שׁwə-liš-lōšand the three [pronged]SD: a three, triad
M: three, third, thrice
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Number)fsc
Conj-w, Prep-l | Number-fscshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 13:21 ►7053
x1
קִלְּשׁוֹןקִלְּשׁ֖וֹןqil-lə-šō-wnforksSD & M:
perhaps fine point
(insert Noun)msN-msqilleshonkil-lesh-one'VHH
✝ 1Sa 13:21 ►7134
x5
קַרְדֹּםוּלְהַקַּרְדֻּמִּ֑יםū-lə-haq-qar-dum-mîm;and the axesSD & M:
an axe
and / furthermore / but / ...
, with regard to
, the
| (insert Noun)mp
Conj-w, Prep-l, Art | N-mpqardomkar-dome'VHH
✝ 1Sa 13:21 ►5324
x74
נָצַבוּלְהַצִּ֖יבū-lə-haṣ-ṣîḇand to set the pointsSD & M:
to take one's stand, stand
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Verb)(in
)
Conj-w, Prep-l | V-Hifil-Infnatsabnaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 13:21 ►1861
x2
דָּרְבוֹןהַדָּרְבָֽן׃had-dā-rə-ḇān.of the goadsSD & M:
a goad
goadthe
| (insert Noun)ms
Art | N-msdorbowndor-bone'VHH
✝ 1Sa 13:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:22 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיָה֙wə-hā-yāhSo it came aboutSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 13:22 ►3117
x2303
יוֹםבְּי֣וֹםbə-yō-wmon the daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscyomyomeVHH
✝ 1Sa 13:22 ►4421
x319
מִלְחָמָהמִלְחֶ֔מֶתmil-ḥe-meṯ,of battleSD & M:
a battle, war
(insert Noun)fsN-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 13:22 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֨אwə-lōthat neitherSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 13:22 ►4672
x455
מָצָאנִמְצָ֜אnim-ṣāthere was foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 13:22 ►2719
x413
חֶרֶבחֶ֤רֶבḥe-reḇswordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fsN-fscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 13:22 ►2595
x47
חֲניִתוַחֲנִית֙wa-ḥă-nîṯnor spearSD: a spear
M: a lance
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fs
Conj-w | N-fschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 13:22 ►3027
x1617
יָדבְּיַ֣דbə-yaḏin the handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 13:22 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-of anySD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 13:22 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,of the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 13:22 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwho [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 13:22 ►854
x810
אֵתאֶת־’eṯ-withSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
PrepPrepethaythVHH
✝ 1Sa 13:22 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 13:22 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 13:22 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָ֑ןyō-w-nā-ṯān;JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 13:22 ►4672
x455
מָצָאוַתִּמָּצֵ֣אwat-tim-mā-ṣêbut they were foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3fsmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 13:22 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁא֔וּלlə-šā-’ūl,With Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 13:22 ►3129
x44
יוֹנָתָןוּלְיוֹנָתָ֖ןū-lə-yō-w-nā-ṯānand JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathanand / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w, Prep-l | N-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 13:22 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֽוֹ׃bə-nōw.his sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 13:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 13:23 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּצֵא֙way-yê-ṣêAnd went outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 13:23 ►4673
x10
מַצָּבמַצַּ֣בmaṣ-ṣaḇthe garrisonSD: standing place, station, garrison
M: a fixed spot, an office, a military post
(insert Noun)mscN-mscmatstsabmats-tsawb'VHH
✝ 1Sa 13:23 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֔יםpə-liš-tîm,of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 13:23 ►413
x5510
אֵלאֶֽל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 13:23 ►4569
x11
מַעֲבָרמַעֲבַ֖רma-‘ă-ḇarthe passSD: a ford, pass, passing
M: a crossing-place, a transit, overwhelming
(insert Noun)mscN-mscma'abarmah-ab-awr'VHH
✝ 1Sa 13:23 ►4363
x11
מִכְמָסמִכְמָֽשׂ׃miḵ-māś.of Michmash(N) Mikmas or Mikmash or Mikmash (a city in Benjamin)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMikmas or Mikmash or Mikmashmik-maws'VHH
✝ 1Sa 13:23 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 14

✝ 1Sa 14:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:1 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֣יway-hîAnd it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 14:1 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֗וֹםhay-yō-wm,one daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 14:1 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merthat saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:1 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָ֤ןyō-w-nā-ṯānJonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:1 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 14:1 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:1 ►5288
x240
נַעַרהַנַּ֙עַר֙han-na-‘arthe young manSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 14:1 ►5375
x653
נָשָׂאנֹשֵׂ֣אnō-śêwho boreSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(killing / killer)-mscV-Qal-Prtcpl-mscnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:1 ►3627
x325
כְּלִיכֵלָ֔יוḵê-lāw,his armorSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 14:1 ►1980
x1549
הָלַךְלְכָ֗הlə-ḵāh,comeSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 14:1 ►5674
x556
עָבַרוְנַעְבְּרָה֙wə-na‘-bə-rāhand let us go overSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Cohort-we
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cpabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 14:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:1 ►4673
x10
מַצָּבמַצַּ֣בmaṣ-ṣaḇthe garrisonSD: standing place, station, garrison
M: a fixed spot, an office, a military post
(insert Noun)mscN-mscmatstsabmats-tsawb'VHH
✝ 1Sa 14:1 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֔יםpə-liš-tîm,Philistines'(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 14:1 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֖ר’ă-šerthat [is]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:1 ►5676
x90
עֵבֶרמֵעֵ֣בֶרmê-‘ê-ḇeron other sideSD: region across or beyond, side
M: a region across, on the opposite side
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msceberay'-berVHH
✝ 1Sa 14:1 ►1975
x7
הַלָּזהַלָּ֑זhal-lāz;thisSD: this
M: this, that
Pro-msPro-mshallazhal-lawz'VHH
✝ 1Sa 14:1 ►1
x1212
אָבוּלְאָבִ֖יוū-lə-’ā-ḇîwbut his fatherSD & M:
father
father / chiefand / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)msc | he
Conj-w, Prep-l | N-msc | 3msabawbVHH
✝ 1Sa 14:1 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 14:1 ►5046
x370
נָגַדהִגִּֽיד׃hig-gîḏ.he did tellSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 14:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:2 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁא֗וּלwə-šā-’ūl,And Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:2 ►3427
x1082
יָשַׁביוֹשֵׁב֙yō-wō-šêḇwas sittingSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 14:2 ►7097
x97
קָצֶהבִּקְצֵ֣הbiq-ṣêhin the outskirtsSD & M:
end, extremity
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscqatsehkaw-tseh'VHH
✝ 1Sa 14:2 ►1390
x43
גִּבְעָההַגִּבְעָ֔הhag-giḇ-‘āh,of Gibeah(N) Gibah (''hill'', three cities in Palestine)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsGibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 14:2 ►8478
x505
תַּחַתתַּ֥חַתta-ḥaṯunderSD: underneath, below, instead of
M: the bottom, below, in lieu of
PrepPreptachathtakh'-athVHH
✝ 1Sa 14:2 ►7416
x32
רִמּוֹןהָרִמּ֖וֹןhā-rim-mō-wna pomegranate treeSD: a pomegranate
M: a pomegranate, the tree, the fruit
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msrimmonrim-mone'VHH
✝ 1Sa 14:2 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhich [is]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:2 ►4051
x2
מִגְרוֹןבְּמִגְר֑וֹןbə-miḡ-rō-wn;in Migron(N) Migron (an area near Gibeah, also a place North of Michmash)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsMigronmig-rone'VHH
✝ 1Sa 14:2 ►5971
x1868
עַםוְהָעָם֙wə-hā-‘āmAnd the people [were]SD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:2 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwho [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:2 ►5973
x1048
עִםעִמּ֔וֹ‘im-mōw,with himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 14:2 ►8337
x215
שֵׁשׁכְּשֵׁ֥שׁkə-šêšabout sixSD & M:
six (a cardinal number)
according to
| (insert Number)fs
Prep-k | Number-fssheshshayshVHH
✝ 1Sa 14:2 ►3967
x578
מֵאָהמֵא֖וֹתmê-’ō-wṯhundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fpNumber-fpmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 14:2 ►376
x2006
אִישׁאִֽישׁ׃’îš.menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 14:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:3 ►281
x24
אֲחִיָּהוַאֲחִיָּ֣הwa-’ă-ḥî-yāhand Ahijah(N) Achiyyah (''brother of Yah'', an Israelite name)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msAchiyyahakh-ee-yawVHH
✝ 1Sa 14:3 ►1121
x4932
בֵּןבֶן־ḇen-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 14:3 ►285
x15
אֲחִיטוּבאֲחִט֡וּב’ă-ḥi-ṭūḇof Ahitub(N) Achitub (''my brother is goodness'', two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msAchitubakh-ee-toob'VHH
✝ 1Sa 14:3 ►251
x631
אָחאֲחִ֡י’ă-ḥîbrotherSD & M:
a brother
brother(insert Noun)mscN-mscachawkhVHH
✝ 1Sa 14:3 ►350
x3
אִי־כָבוֹדאִיכָב֣וֹד ׀’î-ḵā-ḇō-wḏof Ichabod(N) I-kabod (''inglorious'', a son of Phinehas)(insert Noun)proper-msN-proper-msI-kabodee-kaw-bode'VHH
✝ 1Sa 14:3 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 14:3 ►6372
x25
פִינְחָספִּינְחָ֨סpî-nə-ḥāsof Phinehas(N) Pinechas (three Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msPinechaspee-nekh-aws'VHH
✝ 1Sa 14:3 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 14:3 ►5941
x33
עֵלִיעֵלִ֜י‘ê-lîof EliSD: a priest at Shiloh
M: Eli -- a priest at Shiloh
(insert Noun)proper-msN-proper-msEliay-lee'VHH
✝ 1Sa 14:3 ►3548
x750
כֹּהֵןכֹּהֵ֧ן ׀kō-hênpriestSD & M:
priest
(insert Noun)mscN-msckohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 14:3 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 14:3 ►7887
x32
שִׁילֹהבְּשִׁל֖וֹbə-ši-lōwin Shiloh(N) Shiloh (a city in Ephraim)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsShilohshee-lo'VHH
✝ 1Sa 14:3 ►5375
x653
נָשָׂאנֹשֵׂ֣אnō-śêwas wearingSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:3 ►646
x49
אֵפוֹדאֵפ֑וֹד’ê-p̄ō-wḏ;an ephodSD: an ephod
M: a girdle, the ephod, highpriest's shoulder-piece, an image
(insert Noun)msN-msephoday-fode'VHH
✝ 1Sa 14:3 ►5971
x1868
עַםוְהָעָם֙wə-hā-‘āmBut the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:3 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 14:3 ►3045
x942
יָדַעיָדַ֔עyā-ḏa‘,did knowSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 14:3 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:3 ►1980
x1549
הָלַךְהָלַ֖ךְhā-laḵhad goneSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 14:3 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָֽן׃yō-w-nā-ṯān.JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:4 ►996
x408
בֵּיןוּבֵ֣יןū-ḇênAnd BetweenSD & M:
an interval, space between
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepbayinbaneVHH
✝ 1Sa 14:4 ►4569
x11
מַעֲבָרהַֽמַּעְבְּר֗וֹתham-ma‘-bə-rō-wṯ,the passesSD: a ford, pass, passing
M: a crossing-place, a transit, overwhelming
the
| (insert Noun)fpc
Art | N-fpcma'abarmah-ab-awr'VHH
✝ 1Sa 14:4 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šerby whichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:4 ►1245
x225
בָּקַשׁבִּקֵּ֤שׁbiq-qêšsoughtSD: to seek
M: to search out, to strive after
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 14:4 ►3129
x44
יוֹנָתָןיֽוֹנָתָן֙yō-w-nā-ṯānJonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:4 ►5674
x556
עָבַרלַֽעֲבֹר֙la-‘ă-ḇōrto go overSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 14:4 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-toSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 14:4 ►4673
x10
מַצָּבמַצַּ֣בmaṣ-ṣaḇthe garrisonSD: standing place, station, garrison
M: a fixed spot, an office, a military post
(insert Noun)mscN-mscmatstsabmats-tsawb'VHH
✝ 1Sa 14:4 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֔יםpə-liš-tîm,Philistines'(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 14:4 ►8127
x55
שֵׁןשֵׁן־šên-sharpSD: tooth, ivory
M: a tooth, ivory, a cliff
(insert Noun)cscN-cscshenshaneVHH
✝ 1Sa 14:4 ►5553
x59
סֶלַעהַסֶּ֤לַעhas-se-la‘[there was] a rockSD: a crag, cliff
M: a craggy rock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msselaseh'-lahVHH
✝ 1Sa 14:4 ►5676
x90
עֵבֶרמֵהָעֵ֙בֶר֙mê-hā-‘ê-ḇeron the sideSD: region across or beyond, side
M: a region across, on the opposite side
from
, the
| (insert Noun)ms
Prep-m, Art | N-mseberay'-berVHH
✝ 1Sa 14:4 ►2088
x1177
זֶהמִזֶּ֔הmiz-zeh,from this [one]SD: this, here
M: this, that
from
| Pro-ms
Prep-m | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 14:4 ►8127
x55
שֵׁןוְשֵׁן־wə-šên-and sharpSD: tooth, ivory
M: a tooth, ivory, a cliff
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)csc
Conj-w | N-cscshenshaneVHH
✝ 1Sa 14:4 ►5553
x59
סֶלַעהַסֶּ֥לַעhas-se-la‘a rockSD: a crag, cliff
M: a craggy rock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msselaseh'-lahVHH
✝ 1Sa 14:4 ►5676
x90
עֵבֶרמֵהָעֵ֖בֶרmê-hā-‘ê-ḇeron the sideSD: region across or beyond, side
M: a region across, on the opposite side
from
, the
| (insert Noun)ms
Prep-m, Art | N-mseberay'-berVHH
✝ 1Sa 14:4 ►2088
x1177
זֶהמִזֶּ֑הmiz-zeh;from this [one]SD: this, here
M: this, that
from
| Pro-ms
Prep-m | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 14:4 ►8034
x864
שֵׁםוְשֵׁ֤םwə-šêmand the nameSD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 14:4 ►259
x968
אֶחָדהָֽאֶחָד֙hā-’e-ḥāḏof oneSD: one
M: united, one, first
one / firstthe
| (insert Number)ms
Art | Number-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 14:4 ►949
x1
בּוֹצֵץבּוֹצֵ֔ץbō-w-ṣêṣ,[was] Bozez(N) Botsets (a rock near Michmash)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBotsetsbo-tsates'VHH
✝ 1Sa 14:4 ►8034
x864
שֵׁםוְשֵׁ֥םwə-šêmand the nameSD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 14:4 ►259
x968
אֶחָדהָאֶחָ֖דhā-’e-ḥāḏof oneSD: one
M: united, one, first
one / firstthe
| (insert Number)ms
Art | Number-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 14:4 ►5573
x1
סֶנֶהסֶֽנֶּה׃sen-neh.SenehSD: a cliff in Isr
M: Seneh -- a cliff in Israel
(insert Noun)proper-fsN-proper-fsSennehseh-neh'VHH
✝ 1Sa 14:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:5 ►8127
x55
שֵׁןהַשֵּׁ֧ןhaš-šênThe frontSD: tooth, ivory
M: a tooth, ivory, a cliff
the
| (insert Noun)cs
Art | N-csshenshaneVHH
✝ 1Sa 14:5 ►259
x968
אֶחָדהָאֶחָ֛דhā-’e-ḥāḏof oneSD: one
M: united, one, first
one / firstthe
| (insert Number)ms
Art | Number-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 14:5 ►4690
x2
מָצוּקמָצ֥וּקmā-ṣūqfacedSD: molten support, pillar
M: something narrow, a column, hilltop
(insert Noun)msN-msmatsuqmaw-tsook'VHH
✝ 1Sa 14:5 ►6828
x153
צָפוֹןמִצָּפ֖וֹןmiṣ-ṣā-p̄ō-wnnorthwardSD: north
M: hidden, dark, the north as a, quarter
from
| (insert Noun)fs
Prep-m | N-fstsaphontsaw-fone'VHH
✝ 1Sa 14:5 ►4136
x36
מוּלמ֣וּלmūloppositeSD: front, in front of
M: abrupt, a precipice, the front, opposite
PrepPrepmul or mol or mol or mulmoolVHH
✝ 1Sa 14:5 ►4363
x11
מִכְמָסמִכְמָ֑שׂmiḵ-māś;Michmash(N) Mikmas or Mikmash or Mikmash (a city in Benjamin)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMikmas or Mikmash or Mikmashmik-maws'VHH
✝ 1Sa 14:5 ►259
x968
אֶחָדוְהָאֶחָ֥דwə-hā-’e-ḥāḏand oneSD: one
M: united, one, first
one / firstand / furthermore / but / ...
, the
| (insert Number)ms
Conj-w, Art | Number-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 14:5 ►5045
x111
נֶגֶבמִנֶּ֖גֶבmin-ne-ḡeḇsouthwardSD & M:
south country, the Negeb, south
from
| (insert Noun)fs
Prep-m | N-fsnegebneh'-ghebVHH
✝ 1Sa 14:5 ►4136
x36
מוּלמ֥וּלmūloppositeSD: front, in front of
M: abrupt, a precipice, the front, opposite
PrepPrepmul or mol or mol or mulmoolVHH
✝ 1Sa 14:5 ►1387
x18
גֶּבַעגָּֽבַע׃gā-ḇa‘.Geba(N) Geba (a Levitical city of Benjamin)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsGebagheh'-bahVHH
✝ 1Sa 14:5 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 14:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:6 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:6 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֜ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:6 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:6 ►5288
x240
נַעַרהַנַּ֣עַר ׀han-na-‘arthe young manSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 14:6 ►5375
x653
נָשָׂאנֹשֵׂ֣אnō-śêwho boreSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(killing / killer)-mscV-Qal-Prtcpl-mscnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:6 ►3627
x325
כְּלִיכֵלָ֗יוḵê-lāw,his armorSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 14:6 ►1980
x1549
הָלַךְלְכָה֙lə-ḵāhcomeSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 14:6 ►5674
x556
עָבַרוְנַעְבְּרָ֗הwə-na‘-bə-rāh,and let us go overSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Cohort-we
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cpabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 14:6 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:6 ►4673
x10
מַצָּבמַצַּב֙maṣ-ṣaḇthe garrisonSD: standing place, station, garrison
M: a fixed spot, an office, a military post
(insert Noun)mscN-mscmatstsabmats-tsawb'VHH
✝ 1Sa 14:6 ►6189
x35
עָרֵלהָעֲרֵלִ֣יםhā-‘ă-rê-lîmof uncircumcisedSD & M:
having foreskin (uncircumcised)
the
| (insert Adj)mp
Art | Adj-mparelaw-rale'VHH
✝ 1Sa 14:6 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֔לֶּהhā-’êl-leh,theseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 14:6 ►194
x45
אוּלַיאוּלַ֛י’ū-layit may be thatSD & M:
perhaps
perhaps(insert Adv)Advulayoo-lah'eeVHH
✝ 1Sa 14:6 ►6213
x2628
עָשָׂהיַעֲשֶׂ֥הya-‘ă-śehwill workSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 14:6 ►8679
x4238
לְלָ֑נוּlā-nū;for uswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 14:6 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:6 ►369
x788
אַיִןאֵ֤ין’ênnothingSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 14:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 14:6 ►4622
x1
מַעְצוֹרמַעְצ֔וֹרma‘-ṣō-wr,restrainsSD: a restraint, hindrance
M: objectively, a hindrance
(insert Noun)msN-msmatsormah-tsore'VHH
✝ 1Sa 14:6 ►3467
x206
יָשַׁעלְהוֹשִׁ֥יעַlə-hō-wō-šî-a‘from savingSD: to deliver
M: to be open, wide, free, to be safe, to free, succor
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-Infyashayaw-shah'VHH
✝ 1Sa 14:6 ►7227
x462
רַבבְּרַ֖בbə-raḇby manySD & M:
much, many, great
in
| (insert Adj)ms
Prep-b | Adj-msrabrabVHH
✝ 1Sa 14:6 ►176
x321
אוֹא֥וֹ’ōworSD: or
M: desire, if
or(insert Conj)ConjooVHH
✝ 1Sa 14:6 ►4592
x102
מְעַטבִמְעָֽט׃ḇim-‘āṭ.by fewSD & M:
a little, fewness, a few
in
| (insert Adj)ms
Prep-b | Adj-msmeatmeh-at'VHH
✝ 1Sa 14:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:7 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:7 ►8679
x4238
לְלוֹ֙lōwto himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 14:7 ►5375
x653
נָשָׂאנֹשֵׂ֣אnō-śêbearerSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(killing / killer)-mscV-Qal-Prtcpl-mscnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:7 ►3627
x325
כְּלִיכֵלָ֔יוḵê-lāw,his armorbearerSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 14:7 ►6213
x2628
עָשָׂהעֲשֵׂ֖ה‘ă-śêhdoSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:7 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 14:7 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerthat isSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:7 ►3824
x252
לֵבָבבִּלְבָבֶ֑ךָbil-ḇā-ḇe-ḵā;in your heartSD & M:
inner man, mind, will, heart
in
| (insert Noun)msc | you (s.)
Prep-b | N-msc | 2mslebablay-bawb'VHH
✝ 1Sa 14:7 ►5186
x213
נָטָהנְטֵ֣הnə-ṭêhgo thenSD & M:
to stretch out, spread out, extend, incline, bend
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msnatahnaw-taw'VHH
✝ 1Sa 14:7 ►8679
x4238
לְלָ֔ךְlāḵ,towith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2fsלְלְVHH
✝ 1Sa 14:7 ►2005
x318
הֵןהִנְנִ֥יhin-nîhere I amSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection) | iInterjection | 1cshenhaneVHH
✝ 1Sa 14:7 ►5973
x1048
עִםעִמְּךָ֖‘im-mə-ḵāwith youSD: with
M: with, equally with
Prep | you (s.)Prep | 2msimeemVHH
✝ 1Sa 14:7 ►3824
x252
לֵבָבכִּלְבָבֶֽךָ׃kil-ḇā-ḇe-ḵā.according to your heartSD & M:
inner man, mind, will, heart
according to
| (insert Noun)msc | you (s.)
Prep-k | N-msc | 2mslebablay-bawb'VHH
✝ 1Sa 14:7 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 14:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:8 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֙אמֶר֙way-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:8 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְה֣וֹנָתָ֔ןyə-hō-w-nā-ṯān,Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:8 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֛הhin-nêhVery wellSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 14:8 ►587
x119
אֲנַחְנוּאֲנַ֥חְנוּ’ă-naḥ-nūweSD & M:
we
Pro-wePro-1cpanachnuan-akh'-nooVHH
✝ 1Sa 14:8 ►5674
x556
עָבַרעֹבְרִ֖ים‘ō-ḇə-rîmwil cross overSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 14:8 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:8 ►582
x222
אֱנוֹשׁהָאֲנָשִׁ֑יםhā-’ă-nā-šîm;[these] menSD & M:
man, mankind
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 14:8 ►1540
x185
גֶּלֶהוְנִגְלִ֖ינוּwə-niḡ-lî-nūand we will show ourselvesSD: to uncover, remove
M: to denude, to exile, to reveal
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-we
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-1cpgalahgaw-law'VHH
✝ 1Sa 14:8 ►413
x5510
אֵלאֲלֵיהֶֽם׃’ă-lê-hem.to themSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | they (m)Prep | 3mpelaleVHH
✝ 1Sa 14:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:9 ►518
x1070
אִםאִם־’im-IfSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 14:9 ►3541
x576
כֹּהכֹּ֤הkōhthusSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 14:9 ►559
x5308
אָמַריֹֽאמְרוּ֙yō-mə-rūthey saySD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:9 ►413
x5510
אֵלאֵלֵ֔ינוּ’ê-lê-nū,to usSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | wePrep | 1cpelaleVHH
✝ 1Sa 14:9 ►1826
x30
דָּמַםדֹּ֕מּוּdōm-mūWaitSD: to be or grow dumb, silent or still
M: to be dumb, to be astonished, to stop, to perish
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpdamamdaw-man'VHH
✝ 1Sa 14:9 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-untilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 14:9 ►5060
x150
נָגַעהַגִּיעֵ֖נוּhag-gî-‘ê-nūwe comeSD: to touch, reach, strike
M: to touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike
(insert Verb)(caused to kill) | weV-Hifil-Inf | 1cpnaganaw-gah'VHH
✝ 1Sa 14:9 ►413
x5510
אֵלאֲלֵיכֶ֑ם’ă-lê-ḵem;to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (pl.)Prep | 2mpelaleVHH
✝ 1Sa 14:9 ►5975
x525
עָמַדוְעָמַ֣דְנוּwə-‘ā-maḏ-nūthen we will stand stillSD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-we
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cpamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 14:9 ►8478
x505
תַּחַתתַחְתֵּ֔ינוּṯaḥ-tê-nū,in our placeSD: underneath, below, instead of
M: the bottom, below, in lieu of
Prep | wePrep | 1cptachathtakh'-athVHH
✝ 1Sa 14:9 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 14:9 ►5927
x888
עָלָהנַעֲלֶ֖הna-‘ă-lehgo upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He will kill)-weV-Qal-Imperf-1cpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 14:9 ►413
x5510
אֵלאֲלֵיהֶֽם׃’ă-lê-hem.to themSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | they (m)Prep | 3mpelaleVHH
✝ 1Sa 14:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:10 ►518
x1070
אִםוְאִם־wə-’im-But ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjimeemVHH
✝ 1Sa 14:10 ►3541
x576
כֹּהכֹּ֨הkōhthusSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 14:10 ►559
x5308
אָמַריֹאמְר֜וּyō-mə-rūthey saySD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:10 ►5927
x888
עָלָהעֲל֤וּ‘ă-lūcome upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 14:10 ►5921
x5784
עַלעָלֵ֙ינוּ֙‘ā-lê-nūto usSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | wePrep | 1cpalalVHH
✝ 1Sa 14:10 ►5927
x888
עָלָהוְעָלִ֔ינוּwə-‘ā-lî-nū,then we will go upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-we
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 14:10 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:10 ►5414
x2011
נָתַןנְתָנָ֥םnə-ṯā-nāmhas delivered themSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He killed)-he | they (m)V-Qal-Perf-3ms | 3mpnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 14:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 14:10 ►3027
x1617
יָדבְּיָדֵ֑נוּbə-yā-ḏê-nū;into our handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | we
Prep-b | N-fsc | 1cpyadyawdVHH
✝ 1Sa 14:10 ►2088
x1177
זֶהוְזֶה־wə-zeh-and this [will be]SD: this, here
M: this, that
and / furthermore / but / ...
| Pro-ms
Conj-w | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 14:10 ►8679
x4238
לְלָּ֖נוּlā-nūto uswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 14:10 ►226
x79
אוֹתהָאֽוֹת׃hā-’ō-wṯ.a signSD: a sign
M: a signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence
a signthe
| (insert Noun)cs
Art | N-csothothVHH
✝ 1Sa 14:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:11 ►1540
x185
גֶּלֶהוַיִּגָּל֣וּway-yig-gā-lūSo showed themselvesSD: to uncover, remove
M: to denude, to exile, to reveal
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mpgalahgaw-law'VHH
✝ 1Sa 14:11 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁנֵיהֶ֔םšə-nê-hem,the two of themSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)mdc | they (m)Number-mdc | 3mpshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 14:11 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:11 ►4673
x10
מַצָּבמַצַּ֖בmaṣ-ṣaḇthe garrisonSD: standing place, station, garrison
M: a fixed spot, an office, a military post
(insert Noun)mscN-mscmatstsabmats-tsawb'VHH
✝ 1Sa 14:11 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֑יםpə-liš-tîm;of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 14:11 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֣וּway-yō-mə-rūand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:11 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֔יםp̄ə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 14:11 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֤הhin-nêhLookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 14:11 ►5680
x34
עִבְרִיעִבְרִים֙‘iḇ-rîmthe HebrewsSD: perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
M: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
(insert Noun)proper-mpN-proper-mpIbriib-ree'VHH
✝ 1Sa 14:11 ►3318
x1069
יָצָאיֹֽצְאִ֔יםyō-ṣə-’îm,are comingSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 14:11 ►4480
x1231
מִןמִן־min-outSD: from
M: a part of, from, out of
PrepPrepmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 14:11 ►2356
x8
חוֹרהַחֹרִ֖יםha-ḥō-rîmof the holesSD: a hole
M: a cavity, socket, den
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpchorkhoreVHH
✝ 1Sa 14:11 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhereSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:11 ►2244
x33
חָבָאהִתְחַבְּאוּ־hiṯ-ḥab-bə-’ū-they have hiddenSD & M:
to withdraw, hide
(insert Verb)(He killed himself)-they (m&f)V-Hitpael-Perf-3cpchabakhaw-baw'VHH
✝ 1Sa 14:11 ►8033
x833
שָׁםשָֽׁם׃šām.thereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 14:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:12 ►6030
x329
עָנָהוַיַּעֲנוּ֩way-ya-‘ă-nūAnd calledSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►376
x2006
אִישׁאַנְשֵׁ֨י’an-šêthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpcN-mpcisheeshVHH
✝ 1Sa 14:12 ►4675
x2
מַצָּבָההַמַּצָּבָ֜הham-maṣ-ṣā-ḇāhof the garrisonSD & M:
perhaps a guard, watch
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmitstsabahmats-tsaw-baw'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 14:12 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָ֣ן ׀yō-w-nā-ṯānto JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 14:12 ►5375
x653
נָשָׂאנֹשֵׂ֣אnō-śêbearerSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(killing / killer)-mscV-Qal-Prtcpl-mscnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►3627
x325
כְּלִיכֵלָ֗יוḵê-lāw,his armorbearerSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּֽאמְרוּ֙way-yō-mə-rūand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►5927
x888
עָלָהעֲל֣וּ‘ă-lūcome upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►413
x5510
אֵלאֵלֵ֔ינוּ’ê-lê-nū,to usSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | wePrep | 1cpelaleVHH
✝ 1Sa 14:12 ►3045
x942
יָדַעוְנוֹדִ֥יעָהwə-nō-w-ḏî-‘āhand we will showSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjImperf.Cohort-we
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf.Cohort-1cpyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►853
x11058
אֵתאֶתְכֶ֖ם’eṯ-ḵemyouSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| you (pl.)
DirObjM | 2mpethaythVHH
✝ 1Sa 14:12 ►1697
x1441
דָבָרדָּבָ֑רdā-ḇār;somethingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)msN-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 14:12 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָ֜ןyō-w-nā-ṯānJonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:12 ►5375
x653
נָשָׂאנֹשֵׂ֤אnō-śêbearerSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(killing / killer)-mscV-Qal-Prtcpl-mscnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►3627
x325
כְּלִיכֵלָיו֙ḵê-lāwhis armorbearerSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►5927
x888
עָלָהעֲלֵ֣ה‘ă-lêhcome upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►310
x715
אַחַראַחֲרַ֔י’a-ḥă-ray,after meSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
Prep | iPrep | 1csacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:12 ►5414
x2011
נָתַןנְתָנָ֥םnə-ṯā-nāmhas delivered themSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He killed)-he | they (m)V-Qal-Perf-3ms | 3mpnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 14:12 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 14:12 ►3027
x1617
יָדבְּיַ֥דbə-yaḏinto the handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 14:12 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵֽל׃yiś-rā-’êl.of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 14:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:13 ►5927
x888
עָלָהוַיַּ֣עַלway-ya-‘alAnd climbed upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 14:13 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָ֗ןyō-w-nā-ṯān,JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:13 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 14:13 ►3027
x1617
יָדיָדָיו֙yā-ḏāwhis handsSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fdc | heN-fdc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 14:13 ►5921
x5784
עַלוְעַל־wə-‘al-andSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepalalVHH
✝ 1Sa 14:13 ►7272
x245
רֶגֶלרַגְלָ֔יוraḡ-lāw,kneesSD: foot
M: a foot, a step, the pudenda
(insert Noun)fdc | heN-fdc | 3msregelreh'-gelVHH
✝ 1Sa 14:13 ►5375
x653
נָשָׂאוְנֹשֵׂ֥אwə-nō-śêand withSD & M:
to lift, carry, take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(i)-msc
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mscnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:13 ►3627
x325
כְּלִיכֵלָ֖יוḵê-lāwhis armorbearerSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 14:13 ►310
x715
אַחַראַחֲרָ֑יו’a-ḥă-rāw;after himSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
Prep | hePrep | 3msacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 14:13 ►5307
x435
נָפַלוַֽיִּפְּלוּ֙way-yip-pə-lūand they fellSD & M:
to fall, lie
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 14:13 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 14:13 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָ֔ןyō-w-nā-ṯān,JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:13 ►5375
x653
נָשָׂאוְנֹשֵׂ֥אwə-nō-śêand as he cameSD & M:
to lift, carry, take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(i)-msc
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mscnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:13 ►3627
x325
כְּלִיכֵלָ֖יוḵê-lāwhis armorbearerSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 14:13 ►4191
x839
מוּתמְמוֹתֵ֥תmə-mō-w-ṯêṯkilled themSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(slaughtering)-msV-Piel-Prtcpl-msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 14:13 ►310
x715
אַחַראַחֲרָֽיו׃’a-ḥă-rāw.after himSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
Prep | hePrep | 3msacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 14:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:14 ►1961
x3562
הָיָהוַתְּהִ֞יwat-tə-hîAnd wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 14:14 ►4347
x48
מַכָּההַמַּכָּ֣הham-mak-kāhthat slaughterSD: a blow, wound, slaughter
M: a wound, carnage, pestilence
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmakkah or makkehmak-kaw'VHH
✝ 1Sa 14:14 ►7223
x182
רִאשׁוֹןהָרִאשֹׁנָ֗הhā-ri-šō-nāh,firstSD: former, first, chief
M: first, in place, time, rank
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsrishonree-shone'VHH
✝ 1Sa 14:14 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:14 ►5221
x501
נָכָההִכָּ֧הhik-kāhmadeSD: to smite
M: to strike
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 14:14 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָ֛ןyō-w-nā-ṯānJonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:14 ►5375
x653
נָשָׂאוְנֹשֵׂ֥אwə-nō-śêandSD & M:
to lift, carry, take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(i)-msc
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mscnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:14 ►3627
x325
כְּלִיכֵלָ֖יוḵê-lāwhis armorbearerSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 14:14 ►6242
x315
עֶשְׂרִיםכְּעֶשְׂרִ֣יםkə-‘eś-rîmabout twentySD: twenty
M: twenty, twentieth
according to
| (insert Number)cp
Prep-k | Number-cpesrimes-reem'VHH
✝ 1Sa 14:14 ►376
x2006
אִישׁאִ֑ישׁ’îš;menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 14:14 ►2677
x125
חֵצִיכְּבַחֲצִ֥יkə-ḇa-ḥă-ṣîabout within halfSD: half
M: the half, middle
according to
, in
, the
| (insert Noun)msc
Prep-k, Prep-b, Art | N-mscchatsikhay-tsee'VHH
✝ 1Sa 14:14 ►4618
x2
מַעֲנָהמַעֲנָ֖הma-‘ă-nāhan acreSD & M:
a field for plowing
(insert Noun)fsN-fsmaanahmah-an-aw'VHH
✝ 1Sa 14:14 ►6776
x15
צֶמדצֶ֥מֶדṣe-meḏ-SD & M:
a couple, pair
(insert Noun)mscN-msctsemedtseh'-medVHH
✝ 1Sa 14:14 ►7704
x333
שָׂדֶהשָׂדֶֽה׃śā-ḏeh.of landSD & M:
field, land
(insert Noun)msN-mssadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 14:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:15 ►1961
x3562
הָיָהוַתְּהִי֩wat-tə-hîand there wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 14:15 ►2731
x9
חֲרָדָהחֲרָדָ֨הḥă-rā-ḏāhtremblingSD & M:
trembling, fear, anxiety
(insert Noun)fsN-fscharadahkhar-aw-daw'VHH
✝ 1Sa 14:15 ►4264
x216
מַחֲנֶהבַמַּחֲנֶ֤הḇam-ma-ḥă-nehin the campSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
in
, the
| (insert Noun)cs
Prep-b, Art | N-csmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 14:15 ►7704
x333
שָׂדֶהבַשָּׂדֶה֙ḇaś-śā-ḏehin the fieldSD & M:
field, land
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mssadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 14:15 ►3605
x5418
כֹּלוּבְכָל־ū-ḇə-ḵāland among allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)msc
Conj-w, Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 14:15 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:15 ►4673
x10
מַצָּבהַמַּצָּב֙ham-maṣ-ṣāḇThe garrisonSD: standing place, station, garrison
M: a fixed spot, an office, a military post
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmatstsabmats-tsawb'VHH
✝ 1Sa 14:15 ►7843
x147
שָׁחַתוְהַמַּשְׁחִ֔יתwə-ham-maš-ḥîṯ,and the raidersSD & M:
perhaps to go to ruin
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Verb)(with regard to
)-ms
Conj-w, Art | V-Hifil-Prtcpl-msshachathshaw-khath'VHH
✝ 1Sa 14:15 ►2729
x39
חָרַדחָרְד֖וּḥā-rə-ḏūtrembledSD: to tremble, be terrified
M: to shudder with terror, to fear, to hasten
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpcharadkhaw-rad'VHH
✝ 1Sa 14:15 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 14:15 ►1992
x823
הֵםהֵ֑מָּהhêm-māh;theySD & M:
they
Pro-they (m)Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 14:15 ►7264
x41
רָגַזוַתִּרְגַּ֣זwat-tir-gazand quakedSD & M:
to be agitated, quiver, quake, be excited, perturbed
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsragazraw-gaz'VHH
✝ 1Sa 14:15 ►776
x2503
אֶרֶץהָאָ֔רֶץhā-’ā-reṣ,the earthSD & M:
earth, land
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 14:15 ►1961
x3562
הָיָהוַתְּהִ֖יwat-tə-hîwasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 14:15 ►2731
x9
חֲרָדָהלְחֶרְדַּ֥תlə-ḥer-daṯand terrorSD & M:
trembling, fear, anxiety
with regard to
| (insert Noun)fsc
Prep-l | N-fsccharadahkhar-aw-daw'VHH
✝ 1Sa 14:15 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִֽים׃’ĕ-lō-hîm.from GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 14:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:16 ►7200
x1306
רָאָהוַיִּרְא֤וּway-yir-’ūAnd lookedSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 14:16 ►6822
x36
צָפָההַצֹּפִים֙haṣ-ṣō-p̄îmthe watchmenSD: to look out or about, spy, keep watch
M: to lean forward, to peer into the distance, to observe, await
the
| (insert Verb)(killing / killer)-mp
Art | V-Qal-Prtcpl-mptsaphahtsaw-faw'VHH
✝ 1Sa 14:16 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁא֔וּלlə-šā-’ūl,of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:16 ►1390
x43
גִּבְעָהבְּגִבְעַ֖תbə-ḡiḇ-‘aṯin Gibeah(N) Gibah (''hill'', three cities in Palestine)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsGibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 14:16 ►1144
x167
בִּנְיָמִיןבִּנְיָמִ֑ןbin-yā-min;of Benjamin(N) Binyamin (''son of (the) right hand'', youngest son of Jacob, also the name of two other Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msBinyaminbin-yaw-mene'VHH
✝ 1Sa 14:16 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֧הwə-hin-nêhand [there] wasSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 14:16 ►1995
x83
הָמוֹןהֶהָמ֛וֹןhe-hā-mō-wnthe multitudeSD: a sound, murmur, roar, crowd, abundance
M: a noise, tumult, crowd, disquietude, wealth
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mshamonhaw-mone'VHH
✝ 1Sa 14:16 ►4127
x17
מוּגנָמ֖וֹגnā-mō-wḡmelting awaySD & M:
to melt
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msmugmoogVHH
✝ 1Sa 14:16 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֥לֶךְway-yê-leḵand they went hereSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 14:16 ►1986
x9
הָלַםוַהֲלֹֽם׃wa-hă-lōm.and thereSD: to smite, hammer, strike down
M: to strike down, to hammer, stamp, conquer, disband
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advhalamhaw-lam'VHH
✝ 1Sa 14:16 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 14:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:17 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:17 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:17 ►5971
x1868
עַםלָעָם֙lā-‘āmto the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:17 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwho [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:17 ►854
x810
אֵתאִתּ֔וֹ’it-tōw,with himSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | hePrep | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 14:17 ►6485
x302
פְקַדפִּקְדוּ־piq-ḏū-call the rollSD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mppaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 14:17 ►4994
x403
נָאנָ֣אnowSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 14:17 ►7200
x1306
רָאָהוּרְא֔וּū-rə-’ū,and seeSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-mp
Conj-w | V-Qal-Imp-mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 14:17 ►4310
x422
מִימִ֖יwhoSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 14:17 ►1980
x1549
הָלַךְהָלַ֣ךְhā-laḵhas goneSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 14:17 ►5973
x1048
עִםמֵעִמָּ֑נוּmê-‘im-mā-nū;from usSD: with
M: with, equally with
from
| we
Prep-m | 1cpimeemVHH
✝ 1Sa 14:17 ►6485
x302
פְקַדוַֽיִּפְקְד֔וּway-yip̄-qə-ḏū,and when they had called the rollSD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mppaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 14:17 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֛הwə-hin-nêhand surprisinglySD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 14:17 ►369
x788
אַיִןאֵ֥ין’ên[were] not [there]SD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 14:17 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָ֖ןyō-w-nā-ṯānJonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:17 ►5375
x653
נָשָׂאוְנֹשֵׂ֥אwə-nō-śêandSD & M:
to lift, carry, take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(i)-msc
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mscnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:17 ►3627
x325
כְּלִיכֵלָֽיו׃ḵê-lāw.his armorbearerSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 14:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:18 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:18 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:18 ►281
x24
אֲחִיָּהלַֽאֲחִיָּ֔הla-’ă-ḥî-yāh,to Ahijah(N) Achiyyah (''brother of Yah'', an Israelite name)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msAchiyyahakh-ee-yawVHH
✝ 1Sa 14:18 ►5066
x125
נָגַשׁהַגִּ֖ישָׁהhag-gî-šāhbring hereSD & M:
to draw near, approach
(insert Verb)(he must cause to kill)-ms | sheV-Hifil-Imp-ms | 3fsnagashnaw-gash'VHH
✝ 1Sa 14:18 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֣וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 14:18 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֑יםhā-’ĕ-lō-hîm;of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 14:18 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-ForSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:18 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֞הhā-yāhwasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 14:18 ►727
x202
אָרוֹןאֲר֧וֹן’ă-rō-wnthe arkSD & M:
a chest, ark
(insert Noun)cscN-cscaronaw-rone'VHH
✝ 1Sa 14:18 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִ֛יםhā-’ĕ-lō-hîmof GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 14:18 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֥וֹםbay-yō-wmat timeSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 14:18 ►1931
x1879
הוּאהַה֖וּאha-hūthatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 14:18 ►1121
x4932
בֵּןוּבְנֵ֥יū-ḇə-nêand with the sonsSD: son
M: a son
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc
Conj-w | N-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 14:18 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵֽל׃yiś-rā-’êl.of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 14:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:19 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֗יway-hî,And it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 14:19 ►5704
x1261
עַדעַ֣ד‘aḏwhileSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 14:19 ►1696
x1144
דָבַרדִּבֶּ֤רdib-bertalkedSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 14:19 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:19 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:19 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵ֔ןhak-kō-hên,the priestSD & M:
priest
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 14:19 ►1995
x83
הָמוֹןוְהֶהָמ֗וֹןwə-he-hā-mō-wn,that the noiseSD: a sound, murmur, roar, crowd, abundance
M: a noise, tumult, crowd, disquietude, wealth
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-mshamonhaw-mone'VHH
✝ 1Sa 14:19 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר֙’ă-šerthat [was]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:19 ►4264
x216
מַחֲנֶהבְּמַחֲנֵ֣הbə-ma-ḥă-nêhin the campSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
in
| (insert Noun)csc
Prep-b | N-cscmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 14:19 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֔יםp̄ə-liš-tîm,of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 14:19 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֥לֶךְway-yê-leḵandSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 14:19 ►1980
x1549
הָלַךְהָל֖וֹךְhā-lō-wḵcontinued toSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 14:19 ►7227
x462
רַבוָרָ֑בwā-rāḇ;and increaseSD & M:
much, many, great
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)ms
Conj-w | Adj-msrabrabVHH
✝ 1Sa 14:19 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 14:19 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֧אמֶרway-yō-merso saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:19 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:19 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:19 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵ֖ןhak-kō-hênthe priestSD & M:
priest
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 14:19 ►622
x202
אָסַףאֱסֹ֥ף’ĕ-sōp̄WithdrawSD: to gather, remove
M: to gather for, any purpose, to receive, take away, remove
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msasaphaw-saf'VHH
✝ 1Sa 14:19 ►3027
x1617
יָדיָדֶֽךָ׃yā-ḏe-ḵā.your handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msyadyawdVHH
✝ 1Sa 14:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:20 ►2199
x72
זָעַקוַיִּזָּעֵ֣קway-yiz-zā-‘êqAnd assembledSD: to cry, cry out, call
M: to shriek, to announce, convene publicly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mszaaqzaw-ak'VHH
✝ 1Sa 14:20 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:20 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵāland allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 14:20 ►5971
x1868
עַםהָעָם֙hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:20 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwho [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:20 ►854
x810
אֵתאִתּ֔וֹ’it-tōw,with himSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | hePrep | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 14:20 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֖אוּway-yā-ḇō-’ūand they wentSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 14:20 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 14:20 ►4421
x319
מִלְחָמָההַמִּלְחָמָ֑הham-mil-ḥā-māh;the battleSD & M:
a battle, war
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 14:20 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֨הwə-hin-nêhand indeedSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 14:20 ►1961
x3562
הָיָההָיְתָ֜הhā-yə-ṯāhwasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 14:20 ►2719
x413
חֶרֶבחֶ֤רֶבḥe-reḇswordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fscN-fsccherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 14:20 ►376
x2006
אִישׁאִישׁ֙’îšof every manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 14:20 ►7453
x186
רֵעַבְּרֵעֵ֔הוּbə-rê-‘ê-hū,against his neighborSD & M:
friend, companion, fellow
in
| (insert Noun)msc | he
Prep-b | N-msc | 3msrearay'-ahVHH
✝ 1Sa 14:20 ►4103
x12
מְהוּמָהמְהוּמָ֖הmə-hū-māh[and there was] confusionSD & M:
tumult, confusion, disquietude, discomfiture
(insert Noun)fsN-fsmehumahmeh-hoo-maw'VHH
✝ 1Sa 14:20 ►1419
x528
גָּדוֹלגְּדוֹלָ֥הgə-ḏō-w-lāhgreatSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)fsAdj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 14:20 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹֽד׃mə-’ōḏ.verySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 14:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:21 ►5680
x34
עִבְרִיוְהָעִבְרִ֗יםwə-hā-‘iḇ-rîm,Moreover the HebrewsSD: perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
M: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)proper-mp
Conj-w, Art | N-proper-mpIbriib-ree'VHH
✝ 1Sa 14:21 ►1961
x3562
הָיָההָי֤וּhā-yū[who] wereSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 14:21 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּילַפְּלִשְׁתִּים֙lap-pə-liš-tîmwith the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)with regard to
, the
| (insert Noun)proper-mp
Prep-l, Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 14:21 ►865
x8
אֶתְמוֹלכְּאֶתְמ֣וֹלkə-’eṯ-mō-wlbeforeSD: yesterday, recently, formerly
M: heretofore, definitely yesterday
according to
| (insert Adv)
Prep-k | Advethmowleth-mole'VHH
✝ 1Sa 14:21 ►8032
x25
שִׁלְשׁוֹםשִׁלְשׁ֔וֹםšil-šō-wm,that timeSD & M:
three days ago, day before, yesterday
(insert Adv)Advshilshowmshil-shome'VHH
✝ 1Sa 14:21 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:21 ►5927
x888
עָלָהעָל֥וּ‘ā-lūwent upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 14:21 ►5973
x1048
עִםעִמָּ֛ם‘im-māmwith themSD: with
M: with, equally with
Prep | they (m)Prep | 3mpimeemVHH
✝ 1Sa 14:21 ►4264
x216
מַחֲנֶהבַּֽמַּחֲנֶ֖הbam-ma-ḥă-nehinto the campSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
in
, the
| (insert Noun)cs
Prep-b, Art | N-csmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 14:21 ►5439
x335
סָבִיבסָבִ֑יבsā-ḇîḇ;[from the] surrounding [country]SD: circuit, round about
M: a circle, neighbour, environs, around
(insert Adv)Advsabib or sebibahsaw-beeb'VHH
✝ 1Sa 14:21 ►1571
x768
גַּםוְגַם־wə-ḡam-and alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 14:21 ►1992
x823
הֵםהֵ֗מָּהhêm-māh,theySD & M:
they
Pro-they (m)Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 14:21 ►1961
x3562
הָיָהלִֽהְיוֹת֙lih-yō-wṯjoinedSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infhayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 14:21 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 14:21 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 14:21 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwho [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:21 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 14:21 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:21 ►3129
x44
יוֹנָתָןוְיוֹנָתָֽן׃wə-yō-w-nā-ṯān.and JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathanand / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:22 ►3605
x5418
כֹּלוְכֹל֩wə-ḵōlAnd Likewise allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 14:22 ►376
x2006
אִישׁאִ֨ישׁ’îšthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mscN-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 14:22 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֜לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 14:22 ►2244
x33
חָבָאהַמִּֽתְחַבְּאִ֤יםham-miṯ-ḥab-bə-’îmwho had hiddenSD & M:
to withdraw, hide
the
| (insert Verb)(killing oneself)-mp
Art | V-Hitpael-Prtcpl-mpchabakhaw-baw'VHH
✝ 1Sa 14:22 ►2022
x546
הַרבְּהַר־bə-har-in the mountainsSD & M:
mountain, hill, hill country
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscharharVHH
✝ 1Sa 14:22 ►669
x180
אֶפְרַיִםאֶפְרַ֙יִם֙’ep̄-ra-yimof Ephraim(N) Ephrayim (a son of Joseph, also his desc. and their territory)(insert Noun)proper-msN-proper-msEphrayimef-rah'-yimVHH
✝ 1Sa 14:22 ►8085
x1160
שָׁמַעשָֽׁמְע֔וּšā-mə-‘ū,[when] they heardSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 14:22 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:22 ►5127
x159
נוּסנָ֖סוּnā-sūfledSD: to flee, escape
M: to flit, vanish away
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpnusnoosVHH
✝ 1Sa 14:22 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֑יםpə-liš-tîm;the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 14:22 ►1692
x54
דָּבַקוַֽיַּדְבְּק֥וּway-yaḏ-bə-qūand followed hardSD: to cling, cleave, keep close
M: to impinge, cling, adhere, to catch by pursuit
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpdabaqdaw-bak'VHH
✝ 1Sa 14:22 ►1571
x768
גַּםגַם־ḡam-alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 14:22 ►1992
x823
הֵםהֵ֛מָּהhêm-māhtheySD & M:
they
Pro-they (m)Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 14:22 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵיהֶ֖ם’a-ḥă-rê-hemafter themSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
Prep | they (m)Prep | 3mpacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 14:22 ►4421
x319
מִלְחָמָהבַּמִּלְחָמָֽה׃bam-mil-ḥā-māh.in the battleSD & M:
a battle, war
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 14:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:23 ►3467
x206
יָשַׁעוַיּ֧וֹשַׁעway-yō-wō-ša‘So savedSD: to deliver
M: to be open, wide, free, to be safe, to free, succor
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msyashayaw-shah'VHH
✝ 1Sa 14:23 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 14:23 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֥וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 14:23 ►1931
x1879
הוּאהַה֖וּאha-hūthatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 14:23 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 14:23 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 14:23 ►4421
x319
מִלְחָמָהוְהַ֨מִּלְחָמָ֔הwə-ham-mil-ḥā-māh,and the battleSD & M:
a battle, war
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)fs
Conj-w, Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 14:23 ►5674
x556
עָבַרעָבְרָ֖ה‘ā-ḇə-rāhshiftedSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 14:23 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ-toSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 14:23 ►8706
x316
nameבֵּ֥יתbêṯinnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 14:23 ►1007
x7
בֵּית אָוֶןאָֽוֶן׃’ā-wen.Beth Aven(N) Beyth 'Aven (between)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeyth 'Avenbayth aw'-venVHH
✝ 1Sa 14:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:24 ►376
x2006
אִישׁוְאִֽישׁ־wə-’îš-And the menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 14:24 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֥לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 14:24 ►5065
x23
נָגַשׂנִגַּ֖שׂnig-gaśwere distressedSD: to press, drive, oppress, exact
M: to drive, to tax, harass, tyrannize
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msnagasnaw-gas'VHH
✝ 1Sa 14:24 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֣וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 14:24 ►1931
x1879
הוּאהַה֑וּאha-hū;thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 14:24 ►422
x6
אָלָהוַיֹּאֶל֩way-yō-’elfor had placed under oathSD: to swear, curse
M: to adjure, imprecate
(same as H421&H422&H423 its a Verb)
wail ? (Joel1:8)

swear / curse

an oath
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 14:24 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֨וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:24 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 14:24 ►5971
x1868
עַםהָעָ֜םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:24 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֗רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:24 ►779
x63
אָרַראָר֣וּר’ā-rūrCursed [is]SD: to curse
M: to execrate
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-msV-Qal-QalPassPrtcpl-msararaw-rar'VHH
✝ 1Sa 14:24 ►376
x2006
אִישׁהָ֠אִישׁhā-’îšthe manSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 14:24 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:24 ►398
x810
אָכַליֹ֨אכַלyō-ḵaleatsSD & M:
to eat
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 14:24 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֜חֶםle-ḥem[any] foodSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 14:24 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-untilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 14:24 ►6153
x134
עֶרֶבהָעֶ֗רֶבhā-‘e-reḇ,eveningSD & M:
evening
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mserebeh'-rebVHH
✝ 1Sa 14:24 ►5358
x35
נָקַםוְנִקַּמְתִּי֙wə-niq-qam-tîand before I have taken vengeanceSD: to avenge, take vengeance
M: to grudge, avenge, punish
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-1csnaqamnaw-kam'VHH
✝ 1Sa 14:24 ►341
x282
אֹיֵבמֵאֹ֣יְבַ֔יmê-’ō-yə-ḇay,on my enemiesSD: enemy, foe
M: hating, an adversary
from
| (insert Verb)(killing / killer)-mpc | i
Prep-m | V-Qal-Prtcpl-mpc | 1csoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 14:24 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽאwə-lōSo noneSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 14:24 ►2938
x11
טָעַםטָעַ֥םṭā-‘amof tastedSD: to taste, perceive
M: to taste, to perceive
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mstaamtaw-am'VHH
✝ 1Sa 14:24 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-all mannerSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 14:24 ►5971
x1868
עַםהָעָ֖םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:24 ►3899
x296
לֶחֶםלָֽחֶם׃lā-ḥem.foodSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 14:24 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 14:25 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:25 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵālAnd all [the people]SD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 14:25 ►776
x2503
אֶרֶץהָאָ֖רֶץhā-’ā-reṣof the landSD & M:
earth, land
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 14:25 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֣אוּbā-’ūcameSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpboboVHH
✝ 1Sa 14:25 ►3293
x58
יַעַרבַיָּ֑עַרḇay-yā-‘ar;to a forestSD: wood, forest, thicket
M: a copse of bushes, a forest, honey in the comb
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msya'aryah'-arVHH
✝ 1Sa 14:25 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֥יway-hîand there wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 14:25 ►1706
x54
דְּבַשׁדְבַ֖שׁḏə-ḇašhoneySD: honey
M: honey, syrup
(insert Noun)msN-msdebashdeb-ash'VHH
✝ 1Sa 14:25 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 14:25 ►6440
x2128
פָנִיםפְּנֵ֥יpə-nêonSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)cpcN-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 14:25 ►7704
x333
שָׂדֶההַשָּׂדֶֽה׃haś-śā-ḏeh.the groundSD & M:
field, land
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mssadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 14:26 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:26 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֤אway-yā-ḇōAnd when had comeSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 14:26 ►5971
x1868
עַםהָעָם֙hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:26 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-intoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:26 ►3293
x58
יַעַרהַיַּ֔עַרhay-ya-‘ar,the woodsSD: wood, forest, thicket
M: a copse of bushes, a forest, honey in the comb
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msya'aryah'-arVHH
✝ 1Sa 14:26 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֖הwə-hin-nêhand there wasSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 14:26 ►1982
x2
הֵלֶךְהֵ֣לֶךְhê-leḵdrippingSD: traveler
M: a journey, a wayfarer, a flowing
(insert Noun)mscN-mschelekhay'-lekVHH
✝ 1Sa 14:26 ►1706
x54
דְּבַשׁדְּבָ֑שׁdə-ḇāš;the honeySD: honey
M: honey, syrup
(insert Noun)msN-msdebashdeb-ash'VHH
✝ 1Sa 14:26 ►369
x788
אַיִןוְאֵין־wə-’ên-but no oneSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 14:26 ►5381
x50
נָשַׂגמַשִּׂ֤יגmaś-śîḡputSD & M:
to reach, overtake
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-msnasagnaw-sag'VHH
✝ 1Sa 14:26 ►3027
x1617
יָדיָדוֹ֙yā-ḏōwhis handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 14:26 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:26 ►6310
x497
פֶהפִּ֔יוpîw,his mouthSD: mouth
M: the mouth, edge, portion, side, according to
(insert Noun)msc | heN-msc | 3mspehpehVHH
✝ 1Sa 14:26 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:26 ►3372
x331
יָרֵאיָרֵ֥אyā-rêfearedSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 14:26 ►5971
x1868
עַםהָעָ֖םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:26 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 14:26 ►7621
x30
שְׁבוּעָההַשְּׁבֻעָֽה׃haš-šə-ḇu-‘āh.the oathSD: an oath, curse
M: something sworn, an oath
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsshebuahsheb-oo-aw'VHH
✝ 1Sa 14:27 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:27 ►3129
x44
יוֹנָתָןוְיוֹנָתָ֣ןwə-yō-w-nā-ṯānBut JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathanand / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:27 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 14:27 ►8085
x1160
שָׁמַעשָׁמַ֗עšā-ma‘,had heardSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 14:27 ►7650
x187
שָׁבַעבְּהַשְׁבִּ֣יעַbə-haš-bî-a‘charge with the oathSD: to swear
M: to seven oneself, swear
in
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-b | V-Hifil-Infshabashaw-bah'VHH
✝ 1Sa 14:27 ►1
x1212
אָבאָבִיו֮’ā-ḇîwhis fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | heN-msc | 3msabawbVHH
✝ 1Sa 14:27 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 14:27 ►5971
x1868
עַםהָעָם֒hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:27 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַ֗חway-yiš-laḥ,therefore he stretched outSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 14:27 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 14:27 ►7097
x97
קָצֶהקְצֵ֤הqə-ṣêhthe endSD & M:
end, extremity
(insert Noun)mscN-mscqatsehkaw-tseh'VHH
✝ 1Sa 14:27 ►4294
x252
מַטֶּההַמַּטֶּה֙ham-maṭ-ṭehof the rodSD & M:
a staff, rod, shaft, branch, a tribe
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmatteh or mattahmat-teh'VHH
✝ 1Sa 14:27 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerthat [was]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:27 ►3027
x1617
יָדבְּיָד֔וֹbə-yā-ḏōw,in his handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 14:27 ►2881
x16
טָבַלוַיִּטְבֹּ֥לway-yiṭ-bōland dippedSD: to dip
M: to dip, to immerse
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mstabaltaw-bal'VHH
✝ 1Sa 14:27 ►853
x11058
אֵתאוֹתָ֖הּ’ō-w-ṯāhitSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| she
DirObjM | 3fsethaythVHH
✝ 1Sa 14:27 ►3295
x2
יַעֲרָהבְּיַעְרַ֣תbə-ya‘-raṯinSD: honeycomb
M: a copse of bushes, a forest, honey in the comb
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyarahyah-ar-aw'VHH
✝ 1Sa 14:27 ►1706
x54
דְּבַשׁהַדְּבָ֑שׁhad-də-ḇāš;a honeycombSD: honey
M: honey, syrup
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdebashdeb-ash'VHH
✝ 1Sa 14:27 ►7725
x1056
שׁוּבוַיָּ֤שֶׁבway-yā-šeḇand putSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msshubshoobVHH
✝ 1Sa 14:27 ►3027
x1617
יָדיָדוֹ֙yā-ḏōwhis handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 14:27 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:27 ►6310
x497
פֶהפִּ֔יוpîw,his mouthSD: mouth
M: the mouth, edge, portion, side, according to
(insert Noun)msc | heN-msc | 3mspehpehVHH
✝ 1Sa 14:27 ►8703
x1247
[[ותראנה]wat-tā-rō-nāh-[[and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (f)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fp[[VHH
✝ 1Sa 14:27 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 14:27 ►7200
x1306
רָאָה(וַתָּאֹ֖רְנָה)(wat-tā-’ō-rə-nāhand brightenedSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (f)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 14:27 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 14:27 ►5869
x887
עַיִןעֵינָֽיו׃‘ê-nāw.his countenanceSD: an eye
M: an eye, a fountain
(insert Noun)cdc | heN-cdc | 3msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 14:28 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:28 ►6030
x329
עָנָהוַיַּעַן֩way-ya-‘anAndSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 14:28 ►376
x2006
אִישׁאִ֨ישׁ’îšoneSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 14:28 ►5971
x1868
עַםמֵֽהָעָ֜םmê-hā-‘āmof the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
from
, the
| (insert Noun)ms
Prep-m, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:28 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֗אמֶרway-yō-mer,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:28 ►7650
x187
שָׁבַעהַשְׁבֵּעַ֩haš-bê-a‘strictlySD: to swear
M: to seven oneself, swear
(insert Verb)(caused to kill (ABS))V-Hifil-InfAbsshabashaw-bah'VHH
✝ 1Sa 14:28 ►7650
x187
שָׁבַעהִשְׁבִּ֨יעַhiš-bî-a‘charged with an oathSD: to swear
M: to seven oneself, swear
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msshabashaw-bah'VHH
✝ 1Sa 14:28 ►1
x1212
אָבאָבִ֤יךָ’ā-ḇî-ḵāYour fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msabawbVHH
✝ 1Sa 14:28 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 14:28 ►5971
x1868
עַםהָעָם֙hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:28 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:28 ►779
x63
אָרַראָר֥וּר’ā-rūrCursed [is]SD: to curse
M: to execrate
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-msV-Qal-QalPassPrtcpl-msararaw-rar'VHH
✝ 1Sa 14:28 ►376
x2006
אִישׁהָאִ֛ישׁhā-’îšthe manSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 14:28 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:28 ►398
x810
אָכַליֹ֥אכַלyō-ḵaleatsSD & M:
to eat
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 14:28 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֖חֶםle-ḥemfoodSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 14:28 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֑וֹםhay-yō-wm;this daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 14:28 ►5774
x31
עוּףוַיָּ֖עַףway-yā-‘ap̄and were faintSD: to fly
M: to fly, to faint
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msuwphoofVHH
✝ 1Sa 14:28 ►5971
x1868
עַםהָעָֽם׃hā-‘ām.the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:29 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:29 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֙אמֶר֙way-yō-merBut saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:29 ►3129
x44
יוֹנָתָןיֽוֹנָתָ֔ןyō-w-nā-ṯān,JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:29 ►5916
x14
עָכַרעָכַ֥ר‘ā-ḵarhas troubledSD: to stir up, disturb, trouble
M: to roil water, to disturb, affict
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msakaraw-kar'VHH
✝ 1Sa 14:29 ►1
x1212
אָבאָבִ֖י’ā-ḇîMy fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 14:29 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 14:29 ►776
x2503
אֶרֶץהָאָ֑רֶץhā-’ā-reṣ;the landSD & M:
earth, land
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 14:29 ►7200
x1306
רָאָהרְאוּ־rə-’ū-LookSD & M:
to see
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 14:29 ►4994
x403
נָאנָא֙nowSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 14:29 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-howSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:29 ►215
x40
אוֹראֹ֣רוּ’ō-rūhas brightenedSD & M:
to be or become light
light / shine / enlighten(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpororeVHH
✝ 1Sa 14:29 ►5869
x887
עַיִןעֵינַ֔י‘ê-nay,my countenanceSD: an eye
M: an eye, a fountain
(insert Noun)cdc | iN-cdc | 1csayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 14:29 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:29 ►2938
x11
טָעַםטָעַ֔מְתִּיṭā-‘am-tî,I tastedSD: to taste, perceive
M: to taste, to perceive
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cstaamtaw-am'VHH
✝ 1Sa 14:29 ►4592
x102
מְעַטמְעַ֖טmə-‘aṭa littleSD & M:
a little, fewness, a few
(insert Adj)mscAdj-mscmeatmeh-at'VHH
✝ 1Sa 14:29 ►1706
x54
דְּבַשׁדְּבַ֥שׁdə-ḇašof honeySD: honey
M: honey, syrup
(insert Noun)msN-msdebashdeb-ash'VHH
✝ 1Sa 14:29 ►2088
x1177
זֶההַזֶּֽה׃haz-zeh.thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 14:30 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:30 ►637
x134
אַףאַ֗ף’ap̄,How much moreSD: also, yea
M: meaning accession, yea, adversatively though
(insert Conj)ConjaphafVHH
✝ 1Sa 14:30 ►3588
x4484
כִּיכִּ֡יhow much betterSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:30 ►3863
x23
לוּאלוּא֩ifSD: if, oh that
M: if, would that!
PrepPreplulooVHH
✝ 1Sa 14:30 ►398
x810
אָכַלאָכֹ֨ל’ā-ḵōlfreelySD & M:
to eat
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 14:30 ►398
x810
אָכַלאָכַ֤ל’ā-ḵalhad eatenSD & M:
to eat
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 14:30 ►3117
x2303
יוֹםהַיּוֹם֙hay-yō-wmtodaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 14:30 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:30 ►7998
x73
שָׁלָלמִשְּׁלַ֥לmiš-šə-lalof the spoilSD & M:
a prey, spoil, plunder, booty
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-mscshalalshaw-lawl'VHH
✝ 1Sa 14:30 ►341
x282
אֹיֵבאֹיְבָ֖יו’ō-yə-ḇāwof their enemiesSD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-mpc | heV-Qal-Prtcpl-mpc | 3msoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 14:30 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:30 ►4672
x455
מָצָאמָצָ֑אmā-ṣā;they foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 14:30 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:30 ►6258
x431
עַתָּהעַתָּ֛ה‘at-tāhnowSD: now
M: at this time
(insert Adv)Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 14:30 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 14:30 ►7235
x230
רָבָהרָבְתָ֥הrā-ḇə-ṯāhwould there have been a much greaterSD & M:
to be or become much, many or great
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsrabahraw-baw'VHH
✝ 1Sa 14:30 ►4347
x48
מַכָּהמַכָּ֖הmak-kāhslaughterSD: a blow, wound, slaughter
M: a wound, carnage, pestilence
(insert Noun)fsN-fsmakkah or makkehmak-kaw'VHH
✝ 1Sa 14:30 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיבַּפְּלִשְׁתִּֽים׃bap-pə-liš-tîm.among the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)in
, the
| (insert Noun)proper-mp
Prep-b, Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 14:31 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:31 ►5221
x501
נָכָהוַיַּכּ֞וּway-yak-kūand they had driven backSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 14:31 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֤וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 14:31 ►1931
x1879
הוּאהַהוּא֙ha-hūthatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 14:31 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיבַּפְּלִשְׁתִּ֔יםbap-pə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)in
, the
| (insert Noun)proper-mp
Prep-b, Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 14:31 ►4363
x11
מִכְמָסמִמִּכְמָ֖שׂmim-miḵ-māśfrom Michmash(N) Mikmas or Mikmash or Mikmash (a city in Benjamin)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsMikmas or Mikmash or Mikmashmik-maws'VHH
✝ 1Sa 14:31 ►357
x10
אַיָּלוֹןאַיָּלֹ֑נָה’ay-yā-lō-nāh;to Aijalon(N) Ayyalon (''deer'', the name of several cities in Palestine)(insert Noun)proper-fs | sheN-proper-fs | 3fsAyyalonah-yaw-lone'VHH
✝ 1Sa 14:31 ►5774
x31
עוּףוַיָּ֥עַףway-yā-‘ap̄So were faintSD: to fly
M: to fly, to faint
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msuwphoofVHH
✝ 1Sa 14:31 ►5971
x1868
עַםהָעָ֖םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:31 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹֽד׃mə-’ōḏ.verySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 14:32 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:32 ►8703
x1247
[[ויעש]way-ya-‘aś-[[and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms[[VHH
✝ 1Sa 14:32 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 14:32 ►6213
x2628
עָשָׂה(וַיַּ֤עַט)(way-ya-‘aṭAnd rushedSD: do, make
M: to do, make
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:32 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 14:32 ►5971
x1868
עַםהָעָם֙hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:32 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-onSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:32 ►8703
x1247
[[שלל]šā-lāl-[[(insert Noun)msN-ms[[VHH
✝ 1Sa 14:32 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 14:32 ►7998
x73
שָׁלָל(הַשָּׁלָ֔ל)(haš-šā-lāl,the spoilSD & M:
a prey, spoil, plunder, booty
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msshalalshaw-lawl'VHH
✝ 1Sa 14:32 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 14:32 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקְח֨וּway-yiq-ḥūand tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 14:32 ►6629
x274
צאֹןצֹ֧אןṣōnsheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
(insert Noun)csN-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 14:32 ►1241
x183
בָּקָרוּבָקָ֛רū-ḇā-qārand oxenSD: cattle, herd, an ox
M: beef cattle, ox, a herd
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msbaqarbaw-kawr'VHH
✝ 1Sa 14:32 ►1121
x4932
בֵּןוּבְנֵ֥יū-ḇə-nêandSD: son
M: a son
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc
Conj-w | N-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 14:32 ►1241
x183
בָּקָרבָקָ֖רḇā-qārcalvesSD: cattle, herd, an ox
M: beef cattle, ox, a herd
(insert Noun)msN-msbaqarbaw-kawr'VHH
✝ 1Sa 14:32 ►7819
x81
שָׁחַטוַיִּשְׁחֲטוּ־way-yiš-ḥă-ṭū-and slaughtered [them]SD & M:
to slaughter, beat
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshachatshaw-khat'VHH
✝ 1Sa 14:32 ►776
x2503
אֶרֶץאָ֑רְצָה’ā-rə-ṣāh;on the groundSD & M:
earth, land
(insert Noun)fs | sheN-fs | 3fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 14:32 ►398
x810
אָכַלוַיֹּ֥אכַלway-yō-ḵaland ate [them]SD & M:
to eat
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 14:32 ►5971
x1868
עַםהָעָ֖םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:32 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-withSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 14:32 ►1818
x360
דָּםהַדָּֽם׃had-dām.the bloodSD: blood
M: blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdamdawmVHH
✝ 1Sa 14:33 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:33 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגִּ֤ידוּway-yag-gî-ḏūAnd they toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 14:33 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁאוּל֙lə-šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:33 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:33 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֥הhin-nêhLookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 14:33 ►5971
x1868
עַםהָעָ֛םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:33 ►2398
x238
חָטָאחֹטִ֥איםḥō-ṭimare sinningSD: to miss, go wrong, sin
M: to miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpchatakhaw-taw'VHH
✝ 1Sa 14:33 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָ֖הYah-wehagainst YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 14:33 ►398
x810
אָכַללֶאֱכֹ֣לle-’ĕ-ḵōlby eatingSD & M:
to eat
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 14:33 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-withSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 14:33 ►1818
x360
דָּםהַדָּ֑םhad-dām;the bloodSD: blood
M: blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdamdawmVHH
✝ 1Sa 14:33 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merSo he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:33 ►898
x48
בָּגדבְּגַדְתֶּ֔םbə-ḡaḏ-tem,You have dealt treacherouslySD: to act or deal treacherously
M: to cover, to act covertly, to pillage
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mpbagadbaw-gad'VHH
✝ 1Sa 14:33 ►1556
x18
גָּלַלגֹּֽלּוּ־gōl-lū-rollSD & M:
to roll, roll away
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpgalalgaw-lal'VHH
✝ 1Sa 14:33 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֥י’ê-layto meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 14:33 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֖וֹםhay-yō-wmthis daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 14:33 ►68
x273
אֶבֶןאֶ֥בֶן’e-ḇena stoneSD & M:
a stone
a stone / weight stones(insert Noun)fsN-fsebeneh'-benVHH
✝ 1Sa 14:33 ►1419
x528
גָּדוֹלגְּדוֹלָֽה׃gə-ḏō-w-lāh.largeSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)fsAdj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 14:34 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:34 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:34 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֣וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:34 ►6327
x67
פוּץפֻּ֣צוּpu-ṣūDisperse yourselvesSD & M:
to be dispersed or scattered
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mppuwtspootsVHH
✝ 1Sa 14:34 ►5971
x1868
עַםבָעָ֡םḇā-‘āmamong the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:34 ►559
x5308
אָמַרוַאֲמַרְתֶּ֣םwa-’ă-mar-temand saySD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:34 ►8679
x4238
לְלָהֶ֡םlā-hemto themwith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpלְלְVHH
✝ 1Sa 14:34 ►5066
x125
נָגַשׁהַגִּ֣ישׁוּhag-gî-šūbringSD & M:
to draw near, approach
(insert Verb)(he must cause to kill)-mpV-Hifil-Imp-mpnagashnaw-gash'VHH
✝ 1Sa 14:34 ►413
x5510
אֵלאֵלַי֩’ê-layme hereSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 14:34 ►376
x2006
אִישׁאִ֨ישׁ’îševery man'sSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 14:34 ►7794
x79
שׁוֹרשׁוֹר֜וֹšō-w-rōwoxSD: a head of cattle (bullock, ox, etc.)
M: a head of cattle (bullock, ox, etcetera)
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msshorshoreVHH
✝ 1Sa 14:34 ►376
x2006
אִישׁוְאִ֣ישׁwə-’îšand every man'sSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 14:34 ►7716
x47
שֶׂהשְׂיֵ֗הוּśə-yê-hū,sheepSD: one of a flock, a sheep (or goat)
M: a member of a, flock, a sheep, goat
(insert Noun)msc | heN-msc | 3mssehsehVHH
✝ 1Sa 14:34 ►7819
x81
שָׁחַטוּשְׁחַטְתֶּ֤םū-šə-ḥaṭ-temand slaughter [them]SD & M:
to slaughter, beat
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpshachatshaw-khat'VHH
✝ 1Sa 14:34 ►2088
x1177
זֶהבָּזֶה֙bā-zehin this [place]SD: this, here
M: this, that
in
| Pro-ms
Prep-b | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 14:34 ►398
x810
אָכַלוַאֲכַלְתֶּ֔םwa-’ă-ḵal-tem,and eatSD & M:
to eat
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 14:34 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-and notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 14:34 ►2398
x238
חָטָאתֶחֶטְא֥וּṯe-ḥeṭ-’ūdo sinSD: to miss, go wrong, sin
M: to miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.)V-Qal-Imperf-2mpchatakhaw-taw'VHH
✝ 1Sa 14:34 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָ֖הYah-wehagainst YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 14:34 ►398
x810
אָכַללֶאֱכֹ֣לle-’ĕ-ḵōlby eatingSD & M:
to eat
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 14:34 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-withSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:34 ►1818
x360
דָּםהַדָּ֑םhad-dām;the bloodSD: blood
M: blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdamdawmVHH
✝ 1Sa 14:34 ►5066
x125
נָגַשׁוַיַּגִּ֨שׁוּway-yag-gi-šūSo broughtSD & M:
to draw near, approach
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnagashnaw-gash'VHH
✝ 1Sa 14:34 ►3605
x5418
כֹּלכָל־ḵālallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 14:34 ►5971
x1868
עַםהָעָ֜םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:34 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îševery oneSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 14:34 ►7794
x79
שׁוֹרשׁוֹר֧וֹšō-w-rōwof his oxSD: a head of cattle (bullock, ox, etc.)
M: a head of cattle (bullock, ox, etcetera)
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msshorshoreVHH
✝ 1Sa 14:34 ►3027
x1617
יָדבְיָד֛וֹḇə-yā-ḏōwwith himSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 14:34 ►3915
x233
לַיִלהַלַּ֖יְלָהhal-lay-lāhthat nightSD: night
M: a twist, night, adversity
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mslayil or lel or layelahlah'-yilVHH
✝ 1Sa 14:34 ►7819
x81
שָׁחַטוַיִּשְׁחֲטוּ־way-yiš-ḥă-ṭū-and slaughtered [it]SD & M:
to slaughter, beat
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshachatshaw-khat'VHH
✝ 1Sa 14:34 ►8033
x833
שָׁםשָֽׁם׃šām.thereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 14:35 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:35 ►1129
x375
בָּנָהוַיִּ֧בֶןway-yi-ḇenAnd builtSD & M:
to build
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msbanahbaw-naw'VHH
✝ 1Sa 14:35 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:35 ►4196
x401
מִזְבֵּחַמִזְבֵּ֖חַmiz-bê-aḥan altarSD & M:
an altar
(insert Noun)msN-msmizbeachmiz-bay'-akhVHH
✝ 1Sa 14:35 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָ֑הYah-weh;to YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 14:35 ►853
x11058
אֵתאֹת֣וֹ’ō-ṯōw-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 14:35 ►2490
x143
חָלַלהֵחֵ֔לhê-ḥêl,this was the firstSD: to bore, pierce
M: to bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3mschalalkhaw-lal'VHH
✝ 1Sa 14:35 ►1129
x375
בָּנָהלִבְנ֥וֹתliḇ-nō-wṯthat he builtSD & M:
to build
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infbanahbaw-naw'VHH
✝ 1Sa 14:35 ►4196
x401
מִזְבֵּחַמִזְבֵּ֖חַmiz-bê-aḥaltarSD & M:
an altar
(insert Noun)msN-msmizbeachmiz-bay'-akhVHH
✝ 1Sa 14:35 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָֽה׃Yah-weh.to YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 14:35 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 14:36 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:36 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:36 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֡וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:36 ►3381
x380
יָרַדנֵרְדָ֣הnê-rə-ḏāhlet us go downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(let him kill)-weV-Qal-Imperf.Cohort-1cpyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 14:36 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵי֩’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 14:36 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֨ים ׀p̄ə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 14:36 ►3915
x233
לַיִללַ֜יְלָהlay-lāhby nightSD: night
M: a twist, night, adversity
(insert Noun)msN-mslayil or lel or layelahlah'-yilVHH
✝ 1Sa 14:36 ►962
x43
בִּזזוְֽנָבֹ֥זָהwə-nā-ḇō-zāhand plunderSD & M:
to spoil, plunder
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Cohort-we
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cpbazazbaw-zaz'VHH
✝ 1Sa 14:36 ►8676
x1371
בְּבָהֶ֣ם ׀ḇā-hemthemin (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpבְּבְּVHH
✝ 1Sa 14:36 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-untilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 14:36 ►216
x122
אוֹרא֣וֹר’ō-wrlightSD: a light
M: illumination, luminary
light / shine / enlighten(insert Noun)cscN-cscororeVHH
✝ 1Sa 14:36 ►1242
x214
בֹּקֶרהַבֹּ֗קֶרhab-bō-qer,the morningSD: morn- ing
M: dawn, morning
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 14:36 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-and notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 14:36 ►7604
x133
שָׁאַרנַשְׁאֵ֤רnaš-’êrlet us leaveSD: to remain, be left over
M: to swell up, be, redundant
(insert Verb)(may he cause to kill)-weV-Hifil-Imperf.Jus-1cpshaarshaw-ar'VHH
✝ 1Sa 14:36 ►8676
x1371
בְּבָּהֶם֙bā-hemof themin (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpבְּבְּVHH
✝ 1Sa 14:36 ►376
x2006
אִישׁאִ֔ישׁ’îš,a manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 14:36 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמְר֔וּway-yō-mə-rū,and they saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:36 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-whateverSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 14:36 ►2896
x562
טוֹבהַטּ֥וֹבhaṭ-ṭō-wḇseems goodSD & M:
pleasant, agreeable, good
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 14:36 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֶ֖יךָbə-‘ê-ne-ḵāto youSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | you (s.)
Prep-b | N-cdc | 2msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 14:36 ►6213
x2628
עָשָׂהעֲשֵׂ֑ה‘ă-śêh;doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:36 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 14:36 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֙אמֶר֙way-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:36 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵ֔ןhak-kō-hên,the priestSD & M:
priest
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 14:36 ►7126
x284
קָרַבנִקְרְבָ֥הniq-rə-ḇāhlet us draw nearSD & M:
to come near, approach
(insert Verb)(let him kill)-weV-Qal-Imperf.Cohort-1cpqarabkaw-rab'VHH
✝ 1Sa 14:36 ►1988
x11
הֲלםהֲלֹ֖םhă-lōmhereSD & M:
hith-er
(insert Adv)Advhalomhal-ome'VHH
✝ 1Sa 14:36 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:36 ►430
x2598
אֱלהִיםהָאֱלֹהִֽים׃hā-’ĕ-lō-hîm.GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 14:37 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:37 ►7592
x173
שָׁאַלוַיִּשְׁאַ֤לway-yiš-’alSo asked counselSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 14:37 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:37 ►430
x2598
אֱלהִיםבֵּֽאלֹהִ֔יםbê-lō-hîm,of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)in
| (insert Noun)mp
Prep-b | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 14:37 ►3381
x380
יָרַדהַֽאֵרֵד֙ha-’ê-rêḏshall I go downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 14:37 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֣י’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 14:37 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֔יםp̄ə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 14:37 ►5414
x2011
נָתַןהֲתִתְּנֵ֖םhă-ṯit-tə-nêmwill You deliver themSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He will kill)-you (s.) | they (m)V-Qal-Imperf-2ms | 3mpnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 14:37 ►3027
x1617
יָדבְּיַ֣דbə-yaḏinto the handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 14:37 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 14:37 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōbut notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 14:37 ►6030
x329
עָנָהעָנָ֖הוּ‘ā-nā-hūHe did answer himSD & M:
to answer, respond
(insert Verb)(He killed)-he | 3msV-Qal-Perf-3ms | 3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 14:37 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֥וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 14:37 ►1931
x1879
הוּאהַהֽוּא׃ha-hū.thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 14:38 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:38 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:38 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:38 ►5066
x125
נָגַשׁגֹּ֣שֽׁוּgō-šūcome over youSD & M:
to draw near, approach
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpnagashnaw-gash'VHH
✝ 1Sa 14:38 ►1988
x11
הֲלםהֲלֹ֔םhă-lōm,hereSD & M:
hith-er
(insert Adv)Advhalomhal-ome'VHH
✝ 1Sa 14:38 ►3605
x5418
כֹּלכֹּ֖לkōlallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 14:38 ►6438
x29
פִנָּהפִּנּ֣וֹתpin-nō-wṯthe chiefsSD: a corner
M: an angle, a pinnacle, a chieftain
(insert Noun)fpcN-fpcpinnahpin-naw'VHH
✝ 1Sa 14:38 ►5971
x1868
עַםהָעָ֑םhā-‘ām;of peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:38 ►3045
x942
יָדַעוּדְע֣וּū-ḏə-‘ūand knowSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-mp
Conj-w | V-Qal-Imp-mpyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 14:38 ►7200
x1306
רָאָהוּרְא֔וּū-rə-’ū,and seeSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-mp
Conj-w | V-Qal-Imp-mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 14:38 ►4100
x745
מָהבַּמָּ֗הbam-māh,whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
in
| (insert Interrog)
Prep-b | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 14:38 ►1961
x3562
הָיָההָֽיְתָ֛הhā-yə-ṯāhwasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 14:38 ►2403
x294
חַטָּאָההַחַטָּ֥אתha-ḥaṭ-ṭāṯsinSD: sinful thing, sin
M: an offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fschatta'ahkhat-taw-aw'VHH
✝ 1Sa 14:38 ►2063
x604
זֹאתהַזֹּ֖אתhaz-zōṯthisSD: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
M: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
the
| Pro-fs
Art | Pro-fszothzothe'VHH
✝ 1Sa 14:38 ►3117
x2303
יוֹםהַיּֽוֹם׃hay-yō-wm.todaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 14:39 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:39 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יFor [as]SD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:39 ►2416
x503
חַיחַי־ḥay-livesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)msN-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 14:39 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֗הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 14:39 ►3467
x206
יָשַׁעהַמּוֹשִׁ֙יעַ֙ham-mō-wō-šî-a‘who savesSD: to deliver
M: to be open, wide, free, to be safe, to free, succor
the
| (insert Verb)(causing to kill)-ms
Art | V-Hifil-Prtcpl-msyashayaw-shah'VHH
✝ 1Sa 14:39 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 14:39 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 14:39 ►3588
x4484
כִּיכִּ֧יthoughSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:39 ►518
x1070
אִםאִם־’im-thoughSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 14:39 ►3426
x138
יֵשׁיֶשְׁנ֛וֹyeš-nōwit beSD & M:
being, substance, existence, is
(insert Adv) | heAdv | 3msyeshyayshVHH
✝ 1Sa 14:39 ►3129
x44
יוֹנָתָןבְּיוֹנָתָ֥ןbə-yō-w-nā-ṯānin JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathanin
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:39 ►1121
x4932
בֵּןבְּנִ֖יbə-nîmy sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csbenbaneVHH
✝ 1Sa 14:39 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:39 ►4191
x839
מוּתמ֣וֹתmō-wṯsurelySD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsmuthmoothVHH
✝ 1Sa 14:39 ►4191
x839
מוּתיָמ֑וּתyā-mūṯ;he shall dieSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 14:39 ►369
x788
אַיִןוְאֵ֥יןwə-’ênBut not a manSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 14:39 ►6030
x329
עָנָהעֹנֵ֖הוּ‘ō-nê-hūanswered himSD & M:
to answer, respond
(insert Verb)(killing / killer)-msc | heV-Qal-Prtcpl-msc | 3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 14:39 ►3605
x5418
כֹּלמִכָּל־mik-kālamong allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 14:39 ►5971
x1868
עַםהָעָֽם׃hā-‘ām.the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:40 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:40 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:40 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:40 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 14:40 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֗לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 14:40 ►859
x1091
אַתָּהאַתֶּם֙’at-temYouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (pl.)Pro-2mpattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 14:40 ►1961
x3562
הָיָהתִּֽהְיוּ֙tih-yūbeSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.)V-Qal-Imperf-2mphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 14:40 ►5676
x90
עֵבֶרלְעֵ֣בֶרlə-‘ê-ḇeron sideSD: region across or beyond, side
M: a region across, on the opposite side
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-mseberay'-berVHH
✝ 1Sa 14:40 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֔ד’e-ḥāḏ,oneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 14:40 ►589
x874
אֲנַיוַֽאֲנִי֙wa-’ă-nîand ISD & M:
I
and / furthermore / but / ...
| Pro-i
Conj-w | Pro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 14:40 ►3129
x44
יוֹנָתָןוְיוֹנָתָ֣ןwə-yō-w-nā-ṯānand JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathanand / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:40 ►1121
x4932
בֵּןבְּנִ֔יbə-nî,my sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csbenbaneVHH
✝ 1Sa 14:40 ►1961
x3562
הָיָהנִהְיֶ֖הnih-yehwill beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-weV-Qal-Imperf-1cphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 14:40 ►5676
x90
עֵבֶרלְעֵ֣בֶרlə-‘ê-ḇeron sideSD: region across or beyond, side
M: a region across, on the opposite side
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-mseberay'-berVHH
✝ 1Sa 14:40 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֑ד’e-ḥāḏ;OneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 14:40 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֤וּway-yō-mə-rūand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:40 ►5971
x1868
עַםהָעָם֙hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:40 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:40 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:40 ►2896
x562
טוֹבהַטּ֥וֹבhaṭ-ṭō-wḇwhat seems goodSD & M:
pleasant, agreeable, good
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 14:40 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֶ֖יךָbə-‘ê-ne-ḵāto youSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | you (s.)
Prep-b | N-cdc | 2msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 14:40 ►6213
x2628
עָשָׂהעֲשֵֽׂה׃‘ă-śêh.doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:40 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 14:41 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:41 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merTherefore saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:41 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:41 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:41 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 14:41 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֥י’ĕ-lō-hêGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 14:41 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 14:41 ►3051
x33
יָהַבהָ֣בָהhā-ḇāhGiveSD: to give
M: to give, to put, imperatively, come
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fsyahabyaw-hab'VHH
✝ 1Sa 14:41 ►8549
x91
תָּמִיםתָמִ֑יםṯā-mîm;a perfect [lot]SD: complete, sound
M: entire, integrity, truth
(insert Adj)msAdj-mstamimtaw-meem'VHH
✝ 1Sa 14:41 ►3920
x121
לָכַדוַיִּלָּכֵ֧דway-yil-lā-ḵêḏso were takenSD: to capture, seize, take
M: to catch, to capture, occupy, to choose, to cohere
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mslakadlaw-kad'VHH
✝ 1Sa 14:41 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָ֛ןyō-w-nā-ṯānJonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:41 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁא֖וּלwə-šā-’ūland Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:41 ►5971
x1868
עַםוְהָעָ֥םwə-hā-‘āmbut the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:41 ►3318
x1069
יָצָאיָצָֽאוּ׃yā-ṣā-’ū.escapedSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 14:42 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:42 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:42 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:42 ►5307
x435
נָפַלהַפִּ֕ילוּhap-pî-lūCast [lots]SD & M:
to fall, lie
(insert Verb)(he must cause to kill)-mpV-Hifil-Imp-mpnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 14:42 ►996
x408
בֵּיןבֵּינִ֕יbê-nîbetween meSD & M:
an interval, space between
Prep | iPrep | 1csbayinbaneVHH
✝ 1Sa 14:42 ►996
x408
בֵּיןוּבֵ֖יןū-ḇênandSD & M:
an interval, space between
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepbayinbaneVHH
✝ 1Sa 14:42 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָ֣ןyō-w-nā-ṯānJonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:42 ►1121
x4932
בֵּןבְּנִ֑יbə-nî;my sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csbenbaneVHH
✝ 1Sa 14:42 ►3920
x121
לָכַדוַיִּלָּכֵ֖דway-yil-lā-ḵêḏso was takenSD: to capture, seize, take
M: to catch, to capture, occupy, to choose, to cohere
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mslakadlaw-kad'VHH
✝ 1Sa 14:42 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָֽן׃yō-w-nā-ṯān.JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:43 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:43 ►3129
x44
יוֹנָתָןי֣וֹנָתָ֔ןyō-w-nā-ṯān,JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►5046
x370
נָגַדהַגִּ֥ידָהhag-gî-ḏāhTellSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(he must cause to kill)-ms | sheV-Hifil-Imp-ms | 3fsnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►8679
x4238
לְלִּ֖יmewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 14:43 ►4100
x745
מָהמֶ֣הmehwhatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 14:43 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשִׂ֑יתָה‘ā-śî-ṯāh;you have doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגֶּד־way-yag-geḏ-And toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►8679
x4238
לְל֣וֹlōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 14:43 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָ֗ןyō-w-nā-ṯān,JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמֶר֩way-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►2938
x11
טָעַםטָעֹ֨םṭā-‘ōmonlySD: to taste, perceive
M: to taste, to perceive
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbstaamtaw-am'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►2938
x11
טָעַםטָעַ֜מְתִּיṭā-‘am-tîI tastedSD: to taste, perceive
M: to taste, to perceive
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cstaamtaw-am'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►7097
x97
קָצֶהבִּקְצֵ֨הbiq-ṣêhwith the endSD & M:
end, extremity
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscqatsehkaw-tseh'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►4294
x252
מַטֶּההַמַּטֶּ֧הham-maṭ-ṭehof the rodSD & M:
a staff, rod, shaft, branch, a tribe
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmatteh or mattahmat-teh'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-that [was]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►3027
x1617
יָדבְּיָדִ֛יbə-yā-ḏîin my handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | i
Prep-b | N-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 14:43 ►4592
x102
מְעַטמְעַ֥טmə-‘aṭa littleSD & M:
a little, fewness, a few
(insert Adj)mscAdj-mscmeatmeh-at'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►1706
x54
דְּבַשׁדְּבַ֖שׁdə-ḇašhoneySD: honey
M: honey, syrup
(insert Noun)msN-msdebashdeb-ash'VHH
✝ 1Sa 14:43 ►2005
x318
הֵןהִנְנִ֥יhin-nîso nowSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection) | iInterjection | 1cshenhaneVHH
✝ 1Sa 14:43 ►4191
x839
מוּתאָמֽוּת׃’ā-mūṯ.I must dieSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csmuthmoothVHH
✝ 1Sa 14:44 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:44 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:44 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:44 ►3541
x576
כֹּהכֹּֽה־kōh-soSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 14:44 ►6213
x2628
עָשָׂהיַעֲשֶׂ֥הya-‘ă-śehdoSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:44 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֖ים’ĕ-lō-hîmGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 14:44 ►3541
x576
כֹּהוְכֹ֣הwə-ḵōhand alsoSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 14:44 ►3254
x211
יָסַףיוֹסִ֑ףyō-w-sip̄;moreSD: to add
M: to add, augment
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 14:44 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:44 ►4191
x839
מוּתמ֥וֹתmō-wṯsurelySD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsmuthmoothVHH
✝ 1Sa 14:44 ►4191
x839
מוּתתָּמ֖וּתtā-mūṯyou shall dieSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 14:44 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָֽן׃yō-w-nā-ṯān.JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:45 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:45 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merBut saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 14:45 ►5971
x1868
עַםהָעָ֜םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:45 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 14:45 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:45 ►3129
x44
יוֹנָתָןהֲ‍ֽיוֹנָתָ֤ן ׀hăyō-w-nā-ṯānshall JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathanthe
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:45 ►4191
x839
מוּתיָמוּת֙yā-mūṯdieSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 14:45 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:45 ►6213
x2628
עָשָׂהעָ֠שָׂה‘ā-śāhhas accomplishedSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:45 ►3444
x77
יְשׁוּעָההַיְשׁוּעָ֨הhay-šū-‘āhdeliveranceSD: salvation
M: something saved, deliverance, aid, victory, prosperity
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsyeshuahyesh-oo'-awVHH
✝ 1Sa 14:45 ►1419
x528
גָּדוֹלהַגְּדוֹלָ֣הhag-gə-ḏō-w-lāhgreatSD: great
M: great, older, insolent
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 14:45 ►2063
x604
זֹאתהַזֹּאת֮haz-zōṯthisSD: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
M: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
the
| Pro-fs
Art | Pro-fszothzothe'VHH
✝ 1Sa 14:45 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלבְּיִשְׂרָאֵל֒bə-yiś-rā-’êlin Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 14:45 ►2486
x21
חָלִילָהחָלִ֗ילָהḥā-lî-lāh,Certainly notSD: far be it!
M: for, a profaned thing, far be it!
(insert Interjection) | sheInterjection | 3fschalilahkhaw-lee'-lawVHH
✝ 1Sa 14:45 ►2416
x503
חַיחַי־ḥay-livesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)msN-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 14:45 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-weh[As] YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 14:45 ►518
x1070
אִםאִם־’im-notSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 14:45 ►5307
x435
נָפַליִפֹּ֞לyip-pōlshall fallSD & M:
to fall, lie
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 14:45 ►8185
x7
שׂעֲרָהמִשַּׂעֲרַ֤תmiś-śa-‘ă-raṯone hairSD: hair
M: hairiness
hairfrom
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscsaarahsah-ar-aw'VHH
✝ 1Sa 14:45 ►7218
x599
רֹאשׁרֹאשׁוֹ֙rō-šōwof his headSD: head
M: the head
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msroshrosheVHH
✝ 1Sa 14:45 ►776
x2503
אֶרֶץאַ֔רְצָה’ar-ṣāh,to the groundSD & M:
earth, land
(insert Noun)fs | sheN-fs | 3fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 14:45 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 14:45 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 14:45 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֥ים’ĕ-lō-hîmGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 14:45 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשָׂ֖ה‘ā-śāhhe has workedSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:45 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֣וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 14:45 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֑הhaz-zeh;ThisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 14:45 ►6299
x59
פָדָהוַיִּפְדּ֥וּway-yip̄-dūso rescuedSD: to ransom
M: to sever, ransom, gener, to release, preserve
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mppadahpaw-daw'VHH
✝ 1Sa 14:45 ►5971
x1868
עַםהָעָ֛םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 14:45 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 14:45 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָ֖ןyō-w-nā-ṯānJonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:45 ►3808
x5203
לֹאוְלֹא־wə-lō-and notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 14:45 ►4191
x839
מוּתמֵֽת׃mêṯ.he did dieSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 14:45 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 14:46 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:46 ►5927
x888
עָלָהוַיַּ֣עַלway-ya-‘alAnd returnedSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 14:46 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:46 ►310
x715
אַחַרמֵאַחֲרֵ֖יmê-’a-ḥă-rêfrom pursuingSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
from
Prep-macharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 14:46 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֑יםpə-liš-tîm;the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 14:46 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיוּפְלִשְׁתִּ֖יםū-p̄ə-liš-tîmand the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-mp
Conj-w | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 14:46 ►1980
x1549
הָלַךְהָלְכ֥וּhā-lə-ḵūwentSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 14:46 ►4725
x401
מָקוֹםלִמְקוֹמָֽם׃lim-qō-w-mām.to their own placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
with regard to
| (insert Noun)msc | they (m)
Prep-l | N-msc | 3mpmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 14:47 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:47 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁא֛וּלwə-šā-’ūlSo Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:47 ►3920
x121
לָכַדלָכַ֥דlā-ḵaḏestablishedSD: to capture, seize, take
M: to catch, to capture, occupy, to choose, to cohere
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mslakadlaw-kad'VHH
✝ 1Sa 14:47 ►4410
x24
מְלוּכָההַמְּלוּכָ֖הham-mə-lū-ḵāhhis sovereigntySD: kingship, royalty
M: something ruled, a realm
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmelukahmel-oo-kaw'VHH
✝ 1Sa 14:47 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-overSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 14:47 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 14:47 ►3898
x177
לָחַםוַיִּלָּ֣חֶםway-yil-lā-ḥemand foughtSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mslachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 14:47 ►5439
x335
סָבִיבסָבִ֣יב ׀sā-ḇîḇon every sideSD: circuit, round about
M: a circle, neighbour, environs, around
(insert Adv)Advsabib or sebibahsaw-beeb'VHH
✝ 1Sa 14:47 ►3605
x5418
כֹּלבְּֽכָל־bə-ḵālagainst allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 14:47 ►341
x282
אֹיֵבאֹיְבָ֡יו’ō-yə-ḇāwhis enemiesSD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-mpc | heV-Qal-Prtcpl-mpc | 3msoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 14:47 ►4124
x181
מוֹאָבבְּמוֹאָ֣ב ׀bə-mō-w-’āḇagainst Moab(N) Moab (a son of Lot,also his desc. and the territory where they settled)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsMoabmo-awbVHH
✝ 1Sa 14:47 ►1121
x4932
בֵּןוּבִבְנֵי־ū-ḇiḇ-nê-and against the sonsSD: son
M: a son
and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)mpc
Conj-w, Prep-b | N-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 14:47 ►5983
x106
עַמּוֹןעַמּ֨וֹן‘am-mō-wnof AmmonSD: a people living East of the Jordan
M: Ammon -- a people living East of the Jordan
(insert Noun)proper-msN-proper-msAmmonam-mone'VHH
✝ 1Sa 14:47 ►123
x100
אֱדֹםוּבֶאֱד֜וֹםū-ḇe-’ĕ-ḏō-wmand against Edom(N) edom (the name of a condiment)and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w, Prep-b | N-proper-msedomed-ome'VHH
✝ 1Sa 14:47 ►4428
x2523
מֶלֶךְוּבְמַלְכֵ֤יū-ḇə-mal-ḵêand against the kingsSD: king
M: a king
and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)mpc
Conj-w, Prep-b | N-mpcmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 14:47 ►6678
x12
צוֹבָאצוֹבָה֙ṣō-w-ḇāhof Zobah(N) Tsoba or Tsobah (an Aramean (Syrian) kingdom)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsTsoba or Tsobahtso-baw'VHH
✝ 1Sa 14:47 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיוּבַפְּלִשְׁתִּ֔יםū-ḇap-pə-liš-tîm,and against the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)and / furthermore / but / ...
, in
, the
| (insert Noun)proper-mp
Conj-w, Prep-b, Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 14:47 ►3605
x5418
כֹּלוּבְכֹ֥לū-ḇə-ḵōlandSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)ms
Conj-w, Prep-b | N-mskolkoleVHH
✝ 1Sa 14:47 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whereverSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 14:47 ►6437
x135
פָנָהיִפְנֶ֖הyip̄-nehhe turnedSD: to turn
M: to turn, to face, appear, look
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mspanahpaw-naw'VHH
✝ 1Sa 14:47 ►7561
x35
רָשַׁעיַרְשִֽׁיעַ׃yar-šî-a‘.he harassed [them]SD: to be wicked, act wickedly
M: to be, wrong, to disturb, violate
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msrasharaw-shah'VHH
✝ 1Sa 14:48 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:48 ►6213
x2628
עָשָׂהוַיַּ֣עַשׂway-ya-‘aśAnd he gatheredSD: do, make
M: to do, make
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:48 ►2428
x224
חַיִלחַ֔יִלḥa-yil,an armySD: strength, efficiency, wealth, army
M: a force, an army, wealth, virtue, valor, strength
(insert Noun)msN-mschayilkhah'-yilVHH
✝ 1Sa 14:48 ►5221
x501
נָכָהוַיַּ֖ךְway-yaḵand attackedSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 14:48 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 14:48 ►6002
x39
עֲמָלֵקעֲמָלֵ֑ק‘ă-mā-lêq;the Amalekites(N) Amaleq (a descendant of Esau, also his posterity)(insert Noun)proper-msN-proper-msAmaleqam-aw-lake'VHH
✝ 1Sa 14:48 ►5337
x213
נָצַלוַיַּצֵּ֥לway-yaṣ-ṣêland deliveredSD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 14:48 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 14:48 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 14:48 ►3027
x1617
יָדמִיַּ֥דmî-yaḏfrom the handsSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 14:48 ►8154
x11
שָׁסָהשֹׁסֵֽהוּ׃šō-sê-hū.of those who plundered themSD & M:
to spoil, plunder
(insert Verb)(killing / killer)-msc | heV-Qal-Prtcpl-msc | 3msshasahshaw-saw'VHH
✝ 1Sa 14:48 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 14:49 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:49 ►1961
x3562
הָיָהוַיִּֽהְיוּ֙way-yih-yūAnd wereSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 14:49 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵ֣יbə-nêthe sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 14:49 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:49 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָ֥ןyō-w-nā-ṯānJonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 14:49 ►3440
x4
יִשְׁוִיוְיִשְׁוִ֖יwə-yiš-wîand Ishvi(N) Yishvi (two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYishviyish-vee'VHH
✝ 1Sa 14:49 ►4444
x10
מַלְכִּישׁוּעַוּמַלְכִּי־ū-mal-kî-and(N) Malkishua (''my king is wealth'', a son of Saul)EMPTYMalkishuamal-kee-shoo'-ahVHH
✝ 1Sa 14:49 ►4444
x10
מַלְכִּישׁוּעַשׁ֑וּעַšū-a‘;Malchishua(N) Malkishua (''my king is wealth'', a son of Saul)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msMalkishuamal-kee-shoo'-ahVHH
✝ 1Sa 14:49 ►8034
x864
שֵׁםוְשֵׁם֙wə-šêmand the names [were these]SD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 14:49 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁתֵּ֣יšə-têof twoSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)fdcNumber-fdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 14:49 ►1323
x589
בַּתבְנֹתָ֔יוḇə-nō-ṯāw,his daughtersSD: daughter
M: a daughter
(insert Noun)fpc | heN-fpc | 3msbathbathVHH
✝ 1Sa 14:49 ►8034
x864
שֵׁםשֵׁ֤םšêmthe nameSD & M:
a name
(insert Noun)mscN-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 14:49 ►1067
x6
בְּכִירָההַבְּכִירָה֙hab-bə-ḵî-rāhof the firstbornSD & M:
first-born (always of women)
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsbekirahbek-ee-raw'VHH
✝ 1Sa 14:49 ►4764
x3
מֵרָבמֵרַ֔בmê-raḇ,Merab(N) Merab (older daughter of Saul)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMerabmay-rawb'VHH
✝ 1Sa 14:49 ►8034
x864
שֵׁםוְשֵׁ֥םwə-šêmand the nameSD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 14:49 ►6996
x101
קָטָןהַקְּטַנָּ֖הhaq-qə-ṭan-nāhof the youngerSD & M:
small, young, unimportant
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsqatankaw-tawn'VHH
✝ 1Sa 14:49 ►4324
x18
מִיכָלמִיכַֽל׃mî-ḵal.Michal(N) Mikal (wife of David)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMikalme-kawl'VHH
✝ 1Sa 14:50 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:50 ►8034
x864
שֵׁםוְשֵׁם֙wə-šêmAnd the nameSD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 14:50 ►802
x781
אִשָּׁהאֵ֣שֶׁת’ê-šeṯof wifeSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fscN-fscishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 14:50 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:50 ►293
x7
אֲחִינֹעַםאֲחִינֹ֖עַם’ă-ḥî-nō-‘am[was] Ahinoam(N) Achinoam (''my brother is delight'', two Israelite women)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAchinoamakh-ee-no'-amVHH
✝ 1Sa 14:50 ►1323
x589
בַּתבַּת־baṯ-the daughterSD: daughter
M: a daughter
(insert Noun)fscN-fscbathbathVHH
✝ 1Sa 14:50 ►290
x15
אֲחִימַעַץאֲחִימָ֑עַץ’ă-ḥî-mā-‘aṣ;of Ahimaaz(N) Achimaats (''my brother is wrath'', two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msAchimaatsakh-ee-mah'-atsVHH
✝ 1Sa 14:50 ►8034
x864
שֵׁםוְשֵׁ֤םwə-šêmAnd the nameSD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 14:50 ►8269
x421
שַׂרשַׂר־śar-of the commanderSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
(insert Noun)mscN-mscsarsarVHH
✝ 1Sa 14:50 ►6635
x486
צָבָאצְבָאוֹ֙ṣə-ḇā-’ōwof his armySD: army, war, warfare
M: a mass of persons, reg, organized for, war, a campaign
(insert Noun)csc | heN-csc | 3mstsabatsaw-baw'VHH
✝ 1Sa 14:50 ►74
x63
אַבְנֵראֲבִינֵ֔ר’ă-ḇî-nêr,[was] Abner(N) Abner (''my father is a lamp'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbnerab-nare'VHH
✝ 1Sa 14:50 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 14:50 ►5369
x16
נֵרנֵ֖רnêrof Ner(N) Ner (father of Abner, also the father of Kish)(insert Noun)proper-msN-proper-msNernareVHH
✝ 1Sa 14:50 ►1730
x61
דּוֹדדּ֥וֹדdō-wḏuncleSD: beloved, love, uncle
M: to love, a love-token, lover, friend, an uncle
(insert Noun)mscN-mscdoddodeVHH
✝ 1Sa 14:50 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאֽוּל׃šā-’ūl.of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:51 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:51 ►7027
x21
קִישׁוְקִ֧ישׁwə-qîšAnd Kish [was](N) Qish (father of Saul, also the name of several other Isr)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msQishkeeshVHH
✝ 1Sa 14:51 ►1
x1212
אָבאֲבִֽי־’ă-ḇî-the fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)mscN-mscabawbVHH
✝ 1Sa 14:51 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:51 ►5369
x16
נֵרוְנֵ֥רwə-nêrand Ner(N) Ner (father of Abner, also the father of Kish)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msNernareVHH
✝ 1Sa 14:51 ►1
x1212
אָבאֲבִֽי־’ă-ḇî-the fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)mscN-mscabawbVHH
✝ 1Sa 14:51 ►74
x63
אַבְנֵראַבְנֵ֖ר’aḇ-nêrof Abner [was](N) Abner (''my father is a lamp'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbnerab-nare'VHH
✝ 1Sa 14:51 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 14:51 ►22
x3
אֲבִיאֵלאֲבִיאֵֽל׃’ă-ḇî-’êl.of Abiel(N) Abiel (''El is my father'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbielab-ee-ale'VHH
✝ 1Sa 14:51 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 14:52 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 14:52 ►1961
x3562
הָיָהוַתְּהִ֤יwat-tə-hîAnd there wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 14:52 ►4421
x319
מִלְחָמָההַמִּלְחָמָה֙ham-mil-ḥā-māhwarSD & M:
a battle, war
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 14:52 ►2389
x56
חָזָקחֲזָקָ֣הḥă-zā-qāhmightySD & M:
strong, stout, mighty
(insert Adj)fsAdj-fschazaqkhaw-zawk'VHH
✝ 1Sa 14:52 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-withSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 14:52 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֔יםpə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 14:52 ►3605
x5418
כֹּלכֹּ֖לkōlallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 14:52 ►3117
x2303
יוֹםיְמֵ֣יyə-mêthe daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpcN-mpcyomyomeVHH
✝ 1Sa 14:52 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:52 ►7200
x1306
רָאָהוְרָאָ֨הwə-rā-’āhand when sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 14:52 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 14:52 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-anySD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 14:52 ►376
x2006
אִישׁאִ֤ישׁ’îšmanSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mscN-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 14:52 ►1368
x159
גִּבּוֹרגִּבּוֹר֙gib-bō-wrstrongSD: strong, mighty
M: powerful, warrior, tyrant
(insert Adj)msAdj-msgibborghib-bore'VHH
✝ 1Sa 14:52 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵālor anySD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 14:52 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 14:52 ►2428
x224
חַיִלחַ֔יִלḥa-yil,valiantSD: strength, efficiency, wealth, army
M: a force, an army, wealth, virtue, valor, strength
(insert Noun)msN-mschayilkhah'-yilVHH
✝ 1Sa 14:52 ►622
x202
אָסַףוַיַּאַסְפֵ֖הוּway-ya-’as-p̄ê-hūand he took himSD: to gather, remove
M: to gather for, any purpose, to receive, take away, remove
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3msasaphaw-saf'VHH
✝ 1Sa 14:52 ►413
x5510
אֵלאֵלָֽיו׃’ê-lāw.for himselfSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 14:52 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 15

✝ 1Sa 15:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:1 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:1 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 15:1 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:1 ►853
x11058
אֵתאֹתִ֨י’ō-ṯîmeSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| i
DirObjM | 1csethaythVHH
✝ 1Sa 15:1 ►7971
x847
שָׁלַחשָׁלַ֤חšā-laḥsentSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 15:1 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:1 ►4886
x69
מָשַׁחלִמְשָׁחֳךָ֣lim-šā-ḥo-ḵāto anoint youSD: to smear, anoint
M: to rub with oil, to anoint, to consecrate, to paint
with regard to
| (insert Verb)(kill) | you (s.)
Prep-l | V-Qal-Inf | 2msmashachmaw-shakh'VHH
✝ 1Sa 15:1 ►4428
x2523
מֶלֶךְלְמֶ֔לֶךְlə-me-leḵ,kingSD: king
M: a king
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 15:1 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-overSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 15:1 ►5971
x1868
עַםעַמּ֖וֹ‘am-mōwHis peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msamamVHH
✝ 1Sa 15:1 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-overSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 15:1 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 15:1 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֣הwə-‘at-tāhnow thereforeSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 15:1 ►8085
x1160
שָׁמַעשְׁמַ֔עšə-ma‘,heedSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 15:1 ►6963
x507
קוֹללְק֖וֹלlə-qō-wlthe voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 15:1 ►1697
x1441
דָבָרדִּבְרֵ֥יdiḇ-rêof the wordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mpcN-mpcdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 15:1 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:1 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 15:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:2 ►3541
x576
כֹּהכֹּ֤הkōhThusSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 15:2 ►559
x5308
אָמַראָמַר֙’ā-marsaysSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:2 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֣הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:2 ►6635
x486
צָבָאצְבָא֔וֹתṣə-ḇā-’ō-wṯ,of hostsSD: army, war, warfare
M: a mass of persons, reg, organized for, war, a campaign
(insert Noun)cpN-cptsabatsaw-baw'VHH
✝ 1Sa 15:2 ►6485
x302
פְקַדפָּקַ֕דְתִּיpā-qaḏ-tîI will punishSD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cspaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 15:2 ►853
x11058
אֵתאֵ֛ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:2 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-[for] whatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 15:2 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשָׂ֥ה‘ā-śāhhe didSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 15:2 ►6002
x39
עֲמָלֵקעֲמָלֵ֖ק‘ă-mā-lêqAmalek(N) Amaleq (a descendant of Esau, also his posterity)(insert Noun)proper-msN-proper-msAmaleqam-aw-lake'VHH
✝ 1Sa 15:2 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵללְיִשְׂרָאֵ֑לlə-yiś-rā-’êl;to Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 15:2 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-howSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 15:2 ►7760
x583
שׂוּםשָׂ֥םśāmhe ambushedSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 15:2 ►8679
x4238
לְלוֹ֙lōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 15:2 ►1870
x706
דֶּרֶךְבַּדֶּ֔רֶךְbad-de-reḵ,on the waySD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
in
, the
| (insert Noun)cs
Prep-b, Art | N-csderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 15:2 ►5927
x888
עָלָהבַּעֲלֹת֖וֹba-‘ă-lō-ṯōwwhen he came upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
in
| (insert Verb)(kill) | he
Prep-b | V-Qal-Inf | 3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 15:2 ►4714
x614
מִצְרַיִםמִמִּצְרָֽיִם׃mim-miṣ-rā-yim.from Egypt(N) Mitsrayim (a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsMitsrayimmits-rah'-yimVHH
✝ 1Sa 15:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:3 ►6258
x431
עַתָּהעַתָּה֩‘at-tāhNowSD: now
M: at this time
(insert Adv)Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 15:3 ►1980
x1549
הָלַךְלֵ֨ךְlêḵgoSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 15:3 ►5221
x501
נָכָהוְהִכִּֽיתָ֜הwə-hik-kî-ṯāhand attackSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 15:3 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:3 ►6002
x39
עֲמָלֵקעֲמָלֵ֗ק‘ă-mā-lêq,Amalek(N) Amaleq (a descendant of Esau, also his posterity)(insert Noun)proper-msN-proper-msAmaleqam-aw-lake'VHH
✝ 1Sa 15:3 ►2763
x52
חָרַםוְהַֽחֲרַמְתֶּם֙wə-ha-ḥă-ram-temand utterly destroySD: to ban, devote, exterminate
M: to seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2mpcharamkhaw-ram'VHH
✝ 1Sa 15:3 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:3 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 15:3 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-thatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 15:3 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,they havewith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 15:3 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 15:3 ►2550
x41
חָמַלתַחְמֹ֖לṯaḥ-mōldo spareSD: to spare
M: to commiserate, to spare
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2mschamalkhaw-mal'VHH
✝ 1Sa 15:3 ►5921
x5784
עַלעָלָ֑יו‘ā-lāw;themSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | hePrep | 3msalalVHH
✝ 1Sa 15:3 ►4191
x839
מוּתוְהֵמַתָּ֞הwə-hê-mat-tāhbut killSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 15:3 ►376
x2006
אִישׁמֵאִ֣ישׁmê-’îšfrom manSD: man
M: a man as an individual, a male person
from
| (insert Noun)ms
Prep-m | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 15:3 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 15:3 ►802
x781
אִשָּׁהאִשָּׁ֗ה’iš-šāh,womanSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fsN-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 15:3 ►5768
x21
עוֹלֵלמֵֽעֹלֵל֙mê-‘ō-lêlfrom infantSD: a child
M: a suckling
from
| (insert Noun)ms
Prep-m | N-msolel or olalo-lale'VHH
✝ 1Sa 15:3 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-and toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 15:3 ►3243
x32
יָנַקיוֹנֵ֔קyō-w-nêq,nursing childSD: to suck
M: to suck, to give milk
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyanaqyaw-nak'VHH
✝ 1Sa 15:3 ►7794
x79
שׁוֹרמִשּׁ֣וֹרmiš-šō-wroxSD: a head of cattle (bullock, ox, etc.)
M: a head of cattle (bullock, ox, etcetera)
from
| (insert Noun)ms
Prep-m | N-msshorshoreVHH
✝ 1Sa 15:3 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-andSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 15:3 ►7716
x47
שֶׂהשֶׂ֔הśeh,sheepSD: one of a flock, a sheep (or goat)
M: a member of a, flock, a sheep, goat
(insert Noun)msN-mssehsehVHH
✝ 1Sa 15:3 ►1581
x54
גָּמָלמִגָּמָ֖לmig-gā-mālcamelSD & M:
a camel
camelfrom
| (insert Noun)ms
Prep-m | N-msgamalgaw-mawl'VHH
✝ 1Sa 15:3 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-andSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 15:3 ►2543
x96
חֲמוֹרחֲמֽוֹר׃ḥă-mō-wr.donkeySD & M:
a male ass
(insert Noun)msN-mschamorkham-ore'VHH
✝ 1Sa 15:3 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 15:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:4 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיְשַׁמַּ֤עway-šam-ma‘So gathered togetherSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 15:4 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:4 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:4 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 15:4 ►6485
x302
פְקַדוַֽיִּפְקְדֵם֙way-yip̄-qə-ḏêmand numbered themSD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3mppaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 15:4 ►2923
x1
טְלָאִיםבַּטְּלָאִ֔יםbaṭ-ṭə-lā-’îm,in Telaim(N) Telaim (a place where Saul mustered his forces)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsTelaimtel-aw-eem'VHH
✝ 1Sa 15:4 ►3967
x578
מֵאָהמָאתַ֥יִםmā-ṯa-yimtwo hundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fdNumber-fdmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 15:4 ►505
x505
אֶלֶףאֶ֖לֶף’e-lep̄thousandSD & M:
a thousand
(insert Number)msNumber-mselepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 15:4 ►7273
x12
רגלירַגְלִ֑יraḡ-lî;foot soldiersSD: on foot
M: a footman
(insert Adj)msAdj-msraglirag-lee'VHH
✝ 1Sa 15:4 ►6235
x176
עֶשֶׂרוַעֲשֶׂ֥רֶתwa-‘ă-śe-reṯand tenSD & M:
ten
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)msc
Conj-w | Number-msceser or asaraheh'serVHH
✝ 1Sa 15:4 ►505
x505
אֶלֶףאֲלָפִ֖ים’ă-lā-p̄îmthousandSD & M:
a thousand
(insert Number)mpNumber-mpelepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 15:4 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:4 ►376
x2006
אִישׁאִ֥ישׁ’îšmenSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mscN-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 15:4 ►3063
x818
יְהוּדָהיְהוּדָֽה׃yə-hū-ḏāh.of Judah(N) Yehudah (probably ''praised'', a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehudahyeh-hoo-daw'VHH
✝ 1Sa 15:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:5 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֥אway-yā-ḇōAnd cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 15:5 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:5 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 15:5 ►5892
x1095
עִירעִ֣יר‘îra citySD & M:
excitement
(insert Noun)fscN-fsciyreerVHH
✝ 1Sa 15:5 ►6002
x39
עֲמָלֵקעֲמָלֵ֑ק‘ă-mā-lêq;of Amalek(N) Amaleq (a descendant of Esau, also his posterity)(insert Noun)proper-msN-proper-msAmaleqam-aw-lake'VHH
✝ 1Sa 15:5 ►7378
x67
רִיבוַיָּ֖רֶבway-yā-reḇand lay in waitSD: to strive, contend
M: to toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msrib or rubreebVHH
✝ 1Sa 15:5 ►5158
x141
נַחַלבַּנָּֽחַל׃ban-nā-ḥal.in the valleySD: torrent, torrent-valley, wadi
M: a stream, a winter torrent, a, valley, a shaft
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msnachalnakh'-alVHH
✝ 1Sa 15:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:6 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:6 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֣וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:6 ►413
x5510
אֵלאֶֽל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 15:6 ►7017
x13
קֵינִיהַקֵּינִ֡יhaq-qê-nîthe KeniteSD: members of the tribe of Kenites
M: Kenite -- members of the tribe of Kenites
the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msQeni or Qinikay-nee'VHH
✝ 1Sa 15:6 ►1980
x1549
הָלַךְלְכוּ֩lə-ḵūgoSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 15:6 ►5493
x300
סוּרסֻּ֨רוּsu-rūdepartSD & M:
to turn aside
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpsursoorVHH
✝ 1Sa 15:6 ►3381
x380
יָרַדרְד֜וּrə-ḏūget downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 15:6 ►8432
x418
תָּוֶךְמִתּ֣וֹךְmit-tō-wḵfrom amongSD: midst
M: a bisection, the centre
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msctavektaw'-vekVHH
✝ 1Sa 15:6 ►6003
x12
עֲמָלֵקִיעֲמָלֵקִ֗י‘ă-mā-lê-qî,the Amalekite(N) Amaleqi (descendant of Amalek)(insert Noun)proper-msN-proper-msAmaleqiam-aw-lay-kee'VHH
✝ 1Sa 15:6 ►6435
x133
פֵןפֶּן־pen-LestSD: lest
M: removal, lest
(insert Conj)ConjpenpaneVHH
✝ 1Sa 15:6 ►622
x202
אָסַףאֹֽסִפְךָ֙’ō-sip̄-ḵāI destroy youSD: to gather, remove
M: to gather for, any purpose, to receive, take away, remove
(insert Verb)(He will kill)-i | you (s.)V-Qal-Imperf-1cs | 2msasaphaw-saf'VHH
✝ 1Sa 15:6 ►5973
x1048
עִםעִמּ֔וֹ‘im-mōw,with themSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 15:6 ►859
x1091
אַתָּהוְאַתָּ֞הwə-’at-tāhfor youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
and / furthermore / but / ...
| Pro-you (s.)
Conj-w | Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 15:6 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשִׂ֤יתָה‘ā-śî-ṯāhshowedSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 15:6 ►2617
x247
חֵסֵדחֶ֙סֶד֙ḥe-seḏkindnessSD: goodness, kindness
M: kindness, piety, reproof, beauty
(insert Noun)msN-mschecedkheh'-sedVHH
✝ 1Sa 15:6 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-toSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 15:6 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 15:6 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵ֣יbə-nêthe sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 15:6 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 15:6 ►5927
x888
עָלָהבַּעֲלוֹתָ֖םba-‘ă-lō-w-ṯāmwhen they came upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
in
| (insert Verb)(kill) | they (m)
Prep-b | V-Qal-Inf | 3mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 15:6 ►4714
x614
מִצְרַיִםמִמִּצְרָ֑יִםmim-miṣ-rā-yim;out of Egypt(N) Mitsrayim (a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsMitsrayimmits-rah'-yimVHH
✝ 1Sa 15:6 ►5493
x300
סוּרוַיָּ֥סַרway-yā-sarso departedSD & M:
to turn aside
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mssursoorVHH
✝ 1Sa 15:6 ►7017
x13
קֵינִיקֵינִ֖יqê-nîthe KeniteSD: members of the tribe of Kenites
M: Kenite -- members of the tribe of Kenites
(insert Noun)proper-msN-proper-msQeni or Qinikay-nee'VHH
✝ 1Sa 15:6 ►8432
x418
תָּוֶךְמִתּ֥וֹךְmit-tō-wḵfrom amongSD: midst
M: a bisection, the centre
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msctavektaw'-vekVHH
✝ 1Sa 15:6 ►6002
x39
עֲמָלֵקעֲמָלֵֽק׃‘ă-mā-lêq.the Amalekites(N) Amaleq (a descendant of Esau, also his posterity)(insert Noun)proper-msN-proper-msAmaleqam-aw-lake'VHH
✝ 1Sa 15:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:7 ►5221
x501
נָכָהוַיַּ֥ךְway-yaḵand attackedSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 15:7 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:7 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:7 ►6002
x39
עֲמָלֵקעֲמָלֵ֑ק‘ă-mā-lêq;the Amalekites(N) Amaleq (a descendant of Esau, also his posterity)(insert Noun)proper-msN-proper-msAmaleqam-aw-lake'VHH
✝ 1Sa 15:7 ►2341
x7
חֲוִילָהמֵֽחֲוִילָה֙mê-ḥă-wî-lāhfrom Havilah(N) Chavilah (a son of Cush, also a son of Joktan, also territories of unc. location)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsChavilahkhav-ee-law'VHH
✝ 1Sa 15:7 ►935
x2573
בּוֹאבּוֹאֲךָ֣bō-w-’ă-ḵāall the way toSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(kill) | you (s.)V-Qal-Inf | 2msboboVHH
✝ 1Sa 15:7 ►7793
x6
שׁוּרשׁ֔וּרšūr,Shur(N) Shur (a desert region Southwest of Pal. on E. border of Egypt)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsShurshoorVHH
✝ 1Sa 15:7 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֖ר’ă-šerwhich isSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 15:7 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al--SD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 15:7 ►6440
x2128
פָנִיםפְּנֵ֥יpə-nêeastSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)cpcN-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 15:7 ►4714
x614
מִצְרַיִםמִצְרָֽיִם׃miṣ-rā-yim.of Egypt(N) Mitsrayim (a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMitsrayimmits-rah'-yimVHH
✝ 1Sa 15:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:8 ►8610
x65
תָּפַשׂוַיִּתְפֹּ֛שׂway-yiṯ-pōśAnd He tookSD: to lay hold of, wield
M: to manipulate, seize, chiefly to capture, wield, to overlay, to use unwarrantably
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mstaphastaw-fas'VHH
✝ 1Sa 15:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:8 ►90
x8
אֲגַגאֲגַ֥ג’ă-ḡaḡAgag(N) Agag (king of Amalek)(insert Noun)proper-msN-proper-msAgagag-ag'VHH
✝ 1Sa 15:8 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶֽלֶךְ־me-leḵ-the kingSD: king
M: a king
(insert Noun)mscN-mscmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 15:8 ►6002
x39
עֲמָלֵקעֲמָלֵ֖ק‘ă-mā-lêqof the Amalekites(N) Amaleq (a descendant of Esau, also his posterity)(insert Noun)proper-msN-proper-msAmaleqam-aw-lake'VHH
✝ 1Sa 15:8 ►2416
x503
חַיחָ֑יḥāy;aliveSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Adj)msAdj-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 15:8 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:8 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 15:8 ►5971
x1868
עַםהָעָ֖םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 15:8 ►2763
x52
חָרַםהֶחֱרִ֥יםhe-ḥĕ-rîmutterly destroyedSD: to ban, devote, exterminate
M: to seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3mscharamkhaw-ram'VHH
✝ 1Sa 15:8 ►6310
x497
פֶהלְפִי־lə-p̄î-with the edgeSD: mouth
M: the mouth, edge, portion, side, according to
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscpehpehVHH
✝ 1Sa 15:8 ►2719
x413
חֶרֶבחָֽרֶב׃ḥā-reḇ.of swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fsN-fscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 15:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:9 ►2550
x41
חָמַלוַיַּחְמֹל֩way-yaḥ-mōlBut sparedSD: to spare
M: to commiserate, to spare
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mschamalkhaw-mal'VHH
✝ 1Sa 15:9 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֨וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:9 ►5971
x1868
עַםוְהָעָ֜םwə-hā-‘āmand the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 15:9 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 15:9 ►90
x8
אֲגַגאֲגָ֗ג’ă-ḡāḡ,Agag(N) Agag (king of Amalek)(insert Noun)proper-msN-proper-msAgagag-ag'VHH
✝ 1Sa 15:9 ►5921
x5784
עַלוְעַל־wə-‘al-andSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepalalVHH
✝ 1Sa 15:9 ►4315
x6
מֵיטָבמֵיטַ֣בmê-ṭaḇthe bestSD: the best
M: the best part
best(insert Noun)mscN-mscmetabmay-tawb'VHH
✝ 1Sa 15:9 ►6629
x274
צאֹןהַצֹּאן֩haṣ-ṣōnof the sheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
the
| (insert Noun)cs
Art | N-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 15:9 ►1241
x183
בָּקָרוְהַבָּקָ֨רwə-hab-bā-qārand the oxenSD: cattle, herd, an ox
M: beef cattle, ox, a herd
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msbaqarbaw-kawr'VHH
✝ 1Sa 15:9 ►4932
x35
מִשְׁנֶהוְהַמִּשְׁנִ֤יםwə-ham-miš-nîmand the fatlingsSD: a double, copy, second
M: a repetition, a duplicate, a double, a second
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)mp
Conj-w, Art | N-mpmishnehmish-neh'VHH
✝ 1Sa 15:9 ►5921
x5784
עַלוְעַל־wə-‘al-andSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepalalVHH
✝ 1Sa 15:9 ►3733
x16
כַּרהַכָּרִים֙hak-kā-rîmthe lambsSD: basket-saddle
M: a ram, a, battering-ram, a meadow, a pad, camel's saddle
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpkarkarVHH
✝ 1Sa 15:9 ►5921
x5784
עַלוְעַל־wə-‘al-andSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepalalVHH
✝ 1Sa 15:9 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 15:9 ►2896
x562
טוֹבהַטּ֔וֹבhaṭ-ṭō-wḇ,[that was] goodSD & M:
pleasant, agreeable, good
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 15:9 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 15:9 ►14
x55
אָבָהאָב֖וּ’ā-ḇūwere willingSD: to be willing, to consent
M: to breathe after, to be acquiescent
be willing

consent
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpabahaw-baw'VHH
✝ 1Sa 15:9 ►2763
x52
חָרַםהַחֲרִימָ֑םha-ḥă-rî-mām;to utterly destroy themSD: to ban, devote, exterminate
M: to seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose
(insert Verb)(caused to kill) | they (m)V-Hifil-Inf | 3mpcharamkhaw-ram'VHH
✝ 1Sa 15:9 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵālbutSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 15:9 ►4399
x167
מְלָאכָההַמְּלָאכָ֛הham-mə-lā-ḵāheverythingSD: occupation, work
M: deputyship, ministry, employment, work, property
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmelakahmel-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 15:9 ►959
x44
בָּזָהנְמִבְזָ֥הnə-miḇ-zāhdespisedSD: to despise
M: to disesteem
(insert Noun)fsN-fsbazahbaw-zaw'VHH
✝ 1Sa 15:9 ►4549
x21
מָסַסוְנָמֵ֖סwə-nā-mêsand worthlessSD: to dissolve, melt
M: to liquefy, to waste, to faint
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(you (pl.))-ms
Conj-w | V-Nifal-Prtcpl-msmasasmaw-sas'VHH
✝ 1Sa 15:9 ►853
x11058
אֵתאֹתָ֥הּ’ō-ṯāh-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| she
DirObjM | 3fsethaythVHH
✝ 1Sa 15:9 ►2763
x52
חָרַםהֶחֱרִֽימוּ׃he-ḥĕ-rî-mū.that they utterly destroyedSD: to ban, devote, exterminate
M: to seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose
(insert Verb)(He caused to kill)-they (m&f)V-Hifil-Perf-3cpcharamkhaw-ram'VHH
✝ 1Sa 15:9 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 15:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:10 ►1961
x3562
הָיָהוַֽיְהִי֙way-hîAnd cameSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 15:10 ►1697
x1441
דָבָרדְּבַר־də-ḇar-the wordSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mscN-mscdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 15:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:10 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 15:10 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:10 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹֽר׃lê-mōr.sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:11 ►5162
x108
נָחַםנִחַ֗מְתִּיni-ḥam-tî,I greatly regretSD: to be sorry, console oneself
M: to sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge
(insert Verb)(He was killed)-iV-Nifal-Perf-1csnachamnaw-kham'VHH
✝ 1Sa 15:11 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 15:11 ►4427
x348
מָלַךְהִמְלַ֤כְתִּיhim-laḵ-tîI have set upSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
(insert Verb)(He caused to kill)-iV-Hifil-Perf-1csmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 15:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:11 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:11 ►4428
x2523
מֶלֶךְלְמֶ֔לֶךְlə-me-leḵ,[as] kingSD: king
M: a king
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 15:11 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 15:11 ►7725
x1056
שׁוּבשָׁב֙šāḇhe has turned backSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msshubshoobVHH
✝ 1Sa 15:11 ►310
x715
אַחַרמֵאַֽחֲרַ֔יmê-’a-ḥă-ray,from following MeSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
from
| i
Prep-m | 1csacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 15:11 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:11 ►1697
x1441
דָבָרדְּבָרַ֖יdə-ḇā-rayMy commandmentsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mpc | iN-mpc | 1csdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 15:11 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אNotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 15:11 ►6965
x627
קוּםהֵקִ֑יםhê-qîm;has performedSD & M:
to arise, stand up, stand
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 15:11 ►2734
x90
חָרָהוַיִּ֙חַר֙way-yi-ḥarand it grievedSD: to burn or be kindled with anger
M: to glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mscharahkhaw-raw'VHH
✝ 1Sa 15:11 ►8050
x140
שְׁמוּאֵללִשְׁמוּאֵ֔לliš-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:11 ►2199
x72
זָעַקוַיִּזְעַ֥קway-yiz-‘aqand he cried outSD: to cry, cry out, call
M: to shriek, to announce, convene publicly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mszaaqzaw-ak'VHH
✝ 1Sa 15:11 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 15:11 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:11 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 15:11 ►3915
x233
לַיִלהַלָּֽיְלָה׃hal-lā-yə-lāh.nightSD: night
M: a twist, night, adversity
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mslayil or lel or layelahlah'-yilVHH
✝ 1Sa 15:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:12 ►7925
x65
שָׁכַםוַיַּשְׁכֵּ֧םway-yaš-kêmSo when rose earlySD: to start or rise early
M: to load up, to start early in the morning
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msshakamshaw-kam'VHH
✝ 1Sa 15:12 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֛לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:12 ►7122
x37
קָרָאלִקְרַ֥אתliq-raṯto meetSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 15:12 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:12 ►1242
x214
בֹּקֶרבַּבֹּ֑קֶרbab-bō-qer;in the morningSD: morn- ing
M: dawn, morning
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 15:12 ►5046
x370
נָגַדוַיֻּגַּ֨דway-yug-gaḏand it was toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hofal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hofal-ConsecImperf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 15:12 ►8050
x140
שְׁמוּאֵללִשְׁמוּאֵ֜לliš-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:12 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֗רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:12 ►935
x2573
בּוֹאבָּֽא־bā-wentSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 15:12 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֤וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:12 ►3760
x24
כַּרְמֶלהַכַּרְמֶ֙לָה֙hak-kar-me-lāhto Carmel(N) Karmel (a mountain promontory on the Mediterranean, also a city near Hebron)the
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsKarmelkar-mel'VHH
✝ 1Sa 15:12 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֨הwə-hin-nêhand indeedSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 15:12 ►5324
x74
נָצַבמַצִּ֥יבmaṣ-ṣîḇhe set upSD & M:
to take one's stand, stand
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-msnatsabnaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 15:12 ►8679
x4238
לְלוֹ֙lōwfor himselfwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 15:12 ►3027
x1617
יָדיָ֔דyāḏ,a monumentSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsN-fsyadyawdVHH
✝ 1Sa 15:12 ►5437
x157
סָבַבוַיִּסֹּב֙way-yis-sōḇand he has gone on aroundSD & M:
to turn about, go around, surround
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mssababsaw-bab'VHH
✝ 1Sa 15:12 ►5674
x556
עָבַרוַֽיַּעֲבֹ֔רway-ya-‘ă-ḇōr,and passed bySD & M:
to pass over, through, or by, pass on
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 15:12 ►3381
x380
יָרַדוַיֵּ֖רֶדway-yê-reḏand gone downSD & M:
to come or go down, descend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 15:12 ►1537
x41
גִּלְגָּלהַגִּלְגָּֽל׃hag-gil-gāl.to Gilgal(N) Gilgal (''circle (of stones)'', the name of several places in Palestine)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsGilgalghil-gawl'VHH
✝ 1Sa 15:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:13 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֥אway-yā-ḇōAnd wentSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 15:13 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:13 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 15:13 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:13 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֧אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:13 ►8679
x4238
לְל֣וֹlōwto himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 15:13 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:13 ►1288
x330
בָרַךְבָּר֤וּךְbā-rūḵBlessed [are]SD: to kneel, bless
M: to kneel, to bless God, man, to curse
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-msV-Qal-QalPassPrtcpl-msbarakbaw-rak'VHH
✝ 1Sa 15:13 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּה֙’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 15:13 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָ֔הYah-weh,of Yahweh!SD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:13 ►6965
x627
קוּםהֲקִימֹ֖תִיhă-qî-mō-ṯîI have performedSD & M:
to arise, stand up, stand
(insert Verb)(He caused to kill)-iV-Hifil-Perf-1csqumkoomVHH
✝ 1Sa 15:13 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:13 ►1697
x1441
דָבָרדְּבַ֥רdə-ḇarthe commandment ofSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mscN-mscdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 15:13 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:14 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merBut saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:14 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:14 ►4100
x745
מָהוּמֶ֛הū-mehthen whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 15:14 ►6963
x507
קוֹלקֽוֹל־qō-wl-bleatingSD: sound, voice
M: a voice, sound
(insert Noun)mscN-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 15:14 ►6629
x274
צאֹןהַצֹּ֥אןhaṣ-ṣōnof the sheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
the
| (insert Noun)cs
Art | N-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 15:14 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֖הhaz-zeh[is] thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 15:14 ►241
x187
אֹזֶןבְּאָזְנָ֑יbə-’ā-zə-nāy;in my earsSD: an ear
M: broadness, the ear
ear / audience / hearing / hearin
| (insert Noun)fdc | i
Prep-b | N-fdc | 1csozeno'-zenVHH
✝ 1Sa 15:14 ►6963
x507
קוֹלוְק֣וֹלwə-qō-wland the lowingSD: sound, voice
M: a voice, sound
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 15:14 ►1241
x183
בָּקָרהַבָּקָ֔רhab-bā-qār,of the oxenSD: cattle, herd, an ox
M: beef cattle, ox, a herd
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msbaqarbaw-kawr'VHH
✝ 1Sa 15:14 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 15:14 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹכִ֖י’ā-nō-ḵîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 15:14 ►8085
x1160
שָׁמַעשֹׁמֵֽעַ׃šō-mê-a‘.hearSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 15:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:15 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:15 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:15 ►6003
x12
עֲמָלֵקִימֵעֲמָלֵקִ֣יmê-‘ă-mā-lê-qîfrom the Amalekite(N) Amaleqi (descendant of Amalek)from
| (insert Noun)proper-ms
Prep-m | N-proper-msAmaleqiam-aw-lay-kee'VHH
✝ 1Sa 15:15 ►935
x2573
בּוֹאהֱבִיא֗וּםhĕ-ḇî-’ūm,they have brought themSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He caused to kill)-they (m&f) | they (m)V-Hifil-Perf-3cp | 3mpboboVHH
✝ 1Sa 15:15 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šerforSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 15:15 ►2550
x41
חָמַלחָמַ֤לḥā-malsparedSD: to spare
M: to commiserate, to spare
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mschamalkhaw-mal'VHH
✝ 1Sa 15:15 ►5971
x1868
עַםהָעָם֙hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 15:15 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-theSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 15:15 ►4315
x6
מֵיטָבמֵיטַ֤בmê-ṭaḇbestSD: the best
M: the best part
best(insert Noun)mscN-mscmetabmay-tawb'VHH
✝ 1Sa 15:15 ►6629
x274
צאֹןהַצֹּאן֙haṣ-ṣōnof the sheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
the
| (insert Noun)cs
Art | N-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 15:15 ►1241
x183
בָּקָרוְהַבָּקָ֔רwə-hab-bā-qār,and the oxenSD: cattle, herd, an ox
M: beef cattle, ox, a herd
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msbaqarbaw-kawr'VHH
✝ 1Sa 15:15 ►4616
x272
מַעַןלְמַ֥עַןlə-ma-‘antoSD: purpose, intent
M: purpose -- intent
(insert Conj)Conjmaanmah'-anVHH
✝ 1Sa 15:15 ►2076
x134
זָבַחזְבֹ֖חַzə-ḇō-aḥsacrificeSD & M:
to slaughter for sacrifice
(insert Verb)(kill)V-Qal-Infzabachzaw-bakh'VHH
✝ 1Sa 15:15 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַיהוָ֣הYah-wehto YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:15 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֶ֑יךָ’ĕ-lō-he-ḵā;your GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2mselohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 15:15 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:15 ►3498
x107
יָתַרהַיּוֹתֵ֖רhay-yō-w-ṯêrthe restSD: to remain over
M: to jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyatharyaw-thar'VHH
✝ 1Sa 15:15 ►2763
x52
חָרַםהֶחֱרַֽמְנוּ׃he-ḥĕ-ram-nū.we have utterly destroyedSD: to ban, devote, exterminate
M: to seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose
(insert Verb)(He caused to kill)-weV-Hifil-Perf-1cpcharamkhaw-ram'VHH
✝ 1Sa 15:15 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 15:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:16 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:16 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:16 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 15:16 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:16 ►7503
x46
רָפָההֶ֚רֶףhe-rep̄Be quietSD & M:
sink, relax
(insert Verb)(he must cause to kill)-msV-Hifil-Imp-msraphahraw-faw'VHH
✝ 1Sa 15:16 ►5046
x370
נָגַדוְאַגִּ֣ידָהwə-’ag-gî-ḏāhand I will tellSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjImperf.Cohort-i
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf.Cohort-1csnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 15:16 ►8679
x4238
לְלְּךָ֔lə-ḵā,youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 15:16 ►853
x11058
אֵתאֵת֩’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:16 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šerwhatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 15:16 ►1696
x1144
דָבַרדִּבֶּ֧רdib-bersaidSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 15:16 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:16 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֖י’ê-layto meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 15:16 ►3915
x233
לַיִלהַלָּ֑יְלָהhal-lā-yə-lāh;last nightSD: night
M: a twist, night, adversity
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mslayil or lel or layelahlah'-yilVHH
✝ 1Sa 15:16 ►8703
x1247
[[ויאמרו]way-yō-mə-rū-[[and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp[[VHH
✝ 1Sa 15:16 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 15:16 ►559
x5308
אָמַר(וַיֹּ֥אמֶר)(way-yō-merAnd he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:16 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 15:16 ►8679
x4238
לְל֖וֹlōwto himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 15:16 ►1696
x1144
דָבַרדַּבֵּֽר׃dab-bêr.speak onSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(must slaughter)-msV-Piel-Imp-msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 15:16 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 15:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:17 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:17 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:17 ►3808
x5203
לֹאהֲל֗וֹאhă-lō-w,[were] notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 15:17 ►518
x1070
אִםאִם־’im-whenSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 15:17 ►6996
x101
קָטָןקָטֹ֤ןqā-ṭōnlittleSD & M:
small, young, unimportant
(insert Adj)msAdj-msqatankaw-tawn'VHH
✝ 1Sa 15:17 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּה֙’at-tāhyou [were]SD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 15:17 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֶ֔יךָbə-‘ê-ne-ḵā,in your own eyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | you (s.)
Prep-b | N-cdc | 2msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 15:17 ►7218
x599
רֹאשׁרֹ֛אשׁrōšheadSD: head
M: the head
(insert Noun)mscN-mscroshrosheVHH
✝ 1Sa 15:17 ►7626
x190
שֵׁבֶטשִׁבְטֵ֥יšiḇ-ṭêof the tribesSD & M:
rod, staff, club, scepter, tribe
(insert Noun)mpcN-mpcshebetshay'-betVHH
✝ 1Sa 15:17 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 15:17 ►859
x1091
אַתָּהאָ֑תָּה’āt-tāh;you [not]SD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 15:17 ►4886
x69
מָשַׁחוַיִּמְשָׁחֲךָ֧way-yim-šā-ḥă-ḵāand did anoint youSD: to smear, anoint
M: to rub with oil, to anoint, to consecrate, to paint
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 2msmashachmaw-shakh'VHH
✝ 1Sa 15:17 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:17 ►4428
x2523
מֶלֶךְלְמֶ֖לֶךְlə-me-leḵkingSD: king
M: a king
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 15:17 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-overSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 15:17 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵֽל׃yiś-rā-’êl.Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 15:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:18 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלָחֲךָ֥way-yiš-lā-ḥă-ḵāand sent youSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 2msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 15:18 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:18 ►1870
x706
דֶּרֶךְבְּדָ֑רֶךְbə-ḏā-reḵ;on a missionSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
in
| (insert Noun)cs
Prep-b | N-csderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 15:18 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֗אמֶרway-yō-mer,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:18 ►1980
x1549
הָלַךְלֵ֣ךְlêḵgoSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 15:18 ►2763
x52
חָרַםוְהַחֲרַמְתָּ֞הwə-ha-ḥă-ram-tāhand utterly destroySD: to ban, devote, exterminate
M: to seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2mscharamkhaw-ram'VHH
✝ 1Sa 15:18 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:18 ►2400
x19
חַטָּאהַֽחַטָּאִים֙ha-ḥaṭ-ṭā-’îmthe sinfulSD: sinful, sinners
M: a criminal, one accounted guilty
the
| (insert Adj)mp
Art | Adj-mpchattakhat-taw'VHH
✝ 1Sa 15:18 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:18 ►6002
x39
עֲמָלֵקעֲמָלֵ֔ק‘ă-mā-lêq,the Amalekites(N) Amaleq (a descendant of Esau, also his posterity)(insert Noun)proper-msN-proper-msAmaleqam-aw-lake'VHH
✝ 1Sa 15:18 ►3898
x177
לָחַםוְנִלְחַמְתָּ֣wə-nil-ḥam-tāand fightSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-2mslachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 15:18 ►8676
x1371
בְּב֔וֹḇōw,against themin (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 15:18 ►5704
x1261
עַדעַ֥ד‘aḏuntilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 15:18 ►3615
x204
כָּלָהכַּלּוֹתָ֖םkal-lō-w-ṯāmare consumedSD & M:
to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent
(insert Verb)(slaughter) | they (m)V-Piel-Inf | 3mpkalahkaw-law'VHH
✝ 1Sa 15:18 ►853
x11058
אֵתאֹתָֽם׃’ō-ṯām.theySD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| they (m)
DirObjM | 3mpethaythVHH
✝ 1Sa 15:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:19 ►4100
x745
מָהוְלָ֥מָּהwə-lām-māhThen whySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 15:19 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 15:19 ►8085
x1160
שָׁמַעשָׁמַ֖עְתָּšā-ma‘-tādid you obeySD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 15:19 ►6963
x507
קוֹלבְּק֣וֹלbə-qō-wlthe voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 15:19 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:19 ►5860
x2
עִיטוַתַּ֙עַט֙wat-ta-‘aṭand why did you swoop downSD: to scream, shriek
M: to swoop down upon
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2msiyteetVHH
✝ 1Sa 15:19 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-onSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 15:19 ►7998
x73
שָׁלָלהַשָּׁלָ֔לhaš-šā-lāl,the spoilSD & M:
a prey, spoil, plunder, booty
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msshalalshaw-lawl'VHH
✝ 1Sa 15:19 ►6213
x2628
עָשָׂהוַתַּ֥עַשׂwat-ta-‘aśand doSD: do, make
M: to do, make
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 15:19 ►7451
x667
רַעהָרַ֖עhā-ra‘evilSD & M:
bad, evil
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-msra'rahVHH
✝ 1Sa 15:19 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֵ֥יbə-‘ê-nêin the sight ofSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc
Prep-b | N-cdcayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 15:19 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:19 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 15:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:20 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:20 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:20 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 15:20 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֗לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:20 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֤ר’ă-šerYesSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 15:20 ►8085
x1160
שָׁמַעשָׁמַ֙עְתִּי֙šā-ma‘-tîbut I have obeyedSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 15:20 ►6963
x507
קוֹלבְּק֣וֹלbə-qō-wlthe voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 15:20 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:20 ►1980
x1549
הָלַךְוָאֵלֵ֕ךְwā-’ê-lêḵand goneSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-i
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 15:20 ►1870
x706
דֶּרֶךְבַּדֶּ֖רֶךְbad-de-reḵon the missionSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
in
, the
| (insert Noun)cs
Prep-b, Art | N-csderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 15:20 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-on whichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 15:20 ►7971
x847
שָׁלַחשְׁלָחַ֣נִיšə-lā-ḥa-nîsent meSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He killed)-he | iV-Qal-Perf-3ms | 1csshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 15:20 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:20 ►935
x2573
בּוֹאוָאָבִ֗יאwā-’ā-ḇî,and brought backSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-i
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-1csboboVHH
✝ 1Sa 15:20 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:20 ►90
x8
אֲגַגאֲגַג֙’ă-ḡaḡAgag(N) Agag (king of Amalek)(insert Noun)proper-msN-proper-msAgagag-ag'VHH
✝ 1Sa 15:20 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֣לֶךְme-leḵkingSD: king
M: a king
(insert Noun)mscN-mscmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 15:20 ►6002
x39
עֲמָלֵקעֲמָלֵ֔ק‘ă-mā-lêq,of Amalek(N) Amaleq (a descendant of Esau, also his posterity)(insert Noun)proper-msN-proper-msAmaleqam-aw-lake'VHH
✝ 1Sa 15:20 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:20 ►6002
x39
עֲמָלֵקעֲמָלֵ֖ק‘ă-mā-lêqthe Amalekites(N) Amaleq (a descendant of Esau, also his posterity)(insert Noun)proper-msN-proper-msAmaleqam-aw-lake'VHH
✝ 1Sa 15:20 ►2763
x52
חָרַםהֶחֱרַֽמְתִּי׃he-ḥĕ-ram-tî.I have utterly destroyedSD: to ban, devote, exterminate
M: to seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose
(insert Verb)(He caused to kill)-iV-Hifil-Perf-1cscharamkhaw-ram'VHH
✝ 1Sa 15:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:21 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֨חway-yiq-qaḥBut tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 15:21 ►5971
x1868
עַםהָעָ֧םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 15:21 ►7998
x73
שָׁלָלמֵהַשָּׁלָ֛לmê-haš-šā-lālof the plunderSD & M:
a prey, spoil, plunder, booty
from
, the
| (insert Noun)ms
Prep-m, Art | N-msshalalshaw-lawl'VHH
✝ 1Sa 15:21 ►6629
x274
צאֹןצֹ֥אןṣōnsheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
(insert Noun)csN-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 15:21 ►1241
x183
בָּקָרוּבָקָ֖רū-ḇā-qārand oxenSD: cattle, herd, an ox
M: beef cattle, ox, a herd
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msbaqarbaw-kawr'VHH
✝ 1Sa 15:21 ►7225
x51
רֵאשִׁיתרֵאשִׁ֣יתrê-šîṯthe bestSD: beginning, chief
M: the first, in place, time, order, rank
(insert Noun)fscN-fscreshithray-sheeth'VHH
✝ 1Sa 15:21 ►2764
x38
חֵרֶםהַחֵ֑רֶםha-ḥê-rem;of the things which should have been utterly destroyedSD: devoted thing, devotion, ban
M: a net, a doomed object, extermination
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mscheremkhay'-remVHH
✝ 1Sa 15:21 ►2076
x134
זָבַחלִזְבֹּ֛חַliz-bō-aḥto sacrificeSD & M:
to slaughter for sacrifice
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infzabachzaw-bakh'VHH
✝ 1Sa 15:21 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָ֥הYah-wehto YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:21 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֶ֖יךָ’ĕ-lō-he-ḵāyour GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2mselohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 15:21 ►1537
x41
גִּלְגָּלבַּגִּלְגָּֽל׃bag-gil-gāl.in Gilgal(N) Gilgal (''circle (of stones)'', the name of several places in Palestine)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsGilgalghil-gawl'VHH
✝ 1Sa 15:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:22 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:22 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֗לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:22 ►2656
x39
חֵפֶץהַחֵ֤פֶץha-ḥê-p̄eṣHas [as great] delightSD: delight, pleasure
M: pleasure, desire, a valuable thing, a matter
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mschephetskhay'-fetsVHH
✝ 1Sa 15:22 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:22 ►5930
x289
עֹלָהבְּעֹל֣וֹתbə-‘ō-lō-wṯin burnt offeringsSD & M:
whole burnt offering
in
| (insert Noun)fp
Prep-b | N-fpolaho-law'VHH
✝ 1Sa 15:22 ►2077
x162
זֶבַחוּזְבָחִ֔יםū-zə-ḇā-ḥîm,and sacrificesSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mp
Conj-w | N-mpzebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 15:22 ►8085
x1160
שָׁמַעכִּשְׁמֹ֖עַkiš-mō-a‘as in obeyingSD: to hear
M: to hear intelligently
according to
| (insert Verb)(kill)
Prep-k | V-Qal-Infshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 15:22 ►6963
x507
קוֹלבְּק֣וֹלbə-qō-wlthe voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 15:22 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:22 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֤הhin-nêhbeholdSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 15:22 ►8085
x1160
שָׁמַעשְׁמֹ֙עַ֙šə-mō-a‘to obeySD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(kill)V-Qal-Infshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 15:22 ►2077
x162
זֶבַחמִזֶּ֣בַחmiz-ze-ḇaḥthan sacrificeSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
from
| (insert Noun)ms
Prep-m | N-mszebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 15:22 ►2896
x562
טוֹבט֔וֹבṭō-wḇ,is betterSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Adj)msAdj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 15:22 ►7181
x46
קָשַׁבלְהַקְשִׁ֖יבlə-haq-šîḇ[And] to heedSD: to incline (ears), attend
M: to prick up the ears, hearken
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-Infqashabkaw-shab'VHH
✝ 1Sa 15:22 ►2459
x92
חֶלֶבמֵחֵ֥לֶבmê-ḥê-leḇthan the fatSD: fat
M: fat, richest, choice part
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-mscchelebkheh'-lebVHH
✝ 1Sa 15:22 ►352
x183
אַיִלאֵילִֽים׃’ê-lîm.of ramsSD: a ram
M: strength, strong, a chief, a ram, a pilaster, an oak, strong tree
widder

mighty men / chiefs

gatepost ?

oak / trees ?

lintel ?
(insert Noun)mpN-mpayilah'-yilVHH
✝ 1Sa 15:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:23 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יForSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 15:23 ►2403
x294
חַטָּאָהחַטַּאת־ḥaṭ-ṭaṯ-[as] the sinSD: sinful thing, sin
M: an offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender
(insert Noun)fscN-fscchatta'ahkhat-taw-aw'VHH
✝ 1Sa 15:23 ►7081
x11
קֶסֶםקֶ֙סֶם֙qe-semof witchcraftSD: divination
M: a lot, divination, oracle
(insert Noun)msN-msqesemkeh'-semVHH
✝ 1Sa 15:23 ►4805
x23
מְרִימֶ֔רִיme-rî,rebellion [is]SD: rebellion
M: bitterness, rebellion, bitter, rebellious
(insert Noun)msN-msmerimer-ee'VHH
✝ 1Sa 15:23 ►205
x78
אָוֶןוְאָ֥וֶןwə-’ā-wenand [as] iniquitySD: trouble, sorrow, wickedness
M: strictly nothingness, trouble, vanity, wickedness, an idol
trouble

sorrow

wickedness / iniquity / evil
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msavenaw-ven'VHH
✝ 1Sa 15:23 ►8655
x15
תְּרָפִיםוּתְרָפִ֖יםū-ṯə-rā-p̄îmand idolatrySD & M:
(a kind of idol) perhaps household idol
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mp
Conj-w | N-mpteraphimter-aw-feme'VHH
✝ 1Sa 15:23 ►6484
x7
פָצַרהַפְצַ֑רhap̄-ṣar;Stubbornness [is]SD: to push, press
M: to peck at, stun, dull
(insert Verb)(caused to kill (ABS))V-Hifil-InfAbspatsarpaw-tsar'VHH
✝ 1Sa 15:23 ►3282
x99
יַעַןיַ֗עַןya-‘an,becauseSD: on account of, because
M: heed, purpose, to indicate the reason, cause
(insert Adv)Advyaanyah'-anVHH
✝ 1Sa 15:23 ►3988
x75
מָאַסמָאַ֙סְתָּ֙mā-’as-tāyou have rejectedSD: to reject
M: to spurn, to disappear
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msma'acmaw-as'VHH
✝ 1Sa 15:23 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:23 ►1697
x1441
דָבָרדְּבַ֣רdə-ḇarthe wordSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mscN-mscdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 15:23 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:23 ►3988
x75
מָאַסוַיִּמְאָסְךָ֖way-yim-’ā-sə-ḵāand He has rejected youSD: to reject
M: to spurn, to disappear
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 2msma'acmaw-as'VHH
✝ 1Sa 15:23 ►4428
x2523
מֶלֶךְמִמֶּֽלֶךְ׃mim-me-leḵ.from [being] kingSD: king
M: a king
from
| (insert Noun)ms
Prep-m | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 15:23 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 15:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:24 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:24 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֤וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:24 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 15:24 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:24 ►2398
x238
חָטָאחָטָ֔אתִיḥā-ṭā-ṯî,I have sinnedSD: to miss, go wrong, sin
M: to miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cschatakhaw-taw'VHH
✝ 1Sa 15:24 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 15:24 ►5674
x556
עָבַרעָבַ֥רְתִּי‘ā-ḇar-tîI have transgressedSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 15:24 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:24 ►6310
x497
פֶהפִּֽי־pî-the commandmentSD: mouth
M: the mouth, edge, portion, side, according to
(insert Noun)mscN-mscpehpehVHH
✝ 1Sa 15:24 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:24 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:24 ►1697
x1441
דָבָרדְּבָרֶ֑יךָdə-ḇā-re-ḵā;your wordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 15:24 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 15:24 ►3372
x331
יָרֵאיָרֵ֙אתִי֙yā-rê-ṯîI fearedSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 15:24 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:24 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 15:24 ►8085
x1160
שָׁמַעוָאֶשְׁמַ֖עwā-’eš-ma‘and obeyedSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-i
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1csshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 15:24 ►6963
x507
קוֹלבְּקוֹלָֽם׃bə-qō-w-lām.their voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc | they (m)
Prep-b | N-msc | 3mpqolkoleVHH
✝ 1Sa 15:25 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:25 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֕הwə-‘at-tāhTherefore nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 15:25 ►5375
x653
נָשָׂאשָׂ֥אśāpardonSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 15:25 ►4994
x403
נָאנָ֖אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 15:25 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:25 ►2403
x294
חַטָּאָהחַטָּאתִ֑יḥaṭ-ṭā-ṯî;my sinSD: sinful thing, sin
M: an offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender
(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1cschatta'ahkhat-taw-aw'VHH
✝ 1Sa 15:25 ►7725
x1056
שׁוּבוְשׁ֣וּבwə-šūḇand returnSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-ms
Conj-w | V-Qal-Imp-msshubshoobVHH
✝ 1Sa 15:25 ►5973
x1048
עִםעִמִּ֔י‘im-mî,with meSD: with
M: with, equally with
Prep | iPrep | 1csimeemVHH
✝ 1Sa 15:25 ►7812
x172
שָׁחָהוְאֶֽשְׁתַּחֲוֶ֖הwə-’eš-ta-ḥă-wehthat I may worshipSD: to bow down
M: to depress, prostrate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConjImperf.h-i
Conj-w | V-Hitpael-ConjImperf.h-1csshachahshaw-khaw'VHH
✝ 1Sa 15:25 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:26 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:26 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merBut saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:26 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:26 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 15:26 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:26 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 15:26 ►7725
x1056
שׁוּבאָשׁ֖וּב’ā-šūḇI will returnSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csshubshoobVHH
✝ 1Sa 15:26 ►5973
x1048
עִםעִמָּ֑ךְ‘im-māḵ;with youSD: with
M: with, equally with
Prep | you (s.)Prep | 2fsimeemVHH
✝ 1Sa 15:26 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 15:26 ►3988
x75
מָאַסמָאַ֙סְתָּה֙mā-’as-tāhyou have rejectedSD: to reject
M: to spurn, to disappear
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msma'acmaw-as'VHH
✝ 1Sa 15:26 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:26 ►1697
x1441
דָבָרדְּבַ֣רdə-ḇarthe wordSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mscN-mscdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 15:26 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:26 ►3988
x75
מָאַסוַיִּמְאָסְךָ֣way-yim-’ā-sə-ḵāand has rejected youSD: to reject
M: to spurn, to disappear
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 2msma'acmaw-as'VHH
✝ 1Sa 15:26 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:26 ►1961
x3562
הָיָהמִהְי֥וֹתmih-yō-wṯfrom beingSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
from
| (insert Verb)(kill)
Prep-m | V-Qal-Infhayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 15:26 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֖לֶךְme-leḵkingSD: king
M: a king
(insert Noun)msN-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 15:26 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-overSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 15:26 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵֽל׃yiś-rā-’êl.Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 15:26 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 15:27 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:27 ►5437
x157
סָבַבוַיִּסֹּ֥בway-yis-sōḇAnd as turned aroundSD & M:
to turn about, go around, surround
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mssababsaw-bab'VHH
✝ 1Sa 15:27 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:27 ►1980
x1549
הָלַךְלָלֶ֑כֶתlā-le-ḵeṯ;to go awaySD & M:
to go, come, walk
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infhalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 15:27 ►2388
x290
חָזַקוַיַּחֲזֵ֥קway-ya-ḥă-zêqand [Saul] seizedSD: to be or grow firm or strong, strengthen
M: to fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mschazaqkhaw-zak'VHH
✝ 1Sa 15:27 ►3671
x109
כָּנָףבִּכְנַף־biḵ-nap̄-the edgeSD: wing, extremity
M: an edge, extremity, a wing, a flap, a quarter, a pinnacle
wing / extremity

edge / skirt / garment
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fsckanaphkaw-nawf'VHH
✝ 1Sa 15:27 ►4598
x28
מְעִילמְעִיל֖וֹmə-‘î-lōwof his robeSD & M:
a robe
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msmeilmeh-eel'VHH
✝ 1Sa 15:27 ►7167
x63
קָרַעוַיִּקָּרַֽע׃way-yiq-qā-ra‘.and it toreSD: to tear
M: to rend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3msqarakaw-rah'VHH
✝ 1Sa 15:28 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:28 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:28 ►413
x5510
אֵלאֵלָיו֙’ê-lāwto himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 15:28 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:28 ►7167
x63
קָרַעקָרַ֨עqā-ra‘has tornSD: to tear
M: to rend
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msqarakaw-rah'VHH
✝ 1Sa 15:28 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֜הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:28 ►853
x11058
אֵתאֶֽת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:28 ►4468
x9
מַמְלָכוּתמַמְלְכ֧וּתmam-lə-ḵūṯthe kingdomSD: kingdom, dominion, reign
M: dominion, the estate, the country
(insert Noun)fscN-fscmamlakuthmam-law-kooth'VHH
✝ 1Sa 15:28 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֛לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 15:28 ►5921
x5784
עַלמֵעָלֶ֖יךָmê-‘ā-le-ḵāfrom youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
| you (s.)
Prep-m | 2msalalVHH
✝ 1Sa 15:28 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֑וֹםhay-yō-wm;todaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 15:28 ►5414
x2011
נָתַןוּנְתָנָ֕הּū-nə-ṯā-nāhand has given itSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he | she
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms | 3fsnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 15:28 ►7453
x186
רֵעַלְרֵעֲךָ֖lə-rê-‘ă-ḵāto a neighbor of yoursSD & M:
friend, companion, fellow
with regard to
| (insert Noun)msc | you (s.)
Prep-l | N-msc | 2msrearay'-ahVHH
✝ 1Sa 15:28 ►2896
x562
טוֹבהַטּ֥וֹבhaṭ-ṭō-wḇ[who is] betterSD & M:
pleasant, agreeable, good
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 15:28 ►4480
x1231
מִןמִמֶּֽךָּ׃mim-me-kā.than youSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | you (s.)Prep | 2msmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 15:29 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:29 ►1571
x768
גַּםוְגַם֙wə-ḡamAnd alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 15:29 ►5331
x44
נֶצַחנֵ֣צַחnê-ṣaḥthe GlorySD & M:
eminence, enduring, everlastingness, perpetuity
(insert Noun)mscN-mscnetsachneh'-tsakhVHH
✝ 1Sa 15:29 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 15:29 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 15:29 ►8266
x6
שָׁקַריְשַׁקֵּ֖רyə-šaq-qêrwill lieSD & M:
to do or deal falsely
(insert Verb)(He will slaughter)-heV-Piel-Imperf-3msshaqarshaw-kar'VHH
✝ 1Sa 15:29 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֣אwə-lōnorSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 15:29 ►5162
x108
נָחַםיִנָּחֵ֑םyin-nā-ḥêm;relentSD: to be sorry, console oneself
M: to sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge
(insert Verb)(He will be killed)-heV-Nifal-Imperf-3msnachamnaw-kham'VHH
✝ 1Sa 15:29 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 15:29 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 15:29 ►120
x552
אָדָםאָדָ֛ם’ā-ḏāma manSD: man, mankind
M: ruddy, a human being
Man / Human(insert Noun)msN-msadamaw-dawm'VHH
✝ 1Sa 15:29 ►1931
x1879
הוּאה֖וּאHe [is]SD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 15:29 ►5162
x108
נָחַםלְהִנָּחֵֽם׃lə-hin-nā-ḥêm.that He should relentSD: to be sorry, console oneself
M: to sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge
with regard to
| (insert Verb)(be killed)
Prep-l | V-Nifal-Infnachamnaw-kham'VHH
✝ 1Sa 15:30 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:30 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:30 ►2398
x238
חָטָאחָטָ֔אתִיḥā-ṭā-ṯî,I have sinnedSD: to miss, go wrong, sin
M: to miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cschatakhaw-taw'VHH
✝ 1Sa 15:30 ►6258
x431
עַתָּהעַתָּ֗ה‘at-tāh,[yet] nowSD: now
M: at this time
(insert Adv)Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 15:30 ►3513
x115
כָּבַדכַּבְּדֵ֥נִיkab-bə-ḏê-nîhonor meSD & M:
to be heavy, weighty, or burdensome
(insert Verb)(must slaughter)-ms | iV-Piel-Imp-ms | 1cskabad or kabedkaw-bad'VHH
✝ 1Sa 15:30 ►4994
x403
נָאנָ֛אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 15:30 ►5048
x150
נֶגֶדנֶ֥גֶדne-ḡeḏbeforeSD: in front of, in sight of, opposite to
M: a front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before
PrepPrepnegedneh'-ghedVHH
✝ 1Sa 15:30 ►2205
x179
זָקֵןזִקְנֵֽי־ziq-nê-the eldersSD & M:
old
(insert Adj)mpcAdj-mpczaqenzaw-kane'VHH
✝ 1Sa 15:30 ►5971
x1868
עַםעַמִּ֖י‘am-mîof my peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csamamVHH
✝ 1Sa 15:30 ►5048
x150
נֶגֶדוְנֶ֣גֶדwə-ne-ḡeḏand beforeSD: in front of, in sight of, opposite to
M: a front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | Prepnegedneh'-ghedVHH
✝ 1Sa 15:30 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 15:30 ►7725
x1056
שׁוּבוְשׁ֣וּבwə-šūḇand returnSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-ms
Conj-w | V-Qal-Imp-msshubshoobVHH
✝ 1Sa 15:30 ►5973
x1048
עִםעִמִּ֔י‘im-mî,with meSD: with
M: with, equally with
Prep | iPrep | 1csimeemVHH
✝ 1Sa 15:30 ►7812
x172
שָׁחָהוְהִֽשְׁתַּחֲוֵ֖יתִיwə-hiš-ta-ḥă-wê-ṯîthat I may worshipSD: to bow down
M: to depress, prostrate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConjPerf-i
Conj-w | V-Hitpael-ConjPerf-1csshachahshaw-khaw'VHH
✝ 1Sa 15:30 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָ֥הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:30 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֶֽיךָ׃’ĕ-lō-he-ḵā.your GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2mselohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 15:31 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:31 ►7725
x1056
שׁוּבוַיָּ֥שָׁבway-yā-šāḇSo turned backSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshubshoobVHH
✝ 1Sa 15:31 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:31 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֣י’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 15:31 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:31 ►7812
x172
שָׁחָהוַיִּשְׁתַּ֥חוּway-yiš-ta-ḥūand worshipedSD: to bow down
M: to depress, prostrate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3msshachahshaw-khaw'VHH
✝ 1Sa 15:31 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:31 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:31 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 15:32 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:32 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:32 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֗לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:32 ►5066
x125
נָגַשׁהַגִּ֤ישׁוּhag-gî-šūbring hereSD & M:
to draw near, approach
(insert Verb)(he must cause to kill)-mpV-Hifil-Imp-mpnagashnaw-gash'VHH
✝ 1Sa 15:32 ►413
x5510
אֵלאֵלַי֙’ê-layto meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 15:32 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:32 ►90
x8
אֲגַגאֲגַג֙’ă-ḡaḡAgag(N) Agag (king of Amalek)(insert Noun)proper-msN-proper-msAgagag-ag'VHH
✝ 1Sa 15:32 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֣לֶךְme-leḵkingSD: king
M: a king
(insert Noun)mscN-mscmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 15:32 ►6002
x39
עֲמָלֵקעֲמָלֵ֔ק‘ă-mā-lêq,of the Amalekites(N) Amaleq (a descendant of Esau, also his posterity)(insert Noun)proper-msN-proper-msAmaleqam-aw-lake'VHH
✝ 1Sa 15:32 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֣לֶךְway-yê-leḵSo cameSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 15:32 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֔יו’ê-lāw,to himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 15:32 ►90
x8
אֲגַגאֲגַ֖ג’ă-ḡaḡAgag(N) Agag (king of Amalek)(insert Noun)proper-msN-proper-msAgagag-ag'VHH
✝ 1Sa 15:32 ►4574
x4
מַעֲדָןמַעֲדַנֹּ֑תma-‘ă-ḏan-nōṯ;cautiouslySD & M:
a dainty (food), delight
(insert Adv)Advmaadan or maadannahmah-ad-awn'VHH
✝ 1Sa 15:32 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:32 ►90
x8
אֲגַגאֲגָ֔ג’ă-ḡāḡ,Agag(N) Agag (king of Amalek)(insert Noun)proper-msN-proper-msAgagag-ag'VHH
✝ 1Sa 15:32 ►403
x18
אָכֵןאָכֵ֖ן’ā-ḵênsurelySD: surely
M: firmly, surely, but
(insert Adv)Advakenaw-kane'VHH
✝ 1Sa 15:32 ►5493
x300
סוּרסָ֥רsāris pastSD & M:
to turn aside
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mssursoorVHH
✝ 1Sa 15:32 ►4751
x41
מַרמַר־mar-The bitternessSD: bitter, bitterness
M: bitter, bitterness, bitterly
(insert Adj)mscAdj-mscmar or marahmarVHH
✝ 1Sa 15:32 ►4194
x155
מָוֶתהַמָּֽוֶת׃ham-mā-weṯ.of deathSD: death
M: death, the dead, their place, state, pestilence, ruin
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmavethmaw'-vethVHH
✝ 1Sa 15:32 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 15:33 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:33 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merBut saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 15:33 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:33 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֨רka-’ă-šerasSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 15:33 ►7921
x23
שָׁכֹלשִׁכְּלָ֤הšik-kə-lāhhas made childlessSD: to be bereaved
M: to miscarry, suffer abortion, to bereave
(insert Verb)(He slaughtered)-sheV-Piel-Perf-3fsshakol or shakalshaw-kole'VHH
✝ 1Sa 15:33 ►802
x781
אִשָּׁהנָשִׁים֙nā-šîmwomenSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fpN-fpishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 15:33 ►2719
x413
חֶרֶבחַרְבֶּ֔ךָḥar-be-ḵā,your swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2mscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 15:33 ►3651
x767
כֵּןכֵּן־kên-soSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 15:33 ►7921
x23
שָׁכֹלתִּשְׁכַּ֥לtiš-kalshall be childlessSD: to be bereaved
M: to miscarry, suffer abortion, to bereave
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fsshakol or shakalshaw-kole'VHH
✝ 1Sa 15:33 ►802
x781
אִשָּׁהמִנָּשִׁ֖יםmin-nā-šîmamong womenSD & M:
woman, wife, female
from
| (insert Noun)fp
Prep-m | N-fpishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 15:33 ►517
x220
אֵםאִמֶּ֑ךָ’im-me-ḵā;Your motherSD & M:
a mother
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msemameVHH
✝ 1Sa 15:33 ►8158
x1
שָׁסַףוַיְשַׁסֵּ֨ףway-šas-sêp̄and hacked in piecesSD: to hew in pieces
M: to cut in pieces, slaughter
hew in piecesand / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msshasaphshaw-saf'VHH
✝ 1Sa 15:33 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֧לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:33 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:33 ►90
x8
אֲגַגאֲגָ֛ג’ă-ḡāḡAgag(N) Agag (king of Amalek)(insert Noun)proper-msN-proper-msAgagag-ag'VHH
✝ 1Sa 15:33 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֥יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 15:33 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:33 ►1537
x41
גִּלְגָּלבַּגִּלְגָּֽל׃bag-gil-gāl.in Gilgal(N) Gilgal (''circle (of stones)'', the name of several places in Palestine)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsGilgalghil-gawl'VHH
✝ 1Sa 15:33 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 15:34 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:34 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֥לֶךְway-yê-leḵAnd wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 15:34 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:34 ►7414
x36
רָמָההָרָמָ֑תָהhā-rā-mā-ṯāh;to Ramah(N) Ramah (''height'', the name of several places in Isr)the
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsRamahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 15:34 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁא֛וּלwə-šā-’ūland Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:34 ►5927
x888
עָלָהעָלָ֥ה‘ā-lāhwent upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 15:34 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 15:34 ►1004
x2056
בּיִתבֵּית֖וֹbê-ṯōwhis houseSD & M:
a house
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 15:34 ►1390
x43
גִּבְעָהגִּבְעַ֥תgiḇ-‘aṯat Gibeah(N) Gibah (''hill'', three cities in Palestine)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsGibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 15:34 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאֽוּל׃šā-’ūl.of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:35 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 15:35 ►3808
x5203
לֹאוְלֹא־wə-lō-And noSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 15:35 ►3254
x211
יָסַףיָסַ֨ףyā-sap̄went moreSD: to add
M: to add, augment
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 15:35 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֜לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:35 ►7200
x1306
רָאָהלִרְא֤וֹתlir-’ō-wṯto seeSD & M:
to see
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 15:35 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:35 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:35 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-untilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 15:35 ►3117
x2303
יוֹםי֣וֹםyō-wmthe daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mscN-mscyomyomeVHH
✝ 1Sa 15:35 ►4194
x155
מָוֶתמוֹת֔וֹmō-w-ṯōw,of his deathSD: death
M: death, the dead, their place, state, pestilence, ruin
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msmavethmaw'-vethVHH
✝ 1Sa 15:35 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-neverthelessSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 15:35 ►56
x39
אָבַלהִתְאַבֵּ֥לhiṯ-’ab-bêlmournedSD: to mourn
M: to bewail
mourn / lament(insert Verb)(He killed himself)-heV-Hitpael-Perf-3msabalaw-bal'VHH
✝ 1Sa 15:35 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 15:35 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-forSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 15:35 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:35 ►3068
x6220
יְהוָֹהוַיהוָ֣הYah-wehAnd YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 15:35 ►5162
x108
נָחַםנִחָ֔םni-ḥām,regrettedSD: to be sorry, console oneself
M: to sigh, breathe strongly, to be sorry, to pity, console, rue, to avenge
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msnachamnaw-kham'VHH
✝ 1Sa 15:35 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 15:35 ►4427
x348
מָלַךְהִמְלִ֥יךְhim-lîḵHe had made kingSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 15:35 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 15:35 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 15:35 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-overSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 15:35 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵֽל׃yiś-rā-’êl.Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 15:35 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 16

✝ 1Sa 16:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:1 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:1 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֜הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:1 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֗לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 16:1 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-untilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 16:1 ►4970
x43
מָתַימָתַי֙mā-ṯaywhenSD: when?
M: extent, when
(insert Interrog)Interrogmathaymaw-thah'eeVHH
✝ 1Sa 16:1 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּה֙’at-tāhwill youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 16:1 ►56
x39
אָבַלמִתְאַבֵּ֣לmiṯ-’ab-bêlmournSD: to mourn
M: to bewail
mourn / lament(insert Verb)(killing oneself)-msV-Hitpael-Prtcpl-msabalaw-bal'VHH
✝ 1Sa 16:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-forSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:1 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 16:1 ►589
x874
אֲנַיוַאֲנִ֣יwa-’ă-nîand seeing ISD & M:
I
and / furthermore / but / ...
| Pro-i
Conj-w | Pro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 16:1 ►3988
x75
מָאַסמְאַסְתִּ֔יוmə-’as-tîw,have rejected himSD: to reject
M: to spurn, to disappear
(insert Verb)(He killed)-i | heV-Qal-Perf-1cs | 3msma'acmaw-as'VHH
✝ 1Sa 16:1 ►4427
x348
מָלַךְמִמְּלֹ֖ךְmim-mə-lōḵfrom reigningSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
from
| (insert Verb)(kill)
Prep-m | V-Qal-Infmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 16:1 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-overSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 16:1 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 16:1 ►4390
x253
מָלֵאמַלֵּ֨אmal-lêFillSD: to be full, to fill
M: to fill, be full of
(insert Verb)(must slaughter)-msV-Piel-Imp-msmale or malamaw-lay'VHH
✝ 1Sa 16:1 ►7161
x76
קֶרֶןקַרְנְךָ֜qar-nə-ḵāyour hornSD: a horn
M: a horn, a flask, cornet, an elephant's tooth, a corner, a peak, a ray, power
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msqerenkeh'-renVHH
✝ 1Sa 16:1 ►8081
x193
שֶׁמֶןשֶׁ֗מֶןše-men,with oilSD: fat, oil
M: grease, liquid, richness
(insert Noun)msN-msshemensheh'-menVHH
✝ 1Sa 16:1 ►1980
x1549
הָלַךְוְלֵ֤ךְwə-lêḵand goSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-ms
Conj-w | V-Qal-Imp-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 16:1 ►7971
x847
שָׁלַחאֶֽשְׁלָחֲךָ֙’eš-lā-ḥă-ḵāI am sending youSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He will kill)-i | you (s.)V-Qal-Imperf-1cs | 2msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 16:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:1 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁ֣יyi-šayJesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 16:1 ►8706
x316
nameבֵּֽית־bêṯ-innamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 16:1 ►1022
x4
בֵּית הלּחְמִיהַלַּחְמִ֔יhal-laḥ-mî,the Bethlehemite(N) Beth Hallachmi (an inhabitant of Bethlehem)(insert Noun)proper-msN-proper-msBeth Hallachmibayth hal-lakh-mee'VHH
✝ 1Sa 16:1 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 16:1 ►7200
x1306
רָאָהרָאִ֧יתִיrā-’î-ṯîI have providedSD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 16:1 ►1121
x4932
בֵּןבְּבָנָ֛יוbə-ḇā-nāwamong his sonsSD: son
M: a son
in
| (insert Noun)mpc | he
Prep-b | N-mpc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 16:1 ►8679
x4238
לְלִ֖יMyselfwith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 16:1 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶֽלֶךְ׃me-leḵ.a kingSD: king
M: a king
(insert Noun)msN-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 16:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:2 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:2 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 16:2 ►349
x82
אֵיךְאֵ֣יךְ’êḵhowSD: how?
M: how?, how!, where
(insert Interjection)InterjectionekakeVHH
✝ 1Sa 16:2 ►1980
x1549
הָלַךְאֵלֵ֔ךְ’ê-lêḵ,can I goSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1cshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 16:2 ►8085
x1160
שָׁמַעוְשָׁמַ֥עwə-šā-ma‘and if hears [it]SD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 16:2 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 16:2 ►2026
x167
הָרַגוַהֲרָגָ֑נִיwa-hă-rā-ḡā-nî;and he will kill meSD: to kill, slay
M: to smite with deadly intent
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he | i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms | 1cs2haraghaw-rag'VHH
✝ 1Sa 16:2 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 16:2 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:2 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֗הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:2 ►5697
x14
עֶגְלָהעֶגְלַ֤ת‘eḡ-laṯa heiferSD: a heifer
M: a, calf, one nearly grown
(insert Noun)fscN-fsceglaheg-law'VHH
✝ 1Sa 16:2 ►1241
x183
בָּקָרבָּקָר֙bā-qāra heiferSD: cattle, herd, an ox
M: beef cattle, ox, a herd
(insert Noun)msN-msbaqarbaw-kawr'VHH
✝ 1Sa 16:2 ►3947
x966
לָקַחתִּקַּ֣חtiq-qaḥtakeSD & M:
to take
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 16:2 ►3027
x1617
יָדבְּיָדֶ֔ךָbə-yā-ḏe-ḵā,with youSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | you (s.)
Prep-b | N-fsc | 2msyadyawdVHH
✝ 1Sa 16:2 ►559
x5308
אָמַרוְאָ֣מַרְתָּ֔wə-’ā-mar-tā,and saySD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:2 ►2076
x134
זָבַחלִזְבֹּ֥חַliz-bō-aḥto sacrificeSD & M:
to slaughter for sacrifice
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infzabachzaw-bakh'VHH
✝ 1Sa 16:2 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָ֖הYah-wehto YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:2 ►935
x2573
בּוֹאבָּֽאתִי׃bā-ṯî.I have comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csboboVHH
✝ 1Sa 16:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:3 ►7121
x734
קָרָאוְקָרָ֥אתָwə-qā-rā-ṯāAnd inviteSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 16:3 ►3448
x42
יִשַׁילְיִשַׁ֖יlə-yi-šayJesse(N) Yishay (father of David)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 16:3 ►2077
x162
זֶבַחבַּזָּ֑בַחbaz-zā-ḇaḥ;to the sacrificeSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mszebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 16:3 ►595
x359
אָנֹכִיוְאָֽנֹכִ֗יwə-’ā-nō-ḵî,and ISD & M:
I
and / furthermore / but / ...
| Pro-i
Conj-w | Pro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 16:3 ►3045
x942
יָדַעאוֹדִֽיעֲךָ֙’ō-w-ḏî-‘ă-ḵāwill show youSD & M:
to know
(insert Verb)(He will cause to kill)-i | you (s.)V-Hifil-Imperf-1cs | 2msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 16:3 ►853
x11058
אֵתאֵ֣ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 16:3 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶֽׁר־’ă-šer-whatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 16:3 ►6213
x2628
עָשָׂהתַּעֲשֶׂ֔הta-‘ă-śeh,you shall doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 16:3 ►4886
x69
מָשַׁחוּמָשַׁחְתָּ֣ū-mā-šaḥ-tāand you shall anointSD: to smear, anoint
M: to rub with oil, to anoint, to consecrate, to paint
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2msmashachmaw-shakh'VHH
✝ 1Sa 16:3 ►8679
x4238
לְלִ֔יlî,for Mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 16:3 ►853
x11058
אֵתאֵ֥ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 16:3 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-the oneSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 16:3 ►559
x5308
אָמַראֹמַ֖ר’ō-marI nameSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:3 ►413
x5510
אֵלאֵלֶֽיךָ׃’ê-le-ḵā.to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2mselaleVHH
✝ 1Sa 16:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:4 ►6213
x2628
עָשָׂהוַיַּ֣עַשׂway-ya-‘aśSo didSD: do, make
M: to do, make
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 16:4 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֗לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 16:4 ►853
x11058
אֵתאֵ֚ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 16:4 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 16:4 ►1696
x1144
דָבַרדִּבֶּ֣רdib-bersaidSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 16:4 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:4 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֖אway-yā-ḇōand wentSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 16:4 ►8706
x316
nameבֵּ֣יתbêṯtonamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 16:4 ►1035
x41
בֵּית לֶחֶםלָ֑חֶםlā-ḥem;Bethlehem(N) Beth Lechem (''place of bread'', a city in Judah, also a city in Zebulun)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeth Lechembayth leh'-khemVHH
✝ 1Sa 16:4 ►2729
x39
חָרַדוַיֶּחֶרְד֞וּway-ye-ḥer-ḏūAnd trembledSD: to tremble, be terrified
M: to shudder with terror, to fear, to hasten
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpcharadkhaw-rad'VHH
✝ 1Sa 16:4 ►2205
x179
זָקֵןזִקְנֵ֤יziq-nêthe eldersSD & M:
old
(insert Adj)mpcAdj-mpczaqenzaw-kane'VHH
✝ 1Sa 16:4 ►5892
x1095
עִירהָעִיר֙hā-‘îrof the townSD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 16:4 ►7122
x37
קָרָאלִקְרָאת֔וֹliq-rā-ṯōw,at his comingSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill) | he
Prep-l | V-Qal-Inf | 3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 16:4 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֖אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:4 ►7965
x237
שָׁלוֹםשָׁלֹ֥םšā-lōmpeaceablySD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
(insert Noun)msN-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 16:4 ►935
x2573
בּוֹאבּוֹאֶֽךָ׃bō-w-’e-ḵā.do you comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(kill) | you (s.)V-Qal-Inf | 2msboboVHH
✝ 1Sa 16:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:5 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶר ׀way-yō-merand he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:5 ►7965
x237
שָׁלוֹםשָׁל֗וֹםšā-lō-wm,PeaceablySD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
(insert Noun)msN-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 16:5 ►2076
x134
זָבַחלִזְבֹּ֤חַliz-bō-aḥto sacrificeSD & M:
to slaughter for sacrifice
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infzabachzaw-bakh'VHH
✝ 1Sa 16:5 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָה֙Yah-wehto YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:5 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֔אתִיbā-ṯî,I have comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csboboVHH
✝ 1Sa 16:5 ►6942
x175
קָדַשׁהִֽתְקַדְּשׁ֔וּhiṯ-qad-də-šū,Sanctify yourselvesSD & M:
to be set apart or consecrated
(insert Verb)(must kill himself)-mpV-Hitpael-Imp-mpqadashkaw-dash'VHH
✝ 1Sa 16:5 ►935
x2573
בּוֹאוּבָאתֶ֥םū-ḇā-ṯemand comeSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpboboVHH
✝ 1Sa 16:5 ►854
x810
אֵתאִתִּ֖י’it-tîwith meSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | iPrep | 1csethaythVHH
✝ 1Sa 16:5 ►2077
x162
זֶבַחבַּזָּ֑בַחbaz-zā-ḇaḥ;to the sacrificeSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mszebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 16:5 ►6942
x175
קָדַשׁוַיְקַדֵּ֤שׁway-qad-dêšAnd he consecratedSD & M:
to be set apart or consecrated
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msqadashkaw-dash'VHH
✝ 1Sa 16:5 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 16:5 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁי֙yi-šayJesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 16:5 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 16:5 ►1121
x4932
בֵּןבָּנָ֔יוbā-nāw,his sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 16:5 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרָ֥אway-yiq-rāand invitedSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 16:5 ►8679
x4238
לְלָהֶ֖םlā-hemthemwith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpלְלְVHH
✝ 1Sa 16:5 ►2077
x162
זֶבַחלַזָּֽבַח׃laz-zā-ḇaḥ.to the sacrificeSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-mszebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 16:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:6 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֣יway-hîSo it wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 16:6 ►935
x2573
בּוֹאבְּבוֹאָ֔םbə-ḇō-w-’ām,when they cameSD & M:
to come in, come, go in, go
in
| (insert Verb)(kill) | they (m)
Prep-b | V-Qal-Inf | 3mpboboVHH
✝ 1Sa 16:6 ►7200
x1306
רָאָהוַיַּ֖רְאway-yarthat he looked atSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 16:6 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 16:6 ►446
x21
אֱלִיאָבאֱלִיאָ֑ב’ĕ-lî-’āḇ;Eliab(N) Eliab (''God is father'', the name of several Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msEliabel-ee-awb'VHH
✝ 1Sa 16:6 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֕אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:6 ►389
x161
אַךְאַ֛ךְ’aḵsurelySD: surely, howbeit
M: a particle of affirmation, surely
(insert Adv)AdvakakVHH
✝ 1Sa 16:6 ►5048
x150
נֶגֶדנֶ֥גֶדne-ḡeḏbeforeSD: in front of, in sight of, opposite to
M: a front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before
PrepPrepnegedneh'-ghedVHH
✝ 1Sa 16:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:6 ►4899
x39
מָשִׁיחַמְשִׁיחֽוֹ׃mə-šî-ḥōw.anointed [is] HimSD: anointed
M: anointed, a consecrated person, the Messiah
(insert Adj)msc | heAdj-msc | 3msmashiachmaw-shee'-akhVHH
✝ 1Sa 16:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:7 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merBut saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:7 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֜הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:7 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:7 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֗לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 16:7 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 16:7 ►5027
x69
נָבַטתַּבֵּ֧טtab-bêṭdo lookSD: to look
M: to scan, look intently at, to regard
(insert Verb)(may he cause to kill)-you (s.)V-Hifil-Imperf.Jus-2msnabatnaw-bat'VHH
✝ 1Sa 16:7 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-atSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:7 ►4758
x104
מַרְאֶהמַרְאֵ֛הוּmar-’ê-hūhis appearanceSD & M:
sight, appearance, vision
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msmarehmar-eh'VHH
✝ 1Sa 16:7 ►413
x5510
אֵלוְאֶל־wə-’el-or atSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsand / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:7 ►1364
x37
גָּבֹהּגְּבֹ֥הַּgə-ḇō-ahthe heightSD: high, exalted
M: elevated, powerful, arrogant
(insert Noun)mscN-mscgaboahgaw-bo'-ahVHH
✝ 1Sa 16:7 ►6967
x45
קוֹמָהקוֹמָת֖וֹqō-w-mā-ṯōwof his statureSD & M:
height
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msqomahko-maw'VHH
✝ 1Sa 16:7 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 16:7 ►3988
x75
מָאַסמְאַסְתִּ֑יהוּmə-’as-tî-hū;I have refused himSD: to reject
M: to spurn, to disappear
(insert Verb)(He killed)-i | heV-Qal-Perf-1cs | 3msma'acmaw-as'VHH
✝ 1Sa 16:7 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣י ׀forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 16:7 ►3808
x5203
לֹאלֹ֗אlō,[Yahweh does] not [see]SD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 16:7 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֤ר’ă-šerasSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 16:7 ►7200
x1306
רָאָהיִרְאֶה֙yir-’ehseesSD & M:
to see
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 16:7 ►120
x552
אָדָםהָאָדָ֔םhā-’ā-ḏām,manSD: man, mankind
M: ruddy, a human being
Man / Humanthe
| (insert Noun)ms
Art | N-msadamaw-dawm'VHH
✝ 1Sa 16:7 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 16:7 ►120
x552
אָדָםהָֽאָדָם֙hā-’ā-ḏāmmanSD: man, mankind
M: ruddy, a human being
Man / Humanthe
| (insert Noun)ms
Art | N-msadamaw-dawm'VHH
✝ 1Sa 16:7 ►7200
x1306
רָאָהיִרְאֶ֣הyir-’ehlooksSD & M:
to see
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 16:7 ►5869
x887
עַיִןלַעֵינַ֔יִםla-‘ê-na-yim,at the outward appearanceSD: an eye
M: an eye, a fountain
with regard to
, the
| (insert Noun)cd
Prep-l, Art | N-cdayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 16:7 ►3068
x6220
יְהוָֹהוַיהוָ֖הYah-wehbut YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:7 ►7200
x1306
רָאָהיִרְאֶ֥הyir-’ehlooksSD & M:
to see
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 16:7 ►3824
x252
לֵבָבלַלֵּבָֽב׃lal-lê-ḇāḇ.at the heartSD & M:
inner man, mind, will, heart
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-mslebablay-bawb'VHH
✝ 1Sa 16:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:8 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרָ֤אway-yiq-rāSo calledSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 16:8 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁי֙yi-šayJesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 16:8 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:8 ►41
x12
אֲבִינָדָבאֲבִ֣ינָדָ֔ב’ă-ḇî-nā-ḏāḇ,Abinadab(N) Abinadab (''my father is noble'', three Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbinadabab-ee-naw-dawb'VHH
✝ 1Sa 16:8 ►5674
x556
עָבַרוַיַּעֲבִרֵ֖הוּway-ya-‘ă-ḇi-rê-hūand made him passSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3msabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 16:8 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 16:8 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֑לšə-mū-’êl;Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 16:8 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֕אמֶרway-yō-merAnd he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:8 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-eitherSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 16:8 ►2088
x1177
זֶהבָּזֶ֖הbā-zehthis [one]SD: this, here
M: this, that
in
| Pro-ms
Prep-b | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 16:8 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-NeitherSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 16:8 ►977
x152
בָּחרבָחַ֥רḇā-ḥarhas chosenSD: to choose
M: to try, select
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msbacharbaw-khar'VHH
✝ 1Sa 16:8 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:9 ►5674
x556
עָבַרוַיַּעֲבֵ֥רway-ya-‘ă-ḇêrAnd made pass bySD & M:
to pass over, through, or by, pass on
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 16:9 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁ֖יyi-šayJesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 16:9 ►8048
x7
שַׁמָּהשַׁמָּ֑הšam-māh;Shammah(N) Shammah (an Edomite, also several Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShammahsham-maw'VHH
✝ 1Sa 16:9 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֕אמֶרway-yō-merand he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:9 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-hasSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 16:9 ►2088
x1177
זֶהבָּזֶ֖הbā-zehthis [one]SD: this, here
M: this, that
in
| Pro-ms
Prep-b | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 16:9 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-NeitherSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 16:9 ►977
x152
בָּחרבָחַ֥רḇā-ḥarchosenSD: to choose
M: to try, select
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msbacharbaw-khar'VHH
✝ 1Sa 16:9 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:10 ►5674
x556
עָבַרוַיַּעֲבֵ֥רway-ya-‘ă-ḇêrThus made passSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 16:10 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁ֛יyi-šayJesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 16:10 ►7651
x394
שֶׁבַעשִׁבְעַ֥תšiḇ-‘aṯsevenSD: seven
M: seven, seven times, a week, an indefinite number
(insert Number)mscNumber-mscsheba or shibahsheh'-bahVHH
✝ 1Sa 16:10 ►1121
x4932
בֵּןבָּנָ֖יוbā-nāwof his sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 16:10 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 16:10 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֑לšə-mū-’êl;Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 16:10 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:10 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 16:10 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-untoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:10 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁ֔יyi-šay,to Jesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 16:10 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 16:10 ►977
x152
בָּחרבָחַ֥רḇā-ḥarhas chosenSD: to choose
M: to try, select
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msbacharbaw-khar'VHH
✝ 1Sa 16:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:10 ►428
x746
אֵלֶּהבָּאֵֽלֶּה׃bā-’êl-leh.theseSD: these
M: these, those
in
| Pro-cp
Prep-b | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 16:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:11 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:11 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֣לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 16:11 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:11 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁי֮yi-šayJesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 16:11 ►8552
x61
תָּמַםהֲתַ֣מּוּhă-ṯam-mūAre here allSD & M:
to be complete or finished
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cptamamtaw-mam'VHH
✝ 1Sa 16:11 ►5288
x240
נַעַרהַנְּעָרִים֒han-nə-‘ā-rîmthe young menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 16:11 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֗אמֶרway-yō-mer,and he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:11 ►5750
x486
עוֹדע֚וֹד‘ō-wḏyetSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv)AdvododeVHH
✝ 1Sa 16:11 ►7604
x133
שָׁאַרשָׁאַ֣רšā-’arthere remainsSD: to remain, be left over
M: to swell up, be, redundant
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msshaarshaw-ar'VHH
✝ 1Sa 16:11 ►6996
x101
קָטָןהַקָּטָ֔ןhaq-qā-ṭān,the youngestSD & M:
small, young, unimportant
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-msqatankaw-tawn'VHH
✝ 1Sa 16:11 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֥הwə-hin-nêhand there he isSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 16:11 ►7462
x164
רָעָהרֹעֶ֖הrō-‘ehkeepingSD: to pasture, tend, graze
M: to tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msra'ahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 16:11 ►6629
x274
צאֹןבַּצֹּ֑אןbaṣ-ṣōn;the sheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
in
, the
| (insert Noun)cs
Prep-b, Art | N-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 16:11 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:11 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֤לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 16:11 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:11 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁי֙yi-šayJesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 16:11 ►7971
x847
שָׁלַחשִׁלְחָ֣הšil-ḥāhSendSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fsshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 16:11 ►3947
x966
לָקַחוְקָחֶ֔נּוּwə-qā-ḥen-nū,and bring himSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-ms | he
Conj-w | V-Qal-Imp-ms | 3mselaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 16:11 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 16:11 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 16:11 ►5437
x157
סָבַבנָסֹ֖בnā-sōḇwe will sit downSD & M:
to turn about, go around, surround
(insert Verb)(He will kill)-weV-Qal-Imperf-1cpsababsaw-bab'VHH
✝ 1Sa 16:11 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-tillSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 16:11 ►935
x2573
בּוֹאבֹּא֥וֹbō-’ōwhe comesSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(kill) | heV-Qal-Inf | 3msboboVHH
✝ 1Sa 16:11 ►6311
x82
פֹהפֹֽה׃p̄ōh.hereSD: here, hither
M: this place, here
(insert Adv)Advpoh or po or popoVHH
✝ 1Sa 16:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:12 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַ֤חway-yiš-laḥSo he sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 16:12 ►935
x2573
בּוֹאוַיְבִיאֵ֙הוּ֙way-ḇî-’ê-hūand brought him inSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3msboboVHH
✝ 1Sa 16:12 ►1931
x1879
הוּאוְה֣וּאwə-hūand heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| Pro-he
Conj-w | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 16:12 ►132
x3
אַדְמֹנִיאַדְמוֹנִ֔י’aḏ-mō-w-nî,[was] ruddySD & M:
red, ruddy
red, ruddy(insert Adj)msAdj-msadmoniad-mo-nee'VHH
✝ 1Sa 16:12 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 16:12 ►3303
x43
יָפֶהיְפֵ֥הyə-p̄êhbrightSD & M:
fair, beautiful
(insert Adj)mscAdj-mscyaphehyaw-feh'VHH
✝ 1Sa 16:12 ►5869
x887
עַיִןעֵינַ֖יִם‘ê-na-yimeyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
(insert Noun)cdN-cdayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 16:12 ►2896
x562
טוֹבוְט֣וֹבwə-ṭō-wḇandSD & M:
pleasant, agreeable, good
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)msc
Conj-w | Adj-msctowbtobeVHH
✝ 1Sa 16:12 ►7210
x5
רֱאִירֹ֑אִיrō-’î;good-lookingSD & M:
looking, seeing, sight
(insert Noun)msN-msroiro-ee'VHH
✝ 1Sa 16:12 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 16:12 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֧אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:12 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:12 ►6965
x627
קוּםק֥וּםqūmAriseSD & M:
to arise, stand up, stand
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msqumkoomVHH
✝ 1Sa 16:12 ►4886
x69
מָשַׁחמְשָׁחֵ֖הוּmə-šā-ḥê-hūanoint himSD: to smear, anoint
M: to rub with oil, to anoint, to consecrate, to paint
(insert Verb)(must kill)-ms | heV-Qal-Imp-ms | 3msmashachmaw-shakh'VHH
✝ 1Sa 16:12 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 16:12 ►2088
x1177
זֶהזֶ֥הzehthisSD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 16:12 ►1931
x1879
הוּאהֽוּא׃hū.[is] heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 16:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:13 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֨חway-yiq-qaḥAnd tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 16:13 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֜לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 16:13 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 16:13 ►7161
x76
קֶרֶןקֶ֣רֶןqe-renthe hornSD: a horn
M: a horn, a flask, cornet, an elephant's tooth, a corner, a peak, a ray, power
(insert Noun)fscN-fscqerenkeh'-renVHH
✝ 1Sa 16:13 ►8081
x193
שֶׁמֶןהַשֶּׁ֗מֶןhaš-še-men,of oilSD: fat, oil
M: grease, liquid, richness
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msshemensheh'-menVHH
✝ 1Sa 16:13 ►4886
x69
מָשַׁחוַיִּמְשַׁ֣חway-yim-šaḥand anointedSD: to smear, anoint
M: to rub with oil, to anoint, to consecrate, to paint
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msmashachmaw-shakh'VHH
✝ 1Sa 16:13 ►853
x11058
אֵתאֹתוֹ֮’ō-ṯōwhimSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 16:13 ►7130
x227
קֶרֶבבְּקֶ֣רֶבbə-qe-reḇin the midstSD: inward part, midst
M: the nearest part, the center
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscqerebkeh'-rebVHH
✝ 1Sa 16:13 ►251
x631
אָחאֶחָיו֒’e-ḥāwof his brothersSD & M:
a brother
brother(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msachawkhVHH
✝ 1Sa 16:13 ►6743
x65
צָלַחוַתִּצְלַ֤חwat-tiṣ-laḥand cameSD: to rush
M: to push forward
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fstsalachtsaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 16:13 ►7307
x377
רוּחַרֽוּחַ־rū-aḥ-the SpiritSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
(insert Noun)cscN-cscruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 16:13 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:13 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-uponSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:13 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 16:13 ►3117
x2303
יוֹםמֵהַיּ֥וֹםmê-hay-yō-wmfrom daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
from
, the
| (insert Noun)ms
Prep-m, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 16:13 ►1931
x1879
הוּאהַה֖וּאha-hūthatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 16:13 ►4605
x140
מַעַלוָמָ֑עְלָהwā-mā-‘ə-lāh;and forwardSD: above, upwards
M: the upper part, with prefix upward, above, overhead, from the top
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv) | she
Conj-w | Adv | 3fsmaalmah'alVHH
✝ 1Sa 16:13 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֣קָםway-yā-qāmSo aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 16:13 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 16:13 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֖לֶךְway-yê-leḵand wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 16:13 ►7414
x36
רָמָההָרָמָֽתָה׃hā-rā-mā-ṯāh.to Ramah(N) Ramah (''height'', the name of several places in Isr)the
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsRamahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 16:13 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 16:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:14 ►7307
x377
רוּחַוְר֧וּחַwə-rū-aḥBut the SpiritSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)csc
Conj-w | N-cscruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 16:14 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:14 ►5493
x300
סוּרסָ֖רָהsā-rāhdepartedSD & M:
to turn aside
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fssursoorVHH
✝ 1Sa 16:14 ►5973
x1048
עִםמֵעִ֣םmê-‘imfromSD: with
M: with, equally with
from
Prep-mimeemVHH
✝ 1Sa 16:14 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 16:14 ►1204
x16
בָּעַתוּבִֽעֲתַ֥תּוּū-ḇi-‘ă-ṯat-tūand troubled himSD & M:
to fall upon, startle, terrify
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjPerf-she | he
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3fs | 3msbaathbaw-ath'VHH
✝ 1Sa 16:14 ►7307
x377
רוּחַרֽוּחַ־rū-aḥ-a spiritSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
(insert Noun)csN-csruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 16:14 ►7451
x667
רַערָעָ֖הrā-‘āhdistressingSD & M:
bad, evil
(insert Adj)fsAdj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 16:14 ►853
x11058
אֵתמֵאֵ֥תmê-’êṯfromSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
from
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Prep-m | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 16:14 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:15 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֥וּway-yō-mə-rūAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:15 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֵֽי־‘aḇ-ḏê-servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpcN-mpcebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 16:15 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 16:15 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֑יו’ê-lāw;to himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 16:15 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּה־hin-nêh-surelySD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 16:15 ►4994
x403
נָאנָ֧אnowSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 16:15 ►7307
x377
רוּחַרֽוּחַ־rū-aḥ-a spiritSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
(insert Noun)cscN-cscruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 16:15 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֛ים’ĕ-lō-hîmfrom GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 16:15 ►7451
x667
רַערָעָ֖הrā-‘āhdistressingSD & M:
bad, evil
(insert Adj)fsAdj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 16:15 ►1204
x16
בָּעַתמְבַעִתֶּֽךָ׃mə-ḇa-‘it-te-ḵā.is troubling youSD & M:
to fall upon, startle, terrify
(insert Verb)(slaughtering)-fsc | you (s.)V-Piel-Prtcpl-fsc | 2msbaathbaw-ath'VHH
✝ 1Sa 16:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:16 ►559
x5308
אָמַריֹאמַר־yō-mar-CommandSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:16 ►4994
x403
נָאנָ֤אlet nowSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 16:16 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנֵ֙נוּ֙’ă-ḏō-nê-nūour masterSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | weN-msc | 1cpadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 16:16 ►5650
x800
עֶבֶדעֲבָדֶ֣יךָ‘ă-ḇā-ḏe-ḵāyour servants [who are]SD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 16:16 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנֶ֔יךָlə-p̄ā-ne-ḵā,before youSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc | you (s.)
Prep-l | N-cpc | 2mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 16:16 ►1245
x225
בָּקַשׁיְבַקְשׁ֕וּyə-ḇaq-šūto seek outSD: to seek
M: to search out, to strive after
(insert Verb)(He will slaughter)-they (m)V-Piel-Imperf-3mpbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 16:16 ►376
x2006
אִישׁאִ֕ישׁ’îša manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 16:16 ►3045
x942
יָדַעיֹדֵ֖עַyō-ḏê-a‘skillfulSD & M:
to know
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 16:16 ►5059
x15
נָגַןמְנַגֵּ֣ןmə-nag-gên[who is] a playerSD & M:
to touch or play a stringed instrument
(insert Verb)(slaughtering)-msV-Piel-Prtcpl-msnagannaw-gan'VHH
✝ 1Sa 16:16 ►3658
x42
כִּנּוֹרבַּכִּנּ֑וֹרbak-kin-nō-wr;on the harpSD: a lyre
M: a harp
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mskinnorkin-nore'VHH
✝ 1Sa 16:16 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיָ֗הwə-hā-yāh,and it shall beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 16:16 ►1961
x3562
הָיָהבִּֽהְי֨וֹתbih-yō-wṯwhenSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
in
| (insert Verb)(kill)
Prep-b | V-Qal-Infhayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 16:16 ►5921
x5784
עַלעָלֶ֤יךָ‘ā-le-ḵāis upon youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | you (s.)Prep | 2msalalVHH
✝ 1Sa 16:16 ►7307
x377
רוּחַרֽוּחַ־rū-aḥ-the spiritSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
(insert Noun)cscN-cscruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 16:16 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִים֙’ĕ-lō-hîmfrom GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 16:16 ►7451
x667
רַערָעָ֔הrā-‘āh,distressingSD & M:
bad, evil
(insert Adj)fsAdj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 16:16 ►5059
x15
נָגַןוְנִגֵּ֥ןwə-nig-gênthat he shall play itSD & M:
to touch or play a stringed instrument
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjPerf-he
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3msnagannaw-gan'VHH
✝ 1Sa 16:16 ►3027
x1617
יָדבְּיָד֖וֹbə-yā-ḏōwwith his handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 16:16 ►2895
x25
טוֹבוְט֥וֹבwə-ṭō-wḇand [will be] wellSD & M:
to be pleasing or good
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)ms
Conj-w | Adj-mstobtobeVHH
✝ 1Sa 16:16 ►8679
x4238
לְלָֽךְ׃lāḵ.youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2fsלְלְVHH
✝ 1Sa 16:16 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 16:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:17 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֥אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:17 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 16:17 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:17 ►5650
x800
עֶבֶדעֲבָדָ֑יו‘ă-ḇā-ḏāw;his servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 16:17 ►7200
x1306
רָאָהרְאוּ־rə-’ū-ProvideSD & M:
to see
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 16:17 ►4994
x403
נָאנָ֣אnowSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 16:17 ►8679
x4238
לְלִ֗יlî,mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 16:17 ►376
x2006
אִישׁאִ֚ישׁ’îša manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 16:17 ►3190
x112
יָטַבמֵיטִ֣יבmê-ṭîḇwellSD & M:
to be good, well, glad, or pleasing
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-msyatabyaw-tab'VHH
✝ 1Sa 16:17 ►5059
x15
נָגַןלְנַגֵּ֔ןlə-nag-gên,who can playSD & M:
to touch or play a stringed instrument
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infnagannaw-gan'VHH
✝ 1Sa 16:17 ►935
x2573
בּוֹאוַהֲבִיאוֹתֶ֖םwa-hă-ḇî-’ō-w-ṯemand bring [him]SD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2mpboboVHH
✝ 1Sa 16:17 ►413
x5510
אֵלאֵלָֽי׃’ê-lāy.to meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 16:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:18 ►6030
x329
עָנָהוַיַּעַן֩way-ya-‘anAnd answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 16:18 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֨ד’e-ḥāḏoneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 16:18 ►5288
x240
נַעַרמֵהַנְּעָרִ֜יםmê-han-nə-‘ā-rîmof the servantsSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
from
, the
| (insert Noun)mp
Prep-m, Art | N-mpnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 16:18 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֗אמֶרway-yō-mer,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:18 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֨הhin-nêhLookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 16:18 ►7200
x1306
רָאָהרָאִ֜יתִיrā-’î-ṯîI have seenSD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 16:18 ►1121
x4932
בֵּןבֵּ֣ןbêna sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msN-msbenbaneVHH
✝ 1Sa 16:18 ►3448
x42
יִשַׁילְיִשַׁי֮lə-yi-šayof Jesse(N) Yishay (father of David)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 16:18 ►8706
x316
nameבֵּ֣יתbêṯinnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 16:18 ►1022
x4
בֵּית הלּחְמִיהַלַּחְמִי֒hal-laḥ-mîthe Bethlehemite(N) Beth Hallachmi (an inhabitant of Bethlehem)(insert Noun)proper-msN-proper-msBeth Hallachmibayth hal-lakh-mee'VHH
✝ 1Sa 16:18 ►3045
x942
יָדַעיֹדֵ֣עַyō-ḏê-a‘[who is] skillfulSD & M:
to know
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 16:18 ►5059
x15
נָגַןנַ֠גֵּןnag-gênin playingSD & M:
to touch or play a stringed instrument
(insert Verb)(slaughter)V-Piel-Infnagannaw-gan'VHH
✝ 1Sa 16:18 ►1368
x159
גִּבּוֹרוְגִבּ֨וֹרwə-ḡib-bō-wrand mightySD: strong, mighty
M: powerful, warrior, tyrant
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)msc
Conj-w | Adj-mscgibborghib-bore'VHH
✝ 1Sa 16:18 ►2428
x224
חַיִלחַ֜יִלḥa-yila man of valorSD: strength, efficiency, wealth, army
M: a force, an army, wealth, virtue, valor, strength
(insert Noun)msN-mschayilkhah'-yilVHH
✝ 1Sa 16:18 ►376
x2006
אִישׁוְאִ֧ישׁwə-’îšand a manSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 16:18 ►4421
x319
מִלְחָמָהמִלְחָמָ֛הmil-ḥā-māhof warSD & M:
a battle, war
(insert Noun)fsN-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 16:18 ►995
x169
בִּיןוּנְב֥וֹןū-nə-ḇō-wnand prudentSD: to discern
M: to separate mentally, understand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(you (pl.))-msc
Conj-w | V-Nifal-Prtcpl-mscbinbeneVHH
✝ 1Sa 16:18 ►1697
x1441
דָבָרדָּבָ֖רdā-ḇārin speechSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)msN-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 16:18 ►376
x2006
אִישׁוְאִ֣ישׁwə-’îšand a personSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 16:18 ►8389
x15
תֹּאַרתֹּ֑אַרtō-’ar;handsomeSD: outline, form
M: outline, figure, appearance
(insert Noun)msN-mstoarto'-arVHH
✝ 1Sa 16:18 ►3068
x6220
יְהוָֹהוַיהוָ֖הYah-wehand Yahweh [is]SD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 16:18 ►5973
x1048
עִםעִמּֽוֹ׃‘im-mōw.with himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 16:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:19 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַ֥חway-yiš-laḥTherefore sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 16:19 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 16:19 ►4397
x213
מֲלְאָךְמַלְאָכִ֖יםmal-’ā-ḵîmmessengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
(insert Noun)mpN-mpmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 16:19 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:19 ►3448
x42
יִשַׁייִשָׁ֑יyi-šāy;Jesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 16:19 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֕אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:19 ►7971
x847
שָׁלַחשִׁלְחָ֥הšil-ḥāhSendSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fsshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 16:19 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֛י’ê-laymeSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 16:19 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 16:19 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֥דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 16:19 ►1121
x4932
בֵּןבִּנְךָ֖bin-ḵāyour sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msbenbaneVHH
✝ 1Sa 16:19 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwho [is]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 16:19 ►6629
x274
צאֹןבַּצֹּֽאן׃baṣ-ṣōn.with the sheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
in
, the
| (insert Noun)cs
Prep-b, Art | N-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 16:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:20 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֨חway-yiq-qaḥAnd tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 16:20 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁ֜יyi-šayJesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 16:20 ►2543
x96
חֲמוֹרחֲמ֥וֹרḥă-mō-wra donkey [loaded with]SD & M:
a male ass
(insert Noun)msN-mschamorkham-ore'VHH
✝ 1Sa 16:20 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֙חֶם֙le-ḥembreadSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 16:20 ►4997
x6
נֹאדוְנֹ֣אדwə-nōḏand a skinSD & M:
a skin bottle, skin
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscnodnodeVHH
✝ 1Sa 16:20 ►3196
x141
יַיִןיַ֔יִןya-yin,of wineSD: wine
M: wine, intoxication
(insert Noun)msN-msyayinyah'-yinVHH
✝ 1Sa 16:20 ►1423
x16
גְּדִיוּגְדִ֥יū-ḡə-ḏîandSD & M:
a kid (a young goat)
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscgedighed-ee'VHH
✝ 1Sa 16:20 ►5795
x74
עֵזעִזִּ֖ים‘iz-zîmyoung goatSD & M:
female goat
(insert Noun)fpN-fpezazeVHH
✝ 1Sa 16:20 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֑ד’e-ḥāḏ;oneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 16:20 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַ֛חway-yiš-laḥand sent [them]SD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 16:20 ►3027
x1617
יָדבְּיַד־bə-yaḏ-bySD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 16:20 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֥דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 16:20 ►1121
x4932
בֵּןבְּנ֖וֹbə-nōwhis sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 16:20 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:20 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאֽוּל׃šā-’ūl.Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 16:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:21 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֤אway-yā-ḇōSo cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 16:21 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִד֙ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 16:21 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:21 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 16:21 ►5975
x525
עָמַדוַֽיַּעֲמֹ֖דway-ya-‘ă-mōḏand stoodSD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 16:21 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנָ֑יוlə-p̄ā-nāw;before himSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc | he
Prep-l | N-cpc | 3mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 16:21 ►157
x209
אָהַבוַיֶּאֱהָבֵ֣הֽוּway-ye-’ĕ-hā-ḇê-hūand he loved himSD: to love
M: to have affection
to loveand / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3msahebaw-hab'VHH
✝ 1Sa 16:21 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֔דmə-’ōḏ,greatlySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 16:21 ►1961
x3562
הָיָהוַֽיְהִי־way-hî-and he becameSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 16:21 ►8679
x4238
לְל֖וֹlōwhiswith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 16:21 ►5375
x653
נָשָׂאנֹשֵׂ֥אnō-śêbearerSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(killing / killer)-mscV-Qal-Prtcpl-mscnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 16:21 ►3627
x325
כְּלִיכֵלִֽים׃ḵê-lîm.armorbearerSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpN-mpkelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 16:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:22 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַ֣חway-yiš-laḥAnd sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 16:22 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 16:22 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:22 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁ֖יyi-šayJesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 16:22 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 16:22 ►5975
x525
עָמַדיַעֲמָד־ya-‘ă-māḏ-let standSD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 16:22 ►4994
x403
נָאנָ֤אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 16:22 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִד֙ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 16:22 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנַ֔יlə-p̄ā-nay,before meSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mpc | i
Prep-l | N-mpc | 1cspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 16:22 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 16:22 ►4672
x455
מָצָאמָ֥צָאmā-ṣāhe has foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 16:22 ►2580
x69
חֵןחֵ֖ןḥênfavorSD: favor, grace
M: graciousness, subjective, objective
(insert Noun)msN-mschenkhaneVHH
✝ 1Sa 16:22 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינָֽי׃bə-‘ê-nāy.in my sightSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | i
Prep-b | N-cdc | 1csayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 16:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 16:23 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיָ֗הwə-hā-yāh,And so it wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 16:23 ►1961
x3562
הָיָהבִּֽהְי֤וֹתbih-yō-wṯwhenever wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
in
| (insert Verb)(kill)
Prep-b | V-Qal-Infhayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 16:23 ►7307
x377
רוּחַרֽוּחַ־rū-aḥ-the spirit fromSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
(insert Noun)cscN-cscruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 16:23 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִים֙’ĕ-lō-hîmGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 16:23 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-uponSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 16:23 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 16:23 ►3947
x966
לָקַחוְלָקַ֥חwə-lā-qaḥthat would takeSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 16:23 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֛דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 16:23 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 16:23 ►3658
x42
כִּנּוֹרהַכִּנּ֖וֹרhak-kin-nō-wra harpSD: a lyre
M: a harp
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskinnorkin-nore'VHH
✝ 1Sa 16:23 ►5059
x15
נָגַןוְנִגֵּ֣ןwə-nig-gênand play [it]SD & M:
to touch or play a stringed instrument
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjPerf-he
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3msnagannaw-gan'VHH
✝ 1Sa 16:23 ►3027
x1617
יָדבְּיָד֑וֹbə-yā-ḏōw;with his handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 16:23 ►7304
x3
רָוַחוְרָוַ֤חwə-rā-waḥand would become refreshedSD: to be wide or spacious
M: to breathe freely, revive, to have ample room
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msravachraw-vakh'VHH
✝ 1Sa 16:23 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁאוּל֙lə-šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 16:23 ►2895
x25
טוֹבוְט֣וֹבwə-ṭō-wḇand wellSD & M:
to be pleasing or good
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)ms
Conj-w | Adj-mstobtobeVHH
✝ 1Sa 16:23 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,towith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 16:23 ►5493
x300
סוּרוְסָ֥רָהwə-sā-rāhand would departSD & M:
to turn aside
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-she
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3fssursoorVHH
✝ 1Sa 16:23 ►5921
x5784
עַלמֵעָלָ֖יוmê-‘ā-lāwfrom himSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
| he
Prep-m | 3msalalVHH
✝ 1Sa 16:23 ►7307
x377
רוּחַר֥וּחַrū-aḥspiritSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
(insert Noun)cscN-cscruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 16:23 ►7451
x667
רַעהָרָעָֽה׃hā-rā-‘āh.the distressingSD & M:
bad, evil
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 16:23 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 17

✝ 1Sa 17:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:1 ►622
x202
אָסַףוַיַּאַסְפ֨וּway-ya-’as-p̄ūAnd gathered togetherSD: to gather, remove
M: to gather for, any purpose, to receive, take away, remove
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpasaphaw-saf'VHH
✝ 1Sa 17:1 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֤יםp̄ə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:1 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:1 ►4264
x216
מַחֲנֶהמַֽחֲנֵיהֶם֙ma-ḥă-nê-hemtheir armiesSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
(insert Noun)cpc | they (m)N-cpc | 3mpmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 17:1 ►4421
x319
מִלְחָמָהלַמִּלְחָמָ֔הlam-mil-ḥā-māh,to battleSD & M:
a battle, war
with regard to
, the
| (insert Noun)fs
Prep-l, Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 17:1 ►622
x202
אָסַףוַיֵּאָ֣סְפ֔וּway-yê-’ā-sə-p̄ū,and were gathered togetherSD: to gather, remove
M: to gather for, any purpose, to receive, take away, remove
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mpasaphaw-saf'VHH
✝ 1Sa 17:1 ►7755
x8
שׂוֹכֹהשֹׂכֹ֖הśō-ḵōhat Sochoh(N) Sokoh or Soko (two places in Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsSokoh or Sokoso-ko'VHH
✝ 1Sa 17:1 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhich [belongs]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 17:1 ►3063
x818
יְהוּדָהלִיהוּדָ֑הlî-hū-ḏāh;to Judah(N) Yehudah (probably ''praised'', a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYehudahyeh-hoo-daw'VHH
✝ 1Sa 17:1 ►2583
x143
חָנָהוַֽיַּחֲנ֛וּway-ya-ḥă-nūand they encampedSD: to decline, bend down, encamp
M: to incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpchanahkhaw-naw'VHH
✝ 1Sa 17:1 ►996
x408
בֵּיןבֵּין־bên-betweenSD & M:
an interval, space between
PrepPrepbayinbaneVHH
✝ 1Sa 17:1 ►7755
x8
שׂוֹכֹהשׂוֹכֹ֥הśō-w-ḵōhSochoh(N) Sokoh or Soko (two places in Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsSokoh or Sokoso-ko'VHH
✝ 1Sa 17:1 ►996
x408
בֵּיןוּבֵין־ū-ḇên-andSD & M:
an interval, space between
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepbayinbaneVHH
✝ 1Sa 17:1 ►5825
x7
עֲזֵקָהעֲזֵקָ֖ה‘ă-zê-qāhAzekah(N) Azeqah (a place in Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAzeqahaz-ay-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:1 ►658
x2
אֶפֶס דַּמִּיםבְּאֶ֥פֶסbə-’e-p̄esin(N) Ephec Dammiym (the two extremities (i.e. the soles of the feet or the ankles))PrepPrepEphec Dammiymeh'-fes dam-meem'VHH
✝ 1Sa 17:1 ►658
x2
אֶפֶס דַּמִּיםדַּמִּֽים׃dam-mîm.Ephes Dammim(N) Ephec Dammiym (the two extremities (i.e. the soles of the feet or the ankles))Prep | (insert Noun)proper-fsPrep | N-proper-fsEphec Dammiymeh'-fes dam-meem'VHH
✝ 1Sa 17:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:2 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁא֤וּלwə-šā-’ūlAnd Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:2 ►376
x2006
אִישׁוְאִֽישׁ־wə-’îš-and the menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 17:2 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:2 ►622
x202
אָסַףנֶאֶסְפ֔וּne-’es-p̄ū,were gathered togetherSD: to gather, remove
M: to gather for, any purpose, to receive, take away, remove
(insert Verb)(He was killed)-they (m&f)V-Nifal-Perf-3cpasaphaw-saf'VHH
✝ 1Sa 17:2 ►2583
x143
חָנָהוַֽיַּחֲנ֖וּway-ya-ḥă-nūand they encampedSD: to decline, bend down, encamp
M: to incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpchanahkhaw-naw'VHH
✝ 1Sa 17:2 ►6010
x69
עֵמֶקבְּעֵ֣מֶקbə-‘ê-meqin the Valley of ElahSD & M:
a vale
in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsemeqay'-mekVHH
✝ 1Sa 17:2 ►425
x16
אֵלָההָאֵלָ֑הhā-’ê-lāh;of Elah(N) Elah (''terebinth'', an Israelite name, also an Edomite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msElahay-law'VHH
✝ 1Sa 17:2 ►6186
x76
עָרַךְוַיַּעַרְכ֥וּway-ya-‘ar-ḵūand drew up in arraySD: to arrange or set in order
M: to set in a, row, arrange, put in order
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mparakaw-rak'VHH
✝ 1Sa 17:2 ►4421
x319
מִלְחָמָהמִלְחָמָ֖הmil-ḥā-māhbattleSD & M:
a battle, war
(insert Noun)fsN-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 17:2 ►7122
x37
קָרָאלִקְרַ֥אתliq-raṯagainstSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 17:2 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּֽים׃pə-liš-tîm.the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:3 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיוּפְלִשְׁתִּ֞יםū-p̄ə-liš-tîmAnd the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-mp
Conj-w | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:3 ►5975
x525
עָמַדעֹמְדִ֤ים‘ō-mə-ḏîmstoodSD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 17:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-onSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:3 ►2022
x546
הַרהָהָר֙hā-hāra mountainSD & M:
mountain, hill, hill country
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msharharVHH
✝ 1Sa 17:3 ►2088
x1177
זֶהמִזֶּ֔הmiz-zeh,on this [side]SD: this, here
M: this, that
from
| Pro-ms
Prep-m | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:3 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלוְיִשְׂרָאֵ֛לwə-yiś-rā-’êland Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:3 ►5975
x525
עָמַדעֹמְדִ֥ים‘ō-mə-ḏîmstoodSD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 17:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-onSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:3 ►2022
x546
הַרהָהָ֖רhā-hāra mountainSD & M:
mountain, hill, hill country
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msharharVHH
✝ 1Sa 17:3 ►2088
x1177
זֶהמִזֶּ֑הmiz-zeh;on this [side]SD: this, here
M: this, that
from
| Pro-ms
Prep-m | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:3 ►1516
x60
גַּיְאוְהַגַּ֖יְאwə-hag-gayand with a valleySD & M:
a valley
valleyand / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)cs
Conj-w, Art | N-csgaygah'-eeVHH
✝ 1Sa 17:3 ►996
x408
בֵּיןבֵּינֵיהֶֽם׃bê-nê-hem.between themSD & M:
an interval, space between
Prep | they (m)Prep | 3mpbayinbaneVHH
✝ 1Sa 17:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:4 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּצֵ֤אway-yê-ṣêAnd went outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 17:4 ►376
x2006
אִישׁאִֽישׁ־’îš-a manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mscN-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 17:4 ►1143
x2
בֵּנַיִםהַבֵּנַ֙יִם֙hab-bê-na-yima championSD: champion
M: a double interval, the space between two armies
championthe
| (insert Noun)md
Art | N-mdbenayimbay-nah'-yimVHH
✝ 1Sa 17:4 ►4264
x216
מַחֲנֶהמִמַּחֲנ֣וֹתmim-ma-ḥă-nō-wṯfrom the campSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
from
| (insert Noun)cpc
Prep-m | N-cpcmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 17:4 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֔יםpə-liš-tîm,of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:4 ►1555
x6
גָּלְיַתגָּלְיָ֥תgā-lə-yāṯGoliath(N) Golyath (a Philistine giant)(insert Noun)proper-msN-proper-msGolyathgol-yath'VHH
✝ 1Sa 17:4 ►8034
x864
שֵׁםשְׁמ֖וֹšə-mōwnamedSD & M:
a name
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msshemshameVHH
✝ 1Sa 17:4 ►1661
x33
גַּתמִגַּ֑תmig-gaṯ;from Gath(N) Gath (''wine press'', a Philistine city)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsGathgathVHH
✝ 1Sa 17:4 ►1363
x17
גֹּבַהּגָּבְה֕וֹgā-ḇə-hōwwhose height [was]SD: height
M: elation, grandeur, arrogance
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msgobahgo'-bahVHH
✝ 1Sa 17:4 ►8337
x215
שֵׁשׁשֵׁ֥שׁšêšsixSD & M:
six (a cardinal number)
(insert Number)fsNumber-fssheshshayshVHH
✝ 1Sa 17:4 ►520
x248
אַמָּהאַמּ֖וֹת’am-mō-wṯcubitsSD: an ell, a cubit
M: a mother, a cubit, a door-base
(insert Noun)fpN-fpammaham-maw'VHH
✝ 1Sa 17:4 ►2239
x7
זֶרֶתוָזָֽרֶת׃wā-zā-reṯ.and a spanSD: a span
M: the spread of the fingers, a span
spanand / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fs
Conj-w | N-fszerethzeh'-rethVHH
✝ 1Sa 17:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:5 ►3553
x6
כּוֹבַעוְכ֤וֹבַעwə-ḵō-w-ḇa‘And [He had] a helmetSD: helmet
M: a helmet
helmetand / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckobako'-bahVHH
✝ 1Sa 17:5 ►5178
x140
נְחשֶׁתנְחֹ֙שֶׁת֙nə-ḥō-šeṯbronzeSD: copper, bronze
M: copper, something made of that metal, coin, a fetter, base
(insert Noun)fsN-fsnechoshethnekh-o'-shethVHH
✝ 1Sa 17:5 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 17:5 ►7218
x599
רֹאשׁרֹאשׁ֔וֹrō-šōw,his headSD: head
M: the head
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msroshrosheVHH
✝ 1Sa 17:5 ►8302
x9
שִׁרְיוֹןוְשִׁרְי֥וֹןwə-šir-yō-wnand with a coatSD & M:
body armor
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscshiryon or shiryanshir-yone'VHH
✝ 1Sa 17:5 ►7193
x8
קַשְׂקֶשֶׂתקַשְׂקַשִּׂ֖יםqaś-qaś-śîmof mailSD: scale (of fish)
M: a scale, a coat of mail
(insert Noun)fpN-fpqasqesethkas-keh'-sethVHH
✝ 1Sa 17:5 ►1931
x1879
הוּאה֣וּאheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 17:5 ►3847
x110
לָבַשׁלָב֑וּשׁlā-ḇūš;[was] armedSD: to put on, wear, clothe, be clothed
M: wrap around, to put on a, garment, clothe
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-msV-Qal-QalPassPrtcpl-mslabash or labeshlaw-bash'VHH
✝ 1Sa 17:5 ►4948
x49
מִשְׁקָלוּמִשְׁקַל֙ū-miš-qaland the weightSD: weight
M: weight, weighing
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscmishqalmish-kawl'VHH
✝ 1Sa 17:5 ►8302
x9
שִׁרְיוֹןהַשִּׁרְי֔וֹןhaš-šir-yō-wn,of the coatSD & M:
body armor
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msshiryon or shiryanshir-yone'VHH
✝ 1Sa 17:5 ►2568
x344
חָמֵשׁחֲמֵשֶׁת־ḥă-mê-šeṯ-[was] fiveSD & M:
five
(insert Number)mscNumber-mscchamesh or chamishshahkhaw-maysh'VHH
✝ 1Sa 17:5 ►505
x505
אֶלֶףאֲלָפִ֥ים’ă-lā-p̄îmthousandSD & M:
a thousand
(insert Number)mpNumber-mpelepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 17:5 ►8255
x88
שֶׁקֶלשְׁקָלִ֖יםšə-qā-lîmshekelsSD: (a measure of weight) shekel
M: a weight, a commercial standard
(insert Noun)mpN-mpsheqelsheh'-kelVHH
✝ 1Sa 17:5 ►5178
x140
נְחשֶׁתנְחֹֽשֶֽׁת׃nə-ḥō-šeṯ.of bronzeSD: copper, bronze
M: copper, something made of that metal, coin, a fetter, base
(insert Noun)fsN-fsnechoshethnekh-o'-shethVHH
✝ 1Sa 17:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:6 ►4697
x1
מִצְחָהוּמִצְחַ֥תū-miṣ-ḥaṯAnd [he had] armorSD: greaves
M: a shinpiece of armor
greavesand / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fsc
Conj-w | N-fscmitschahmits-khaw'VHH
✝ 1Sa 17:6 ►5178
x140
נְחשֶׁתנְחֹ֖שֶׁתnə-ḥō-šeṯbronzeSD: copper, bronze
M: copper, something made of that metal, coin, a fetter, base
(insert Noun)fsN-fsnechoshethnekh-o'-shethVHH
✝ 1Sa 17:6 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 17:6 ►7272
x245
רֶגֶלרַגְלָ֑יוraḡ-lāw;his legsSD: foot
M: a foot, a step, the pudenda
(insert Noun)fdc | heN-fdc | 3msregelreh'-gelVHH
✝ 1Sa 17:6 ►3591
x9
כִּידוֹןוְכִיד֥וֹןwə-ḵî-ḏō-wnand a javelinSD: a dart, javelin
M: something to strike with, a dart
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckidonkee-dohn'VHH
✝ 1Sa 17:6 ►5178
x140
נְחשֶׁתנְחֹ֖שֶׁתnə-ḥō-šeṯbronzeSD: copper, bronze
M: copper, something made of that metal, coin, a fetter, base
(insert Noun)fsN-fsnechoshethnekh-o'-shethVHH
✝ 1Sa 17:6 ►996
x408
בֵּיןבֵּ֥יןbênbetweenSD & M:
an interval, space between
PrepPrepbayinbaneVHH
✝ 1Sa 17:6 ►3802
x67
כָּתֵףכְּתֵפָֽיו׃kə-ṯê-p̄āw.his shouldersSD: shoulder, shoulder blade, side
M: the shoulder, side-piece, lateral projection of anything
(insert Noun)fpc | heN-fpc | 3mskathephkaw-thafe'VHH
✝ 1Sa 17:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:7 ►8703
x1247
[[וחץ]wə-ḥāṣ-[[and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msc[[VHH
✝ 1Sa 17:7 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 17:7 ►2671
x44
חֵץ(וְעֵ֣ץ)(wə-‘êṣAnd the staff ofSD: arrow
M: a piercer, an arrow, a wound, thunderbolt, the shaft of a, spear
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscchetskhaytsVHH
✝ 1Sa 17:7 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 17:7 ►2595
x47
חֲניִתחֲנִית֗וֹḥă-nî-ṯōw,his spear [was]SD: a spear
M: a lance
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3mschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 17:7 ►4500
x4
מָנוֹרכִּמְנוֹר֙kim-nō-wrlike a beamSD: a (weaver's) beam
M: a yoke, the frame of a, loom
according to
| (insert Noun)msc
Prep-k | N-mscmanormaw-nore'VHH
✝ 1Sa 17:7 ►707
x13
אָרַגאֹֽרְגִ֔ים’ō-rə-ḡîm,of weaverSD: to weave
M: to plait, weave
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mparagaw-rag'VHH
✝ 1Sa 17:7 ►3852
x19
לֶהָבָהוְלַהֶ֣בֶתwə-la-he-ḇeṯand spearhead [weighed]SD: flame, blade
M: a flash, a sharply polished blade, point of a, weapon
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fsc
Conj-w | N-fsclehabah or lahebethleh-aw-baw'VHH
✝ 1Sa 17:7 ►2595
x47
חֲניִתחֲנִית֔וֹḥă-nî-ṯōw,hisSD: a spear
M: a lance
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3mschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 17:7 ►8337
x215
שֵׁשׁשֵׁשׁ־šêš-sixSD & M:
six (a cardinal number)
(insert Number)fscNumber-fscsheshshayshVHH
✝ 1Sa 17:7 ►3967
x578
מֵאָהמֵא֥וֹתmê-’ō-wṯhundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fpNumber-fpmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 17:7 ►8255
x88
שֶׁקֶלשְׁקָלִ֖יםšə-qā-lîmshekelsSD: (a measure of weight) shekel
M: a weight, a commercial standard
(insert Noun)mpN-mpsheqelsheh'-kelVHH
✝ 1Sa 17:7 ►1270
x76
בַּרְזֶלבַּרְזֶ֑לbar-zel;ironSD: iron
M: iron, an iron implement
(insert Noun)msN-msbarzelbar-zel'VHH
✝ 1Sa 17:7 ►5375
x653
נָשָׂאוְנֹשֵׂ֥אwə-nō-śêandSD & M:
to lift, carry, take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(i)-msc
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mscnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 17:7 ►6793
x22
צִנָּההַצִּנָּ֖הhaṣ-ṣin-nāha shield-bearerSD: probably a hook, barb
M: a hook, a, shield, cold
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fstsinnahtsin-naw'VHH
✝ 1Sa 17:7 ►1980
x1549
הָלַךְהֹלֵ֥ךְhō-lêḵwentSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:7 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנָֽיו׃lə-p̄ā-nāw.before himSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc | he
Prep-l | N-cpc | 3mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 17:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:8 ►5975
x525
עָמַדוַֽיַּעֲמֹ֗דway-ya-‘ă-mōḏ,And he stoodSD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 17:8 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרָא֙way-yiq-rāand cried outSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 17:8 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:8 ►4634
x19
מַעֲרָכָהמַעַרְכֹ֣תma-‘ar-ḵōṯthe armiesSD: row, rank, battle line
M: an arrangement, a pile, a military array
(insert Noun)fpcN-fpcmaarakahmah-ar-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:8 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:8 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:8 ►8679
x4238
לְלָהֶ֔םlā-hem,to themwith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpלְלְVHH
✝ 1Sa 17:8 ►4100
x745
מָהלָ֥מָּהlām-māhwhySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 17:8 ►3318
x1069
יָצָאתֵצְא֖וּṯê-ṣə-’ūhave you come outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.)V-Qal-Imperf-2mpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 17:8 ►6186
x76
עָרַךְלַעֲרֹ֣ךְla-‘ă-rōḵto line up forSD: to arrange or set in order
M: to set in a, row, arrange, put in order
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infarakaw-rak'VHH
✝ 1Sa 17:8 ►4421
x319
מִלְחָמָהמִלְחָמָ֑הmil-ḥā-māh;battleSD & M:
a battle, war
(insert Noun)fsN-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 17:8 ►3808
x5203
לֹאהֲל֧וֹאhă-lō-w[am] notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 17:8 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹכִ֣י’ā-nō-ḵîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 17:8 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֗יhap-pə-liš-tî,a Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:8 ►859
x1091
אַתָּהוְאַתֶּם֙wə-’at-temand youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
and / furthermore / but / ...
| Pro-you (pl.)
Conj-w | Pro-2mpattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 17:8 ►5650
x800
עֶבֶדעֲבָדִ֣ים‘ă-ḇā-ḏîmthe servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpN-mpebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 17:8 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁא֔וּלlə-šā-’ūl,of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:8 ►1262
x6
בָּרָהבְּרוּ־bə-rū-ChooseSD: to eat
M: to select, to feed, to render clear
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpbarahbaw-raw'VHH
✝ 1Sa 17:8 ►8679
x4238
לְלָכֶ֥םlā-ḵemfor yourselveswith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 17:8 ►376
x2006
אִישׁאִ֖ישׁ’îša manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 17:8 ►3381
x380
יָרַדוְיֵרֵ֥דwə-yê-rêḏand let him come downSD & M:
to come or go down, descend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 17:8 ►413
x5510
אֵלאֵלָֽי׃’ê-lāy.to meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 17:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:9 ►518
x1070
אִםאִם־’im-IfSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 17:9 ►3201
x192
יָכֹליוּכַ֞לyū-ḵalhe is ableSD & M:
to be able, have power
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyakolyaw-kole'VHH
✝ 1Sa 17:9 ►3898
x177
לָחַםלְהִלָּחֵ֤םlə-hil-lā-ḥêmto fightSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
with regard to
| (insert Verb)(be killed)
Prep-l | V-Nifal-Inflachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 17:9 ►854
x810
אֵתאִתִּי֙’it-tîwith meSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | iPrep | 1csethaythVHH
✝ 1Sa 17:9 ►5221
x501
נָכָהוְהִכָּ֔נִיwə-hik-kā-nî,and kill meSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-he | i
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3ms | 1cs2nakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:9 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיִ֥ינוּwə-hā-yî-nūthen we will beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-we
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 17:9 ►8679
x4238
לְלָכֶ֖םlā-ḵemyourwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 17:9 ►5650
x800
עֶבֶדלַעֲבָדִ֑יםla-‘ă-ḇā-ḏîm;servantsSD & M:
slave, servant
with regard to
| (insert Noun)mp
Prep-l | N-mpebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 17:9 ►518
x1070
אִםוְאִם־wə-’im-but ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjimeemVHH
✝ 1Sa 17:9 ►589
x874
אֲנַיאֲנִ֤י’ă-nîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 17:9 ►3201
x192
יָכֹלאֽוּכַל־’ū-ḵal-prevailSD & M:
to be able, have power
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csyakolyaw-kole'VHH
✝ 1Sa 17:9 ►8679
x4238
לְלוֹ֙lōwagainst himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 17:9 ►5221
x501
נָכָהוְהִכִּיתִ֔יוwə-hik-kî-ṯîw,and kill himSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-i | he
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs | 3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:9 ►1961
x3562
הָיָהוִהְיִ֤יתֶםwih-yî-ṯemthen you shall beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 17:9 ►8679
x4238
לְלָ֙נוּ֙lā-nūourwith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 17:9 ►5650
x800
עֶבֶדלַעֲבָדִ֔יםla-‘ă-ḇā-ḏîm,servantsSD & M:
slave, servant
with regard to
| (insert Noun)mp
Prep-l | N-mpebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 17:9 ►5647
x289
עָבַדוַעֲבַדְתֶּ֖םwa-‘ă-ḇaḏ-temand serveSD: to work, serve
M: to work, to serve, till, enslave
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpabadaw-bad'VHH
✝ 1Sa 17:9 ►853
x11058
אֵתאֹתָֽנוּ׃’ō-ṯā-nū.usSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| we
DirObjM | 1cpethaythVHH
✝ 1Sa 17:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:10 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֙אמֶר֙way-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:10 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֔יhap-pə-liš-tî,the Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:10 ►589
x874
אֲנַיאֲנִ֗י’ă-nî,ISD & M:
I
Pro-iPro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 17:10 ►2778
x41
חָרַףחֵרַ֛פְתִּיḥê-rap̄-tîdefySD: to reproach
M: to pull off, to expose, to betroth, to carp at, defame, to spend the winter
(insert Verb)(He slaughtered)-iV-Piel-Perf-1cscharaph.khaw-raf'VHH
✝ 1Sa 17:10 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:10 ►4634
x19
מַעֲרָכָהמַעַרְכ֥וֹתma-‘ar-ḵō-wṯthe armiesSD: row, rank, battle line
M: an arrangement, a pile, a military array
(insert Noun)fpcN-fpcmaarakahmah-ar-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:10 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:10 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֣וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 17:10 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֑הhaz-zeh;thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:10 ►5414
x2011
נָתַןתְּנוּ־tə-nū-giveSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 17:10 ►8679
x4238
לְלִ֣יmewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 17:10 ►376
x2006
אִישׁאִ֔ישׁ’îš,a manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 17:10 ►3898
x177
לָחַםוְנִֽלָּחֲמָ֖הwə-nil-lā-ḥă-māhthat we may fightSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjImperf.Cohort-we
Conj-w | V-Nifal-ConjImperf.Cohort-1cplachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 17:10 ►3162
x141
יַחַדיָֽחַד׃yā-ḥaḏ.togetherSD: unitedness
M: a unit, unitedly
(insert Adv)Advyachadyakh'-adVHH
✝ 1Sa 17:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:11 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיִּשְׁמַ֤עway-yiš-ma‘And when heardSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 17:11 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:11 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵāland allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 17:11 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:11 ►1697
x1441
דָבָרדִּבְרֵ֥יdiḇ-rêwordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mpcN-mpcdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 17:11 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֖יhap-pə-liš-tîof the Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:11 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֑לֶּהhā-’êl-leh;theseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 17:11 ►2865
x51
חָתַתוַיֵּחַ֥תּוּway-yê-ḥat-tūand they were dismayedSD: to be shattered or dismayed
M: to prostrate, to break down, either, by violence, by confusion and fear
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mpchathathkhaw-thath'VHH
✝ 1Sa 17:11 ►3372
x331
יָרֵאוַיִּֽרְא֖וּway-yir-’ūand afraidSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 17:11 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹֽד׃mə-’ōḏ.greatlySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 17:11 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 17:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:12 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִד֩wə-ḏā-wiḏNow David [was](N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:12 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 17:12 ►376
x2006
אִישׁאִ֨ישׁ’îšofSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 17:12 ►673
x5
אֶפְרָתִיאֶפְרָתִ֜י’ep̄-rā-ṯîEphrathite(N) Ephrathi (a descendant of Ephraim, also an inhabitant of Ephrath)(insert Noun)proper-msN-proper-msEphrathief-rawth-ee'VHH
✝ 1Sa 17:12 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֗הhaz-zeh,thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:12 ►8706
x316
nameמִבֵּ֥יתmib-bêṯofnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 17:12 ►1035
x41
בֵּית לֶחֶםלֶ֙חֶם֙le-ḥemBethlehem(N) Beth Lechem (''place of bread'', a city in Judah, also a city in Zebulun)Prep | (insert Noun)proper-fsPrep | N-proper-fsBeth Lechembayth leh'-khemVHH
✝ 1Sa 17:12 ►3063
x818
יְהוּדָהיְהוּדָ֔הyə-hū-ḏāh,Judah(N) Yehudah (probably ''praised'', a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehudahyeh-hoo-daw'VHH
✝ 1Sa 17:12 ►8034
x864
שֵׁםוּשְׁמ֣וֹū-šə-mōwand whose name [was]SD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc | he
Conj-w | N-msc | 3msshemshameVHH
✝ 1Sa 17:12 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁ֔יyi-šay,Jesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 17:12 ►8679
x4238
לְוְל֖וֹwə-lōwand who hadwith regard to (mostly you/all/it)and / furthermore / but / ...
| Prep | he
Conj-w | Prep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 17:12 ►8083
x109
שְׁמֹנֶהשְׁמֹנָ֣הšə-mō-nāheightSD: eight (a cardinal number)
M: a cardinal number, eight, eighth
(insert Number)msNumber-msshemoneh or shemonahshem-o-neh'VHH
✝ 1Sa 17:12 ►1121
x4932
בֵּןבָנִ֑יםḇā-nîm;sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpN-mpbenbaneVHH
✝ 1Sa 17:12 ►376
x2006
אִישׁוְהָאִישׁ֙wə-hā-’îšAnd the manSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 17:12 ►3117
x2303
יוֹםבִּימֵ֣יbî-mêin the daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
| (insert Noun)mpc
Prep-b | N-mpcyomyomeVHH
✝ 1Sa 17:12 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:12 ►2204
x26
זָקֵןזָקֵ֖ןzā-qênWas old advanced [in years]SD & M:
to be or become old
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mszaqenzaw-kane'VHH
✝ 1Sa 17:12 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֥אwentSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 17:12 ►376
x2006
אִישׁבַאֲנָשִֽׁים׃ḇa-’ă-nā-šîm.menSD: man
M: a man as an individual, a male person
in
| (insert Noun)mp
Prep-b | N-mpisheeshVHH
✝ 1Sa 17:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:13 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֨לְכ֜וּway-yê-lə-ḵūAnd had goneSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹ֤שֶׁתšə-lō-šeṯthreeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)mscNumber-mscshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵֽי־bə-nê-sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 17:13 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁי֙yi-šayof Jesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 17:13 ►1419
x528
גָּדוֹלהַגְּדֹלִ֔יםhag-gə-ḏō-lîm,the oldestSD: great
M: great, older, insolent
the
| (insert Adj)mp
Art | Adj-mpgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►1980
x1549
הָלַךְהָלְכ֥וּhā-lə-ḵūto followSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵי־’a-ḥă-rê-afterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►4421
x319
מִלְחָמָהלַמִּלְחָמָ֑הlam-mil-ḥā-māh;to the battleSD & M:
a battle, war
with regard to
, the
| (insert Noun)fs
Prep-l, Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►8034
x864
שֵׁםוְשֵׁ֣ם ׀wə-šêmAnd the namesSD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 17:13 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹ֣שֶׁתšə-lō-šeṯof threeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)mscNumber-mscshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►1121
x4932
בֵּןבָּנָ֗יוbā-nāw,his sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 17:13 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֤ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►1980
x1549
הָלַךְהָלְכוּ֙hā-lə-ḵūwentSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►4421
x319
מִלְחָמָהבַּמִּלְחָמָ֔הbam-mil-ḥā-māh,to the battleSD & M:
a battle, war
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►446
x21
אֱלִיאָבאֱלִיאָ֣ב’ĕ-lî-’āḇ[were] Eliab(N) Eliab (''God is father'', the name of several Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msEliabel-ee-awb'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►1060
x119
בְּכוֹרהַבְּכ֗וֹרhab-bə-ḵō-wr,the firstbornSD: first-born
M: firstborn, chief
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msbekorbek-ore'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►4932
x35
מִשְׁנֶהוּמִשְׁנֵ֙הוּ֙ū-miš-nê-hūand next to himSD: a double, copy, second
M: a repetition, a duplicate, a double, a second
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc | he
Conj-w | N-msc | 3msmishnehmish-neh'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►41
x12
אֲבִינָדָבאֲבִ֣ינָדָ֔ב’ă-ḇî-nā-ḏāḇ,Abinadab(N) Abinadab (''my father is noble'', three Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbinadabab-ee-naw-dawb'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►7992
x108
שְׁלִישִׁיוְהַשְּׁלִשִׁ֖יwə-haš-šə-li-šîand the thirdSD: third (an ordinal number)
M: third, feminine a, third, a third, a third-story cell)
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Number)oms
Conj-w, Art | Number-omsshelishishel-ee-shee'VHH
✝ 1Sa 17:13 ►8048
x7
שַׁמָּהשַׁמָּֽה׃šam-māh.Shammah(N) Shammah (an Edomite, also several Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShammahsham-maw'VHH
✝ 1Sa 17:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:14 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֖דwə-ḏā-wiḏAnd David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:14 ►1931
x1879
הוּאה֣וּאwasSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 17:14 ►6996
x101
קָטָןהַקָּטָ֑ןhaq-qā-ṭān;the youngestSD & M:
small, young, unimportant
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-msqatankaw-tawn'VHH
✝ 1Sa 17:14 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁוּשְׁלֹשָׁה֙ū-šə-lō-šāhAnd threeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)ms
Conj-w | Number-msshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 17:14 ►1419
x528
גָּדוֹלהַגְּדֹלִ֔יםhag-gə-ḏō-lîm,the oldestSD: great
M: great, older, insolent
the
| (insert Adj)mp
Art | Adj-mpgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 17:14 ►1980
x1549
הָלַךְהָלְכ֖וּhā-lə-ḵūfollowedSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:14 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֥י’a-ḥă-rê-SD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 17:14 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאֽוּל׃šā-’ūl.Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:14 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 17:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:15 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֛דwə-ḏā-wiḏBut David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:15 ►1980
x1549
הָלַךְהֹלֵ֥ךְhō-lêḵwentSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:15 ►7725
x1056
שׁוּבוָשָׁ֖בwā-šāḇand returnedSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(i)-ms
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-msshubshoobVHH
✝ 1Sa 17:15 ►5921
x5784
עַלמֵעַ֣לmê-‘aloccasionally fromSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
Prep-malalVHH
✝ 1Sa 17:15 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:15 ►7462
x164
רָעָהלִרְע֛וֹתlir-‘ō-wṯto feedSD: to pasture, tend, graze
M: to tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infra'ahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 17:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:15 ►6629
x274
צאֹןצֹ֥אןṣōnsheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
(insert Noun)cscN-csctsontsoneVHH
✝ 1Sa 17:15 ►1
x1212
אָבאָבִ֖יו’ā-ḇîwof his fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | heN-msc | 3msabawbVHH
✝ 1Sa 17:15 ►8706
x316
nameבֵּֽית־bêṯ-atnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 17:15 ►1035
x41
בֵּית לֶחֶםלָֽחֶם׃lā-ḥem.Bethlehem(N) Beth Lechem (''place of bread'', a city in Judah, also a city in Zebulun)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeth Lechembayth leh'-khemVHH
✝ 1Sa 17:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:16 ►5066
x125
נָגַשׁוַיִּגַּ֥שׁway-yig-gašAnd drew nearSD & M:
to draw near, approach
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnagashnaw-gash'VHH
✝ 1Sa 17:16 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֖יhap-pə-liš-tîthe Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:16 ►7925
x65
שָׁכַםהַשְׁכֵּ֣םhaš-kêmmorningSD: to start or rise early
M: to load up, to start early in the morning
(insert Verb)(caused to kill (ABS))V-Hifil-InfAbsshakamshaw-kam'VHH
✝ 1Sa 17:16 ►6150
x3
עָרַבוְהַעֲרֵ֑בwə-ha-‘ă-rêḇ;and eveningSD & M:
to become evening, grow dark
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(and / furthermore / but / ...
)
Conj-w | V-Hifil-InfAbsarabaw-rab'VHH
✝ 1Sa 17:16 ►3320
x48
יָצַבוַיִּתְיַצֵּ֖בway-yiṯ-yaṣ-ṣêḇand presented himselfSD & M:
to set or station oneself, take one's stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3msyatsabyaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 17:16 ►705
x135
אַרְבָּעִיםאַרְבָּעִ֥ים’ar-bā-‘îmfortySD & M:
forty
(insert Number)cpNumber-cparbaimar-baw-eem'VHH
✝ 1Sa 17:16 ►3117
x2303
יוֹםיֽוֹם׃yō-wm.daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)msN-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 17:16 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 17:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:17 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:17 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁ֜יyi-šayJesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 17:17 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִ֣דlə-ḏā-wiḏto David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:17 ►1121
x4932
בֵּןבְּנ֗וֹbə-nōw,his sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 17:17 ►3947
x966
לָקַחקַח־qaḥ-takeSD & M:
to take
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 17:17 ►4994
x403
נָאנָ֤אnowSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 17:17 ►251
x631
אָחלְאַחֶ֙יךָ֙lə-’a-ḥe-ḵāfor your brothersSD & M:
a brother
brotherwith regard to
| (insert Noun)mpc | you (s.)
Prep-l | N-mpc | 2msachawkhVHH
✝ 1Sa 17:17 ►374
x40
אֵיפָהאֵיפַ֤ת’ê-p̄aṯan ephahSD & M:
an ephah (a measure of grain)
(H659 epha) nothing / nought ? (Maybe proverbial. Its said that iidols cant speak, which is provrbial that they cant change what GOD decides, but they are powerful and do evil, so dont scoff them like Micheal didnt sayd a bad word against Satan. Of course its right to cite the Bible anaginst Evil Spirits or Satans servants)(insert Noun)fscN-fscephahay-faw'VHH
✝ 1Sa 17:17 ►7039
x6
קָלִיהַקָּלִיא֙haq-qā-lîof dried [grain]SD: parched (grain)
M: roasted ears of grain
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msqalikaw-lee'VHH
✝ 1Sa 17:17 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֔הhaz-zeh,thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:17 ►6235
x176
עֶשֶׂרוַעֲשָׂרָ֥הwa-‘ă-śā-rāhand ten [loaves]SD & M:
ten
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)ms
Conj-w | Number-mseser or asaraheh'serVHH
✝ 1Sa 17:17 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֖חֶםle-ḥemof breadSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 17:17 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֑הhaz-zeh;thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:17 ►7323
x103
רוּץוְהָרֵ֥ץwə-hā-rêṣand runSD & M:
to run
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(the
)-ms
Conj-w | V-Hifil-Imp-msrutsrootsVHH
✝ 1Sa 17:17 ►4264
x216
מַחֲנֶההַֽמַּחֲנֶ֖הham-ma-ḥă-nehat the campSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
the
| (insert Noun)cs
Art | N-csmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 17:17 ►251
x631
אָחלְאַחֶֽיךָ׃lə-’a-ḥe-ḵā.to your brothersSD & M:
a brother
brotherwith regard to
| (insert Noun)mpc | you (s.)
Prep-l | N-mpc | 2msachawkhVHH
✝ 1Sa 17:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:18 ►853
x11058
אֵתוְ֠אֵתwə-’êṯandSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:18 ►6235
x176
עֶשֶׂרעֲשֶׂ֜רֶת‘ă-śe-reṯtenSD & M:
ten
(insert Number)mscNumber-msceser or asaraheh'serVHH
✝ 1Sa 17:18 ►2757
x3
חָרִיץחֲרִצֵ֤יḥă-ri-ṣêcutsSD: a cut, thing cut, sharp instrument
M: incisure, incised, a threshing-sledge, a slice
(insert Noun)mpcN-mpccharitskhaw-reets'VHH
✝ 1Sa 17:18 ►2461
x44
חָלָבהֶֽחָלָב֙he-ḥā-lāḇcheesesSD & M:
milk
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mschalabkhaw-lawb'VHH
✝ 1Sa 17:18 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֔לֶּהhā-’êl-leh,theseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 17:18 ►935
x2573
בּוֹאתָּבִ֖יאtā-ḇîcarrySD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (s.)V-Hifil-Imperf-2msboboVHH
✝ 1Sa 17:18 ►8269
x421
שַׂרלְשַׂר־lə-śar-to the captainSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscsarsarVHH
✝ 1Sa 17:18 ►505
x505
אֶלֶףהָאָ֑לֶףhā-’ā-lep̄;of [their] thousandSD & M:
a thousand
the
| (insert Number)ms
Art | Number-mselepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 17:18 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:18 ►251
x631
אָחאַחֶ֙יךָ֙’a-ḥe-ḵāyour brothersSD & M:
a brother
brother(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2msachawkhVHH
✝ 1Sa 17:18 ►6485
x302
פְקַדתִּפְקֹ֣דtip̄-qōḏsee howSD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2mspaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 17:18 ►7965
x237
שָׁלוֹםלְשָׁל֔וֹםlə-šā-lō-wm,fareSD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 17:18 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:18 ►6161
x2
עֲרֻבָּהעֲרֻבָּתָ֖ם‘ă-rub-bā-ṯāmnews of themSD: a thing exchanged, pledge, token
M: something given as security, a token, a bondsman
(insert Noun)fsc | they (m)N-fsc | 3mparubbahar-oob-baw'VHH
✝ 1Sa 17:18 ►3947
x966
לָקַחתִּקָּֽח׃tiq-qāḥ.bring backSD & M:
to take
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 17:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:19 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁא֤וּלwə-šā-’ūlAnd Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:19 ►1992
x823
הֵםוְהֵ֙מָּה֙wə-hêm-māhand theySD & M:
they
and / furthermore / but / ...
| Pro-they (m)
Conj-w | Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 17:19 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵāland allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 17:19 ►582
x222
אֱנוֹשׁאִ֣ישׁ’îšthe menSD & M:
man, mankind
(insert Noun)mscN-mscenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 17:19 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:19 ►6010
x69
עֵמֶקבְּעֵ֖מֶקbə-‘ê-meq[were] in the Valley of ElahSD & M:
a vale
in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsemeqay'-mekVHH
✝ 1Sa 17:19 ►425
x16
אֵלָההָֽאֵלָ֑הhā-’ê-lāh;of Elah(N) Elah (''terebinth'', an Israelite name, also an Edomite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msElahay-law'VHH
✝ 1Sa 17:19 ►3898
x177
לָחַםנִלְחָמִ֖יםnil-ḥā-mîmfightingSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
(insert Verb)(beeing killed)-mpV-Nifal-Prtcpl-mplachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 17:19 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 17:19 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּֽים׃pə-liš-tîm.the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:20 ►7925
x65
שָׁכַםוַיַּשְׁכֵּ֨םway-yaš-kêmSo rose earlySD: to start or rise early
M: to load up, to start early in the morning
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msshakamshaw-kam'VHH
✝ 1Sa 17:20 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֜דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:20 ►1242
x214
בֹּקֶרבַּבֹּ֗קֶרbab-bō-qer,in the morningSD: morn- ing
M: dawn, morning
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 17:20 ►5203
x40
נָטַשׁוַיִּטֹּ֤שׁway-yiṭ-ṭōšand leftSD: to leave, forsake, permit
M: to pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnatashnaw-tash'VHH
✝ 1Sa 17:20 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:20 ►6629
x274
צאֹןהַצֹּאן֙haṣ-ṣōnthe sheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
the
| (insert Noun)cs
Art | N-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 17:20 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-withSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 17:20 ►8104
x469
שָׁמַרשֹׁמֵ֔רšō-mêr,a keeperSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:20 ►5375
x653
נָשָׂאוַיִּשָּׂ֣אway-yiś-śāand took [the things]SD & M:
to lift, carry, take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 17:20 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֔לֶךְway-yê-leḵ,and wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:20 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֥רka-’ă-šerasSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 17:20 ►6680
x493
צָוָהצִוָּ֖הוּṣiw-wā-hūhad commanded himSD & M:
to lay charge (upon), give charge (to), command, order
(insert Verb)(He slaughtered)-he | 3msV-Piel-Perf-3ms | 3mstsavahtsaw-vaw'VHH
✝ 1Sa 17:20 ►3448
x42
יִשַׁייִשָׁ֑יyi-šāy;Jesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 17:20 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹא֙way-yā-ḇōand he cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 17:20 ►4570
x16
מַעְגָּלהַמַּעְגָּ֔לָהham-ma‘-gā-lāh,to the campSD & M:
an entrenchment, track
the
| (insert Noun)ms | she
Art | N-ms | 3fsmagal or magalahmah-gawl'VHH
✝ 1Sa 17:20 ►2428
x224
חַיִלוְהַחַ֗יִלwə-ha-ḥa-yil,and as the armySD: strength, efficiency, wealth, army
M: a force, an army, wealth, virtue, valor, strength
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-mschayilkhah'-yilVHH
✝ 1Sa 17:20 ►3318
x1069
יָצָאהַיֹּצֵא֙hay-yō-ṣêwas going outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
the
| (insert Verb)(killing / killer)-ms
Art | V-Qal-Prtcpl-msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 17:20 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:20 ►4634
x19
מַעֲרָכָההַמַּ֣עֲרָכָ֔הham-ma-‘ă-rā-ḵāh,the fightSD: row, rank, battle line
M: an arrangement, a pile, a military array
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmaarakahmah-ar-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:20 ►7321
x45
רוּעַוְהֵרֵ֖עוּwə-hê-rê-‘ūand shoutingSD: to raise a shout, give a blast
M: to mar, to split the ears, shout
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-they (m&f)
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3cpruaroo-ah'VHH
✝ 1Sa 17:20 ►4421
x319
מִלְחָמָהבַּמִּלְחָמָֽה׃bam-mil-ḥā-māh.for the battleSD & M:
a battle, war
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 17:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:21 ►6186
x76
עָרַךְוַתַּעֲרֹ֤ךְwat-ta-‘ă-rōḵFor had drawn up in battle arraySD: to arrange or set in order
M: to set in a, row, arrange, put in order
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsarakaw-rak'VHH
✝ 1Sa 17:21 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:21 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיוּפְלִשְׁתִּ֔יםū-p̄ə-liš-tîm,and the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-mp
Conj-w | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:21 ►4634
x19
מַעֲרָכָהמַעֲרָכָ֖הma-‘ă-rā-ḵāharmySD: row, rank, battle line
M: an arrangement, a pile, a military array
(insert Noun)fsN-fsmaarakahmah-ar-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:21 ►7122
x37
קָרָאלִקְרַ֥אתliq-raṯagainstSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 17:21 ►4634
x19
מַעֲרָכָהמַעֲרָכָֽה׃ma-‘ă-rā-ḵāh.armySD: row, rank, battle line
M: an arrangement, a pile, a military array
(insert Noun)fsN-fsmaarakahmah-ar-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:22 ►5203
x40
נָטַשׁוַיִּטֹּשׁ֩way-yiṭ-ṭōšAnd leftSD: to leave, forsake, permit
M: to pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnatashnaw-tash'VHH
✝ 1Sa 17:22 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֨דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:22 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:22 ►3627
x325
כְּלִיהַכֵּלִ֜יםhak-kê-lîmsuppliesSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpkelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 17:22 ►5921
x5784
עַלמֵעָלָ֗יוmê-‘ā-lāw,hisSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
| he
Prep-m | 3msalalVHH
✝ 1Sa 17:22 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-inSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 17:22 ►3027
x1617
יָדיַד֙yaḏthe handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fscN-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 17:22 ►8104
x469
שָׁמַרשׁוֹמֵ֣רšō-w-mêrof the keeperSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
(insert Verb)(killing / killer)-mscV-Qal-Prtcpl-mscshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:22 ►3627
x325
כְּלִיהַכֵּלִ֔יםhak-kê-lîm,supplySD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpkelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 17:22 ►7323
x103
רוּץוַיָּ֖רָץway-yā-rāṣand ranSD & M:
to run
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msrutsrootsVHH
✝ 1Sa 17:22 ►4634
x19
מַעֲרָכָההַמַּעֲרָכָ֑הham-ma-‘ă-rā-ḵāh;to the armySD: row, rank, battle line
M: an arrangement, a pile, a military array
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmaarakahmah-ar-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:22 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֕אway-yā-ḇōand cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 17:22 ►7592
x173
שָׁאַלוַיִּשְׁאַ֥לway-yiš-’aland greetedSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 17:22 ►251
x631
אָחלְאֶחָ֖יוlə-’e-ḥāwhis brothersSD & M:
a brother
brotherwith regard to
| (insert Noun)mpc | he
Prep-l | N-mpc | 3msachawkhVHH
✝ 1Sa 17:22 ►7965
x237
שָׁלוֹםלְשָׁלֽוֹם׃lə-šā-lō-wm.salutedSD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 17:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:23 ►1931
x1879
הוּאוְה֣וּא ׀wə-hūAnd as heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| Pro-he
Conj-w | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 17:23 ►1696
x1144
דָבַרמְדַבֵּ֣רmə-ḏab-bêrtalkedSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(slaughtering)-msV-Piel-Prtcpl-msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 17:23 ►5973
x1048
עִםעִמָּ֗ם‘im-mām,with themSD: with
M: with, equally with
Prep | they (m)Prep | 3mpimeemVHH
✝ 1Sa 17:23 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֣הwə-hin-nêhand there wasSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 17:23 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îšthe championSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mscN-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 17:23 ►1143
x2
בֵּנַיִםהַבֵּנַ֡יִםhab-bê-na-yimthe championSD: champion
M: a double interval, the space between two armies
championthe
| (insert Noun)md
Art | N-mdbenayimbay-nah'-yimVHH
✝ 1Sa 17:23 ►5927
x888
עָלָהעוֹלֶ֞ה‘ō-w-lehcoming upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 17:23 ►1555
x6
גָּלְיַתגָּלְיָת֩gā-lə-yāṯGoliath(N) Golyath (a Philistine giant)(insert Noun)proper-msN-proper-msGolyathgol-yath'VHH
✝ 1Sa 17:23 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֨יhap-pə-liš-tîthe Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:23 ►8034
x864
שֵׁםשְׁמ֤וֹšə-mōwby nameSD & M:
a name
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msshemshameVHH
✝ 1Sa 17:23 ►1661
x33
גַּתמִגַּת֙mig-gaṯof Gath(N) Gath (''wine press'', a Philistine city)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsGathgathVHH
✝ 1Sa 17:23 ►8703
x1247
[[ממערות]mim-ma-‘ă-rō-wṯ-[[from
| (insert Noun)fpc
Prep-m | N-fpc[[VHH
✝ 1Sa 17:23 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 17:23 ►4630
x1
מַעֲרָה(מִמַּעַרְכ֣וֹת‪‬)(mim-ma-‘ar-ḵō-wṯfrom the armies ofSD: army
M: an open spot
from
| (insert Noun)fpc
Prep-m | N-fpcmaarahmah-ar-aw'VHH
✝ 1Sa 17:23 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 17:23 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֔יםpə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:23 ►1696
x1144
דָבַרוַיְדַבֵּ֖רway-ḏab-bêrand he spokeSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 17:23 ►1697
x1441
דָבָרכַּדְּבָרִ֣יםkad-də-ḇā-rîmaccording to wordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
according to
, the
| (insert Noun)mp
Prep-k, Art | N-mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 17:23 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֑לֶּהhā-’êl-leh;theseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 17:23 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיִּשְׁמַ֖עway-yiš-ma‘so heard [them]SD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 17:23 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִֽד׃dā-wiḏ.David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:24 ►3605
x5418
כֹּלוְכֹל֙wə-ḵōlAnd allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 17:24 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îšthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mscN-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 17:24 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:24 ►7200
x1306
רָאָהבִּרְאוֹתָ֖םbir-’ō-w-ṯāmwhen they sawSD & M:
to see
in
| (insert Verb)(kill) | they (m)
Prep-b | V-Qal-Inf | 3mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 17:24 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:24 ►376
x2006
אִישׁהָאִ֑ישׁhā-’îš;the manSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 17:24 ►5127
x159
נוּסוַיָּנֻ֙סוּ֙way-yā-nu-sūand fledSD: to flee, escape
M: to flit, vanish away
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnusnoosVHH
✝ 1Sa 17:24 ►6440
x2128
פָנִיםמִפָּנָ֔יוmip-pā-nāw,from himSD: face, faces
M: the face, as a
from
| (insert Noun)cpc | he
Prep-m | N-cpc | 3mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 17:24 ►3372
x331
יָרֵאוַיִּֽירְא֖וּway-yî-rə-’ūand were afraidSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 17:24 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹֽד׃mə-’ōḏ.dreadfullySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 17:25 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:25 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶר ׀way-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:25 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îšthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mscN-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 17:25 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֗לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:25 ►7200
x1306
רָאָההַרְּאִיתֶם֙har-rə-’î-ṯemhave you seenSD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 17:25 ►376
x2006
אִישׁהָאִ֤ישׁhā-’îšmanSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 17:25 ►5927
x888
עָלָההָֽעֹלֶה֙hā-‘ō-lehwho has come upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
the
| (insert Verb)(killing / killer)-ms
Art | V-Qal-Prtcpl-msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 17:25 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֔הhaz-zeh,thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:25 ►3588
x4484
כִּיכִּ֛יsurelySD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 17:25 ►2778
x41
חָרַףלְחָרֵ֥ףlə-ḥā-rêp̄to defySD: to reproach
M: to pull off, to expose, to betroth, to carp at, defame, to spend the winter
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infcharaph.khaw-raf'VHH
✝ 1Sa 17:25 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:25 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:25 ►5927
x888
עָלָהעֹלֶ֑ה‘ō-leh;he has come upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 17:25 ►1961
x3562
הָיָהוְֽ֠הָיָהwə-hā-yāhand it shall be [that]SD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 17:25 ►376
x2006
אִישׁהָאִ֨ישׁhā-’îšthe manSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 17:25 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 17:25 ►5221
x501
נָכָהיַכֶּ֜נּוּyak-ken-nūkills himSD: to smite
M: to strike
(insert Verb)(He will cause to kill)-he | 3msV-Hifil-Imperf-3ms | 3msenakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:25 ►6238
x17
עָשַׁריַעְשְׁרֶ֥נּוּya‘-šə-ren-nūwill enrichSD: to be or become rich
M: to accumulate, chiefly, to grow, rich
(insert Verb)(He will cause to kill)-he | 3msV-Hifil-Imperf-3ms | 3mseasharaw-shar'VHH
✝ 1Sa 17:25 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֣לֶךְ ׀ham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 17:25 ►6239
x37
עשֶׁרעֹ֣שֶׁר‘ō-šerwith richesSD: riches
M: wealth
(insert Noun)msN-msoshero'-sherVHH
✝ 1Sa 17:25 ►1419
x528
גָּדוֹלגָּד֗וֹלgā-ḏō-wl,greatSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)msAdj-msgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 17:25 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:25 ►1323
x589
בַּתבִּתּוֹ֙bit-tōwhis daughterSD: daughter
M: a daughter
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msbathbathVHH
✝ 1Sa 17:25 ►5414
x2011
נָתַןיִתֶּן־yit-ten-will giveSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 17:25 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 17:25 ►853
x11058
אֵתוְאֵת֙wə-’êṯandSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:25 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֣יתbêṯhouseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 17:25 ►1
x1212
אָבאָבִ֔יו’ā-ḇîw,of his fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | heN-msc | 3msabawbVHH
✝ 1Sa 17:25 ►6213
x2628
עָשָׂהיַעֲשֶׂ֥הya-‘ă-śehgiveSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 17:25 ►2670
x17
חָפְשִׁיחָפְשִׁ֖יḥā-p̄ə-šîexemption [from taxes]SD: free
M: exempt
(insert Adj)msAdj-mschophshikhof-shee'VHH
✝ 1Sa 17:25 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלבְּיִשְׂרָאֵֽל׃bə-yiś-rā-’êl.in Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:26 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd spokeSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►413
x5510
אֵלאֶֽל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:26 ►582
x222
אֱנוֹשׁהָאֲנָשִׁ֞יםhā-’ă-nā-šîmthe menSD & M:
man, mankind
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►5975
x525
עָמַדהָעֹמְדִ֣יםhā-‘ō-mə-ḏîmwho stoodSD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
the
| (insert Verb)(killing / killer)-mp
Art | V-Qal-Prtcpl-mpamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►5973
x1048
עִםעִמּוֹ֮‘im-mōwby himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 17:26 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹר֒lê-mōrsayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►4100
x745
מָהמַה־mah-whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 17:26 ►6213
x2628
עָשָׂהיֵּעָשֶׂ֗הyê-‘ā-śeh,shall be doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will be killed)-heV-Nifal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►376
x2006
אִישׁלָאִישׁ֙lā-’îšfor the manSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 17:26 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֤ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►5221
x501
נָכָהיַכֶּה֙yak-kehkillsSD: to smite
M: to strike
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:26 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֣יhap-pə-liš-tîPhilistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►1975
x7
הַלָּזהַלָּ֔זhal-lāz,thisSD: this
M: this, that
Pro-msPro-mshallazhal-lawz'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►5493
x300
סוּרוְהֵסִ֥ירwə-hê-sîrand takes awaySD & M:
to turn aside
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-he
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3mssursoorVHH
✝ 1Sa 17:26 ►2781
x73
חֶרְפָּהחֶרְפָּ֖הḥer-pāhthe reproachSD: a reproach
M: contumely, disgrace, the pudenda
(insert Noun)fsN-fscherpahkher-paw'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►5921
x5784
עַלמֵעַ֣לmê-‘alfromSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
Prep-malalVHH
✝ 1Sa 17:26 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 17:26 ►4310
x422
מִימִ֗יmî,who [is]SD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 17:26 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֤יhap-pə-liš-tîPhilistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►6189
x35
עָרֵלהֶֽעָרֵל֙he-‘ā-rêluncircumcisedSD & M:
having foreskin (uncircumcised)
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-msarelaw-rale'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֔הhaz-zeh,thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:26 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 17:26 ►2778
x41
חָרַףחֵרֵ֔ףḥê-rêp̄,he should defySD: to reproach
M: to pull off, to expose, to betroth, to carp at, defame, to spend the winter
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3mscharaph.khaw-raf'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►4634
x19
מַעֲרָכָהמַעַרְכ֖וֹתma-‘ar-ḵō-wṯthe armiesSD: row, rank, battle line
M: an arrangement, a pile, a military array
(insert Noun)fpcN-fpcmaarakahmah-ar-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֥ים’ĕ-lō-hîmof the GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 17:26 ►2416
x503
חַיחַיִּֽים׃ḥay-yîm.livingSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Adj)mpAdj-mpchaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 17:27 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:27 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merand answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:27 ►8679
x4238
לְלוֹ֙lōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 17:27 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 17:27 ►1697
x1441
דָבָרכַּדָּבָ֥רkad-dā-ḇārin mannerSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
according to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-k, Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 17:27 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֖הhaz-zehthisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:27 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:27 ►3541
x576
כֹּהכֹּ֣הkōhsoSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 17:27 ►6213
x2628
עָשָׂהיֵעָשֶׂ֔הyê-‘ā-śeh,shall it be doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will be killed)-heV-Nifal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 17:27 ►376
x2006
אִישׁלָאִ֖ישׁlā-’îšfor the manSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 17:27 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 17:27 ►5221
x501
נָכָהיַכֶּֽנּוּ׃yak-ken-nū.kills himSD: to smite
M: to strike
(insert Verb)(He will cause to kill)-he | 3msV-Hifil-Imperf-3ms | 3msenakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:28 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיִּשְׁמַ֤עway-yiš-ma‘And heardSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►446
x21
אֱלִיאָבאֱלִיאָב֙’ĕ-lî-’āḇEliab(N) Eliab (''God is father'', the name of several Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msEliabel-ee-awb'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►251
x631
אָחאָחִ֣יו’ā-ḥîwbrotherSD & M:
a brother
brother(insert Noun)msc | heN-msc | 3msachawkhVHH
✝ 1Sa 17:28 ►1419
x528
גָּדוֹלהַגָּד֔וֹלhag-gā-ḏō-wl,his oldestSD: great
M: great, older, insolent
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-msgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►1696
x1144
דָבַרבְּדַבְּר֖וֹbə-ḏab-bə-rōwwhen he spokeSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
in
| (insert Verb)(slaughter) | he
Prep-b | V-Piel-Inf | 3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:28 ►376
x2006
אִישׁהָאֲנָשִׁ֑יםhā-’ă-nā-šîm;the menSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpisheeshVHH
✝ 1Sa 17:28 ►2734
x90
חָרָהוַיִּֽחַר־way-yi-ḥar-and was arousedSD: to burn or be kindled with anger
M: to glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mscharahkhaw-raw'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►639
x276
אַףאַף֩’ap̄angerSD: a nostril, nose, face, anger
M: the nose, nostril, the face, a person, ire
(insert Noun)mscN-mscaphafVHH
✝ 1Sa 17:28 ►446
x21
אֱלִיאָבאֱלִיאָ֨ב’ĕ-lî-’āḇof Eliab(N) Eliab (''God is father'', the name of several Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msEliabel-ee-awb'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►1732
x1075
דָּוִדבְּדָוִ֜דbə-ḏā-wiḏagainst David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶר ׀way-yō-merand he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►4100
x745
מָהלָמָּה־lām-māh-whySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 17:28 ►2088
x1177
זֶהזֶּ֣הzeh[is] thisSD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:28 ►3381
x380
יָרַדיָרַ֗דְתָּyā-raḏ-tā,[that] you came downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►5921
x5784
עַלוְעַל־wə-‘al-and withSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepalalVHH
✝ 1Sa 17:28 ►4310
x422
מִימִ֨יwhomSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 17:28 ►5203
x40
נָטַשׁנָטַ֜שְׁתָּnā-ṭaš-tāhave you leftSD: to leave, forsake, permit
M: to pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msnatashnaw-tash'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►4592
x102
מְעַטמְעַ֨טmə-‘aṭfewSD & M:
a little, fewness, a few
(insert Adj)mscAdj-mscmeatmeh-at'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►6629
x274
צאֹןהַצֹּ֤אןhaṣ-ṣōnsheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
the
| (insert Noun)cs
Art | N-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 17:28 ►2007
x48
הֵנָּההָהֵ֙נָּה֙hā-hên-nāhthoseSD: they
M: themselves
the
| Pro-they (f)
Art | Pro-3fphennahhane'-nawVHH
✝ 1Sa 17:28 ►4057
x271
מִדְבָּרבַּמִּדְבָּ֔רbam-miḏ-bār,in the wildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►589
x874
אֲנַיאֲנִ֧י’ă-nîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►3045
x942
יָדַעיָדַ֣עְתִּיyā-ḏa‘-tîknowSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:28 ►2087
x11
זָדוֹןזְדֹנְךָ֗zə-ḏō-nə-ḵā,your prideSD & M:
insolence, presumptuousness
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2mszadonzaw-done'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►853
x11058
אֵתוְאֵת֙wə-’êṯandSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:28 ►7455
x19
רֹעַרֹ֣עַrō-a‘the insolenceSD & M:
badness, evil
(insert Noun)mscN-mscroaro'-ahVHH
✝ 1Sa 17:28 ►3824
x252
לֵבָבלְבָבֶ֔ךָlə-ḇā-ḇe-ḵā,of your heartSD & M:
inner man, mind, will, heart
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2mslebablay-bawb'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►3588
x4484
כִּיכִּ֗יkî,forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 17:28 ►4616
x272
מַעַןלְמַ֛עַןlə-ma-‘an-SD: purpose, intent
M: purpose -- intent
(insert Conj)Conjmaanmah'-anVHH
✝ 1Sa 17:28 ►7200
x1306
רָאָהרְא֥וֹתrə-’ō-wṯto seeSD & M:
to see
(insert Verb)(kill)V-Qal-Infraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►4421
x319
מִלְחָמָההַמִּלְחָמָ֖הham-mil-ḥā-māhthe battleSD & M:
a battle, war
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 17:28 ►3381
x380
יָרַדיָרָֽדְתָּ׃yā-rā-ḏə-tā.you have come downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 17:29 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:29 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:29 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:29 ►4100
x745
מָהמֶ֥הmehwhatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 17:29 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשִׂ֖יתִי‘ā-śî-ṯîhave I doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 17:29 ►6258
x431
עַתָּהעָ֑תָּה‘āt-tāh;nowSD: now
M: at this time
(insert Adv)Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 17:29 ►3808
x5203
לֹאהֲל֖וֹאhă-lō-wnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 17:29 ►1697
x1441
דָבָרדָּבָ֥רdā-ḇāra causeSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)msN-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 17:29 ►1931
x1879
הוּאהֽוּא׃hū.is [there]SD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 17:30 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:30 ►5437
x157
סָבַבוַיִּסֹּ֤בway-yis-sōḇand he turnedSD & M:
to turn about, go around, surround
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mssababsaw-bab'VHH
✝ 1Sa 17:30 ►681
x61
אֵצֶלמֵֽאֶצְלוֹ֙mê-’eṣ-lōwfrom himSD & M:
a joining together, proximity
from
| he
Prep-m | 3msetselay'-tselVHH
✝ 1Sa 17:30 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toward anotherSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:30 ►4136
x36
מוּלמ֣וּלmūltowardSD: front, in front of
M: abrupt, a precipice, the front, opposite
PrepPrepmul or mol or mol or mulmoolVHH
✝ 1Sa 17:30 ►312
x166
אַחֵראַחֵ֔ר’a-ḥêr,anotherSD: another
M: hinder, next, other
other / another(insert Adj)msAdj-msacherakh-air'VHH
✝ 1Sa 17:30 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֖אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:30 ►1697
x1441
דָבָרכַּדָּבָ֣רkad-dā-ḇārthingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
according to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-k, Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 17:30 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֑הhaz-zeh;thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:30 ►7725
x1056
שׁוּבוַיְשִׁבֻ֤הוּway-ši-ḇu-hūand answered himSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m) | he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp | 3msshubshoobVHH
✝ 1Sa 17:30 ►5971
x1868
עַםהָעָם֙hā-‘āmthese peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 17:30 ►1697
x1441
דָבָרדָּבָ֔רdā-ḇār,answeredSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)msN-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 17:30 ►1697
x1441
דָבָרכַּדָּבָ֖רkad-dā-ḇāras the ones [did]SD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
according to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-k, Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 17:30 ►7223
x182
רִאשׁוֹןהָרִאשֽׁוֹן׃hā-ri-šō-wn.firstSD: former, first, chief
M: first, in place, time, rank
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-msrishonree-shone'VHH
✝ 1Sa 17:31 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:31 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיְּשָּֽׁמְעוּ֙‪‬way-yəš-šā-mə-‘ūAnd when were heardSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mpshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 17:31 ►1697
x1441
דָבָרהַדְּבָרִ֔יםhad-də-ḇā-rîm,the wordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 17:31 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֖ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 17:31 ►1696
x1144
דָבַרדִּבֶּ֣רdib-berspokeSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 17:31 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:31 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגִּ֥דוּway-yag-gi-ḏūand they reported [them]SD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 17:31 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵֽי־lip̄-nê-toSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mpc
Prep-l | N-mpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 17:31 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:31 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקָּחֵֽהוּ׃way-yiq-qā-ḥê-hū.and he sent for himSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 17:32 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:32 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:32 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:32 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:32 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:32 ►408
x729
אַלאַל־’al-noSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 17:32 ►5307
x435
נָפַליִפֹּ֥לyip-pōllet failSD & M:
to fall, lie
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 17:32 ►3820
x593
לֵבלֵב־lêḇ-heartSD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
(insert Noun)mscN-mscleblabeVHH
✝ 1Sa 17:32 ►120
x552
אָדָםאָדָ֖ם’ā-ḏāmof manSD: man, mankind
M: ruddy, a human being
Man / Human(insert Noun)msN-msadamaw-dawm'VHH
✝ 1Sa 17:32 ►5921
x5784
עַלעָלָ֑יו‘ā-lāw;because of himSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | hePrep | 3msalalVHH
✝ 1Sa 17:32 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדְּךָ֣‘aḇ-də-ḵāyour servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 17:32 ►1980
x1549
הָלַךְיֵלֵ֔ךְyê-lêḵ,will goSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:32 ►3898
x177
לָחַםוְנִלְחַ֖םwə-nil-ḥamand fightSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3mslachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 17:32 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 17:32 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֥יhap-pə-liš-tîPhilistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:32 ►2088
x1177
זֶההַזֶּֽה׃haz-zeh.thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:33 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:33 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:33 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:33 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:33 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:33 ►3808
x5203
לֹאלֹ֤אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 17:33 ►3201
x192
יָכֹלתוּכַל֙ṯū-ḵalYou are ableSD & M:
to be able, have power
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msyakolyaw-kole'VHH
✝ 1Sa 17:33 ►1980
x1549
הָלַךְלָלֶ֙כֶת֙lā-le-ḵeṯto goSD & M:
to go, come, walk
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infhalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:33 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-againstSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:33 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֣יhap-pə-liš-tîPhilistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:33 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֔הhaz-zeh,thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:33 ►3898
x177
לָחַםלְהִלָּחֵ֖םlə-hil-lā-ḥêmto fightSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
with regard to
| (insert Verb)(be killed)
Prep-l | V-Nifal-Inflachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 17:33 ►5973
x1048
עִםעִמּ֑וֹ‘im-mōw;with himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 17:33 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 17:33 ►5288
x240
נַעַרנַ֣עַרna-‘ara youthSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)msN-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 17:33 ►859
x1091
אַתָּהאַ֔תָּה’at-tāh,you [are]SD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 17:33 ►1931
x1879
הוּאוְה֛וּאwə-hūand heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| Pro-he
Conj-w | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 17:33 ►376
x2006
אִישׁאִ֥ישׁ’îša manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mscN-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 17:33 ►4421
x319
מִלְחָמָהמִלְחָמָ֖הmil-ḥā-māhof warSD & M:
a battle, war
(insert Noun)fsN-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 17:33 ►5271
x47
נָעוּרמִנְּעֻרָֽיו׃min-nə-‘u-rāw.from his youthSD: youth, early life
M: youth, the state, the persons
from
| (insert Noun)mpc | he
Prep-m | N-mpc | 3msnaurnaw-oor'VHH
✝ 1Sa 17:33 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 17:34 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:34 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merBut saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:34 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:34 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:34 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:34 ►7462
x164
רָעָהרֹעֶ֨הrō-‘ehkeptSD: to pasture, tend, graze
M: to tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msra'ahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 17:34 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֧הhā-yāhused to keepSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 17:34 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדְּךָ֛‘aḇ-də-ḵāYour servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 17:34 ►1
x1212
אָבלְאָבִ֖יוlə-’ā-ḇîwof his fatherSD & M:
father
father / chiefwith regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msabawbVHH
✝ 1Sa 17:34 ►6629
x274
צאֹןבַּצֹּ֑אןbaṣ-ṣōn;sheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
in
, the
| (insert Noun)cs
Prep-b, Art | N-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 17:34 ►935
x2573
בּוֹאוּבָ֤אū-ḇāand when cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msboboVHH
✝ 1Sa 17:34 ►738
x78
אֲרִיהָֽאֲרִי֙hā-’ă-rîa lionSD & M:
a lion
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msariar-ee'VHH
✝ 1Sa 17:34 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-orSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:34 ►1677
x12
דֹּבהַדּ֔וֹבhad-dō-wḇ,a bearSD: a bear
M: the bear
bearthe
| (insert Noun)ms
Art | N-msdobdobeVHH
✝ 1Sa 17:34 ►5375
x653
נָשָׂאוְנָשָׂ֥אwə-nā-śāand tookSD & M:
to lift, carry, take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 17:34 ►7716
x47
שֶׂהשֶׂ֖הśeha lambSD: one of a flock, a sheep (or goat)
M: a member of a, flock, a sheep, goat
(insert Noun)msN-mssehsehVHH
✝ 1Sa 17:34 ►5739
x39
עֵדֶרמֵהָעֵֽדֶר׃mê-hā-‘ê-ḏer.out of the flockSD: a flock, herd
M: an arrangement, muster
from
, the
| (insert Noun)ms
Prep-m, Art | N-msederay'-derVHH
✝ 1Sa 17:35 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:35 ►3318
x1069
יָצָאוְיָצָ֧אתִיwə-yā-ṣā-ṯîand I went outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1csyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 17:35 ►310
x715
אַחַראַחֲרָ֛יו’a-ḥă-rāwafter itSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
Prep | hePrep | 3msacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 17:35 ►5221
x501
נָכָהוְהִכִּתִ֖יוwə-hik-ki-ṯîwand struck itSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-i | he
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs | 3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:35 ►5337
x213
נָצַלוְהִצַּ֣לְתִּיwə-hiṣ-ṣal-tîand delivered [the lamb]SD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-i
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1csnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 17:35 ►6310
x497
פֶהמִפִּ֑יוmip-pîw;from its mouthSD: mouth
M: the mouth, edge, portion, side, according to
from
| (insert Noun)msc | he
Prep-m | N-msc | 3mspehpehVHH
✝ 1Sa 17:35 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֣קָםway-yā-qāmand when it aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 17:35 ►5921
x5784
עַלעָלַ֔י‘ā-lay,against meSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | iPrep | 1csalalVHH
✝ 1Sa 17:35 ►2388
x290
חָזַקוְהֶחֱזַ֙קְתִּי֙wə-he-ḥĕ-zaq-tîand I caught [it]SD: to be or grow firm or strong, strengthen
M: to fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-i
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cschazaqkhaw-zak'VHH
✝ 1Sa 17:35 ►2206
x19
זָקָןבִּזְקָנ֔וֹbiz-qā-nōw,by its beardSD & M:
beard, chin
in
| (insert Noun)csc | he
Prep-b | N-csc | 3mszaqanzaw-kawn'VHH
✝ 1Sa 17:35 ►5221
x501
נָכָהוְהִכִּתִ֖יוwə-hik-ki-ṯîwand struckSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-i | he
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs | 3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:35 ►4191
x839
מוּתוַהֲמִיתִּֽיו׃wa-hă-mî-tîw.and killed itSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-i | he
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs | 3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 17:36 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:36 ►1571
x768
גַּםגַּ֧םgamBothSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 17:36 ►853
x11058
אֵתאֶֽת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:36 ►738
x78
אֲרִיהָאֲרִ֛יhā-’ă-rîlionSD & M:
a lion
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msariar-ee'VHH
✝ 1Sa 17:36 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-andSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 17:36 ►1677
x12
דֹּבהַדּ֖וֹבhad-dō-wḇbearSD: a bear
M: the bear
bearthe
| (insert Noun)ms
Art | N-msdobdobeVHH
✝ 1Sa 17:36 ►5221
x501
נָכָההִכָּ֣הhik-kāhhas killedSD: to smite
M: to strike
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:36 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֶּ֑ךָ‘aḇ-de-ḵā;Your servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 17:36 ►1961
x3562
הָיָהוְֽ֠הָיָהwə-hā-yāhand will beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 17:36 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֨יhap-pə-liš-tîPhilistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:36 ►6189
x35
עָרֵלהֶעָרֵ֤לhe-‘ā-rêluncircumcisedSD & M:
having foreskin (uncircumcised)
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-msarelaw-rale'VHH
✝ 1Sa 17:36 ►2088
x1177
זֶההַזֶּה֙haz-zehthisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:36 ►259
x968
אֶחָדכְּאַחַ֣דkə-’a-ḥaḏlike oneSD: one
M: united, one, first
one / firstaccording to
| (insert Number)ms
Prep-k | Number-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 17:36 ►1992
x823
הֵםמֵהֶ֔םmê-hem,of themSD & M:
they
from
| Pro-they (m)
Prep-m | Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 17:36 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יseeingSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 17:36 ►2778
x41
חָרַףחֵרֵ֔ףḥê-rêp̄,he has defiedSD: to reproach
M: to pull off, to expose, to betroth, to carp at, defame, to spend the winter
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3mscharaph.khaw-raf'VHH
✝ 1Sa 17:36 ►4634
x19
מַעֲרָכָהמַעַרְכֹ֖תma-‘ar-ḵōṯthe armiesSD: row, rank, battle line
M: an arrangement, a pile, a military array
(insert Noun)fpcN-fpcmaarakahmah-ar-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:36 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֥ים’ĕ-lō-hîmof the GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 17:36 ►2416
x503
חַיחַיִּֽים׃ḥay-yîm.livingSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Adj)mpAdj-mpchaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 17:36 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 17:37 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:37 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמֶר֮way-yō-merMoreover saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:37 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֒dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:37 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֗הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 17:37 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 17:37 ►5337
x213
נָצַלהִצִּלַ֜נִיhiṣ-ṣi-la-nîdelivered meSD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
(insert Verb)(He caused to kill)-he | iV-Hifil-Perf-3ms | 1csnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 17:37 ►3027
x1617
יָדמִיַּ֤דmî-yaḏfrom the pawSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 17:37 ►738
x78
אֲרִיהָֽאֲרִי֙hā-’ă-rîof the lionSD & M:
a lion
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msariar-ee'VHH
✝ 1Sa 17:37 ►3027
x1617
יָדוּמִיַּ֣דū-mî-yaḏand from the pawSD: hand
M: a hand
and / furthermore / but / ...
, from
| (insert Noun)fsc
Conj-w, Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 17:37 ►1677
x12
דֹּבהַדֹּ֔בhad-dōḇ,of the bearSD: a bear
M: the bear
bearthe
| (insert Noun)ms
Art | N-msdobdobeVHH
✝ 1Sa 17:37 ►1931
x1879
הוּאה֣וּאHeSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 17:37 ►5337
x213
נָצַליַצִּילֵ֔נִיyaṣ-ṣî-lê-nî,will deliver meSD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
(insert Verb)(He will cause to kill)-he | iV-Hifil-Imperf-3ms | 1csnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 17:37 ►3027
x1617
יָדמִיַּ֥דmî-yaḏfrom the handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 17:37 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֖יhap-pə-liš-tîof Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:37 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֑הhaz-zeh;ThisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:37 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 17:37 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:37 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֤וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:37 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:37 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:37 ►1980
x1549
הָלַךְלֵ֔ךְlêḵ,goSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:37 ►3068
x6220
יְהוָֹהוַֽיהוָ֖הYah-wehand YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 17:37 ►1961
x3562
הָיָהיִהְיֶ֥הyih-yehbeSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 17:37 ►5973
x1048
עִםעִמָּֽךְ׃‘im-māḵ.with youSD: with
M: with, equally with
Prep | you (s.)Prep | 2fsimeemVHH
✝ 1Sa 17:38 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:38 ►3847
x110
לָבַשׁוַיַּלְבֵּ֨שׁway-yal-bêšSo clothedSD: to put on, wear, clothe, be clothed
M: wrap around, to put on a, garment, clothe
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mslabash or labeshlaw-bash'VHH
✝ 1Sa 17:38 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֤וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:38 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:38 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:38 ►4055
x11
מַדמַדָּ֔יוmad-dāw,with his armorSD: a measure, cloth garment
M: extent, height, a measure, a vesture, a carpet
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msmad or medmadVHH
✝ 1Sa 17:38 ►5414
x2011
נָתַןוְנָתַ֛ןwə-nā-ṯanand he putSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 17:38 ►6959
x2
קוֹבַעק֥וֹבַעqō-w-ḇa‘a helmetSD & M:
a helmet
helmet(insert Noun)mscN-mscqobako'-bah or ko-bah'VHH
✝ 1Sa 17:38 ►5178
x140
נְחשֶׁתנְחֹ֖שֶׁתnə-ḥō-šeṯbronzeSD: copper, bronze
M: copper, something made of that metal, coin, a fetter, base
(insert Noun)fsN-fsnechoshethnekh-o'-shethVHH
✝ 1Sa 17:38 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 17:38 ►7218
x599
רֹאשׁרֹאשׁ֑וֹrō-šōw;his headSD: head
M: the head
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msroshrosheVHH
✝ 1Sa 17:38 ►3847
x110
לָבַשׁוַיַּלְבֵּ֥שׁway-yal-bêšand he clothedSD: to put on, wear, clothe, be clothed
M: wrap around, to put on a, garment, clothe
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mslabash or labeshlaw-bash'VHH
✝ 1Sa 17:38 ►853
x11058
אֵתאֹת֖וֹ’ō-ṯōwhimSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 17:38 ►8302
x9
שִׁרְיוֹןשִׁרְיֽוֹן׃šir-yō-wn.with a coat of mailSD & M:
body armor
(insert Noun)msN-msshiryon or shiryanshir-yone'VHH
✝ 1Sa 17:39 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:39 ►2296
x44
חָגַרוַיַּחְגֹּ֣רway-yaḥ-gōrAnd fastenedSD & M:
to gird, gird on, gird oneself
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mschagarkhaw-gar'VHH
✝ 1Sa 17:39 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֣דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:39 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:39 ►2719
x413
חֶרֶבחַ֠רְבּוֹḥar-bōwhis swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3mscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 17:39 ►5921
x5784
עַלמֵעַ֨לmê-‘alonSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
Prep-malalVHH
✝ 1Sa 17:39 ►4055
x11
מַדלְמַדָּ֜יוlə-mad-dāwto his armorSD: a measure, cloth garment
M: extent, height, a measure, a vesture, a carpet
with regard to
| (insert Noun)mpc | he
Prep-l | N-mpc | 3msmad or medmadVHH
✝ 1Sa 17:39 ►2974
x19
יָאַלוַיֹּ֣אֶלway-yō-’eland triedSD & M:
to show willingness, be pleased, determine, undertake (to do anything)
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msyaalyaw-al'VHH
✝ 1Sa 17:39 ►1980
x1549
הָלַךְלָלֶכֶת֮lā-le-ḵeṯto walkSD & M:
to go, come, walk
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infhalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:39 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 17:39 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 17:39 ►5254
x36
נָסָהנִסָּה֒nis-sāhhe had tested [them]SD: to test, try
M: to test, to attempt
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msnasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 17:39 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:39 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֜דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:39 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:39 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:39 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אcannotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 17:39 ►3201
x192
יָכֹלאוּכַ֛ל’ū-ḵalISD & M:
to be able, have power
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csyakolyaw-kole'VHH
✝ 1Sa 17:39 ►1980
x1549
הָלַךְלָלֶ֥כֶתlā-le-ḵeṯwalkSD & M:
to go, come, walk
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infhalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:39 ►428
x746
אֵלֶּהבָּאֵ֖לֶּהbā-’êl-lehwith theseSD: these
M: these, those
in
| Pro-cp
Prep-b | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 17:39 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 17:39 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 17:39 ►5254
x36
נָסָהנִסִּ֑יתִיnis-sî-ṯî;I have tested [them]SD: to test, try
M: to test, to attempt
(insert Verb)(He slaughtered)-iV-Piel-Perf-1csnasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 17:39 ►5493
x300
סוּרוַיְסִרֵ֥םway-si-rêmso took themSD & M:
to turn aside
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he | they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mpsursoorVHH
✝ 1Sa 17:39 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:39 ►5921
x5784
עַלמֵעָלָֽיו׃mê-‘ā-lāw.offSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
| he
Prep-m | 3msalalVHH
✝ 1Sa 17:40 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:40 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֨חway-yiq-qaḥAnd he tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 17:40 ►4731
x18
מַקֵּלמַקְל֜וֹmaq-lōwhis staffSD: a rod, staff
M: a shoot, stick
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msmaqqel or maqqelahmak-kale;VHH
✝ 1Sa 17:40 ►3027
x1617
יָדבְּיָד֗וֹbə-yā-ḏōw,in his handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 17:40 ►977
x152
בָּחרוַיִּבְחַר־way-yiḇ-ḥar-and he choseSD: to choose
M: to try, select
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msbacharbaw-khar'VHH
✝ 1Sa 17:40 ►8679
x4238
לְל֣וֹlōwfor himselfwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 17:40 ►2568
x344
חָמֵשׁחֲמִשָּׁ֣הḥă-miš-šāhfiveSD & M:
five
(insert Number)msNumber-mschamesh or chamishshahkhaw-maysh'VHH
✝ 1Sa 17:40 ►2512
x1
חַלֻּקחַלֻּקֵֽי־ḥal-lu-qê-smoothSD & M:
smooth
smooth(insert Noun)mpcN-mpcchalluqkhal-look'VHH
✝ 1Sa 17:40 ►68
x273
אֶבֶןאֲבָנִ֣ים ׀’ă-ḇā-nîmstonesSD & M:
a stone
a stone / weight stones(insert Noun)fpN-fpebeneh'-benVHH
✝ 1Sa 17:40 ►4480
x1231
מִןמִן־min-fromSD: from
M: a part of, from, out of
PrepPrepmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 17:40 ►5158
x141
נַחַלהַנַּ֡חַלhan-na-ḥalthe brookSD: torrent, torrent-valley, wadi
M: a stream, a winter torrent, a, valley, a shaft
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnachalnakh'-alVHH
✝ 1Sa 17:40 ►7760
x583
שׂוּםוַיָּ֣שֶׂםway-yā-śemand putSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 17:40 ►853
x11058
אֵתאֹ֠תָם’ō-ṯāmthemSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| they (m)
DirObjM | 3mpethaythVHH
✝ 1Sa 17:40 ►3627
x325
כְּלִיבִּכְלִ֨יbiḵ-lîin a bagSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 17:40 ►7462
x164
רָעָההָרֹעִ֧יםhā-rō-‘îmof shepherdSD: to pasture, tend, graze
M: to tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with
the
| (insert Verb)(killing / killer)-mp
Art | V-Qal-Prtcpl-mpra'ahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 17:40 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 17:40 ►8679
x4238
לְל֛וֹlōwhe hadwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 17:40 ►3219
x1
יַלְקיּטוּבַיַּלְק֖וּטū-ḇay-yal-qūṭand in a pouchSD & M:
receptacle, perhaps a wallet
and / furthermore / but / ...
, in
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Prep-b, Art | N-msyalqutyal-koot'VHH
✝ 1Sa 17:40 ►7050
x22
קֶלַעוְקַלְּע֣וֹwə-qal-lə-‘ōwand his sling wasSD: a sling
M: a sling, a, screen, the valve
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc | he
Conj-w | N-msc | 3msqela'keh'-lahVHH
✝ 1Sa 17:40 ►3027
x1617
יָדבְיָד֑וֹḇə-yā-ḏōw;in his handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 17:40 ►5066
x125
נָגַשׁוַיִּגַּ֖שׁway-yig-gašand he drew nearSD & M:
to draw near, approach
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnagashnaw-gash'VHH
✝ 1Sa 17:40 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:40 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּֽי׃hap-pə-liš-tî.the Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:41 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:41 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֙לֶךְ֙way-yê-leḵSo cameSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:41 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֔יhap-pə-liš-tî,the Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:41 ►1980
x1549
הָלַךְהֹלֵ֥ךְhō-lêḵonSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:41 ►7131
x8
קָרֵבוְקָרֵ֖בwə-qā-rêḇand [began] drawing nearSD & M:
approaching
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)ms
Conj-w | Adj-msqarebkaw-rabe'VHH
✝ 1Sa 17:41 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:41 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:41 ►376
x2006
אִישׁוְהָאִ֛ישׁwə-hā-’îšand the man [went]SD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 17:41 ►5375
x653
נָשָׂאנֹשֵׂ֥אnō-śêwho boreSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 17:41 ►6793
x22
צִנָּההַצִּנָּ֖הhaṣ-ṣin-nāhthe shieldSD: probably a hook, barb
M: a hook, a, shield, cold
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fstsinnahtsin-naw'VHH
✝ 1Sa 17:41 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנָֽיו׃lə-p̄ā-nāw.before himSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc | he
Prep-l | N-cpc | 3mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 17:42 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:42 ►5027
x69
נָבַטוַיַּבֵּ֧טway-yab-bêṭAnd when looked aboutSD: to look
M: to scan, look intently at, to regard
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnabatnaw-bat'VHH
✝ 1Sa 17:42 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֛יhap-pə-liš-tîthe Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:42 ►7200
x1306
רָאָהוַיִּרְאֶ֥הway-yir-’ehand sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 17:42 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:42 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:42 ►959
x44
בָּזָהוַיִּבְזֵ֑הוּway-yiḇ-zê-hū;and he disdained himSD: to despise
M: to disesteem
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3msbazahbaw-zaw'VHH
✝ 1Sa 17:42 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 17:42 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֣הhā-yāhhe was [only]SD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 17:42 ►5288
x240
נַעַרנַ֔עַרna-‘ar,a youthSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)msN-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 17:42 ►132
x3
אַדְמֹנִיוְאַדְמֹנִ֖יwə-’aḏ-mō-nîand ruddySD & M:
red, ruddy
red, ruddyand / furthermore / but / ...
| (insert Adj)ms
Conj-w | Adj-msadmoniad-mo-nee'VHH
✝ 1Sa 17:42 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-andSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 17:42 ►3303
x43
יָפֶהיְפֵ֥הyə-p̄êha fairSD & M:
fair, beautiful
(insert Adj)mscAdj-mscyaphehyaw-feh'VHH
✝ 1Sa 17:42 ►4758
x104
מַרְאֶהמַרְאֶֽה׃mar-’eh.good-lookingSD & M:
sight, appearance, vision
(insert Noun)msN-msmarehmar-eh'VHH
✝ 1Sa 17:43 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:43 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:43 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּי֙hap-pə-liš-tîthe Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:43 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:43 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:43 ►3611
x32
כֶּלֶבהֲכֶ֣לֶבhă-ḵe-leḇ[am] a dogSD: a dog
M: a dog, a male prostitute
dogthe
| (insert Noun)ms
Art | N-mskelebkeh'-lebVHH
✝ 1Sa 17:43 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹ֔כִי’ā-nō-ḵî,ISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 17:43 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 17:43 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֥ה’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 17:43 ►935
x2573
בּוֹאבָֽא־ḇā-comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msboboVHH
✝ 1Sa 17:43 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֖י’ê-layto meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 17:43 ►4731
x18
מַקֵּלבַּמַּקְל֑וֹתbam-maq-lō-wṯ;with sticksSD: a rod, staff
M: a shoot, stick
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpmaqqel or maqqelahmak-kale;VHH
✝ 1Sa 17:43 ►7043
x82
קָלַלוַיְקַלֵּ֧לway-qal-lêland cursedSD & M:
to be slight, swift or trifling
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msqalalkaw-lal'VHH
✝ 1Sa 17:43 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֛יhap-pə-liš-tîthe Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:43 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:43 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:43 ►430
x2598
אֱלהִיםבֵּאלֹהָֽיו׃bê-lō-hāw.by his godsSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)in
| (insert Noun)mpc | he
Prep-b | N-mpc | 3mselohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 17:44 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:44 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֥אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:44 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֖יhap-pə-liš-tîthe Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:44 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:44 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:44 ►1980
x1549
הָלַךְלְכָ֣הlə-ḵāhcomeSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:44 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֔י’ê-lay,to meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 17:44 ►5414
x2011
נָתַןוְאֶתְּנָה֙wə-’et-tə-nāhand I will giveSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Cohort-i
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1csnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 17:44 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:44 ►1320
x270
בָּשָׂרבְּשָׂ֣רְךָ֔bə-śā-rə-ḵā,your fleshSD: flesh
M: flesh, body, person, the pudenda of a, man
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msbasarbaw-sawr'VHH
✝ 1Sa 17:44 ►5775
x71
עוֹףלְע֥וֹףlə-‘ō-wp̄to the birdsSD & M:
flying creatures
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscophofeVHH
✝ 1Sa 17:44 ►8064
x421
שָׁמַיִםהַשָּׁמַ֖יִםhaš-šā-ma-yimof the airSD & M:
heaven, sky
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpshamayimshaw-mah'-yimVHH
✝ 1Sa 17:44 ►929
x190
בְּהֵמָהוּלְבֶהֱמַ֥תū-lə-ḇe-hĕ-maṯand the beasts ofSD: a beast, animal, cattle
M: a dumb beast, any large quadruped, animal
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)fsc
Conj-w, Prep-l | N-fscbehemahbe-hay-maw'VHH
✝ 1Sa 17:44 ►7704
x333
שָׂדֶההַשָּׂדֶֽה׃haś-śā-ḏeh.the fieldSD & M:
field, land
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mssadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 17:44 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 17:45 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:45 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:45 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:45 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:45 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֔יhap-pə-liš-tî,the Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:45 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּה֙’at-tāhYouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 17:45 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֣אcomeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msboboVHH
✝ 1Sa 17:45 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֔י’ê-lay,to meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 17:45 ►2719
x413
חֶרֶבבְּחֶ֖רֶבbə-ḥe-reḇwith a swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
in
| (insert Noun)fs
Prep-b | N-fscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 17:45 ►2595
x47
חֲניִתוּבַחֲנִ֣יתū-ḇa-ḥă-nîṯand with a spearSD: a spear
M: a lance
and / furthermore / but / ...
, in
, the
| (insert Noun)fs
Conj-w, Prep-b, Art | N-fschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 17:45 ►3591
x9
כִּידוֹןוּבְכִיד֑וֹןū-ḇə-ḵî-ḏō-wn;and with a javelinSD: a dart, javelin
M: something to strike with, a dart
and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)ms
Conj-w, Prep-b | N-mskidonkee-dohn'VHH
✝ 1Sa 17:45 ►595
x359
אָנֹכִיוְאָנֹכִ֣יwə-’ā-nō-ḵîbut ISD & M:
I
and / furthermore / but / ...
| Pro-i
Conj-w | Pro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 17:45 ►935
x2573
בּוֹאבָֽא־ḇā-comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msboboVHH
✝ 1Sa 17:45 ►413
x5510
אֵלאֵלֶ֗יךָ’ê-le-ḵā,to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2mselaleVHH
✝ 1Sa 17:45 ►8034
x864
שֵׁםבְּשֵׁם֙bə-šêmin the nameSD & M:
a name
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 17:45 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֣הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 17:45 ►6635
x486
צָבָאצְבָא֔וֹתṣə-ḇā-’ō-wṯ,of hostsSD: army, war, warfare
M: a mass of persons, reg, organized for, war, a campaign
(insert Noun)cpN-cptsabatsaw-baw'VHH
✝ 1Sa 17:45 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֛י’ĕ-lō-hêthe GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 17:45 ►4634
x19
מַעֲרָכָהמַעַרְכ֥וֹתma-‘ar-ḵō-wṯof the armiesSD: row, rank, battle line
M: an arrangement, a pile, a military array
(insert Noun)fpcN-fpcmaarakahmah-ar-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:45 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֖לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:45 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhomSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 17:45 ►2778
x41
חָרַףחֵרַֽפְתָּ׃ḥê-rap̄-tā.you have defiedSD: to reproach
M: to pull off, to expose, to betroth, to carp at, defame, to spend the winter
(insert Verb)(He slaughtered)-you (s.)V-Piel-Perf-2mscharaph.khaw-raf'VHH
✝ 1Sa 17:46 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:46 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֣וֹםhay-yō-wmDaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 17:46 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֡הhaz-zehthisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:46 ►5462
x91
סָגַריְסַגֶּרְךָ֩yə-sag-ger-ḵāwill deliver youSD: to shut, close
M: to shut up, to surrender
(insert Verb)(He will slaughter)-he | you (s.)V-Piel-Imperf-3ms | 2mssagarsaw-gar'VHH
✝ 1Sa 17:46 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֨הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 17:46 ►3027
x1617
יָדבְּיָדִ֜יbə-yā-ḏîinto my handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | i
Prep-b | N-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 17:46 ►5221
x501
נָכָהוְהִכִּיתִ֗ךָwə-hik-kî-ṯi-ḵā,and I will strike youSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-i | you (s.)
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cs | 2msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:46 ►5493
x300
סוּרוַהֲסִרֹתִ֤יwa-hă-si-rō-ṯîand takeSD & M:
to turn aside
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-i
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1cssursoorVHH
✝ 1Sa 17:46 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:46 ►7218
x599
רֹאשׁרֹֽאשְׁךָ֙rō-šə-ḵāyour headSD: head
M: the head
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msroshrosheVHH
✝ 1Sa 17:46 ►5921
x5784
עַלמֵעָלֶ֔יךָmê-‘ā-le-ḵā,from youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
| you (s.)
Prep-m | 2msalalVHH
✝ 1Sa 17:46 ►5414
x2011
נָתַןוְנָ֨תַתִּ֜יwə-nā-ṯat-tîand I will giveSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1csnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 17:46 ►6297
x22
פֶגֶרפֶּ֣גֶרpe-ḡerthe carcassesSD: corpse, carcass
M: a carcase, an idolatrous image
(insert Noun)mscN-mscpegerpeh'gherVHH
✝ 1Sa 17:46 ►4264
x216
מַחֲנֶהמַחֲנֵ֤הma-ḥă-nêhof the campSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
(insert Noun)cscN-cscmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 17:46 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּים֙p̄ə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:46 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֣וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 17:46 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֔הhaz-zeh,thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:46 ►5775
x71
עוֹףלְע֥וֹףlə-‘ō-wp̄to the birdsSD & M:
flying creatures
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscophofeVHH
✝ 1Sa 17:46 ►8064
x421
שָׁמַיִםהַשָּׁמַ֖יִםhaš-šā-ma-yimof the airSD & M:
heaven, sky
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpshamayimshaw-mah'-yimVHH
✝ 1Sa 17:46 ►2416
x503
חַיוּלְחַיַּ֣תū-lə-ḥay-yaṯand the wild beastsSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)fsc
Conj-w, Prep-l | N-fscchaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 17:46 ►776
x2503
אֶרֶץהָאָ֑רֶץhā-’ā-reṣ;of the earthSD & M:
earth, land
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 17:46 ►3045
x942
יָדַעוְיֵֽדְעוּ֙wə-yê-ḏə-‘ūthat may knowSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mpyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 17:46 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 17:46 ►776
x2503
אֶרֶץהָאָ֔רֶץhā-’ā-reṣ,the earthSD & M:
earth, land
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 17:46 ►3588
x4484
כִּיכִּ֛יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 17:46 ►3426
x138
יֵשׁיֵ֥שׁyêšthere isSD & M:
being, substance, existence, is
(insert Adv)AdvyeshyayshVHH
✝ 1Sa 17:46 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֖ים’ĕ-lō-hîma GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 17:46 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵללְיִשְׂרָאֵֽל׃lə-yiś-rā-’êl.in Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:47 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:47 ►3045
x942
יָדַעוְיֵֽדְעוּ֙wə-yê-ḏə-‘ūAnd shall knowSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mpyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 17:47 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 17:47 ►6951
x123
קָהָלהַקָּהָ֣לhaq-qā-hālassemblySD & M:
assembly, convocation, congregation
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msqahalkaw-hawl'VHH
✝ 1Sa 17:47 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֔הhaz-zeh,thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:47 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 17:47 ►3808
x5203
לֹאלֹ֛אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 17:47 ►2719
x413
חֶרֶבבְּחֶ֥רֶבbə-ḥe-reḇwith swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
in
| (insert Noun)fs
Prep-b | N-fscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 17:47 ►2595
x47
חֲניִתוּבַחֲנִ֖יתū-ḇa-ḥă-nîṯand spearSD: a spear
M: a lance
and / furthermore / but / ...
, in
, the
| (insert Noun)fs
Conj-w, Prep-b, Art | N-fschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 17:47 ►3467
x206
יָשַׁעיְהוֹשִׁ֣יעַyə-hō-wō-šî-a‘does saveSD: to deliver
M: to be open, wide, free, to be safe, to free, succor
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msyashayaw-shah'VHH
✝ 1Sa 17:47 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 17:47 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 17:47 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָה֙Yah-wehYahweh'sSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 17:47 ►4421
x319
מִלְחָמָההַמִּלְחָמָ֔הham-mil-ḥā-māh,the battle [is]SD & M:
a battle, war
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 17:47 ►5414
x2011
נָתַןוְנָתַ֥ןwə-nā-ṯanand He will giveSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 17:47 ►853
x11058
אֵתאֶתְכֶ֖ם’eṯ-ḵemyouSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| you (pl.)
DirObjM | 2mpethaythVHH
✝ 1Sa 17:47 ►3027
x1617
יָדבְּיָדֵֽנוּ׃bə-yā-ḏê-nū.into our handsSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | we
Prep-b | N-fsc | 1cpyadyawdVHH
✝ 1Sa 17:48 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:48 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיָה֙wə-hā-yāhSo it wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 17:48 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-whenSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 17:48 ►6965
x627
קוּםקָ֣םqāmaroseSD & M:
to arise, stand up, stand
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 17:48 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֔יhap-pə-liš-tî,the Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:48 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֥לֶךְway-yê-leḵand cameSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:48 ►7126
x284
קָרַבוַיִּקְרַ֖בway-yiq-raḇand drew nearSD & M:
to come near, approach
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarabkaw-rab'VHH
✝ 1Sa 17:48 ►7122
x37
קָרָאלִקְרַ֣אתliq-raṯto meetSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 17:48 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:48 ►4116
x64
מָהַרוַיְמַהֵ֣רway-ma-hêrthat hastenedSD: to hasten
M: to be liquid, flow easily, to hurry, promptly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msmaharmaw-har'VHH
✝ 1Sa 17:48 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:48 ►7323
x103
רוּץוַיָּ֥רָץway-yā-rāṣand ranSD & M:
to run
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msrutsrootsVHH
✝ 1Sa 17:48 ►4634
x19
מַעֲרָכָההַמַּעֲרָכָ֖הham-ma-‘ă-rā-ḵāhthe toward armySD: row, rank, battle line
M: an arrangement, a pile, a military array
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmaarakahmah-ar-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:48 ►7122
x37
קָרָאלִקְרַ֥אתliq-raṯto meetSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 17:48 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּֽי׃hap-pə-liš-tî.the Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:49 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:49 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַח֩way-yiš-laḥAnd putSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 17:49 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֨דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:49 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:49 ►3027
x1617
יָדיָד֜וֹyā-ḏōwhis handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 17:49 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-inSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:49 ►3627
x325
כְּלִיהַכֶּ֗לִיhak-ke-lî,his bagSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 17:49 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֨חway-yiq-qaḥand tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 17:49 ►8033
x833
שָׁםמִשָּׁ֥םmiš-šāmoutSD: there, thither
M: there, then, thither
from
| (insert Adv)
Prep-m | AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 17:49 ►68
x273
אֶבֶןאֶ֙בֶן֙’e-ḇena stoneSD & M:
a stone
a stone / weight stones(insert Noun)fsN-fsebeneh'-benVHH
✝ 1Sa 17:49 ►7049
x7
קָלַעוַיְקַלַּ֔עway-qal-la‘,and he slung [it]SD & M:
to sling, hurl forth
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msqala'kaw-lah'VHH
✝ 1Sa 17:49 ►5221
x501
נָכָהוַיַּ֥ךְway-yaḵand struckSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:49 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:49 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֖יhap-pə-liš-tîthe Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:49 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-inSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:49 ►4696
x13
מֵצַחמִצְח֑וֹmiṣ-ḥōw;his foreheadSD & M:
brow, forehead
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msmetsachmay'-tsakhVHH
✝ 1Sa 17:49 ►2883
x10
טָבַעוַתִּטְבַּ֤עwat-tiṭ-ba‘so that sankSD & M:
to sink, sink down
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fstabataw-bah'VHH
✝ 1Sa 17:49 ►68
x273
אֶבֶןהָאֶ֙בֶן֙hā-’e-ḇenthe stoneSD & M:
a stone
a stone / weight stonesthe
| (insert Noun)fs
Art | N-fsebeneh'-benVHH
✝ 1Sa 17:49 ►4696
x13
מֵצַחבְּמִצְח֔וֹbə-miṣ-ḥōw,into his foreheadSD & M:
brow, forehead
in
| (insert Noun)msc | he
Prep-b | N-msc | 3msmetsachmay'-tsakhVHH
✝ 1Sa 17:49 ►5307
x435
נָפַלוַיִּפֹּ֥לway-yip-pōland he fellSD & M:
to fall, lie
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 17:49 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 17:49 ►6440
x2128
פָנִיםפָּנָ֖יוpā-nāwhis faceSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)cpc | heN-cpc | 3mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 17:49 ►776
x2503
אֶרֶץאָֽרְצָה׃’ā-rə-ṣāh.to the earthSD & M:
earth, land
(insert Noun)fs | sheN-fs | 3fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 17:50 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:50 ►2388
x290
חָזַקוַיֶּחֱזַ֨קway-ye-ḥĕ-zaqSo prevailedSD: to be or grow firm or strong, strengthen
M: to fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mschazaqkhaw-zak'VHH
✝ 1Sa 17:50 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֤דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:50 ►4480
x1231
מִןמִן־min-overSD: from
M: a part of, from, out of
PrepPrepmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 17:50 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּי֙hap-pə-liš-tîthe Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:50 ►7050
x22
קֶלַעבַּקֶּ֣לַעbaq-qe-la‘with a slingSD: a sling
M: a sling, a, screen, the valve
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msqela'keh'-lahVHH
✝ 1Sa 17:50 ►68
x273
אֶבֶןוּבָאֶ֔בֶןū-ḇā-’e-ḇen,and a stoneSD & M:
a stone
a stone / weight stonesand / furthermore / but / ...
, in
, the
| (insert Noun)fs
Conj-w, Prep-b, Art | N-fsebeneh'-benVHH
✝ 1Sa 17:50 ►5221
x501
נָכָהוַיַּ֥ךְway-yaḵand struckSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:50 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:50 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֖יhap-pə-liš-tîthe Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:50 ►4191
x839
מוּתוַיְמִיתֵ֑הוּway-mî-ṯê-hū;and killed himSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 17:50 ►2719
x413
חֶרֶבוְחֶ֖רֶבwə-ḥe-reḇbut swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fs
Conj-w | N-fscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 17:50 ►369
x788
אַיִןאֵ֥ין’ên[there was] noSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 17:50 ►3027
x1617
יָדבְּיַד־bə-yaḏ-in the handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 17:50 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִֽד׃dā-wiḏ.of David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:51 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:51 ►7323
x103
רוּץוַיָּ֣רָץway-yā-rāṣTherefore ranSD & M:
to run
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msrutsrootsVHH
✝ 1Sa 17:51 ►1732
x1075
דָּוִדדָּ֠וִדdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:51 ►5975
x525
עָמַדוַיַּעֲמֹ֨דway-ya-‘ă-mōḏand stoodSD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 17:51 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-overSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:51 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֜יhap-pə-liš-tîthe Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:51 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֣חway-yiq-qaḥand tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 17:51 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:51 ►2719
x413
חֶרֶבחַ֠רְבּוֹḥar-bōwhis swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3mscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 17:51 ►8025
x25
שָׁלַףוַֽיִּשְׁלְפָ֤הּway-yiš-lə-p̄āhand drew itSD: to draw out or off
M: to pull out, up, off
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3fsshalaphsaw-laf'VHH
✝ 1Sa 17:51 ►8593
x13
תַּעַרמִתַּעְרָהּ֙mit-ta‘-rāhout of its sheathSD: a razor, sheath
M: a knife, razor, a scabbard
from
| (insert Noun)msc | she
Prep-m | N-msc | 3fstaartah'-arVHH
✝ 1Sa 17:51 ►4191
x839
מוּתוַיְמֹ֣תְתֵ֔הוּway-mō-ṯə-ṯê-hū,and killed himSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 17:51 ►3772
x289
כָּרַתוַיִּכְרָת־way-yiḵ-rāṯ-and cut offSD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mskarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 17:51 ►8676
x1371
בְּבָּ֖הּbāhwith itin (mostly you/all/it)Prep | shePrep | 3fsבְּבְּVHH
✝ 1Sa 17:51 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:51 ►7218
x599
רֹאשׁרֹאשׁ֑וֹrō-šōw;his headSD: head
M: the head
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msroshrosheVHH
✝ 1Sa 17:51 ►7200
x1306
רָאָהוַיִּרְא֧וּway-yir-’ūand when sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 17:51 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֛יםhap-pə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-mp
Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:51 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 17:51 ►4191
x839
מוּתמֵ֥תmêṯwas deadSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 17:51 ►1368
x159
גִּבּוֹרגִּבּוֹרָ֖םgib-bō-w-rāmtheir championSD: strong, mighty
M: powerful, warrior, tyrant
(insert Adj)msc | they (m)Adj-msc | 3mpgibborghib-bore'VHH
✝ 1Sa 17:51 ►5127
x159
נוּסוַיָּנֻֽסוּ׃way-yā-nu-sū.and they fledSD: to flee, escape
M: to flit, vanish away
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnusnoosVHH
✝ 1Sa 17:52 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:52 ►6965
x627
קוּםוַיָּקֻ֣מוּway-yā-qu-mūAnd aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpqumkoomVHH
✝ 1Sa 17:52 ►376
x2006
אִישׁאַנְשֵׁי֩’an-šêthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpcN-mpcisheeshVHH
✝ 1Sa 17:52 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֨לyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:52 ►3063
x818
יְהוּדָהוִיהוּדָ֜הwî-hū-ḏāhand Judah(N) Yehudah (probably ''praised'', a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYehudahyeh-hoo-daw'VHH
✝ 1Sa 17:52 ►7321
x45
רוּעַוַיָּרִ֗עוּway-yā-ri-‘ū,and shoutedSD: to raise a shout, give a blast
M: to mar, to split the ears, shout
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpruaroo-ah'VHH
✝ 1Sa 17:52 ►7291
x144
רָדַףוַֽיִּרְדְּפוּ֙way-yir-də-p̄ūand pursuedSD & M:
to pursue, chase, persecute
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpradaphraw-daf'VHH
✝ 1Sa 17:52 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:52 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֔יםhap-pə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-mp
Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:52 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-as far asSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 17:52 ►935
x2573
בּוֹאבּוֹאֲךָ֣bō-w-’ă-ḵāthe entranceSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(kill) | you (s.)V-Qal-Inf | 2msboboVHH
✝ 1Sa 17:52 ►1516
x60
גַּיְאגַ֔יְאḡay,of the valleySD & M:
a valley
valley(insert Noun)proper-fsN-proper-fsgaygah'-eeVHH
✝ 1Sa 17:52 ►5704
x1261
עַדוְעַ֖דwə-‘aḏand toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 17:52 ►8179
x374
שַׁעַרשַׁעֲרֵ֣יša-‘ă-rêthe gatesSD: a gate
M: an opening, door, gate
(insert Noun)mpcN-mpcshaarshah'-arVHH
✝ 1Sa 17:52 ►6138
x22
עֶקְרוֹןעֶקְר֑וֹן‘eq-rō-wn;of Ekron(N) Eqron (a Philistine city)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsEqronek-rone'VHH
✝ 1Sa 17:52 ►5307
x435
נָפַלוַֽיִּפְּל֞וּway-yip-pə-lūAnd fellSD & M:
to fall, lie
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 17:52 ►2491
x93
חָלָלחַֽלְלֵ֤יḥal-lêthe woundedSD: pierced
M: pierced, polluted
(insert Noun)mpcN-mpcchalalkhaw-lawl'VHH
✝ 1Sa 17:52 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּים֙p̄ə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:52 ►1870
x706
דֶּרֶךְבְּדֶ֣רֶךְbə-ḏe-reḵalong the roadSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
in
| (insert Noun)csc
Prep-b | N-cscderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 17:52 ►8189
x3
שַׁעֲרַיִםשַׁעֲרַ֔יִםša-‘ă-ra-yim,to Shaaraim(N) Shaarayim (two cities in Isr)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsShaarayimshah-ar-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 17:52 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-and even as far asSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 17:52 ►1661
x33
גַּתגַּ֖תgaṯGath(N) Gath (''wine press'', a Philistine city)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsGathgathVHH
✝ 1Sa 17:52 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-andSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 17:52 ►6138
x22
עֶקְרוֹןעֶקְרֽוֹן׃‘eq-rō-wn.Ekron(N) Eqron (a Philistine city)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsEqronek-rone'VHH
✝ 1Sa 17:53 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:53 ►7725
x1056
שׁוּבוַיָּשֻׁ֙בוּ֙way-yā-šu-ḇūAnd returnedSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshubshoobVHH
✝ 1Sa 17:53 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵ֣יbə-nêthe sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 17:53 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 17:53 ►1814
x9
דָּלַקמִדְּלֹ֖קmid-də-lōqfrom chasingSD & M:
to burn, hotly pursue
from
| (insert Verb)(kill)
Prep-m | V-Qal-Infdalaqdaw-lak'VHH
✝ 1Sa 17:53 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֣י’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 17:53 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֑יםp̄ə-liš-tîm;the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:53 ►8155
x5
שָׁסַסוַיָּשֹׁ֖סּוּway-yā-šōs-sūand they plunderedSD & M:
to spoil, plunder
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshasasshaw-sas'VHH
✝ 1Sa 17:53 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:53 ►4264
x216
מַחֲנֶהמַחֲנֵיהֶֽם׃ma-ḥă-nê-hem.their tentsSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
(insert Noun)cpc | they (m)N-cpc | 3mpmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 17:54 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:54 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֤חway-yiq-qaḥAnd tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 17:54 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:54 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:54 ►7218
x599
רֹאשׁרֹ֣אשׁrōšthe headSD: head
M: the head
(insert Noun)mscN-mscroshrosheVHH
✝ 1Sa 17:54 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֔יhap-pə-liš-tî,of the Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:54 ►935
x2573
בּוֹאוַיְבִאֵ֖הוּway-ḇi-’ê-hūand brought itSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3msboboVHH
✝ 1Sa 17:54 ►3389
x643
יְרוּשָׁלַםיְרוּשָׁלִָ֑םyə-rū-šā-lim;to Jerusalem(N) Yerushalaim or Yerushalayim (probably ''foundation of peace'', capital city of all Isr)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsYerushalaim or Yerushalayimyer-oo-shaw-lah'-imVHH
✝ 1Sa 17:54 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-butSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:54 ►3627
x325
כְּלִיכֵּלָ֖יוkê-lāwhis armorSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 17:54 ►7760
x583
שׂוּםשָׂ֥םśāmhe putSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 17:54 ►168
x345
אֹהֶלבְּאָהֳלֽוֹ׃bə-’ā-ho-lōw.in his tentSD & M:
a tent
a tent canopy (also of the tabernacle)in
| (insert Noun)msc | he
Prep-b | N-msc | 3msohelo'-helVHH
✝ 1Sa 17:54 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 17:55 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:55 ►7200
x1306
רָאָהוְכִרְא֨וֹתwə-ḵir-’ō-wṯAnd when sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
, according to
| (insert Verb)((insert Conj))
Conj-w, Prep-k | V-Qal-Infraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 17:55 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:55 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:55 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:55 ►3318
x1069
יָצָאיֹצֵא֙yō-ṣêgoing outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 17:55 ►7122
x37
קָרָאלִקְרַ֣אתliq-raṯagainstSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 17:55 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֔יhap-pə-liš-tî,the Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:55 ►559
x5308
אָמַראָמַ֗ר’ā-mar,he saidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:55 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 17:55 ►74
x63
אַבְנֵראַבְנֵר֙’aḇ-nêrAbner(N) Abner (''my father is a lamp'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbnerab-nare'VHH
✝ 1Sa 17:55 ►8269
x421
שַׂרשַׂ֣רśarthe commanderSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
(insert Noun)mscN-mscsarsarVHH
✝ 1Sa 17:55 ►6635
x486
צָבָאהַצָּבָ֔אhaṣ-ṣā-ḇā,of the armySD: army, war, warfare
M: a mass of persons, reg, organized for, war, a campaign
the
| (insert Noun)cs
Art | N-cstsabatsaw-baw'VHH
✝ 1Sa 17:55 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 17:55 ►4310
x422
מִימִי־mî-of whom [is]SD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 17:55 ►2088
x1177
זֶהזֶ֥הzehthisSD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:55 ►5288
x240
נַעַרהַנַּ֖עַרhan-na-‘aryouthSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 17:55 ►74
x63
אַבְנֵראַבְנֵ֑ר’aḇ-nêr;Abner(N) Abner (''my father is a lamp'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbnerab-nare'VHH
✝ 1Sa 17:55 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:55 ►74
x63
אַבְנֵראַבְנֵ֔ר’aḇ-nêr,Abner(N) Abner (''my father is a lamp'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbnerab-nare'VHH
✝ 1Sa 17:55 ►2416
x503
חַיחֵֽי־ḥê-as livesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)mscN-mscchaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 17:55 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשְׁךָ֥nap̄-šə-ḵāyour soulSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 17:55 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֖לֶךְham-me-leḵkingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 17:55 ►518
x1070
אִםאִם־’im-I cannotSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 17:55 ►3045
x942
יָדַעיָדָֽעְתִּי׃yā-ḏā-‘ə-tî.I do not knowSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 17:56 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:56 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֖אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:56 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֑לֶךְham-me-leḵ;the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 17:56 ►7592
x173
שָׁאַלשְׁאַ֣לšə-’alinquireSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 17:56 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֔ה’at-tāh,YouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 17:56 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 17:56 ►4310
x422
מִימִי־mî-of whom [is]SD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 17:56 ►2088
x1177
זֶהזֶ֖הzehthisSD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 17:56 ►5958
x2
עֶלֶםהָעָֽלֶם׃hā-‘ā-lem.young man(N) elem (a young man)the
| (insert Noun)ms
Art | N-mselemeh'-lemVHH
✝ 1Sa 17:56 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 17:57 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:57 ►7725
x1056
שׁוּבוּכְשׁ֣וּבū-ḵə-šūḇAnd as returnedSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
, according to
| (insert Verb)((insert Conj))
Conj-w, Prep-k | V-Qal-InfshubshoobVHH
✝ 1Sa 17:57 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:57 ►5221
x501
נָכָהמֵֽהַכּוֹת֙mê-hak-kō-wṯfrom the slaughterSD: to smite
M: to strike
from
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-m | V-Hifil-Infnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 17:57 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ-ofSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 17:57 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֔יhap-pə-liš-tî,the Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:57 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֤חway-yiq-qaḥand tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 17:57 ►853
x11058
אֵתאֹתוֹ֙’ō-ṯōwhimSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 17:57 ►74
x63
אַבְנֵראַבְנֵ֔ר’aḇ-nêr,Abner(N) Abner (''my father is a lamp'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbnerab-nare'VHH
✝ 1Sa 17:57 ►935
x2573
בּוֹאוַיְבִאֵ֖הוּway-ḇi-’ê-hūand brought himSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3msboboVHH
✝ 1Sa 17:57 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 17:57 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:57 ►7218
x599
רֹאשׁוְרֹ֥אשׁwə-rōšand with the headSD: head
M: the head
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscroshrosheVHH
✝ 1Sa 17:57 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֖יhap-pə-liš-tîof the Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 17:57 ►3027
x1617
יָדבְּיָדֽוֹ׃bə-yā-ḏōw.in his handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 17:58 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 17:58 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:58 ►413
x5510
אֵלאֵלָיו֙’ê-lāwto himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 17:58 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 17:58 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 17:58 ►4310
x422
מִימִ֥יof whom [are]SD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 17:58 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֖ה’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 17:58 ►5288
x240
נַעַרהַנָּ֑עַרhan-nā-‘ar;young manSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 17:58 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merso answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 17:58 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 17:58 ►1121
x4932
בֵּןבֶּֽן־ben-[I am] the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 17:58 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדְּךָ֥‘aḇ-də-ḵāof your servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 17:58 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁ֖יyi-šayJesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 17:58 ►8706
x316
nameבֵּ֥יתbêṯinnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 17:58 ►1022
x4
בֵּית הלּחְמִיהַלַּחְמִֽי׃hal-laḥ-mî.the Bethlehemite(N) Beth Hallachmi (an inhabitant of Bethlehem)(insert Noun)proper-msN-proper-msBeth Hallachmibayth hal-lakh-mee'VHH

№09 1.Samuel Chapter 18

✝ 1Sa 18:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:1 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֗יway-hî,NowSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 18:1 ►3615
x204
כָּלָהכְּכַלֹּתוֹ֙kə-ḵal-lō-ṯōwwhen he had finishedSD & M:
to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent
according to
| (insert Verb)(slaughter) | he
Prep-k | V-Piel-Inf | 3mskalahkaw-law'VHH
✝ 1Sa 18:1 ►1696
x1144
דָבַרלְדַבֵּ֣רlə-ḏab-bêrspeakingSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 18:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 18:1 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:1 ►5315
x754
נֶפֶשׁוְנֶ֙פֶשׁ֙wə-ne-p̄ešand the soulSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / souland / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fsc
Conj-w | N-fscnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 18:1 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְה֣וֹנָתָ֔ןyə-hō-w-nā-ṯān,of Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 18:1 ►7194
x44
קָשַׁרנִקְשְׁרָ֖הniq-šə-rāhwas knitSD: to bind, league together, conspire
M: to tie, gird, confine, compact, in love, league
(insert Verb)(He was killed)-sheV-Nifal-Perf-3fsqasharkaw-shar'VHH
✝ 1Sa 18:1 ►5315
x754
נֶפֶשׁבְּנֶ֣פֶשׁbə-ne-p̄ešto the soulSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soulin
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 18:1 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;of David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:1 ►8703
x1247
[[ויאהבו]way-ye-’ĕ-hā-ḇōw-[[and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m) | he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 18:1 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 18:1 ►157
x209
אָהַב(וַיֶּאֱהָבֵ֥הוּ)(way-ye-’ĕ-hā-ḇê-hūand loved himSD: to love
M: to have affection
to loveand / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3msahebaw-hab'VHH
✝ 1Sa 18:1 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 18:1 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֖ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 18:1 ►5315
x754
נֶפֶשׁכְּנַפְשֽׁוֹ׃kə-nap̄-šōw.as his own soulSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soulaccording to
| (insert Noun)fsc | he
Prep-k | N-fsc | 3msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 18:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:2 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקָּחֵ֥הוּway-yiq-qā-ḥê-hūAnd took himSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 18:2 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:2 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֣וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 18:2 ►1931
x1879
הוּאהַה֑וּאha-hū;thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 18:2 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֣אwə-lōand not anymoreSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 18:2 ►5414
x2011
נָתַןנְתָנ֔וֹnə-ṯā-nōw,would let himSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He killed)-he | 3msV-Qal-Perf-3ms | 3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 18:2 ►7725
x1056
שׁוּבלָשׁ֖וּבlā-šūḇgo homeSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-InfshubshoobVHH
✝ 1Sa 18:2 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֥יתbêṯto houseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 18:2 ►1
x1212
אָבאָבִֽיו׃’ā-ḇîw.of his fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | heN-msc | 3msabawbVHH
✝ 1Sa 18:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:3 ►3772
x289
כָּרַתוַיִּכְרֹ֧תway-yiḵ-rōṯAnd madeSD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mskarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 18:3 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֛ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 18:3 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֖דwə-ḏā-wiḏand David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:3 ►1285
x284
בְּרִיתבְּרִ֑יתbə-rîṯ;a covenantSD & M:
a covenant
(insert Noun)fsN-fsberithber-eeth'VHH
✝ 1Sa 18:3 ►160
x40
אַהֲבָהבְּאַהֲבָת֥וֹbə-’a-hă-ḇā-ṯōwbecause of his loveSD & M:
love (noun)
lovein
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msahabaha-hab-awVHH
✝ 1Sa 18:3 ►853
x11058
אֵתאֹת֖וֹ’ō-ṯōwfor himSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 18:3 ►5315
x754
נֶפֶשׁכְּנַפְשֽׁוֹ׃kə-nap̄-šōw.as his own soulSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soulaccording to
| (insert Noun)fsc | he
Prep-k | N-fsc | 3msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 18:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:4 ►6584
x43
פָשַׁטוַיִּתְפַּשֵּׁ֣טway-yiṯ-paš-šêṭAnd took offSD & M:
to strip off, make a dash, raid
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mspashatpaw-shat'VHH
✝ 1Sa 18:4 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֗ןyə-hō-w-nā-ṯān,Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 18:4 ►853
x11058
אֵתאֶֽת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 18:4 ►4598
x28
מְעִילהַמְּעִיל֙ham-mə-‘îlthe robe [was]SD & M:
a robe
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmeilmeh-eel'VHH
✝ 1Sa 18:4 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 18:4 ►5921
x5784
עַלעָלָ֔יו‘ā-lāw,on himSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | hePrep | 3msalalVHH
✝ 1Sa 18:4 ►5414
x2011
נָתַןוַֽיִּתְּנֵ֖הוּway-yit-tə-nê-hūand gave itSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 18:4 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִ֑דlə-ḏā-wiḏ;to David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:4 ►4055
x11
מַדוּמַדָּ֕יוū-mad-dāwand with his armorSD: a measure, cloth garment
M: extent, height, a measure, a vesture, a carpet
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msmad or medmadVHH
✝ 1Sa 18:4 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-and even toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 18:4 ►2719
x413
חֶרֶבחַרְבּ֥וֹḥar-bōwhis swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3mscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 18:4 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-andSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 18:4 ►7198
x76
קֶשֶׁתקַשְׁתּ֖וֹqaš-tōwhis bowSD: a bow
M: a bow, for, shooting, the iris
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msqeshethkeh'-shethVHH
✝ 1Sa 18:4 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-andSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 18:4 ►2290
x7
חֲגוֹרחֲגֹרֽוֹ׃ḥă-ḡō-rōw.his beltSD & M:
a belt, girdle
(insert Noun)msc | heN-msc | 3mschagowrkhag-ore'VHH
✝ 1Sa 18:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:5 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּצֵ֨אway-yê-ṣêSo went outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 18:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֜דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:5 ►3605
x5418
כֹּלבְּכֹל֩bə-ḵōlwhereverSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)ms
Prep-b | N-mskolkoleVHH
✝ 1Sa 18:5 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šerwhereverSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 18:5 ►7971
x847
שָׁלַחיִשְׁלָחֶ֤נּוּyiš-lā-ḥen-nūsent himSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He will kill)-he | 3msV-Qal-Imperf-3ms | 3mseshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 18:5 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:5 ►7919
x63
שָׂכַליַשְׂכִּ֔ילyaś-kîl,[and] behaved wiselySD: to be prudent
M: to be, circumspect, intelligent
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3mssakalsaw-kal'VHH
✝ 1Sa 18:5 ►7760
x583
שׂוּםוַיְשִׂמֵ֣הוּway-śi-mê-hūand set himSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 18:5 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:5 ►5921
x5784
עַלעַ֖ל‘aloverSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 18:5 ►582
x222
אֱנוֹשׁאַנְשֵׁ֣י’an-šêthe menSD & M:
man, mankind
(insert Noun)mpcN-mpcenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 18:5 ►4421
x319
מִלְחָמָההַמִּלְחָמָ֑הham-mil-ḥā-māh;of warSD & M:
a battle, war
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 18:5 ►3190
x112
יָטַבוַיִּיטַב֙way-yî-ṭaḇand he was acceptedSD & M:
to be good, well, glad, or pleasing
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyatabyaw-tab'VHH
✝ 1Sa 18:5 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֵ֣יbə-‘ê-nêin the sightSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc
Prep-b | N-cdcayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 18:5 ►3605
x5418
כֹּלכָל־ḵālof allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 18:5 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 18:5 ►1571
x768
גַּםוְגַ֕םwə-ḡamand alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 18:5 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֵ֖יbə-‘ê-nêin the sightSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc
Prep-b | N-cdcayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 18:5 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֵ֥י‘aḇ-ḏêof servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpcN-mpcebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 18:5 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאֽוּל׃šā-’ūl.of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:5 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 18:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:6 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֣יway-hîAnd it had happenedSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 18:6 ►935
x2573
בּוֹאבְּבוֹאָ֗םbə-ḇō-w-’ām,as they were coming [home]SD & M:
to come in, come, go in, go
in
| (insert Verb)(kill) | they (m)
Prep-b | V-Qal-Inf | 3mpboboVHH
✝ 1Sa 18:6 ►7725
x1056
שׁוּבבְּשׁ֤וּבbə-šūḇwhen was returningSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
in
| (insert Verb)(kill)
Prep-b | V-Qal-InfshubshoobVHH
✝ 1Sa 18:6 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:6 ►5221
x501
נָכָהמֵהַכּ֣וֹתmê-hak-kō-wṯfrom the slaughterSD: to smite
M: to strike
from
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-m | V-Hifil-Infnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 18:6 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ-ofSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 18:6 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֔יhap-pə-liš-tî,the Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 18:6 ►3318
x1069
יָצָאוַתֵּצֶ֨אנָהwat-tê-ṣe-nāhthat had come outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (f)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 18:6 ►802
x781
אִשָּׁההַנָּשִׁ֜יםhan-nā-šîmthe womenSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 18:6 ►3605
x5418
כֹּלמִכָּל־mik-kālof allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 18:6 ►5892
x1095
עִירעָרֵ֤י‘ā-rêthe citiesSD & M:
excitement
(insert Noun)fpcN-fpciyreerVHH
✝ 1Sa 18:6 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 18:6 ►8703
x1247
[[לשור]lā-šō-wr-[[with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Inf[[VHH
✝ 1Sa 18:6 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 18:6 ►7891
x87
שַׁיר(לָשִׁ֣יר)(lā-šîrsingingSD & M:
to sing
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-InfshirsheerVHH
✝ 1Sa 18:6 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 18:6 ►4246
x8
מְחֹלָהוְהַמְּחֹל֔וֹתwə-ham-mə-ḥō-lō-wṯ,and dancingSD & M:
a dance
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)fp
Conj-w, Art | N-fpmecholahmek-o-law'VHH
✝ 1Sa 18:6 ►7122
x37
קָרָאלִקְרַ֖אתliq-raṯto meetSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 18:6 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֣וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:6 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֑לֶךְham-me-leḵ;KingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 18:6 ►8596
x17
תֹּףבְּתֻפִּ֥יםbə-ṯup-pîmwith tambourinesSD & M:
a timbrel, tambourine
in
| (insert Noun)mp
Prep-b | N-mptophtofeVHH
✝ 1Sa 18:6 ►8057
x93
שִׂמְחָהבְּשִׂמְחָ֖הbə-śim-ḥāhwith joySD: joy, gladness, mirth
M: blithesomeness, glee
in
| (insert Noun)fs
Prep-b | N-fssimchahsim-khaw'VHH
✝ 1Sa 18:6 ►7991
x17
שָׁלִישׁוּבְשָׁלִשִֽׁים׃ū-ḇə-šā-li-šîm.and with musical instrumentsSD: a third (part)
M: a triple, a triangle, a three-fold measure, a general of the third rank
and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)mp
Conj-w, Prep-b | N-mpshaliyshshaw-leesh'VHH
✝ 1Sa 18:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:7 ►6030
x329
עָנָהוַֽתַּעֲנֶ֛ינָהwat-ta-‘ă-ne-nāhSo sangSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (f)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fpanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 18:7 ►802
x781
אִשָּׁההַנָּשִׁ֥יםhan-nā-šîmthe womenSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 18:7 ►7832
x36
שָׂחַקהַֽמְשַׂחֲק֖וֹתham-śa-ḥă-qō-wṯas they dancedSD: to laugh
M: to laugh, to play
the
| (insert Verb)(slaughtering)-fp
Art | V-Piel-Prtcpl-fpsachaqsaw-khak'VHH
✝ 1Sa 18:7 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּאמַ֑רְןָwat-tō-mar-nā;and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (f)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 18:7 ►5221
x501
נָכָההִכָּ֤הhik-kāhhas slainSD: to smite
M: to strike
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 18:7 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:7 ►8703
x1247
[[באלפו]ba-’ĕl-p̄ōw[his] thousands[[in
| (insert Number)msc | he
Prep-b | Number-msc | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 18:7 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 18:7 ►505
x505
אֶלֶף(בַּאֲלָפָ֔יו)(ba-’ă-lā-p̄āw,[his] thousandsSD & M:
a thousand
in
| (insert Number)mpc | he
Prep-b | Number-mpc | 3mselepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 18:7 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 18:7 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֖דwə-ḏā-wiḏand David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:7 ►7233
x16
רְבָבָהבְּרִבְבֹתָֽיו׃bə-riḇ-ḇō-ṯāw.[his] ten thousandsSD & M:
multitude, myriad, ten thousand
in
| (insert Number)fpc | he
Prep-b | Number-fpc | 3msrebabahreb-aw-baw'VHH
✝ 1Sa 18:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:8 ►2734
x90
חָרָהוַיִּ֨חַרway-yi-ḥarAnd was angrySD: to burn or be kindled with anger
M: to glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mscharahkhaw-raw'VHH
✝ 1Sa 18:8 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁא֜וּלlə-šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:8 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֗דmə-’ōḏ,verySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 18:8 ►7489
x98
רָעַעוַיֵּ֤רַעway-yê-ra‘and displeasedSD: to be evil, bad
M: to spoil, to make, good for, nothing, bad
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msra'a'raw-ah'VHH
✝ 1Sa 18:8 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינָיו֙bə-‘ê-nāwhimSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | he
Prep-b | N-cdc | 3msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 18:8 ►1697
x1441
דָבָרהַדָּבָ֣רhad-dā-ḇārsayingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 18:8 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֔הhaz-zeh,thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 18:8 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֗אמֶרway-yō-mer,and he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 18:8 ►5414
x2011
נָתַןנָתְנ֤וּnā-ṯə-nūthey have ascribedSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 18:8 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִד֙lə-ḏā-wiḏto David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:8 ►7233
x16
רְבָבָהרְבָב֔וֹתrə-ḇā-ḇō-wṯ,ten thousandsSD & M:
multitude, myriad, ten thousand
(insert Number)fpNumber-fprebabahreb-aw-baw'VHH
✝ 1Sa 18:8 ►8679
x4238
לְוְלִ֥יwə-lîand to mewith regard to (mostly you/all/it)and / furthermore / but / ...
| Prep | i
Conj-w | Prep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 18:8 ►5414
x2011
נָתַןנָתְנ֖וּnā-ṯə-nūthey have ascribed [only]SD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 18:8 ►505
x505
אֶלֶףהָאֲלָפִ֑יםhā-’ă-lā-p̄îm;thousandsSD & M:
a thousand
the
| (insert Number)mp
Art | Number-mpelepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 18:8 ►5750
x486
עוֹדוְע֥וֹדwə-‘ō-wḏAnd [what] more can haveSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | AdvododeVHH
✝ 1Sa 18:8 ►8679
x4238
לְל֖וֹlōwhewith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 18:8 ►389
x161
אַךְאַ֥ךְ’aḵbutSD: surely, howbeit
M: a particle of affirmation, surely
(insert Adv)AdvakakVHH
✝ 1Sa 18:8 ►4410
x24
מְלוּכָההַמְּלוּכָֽה׃ham-mə-lū-ḵāh.the kingdomSD: kingship, royalty
M: something ruled, a realm
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmelukahmel-oo-kaw'VHH
✝ 1Sa 18:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:9 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֥יway-hîsoSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 18:9 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:9 ►8703
x1247
[[עון]‘ā-wōn-[[(insert Noun)csN-cs[[VHH
✝ 1Sa 18:9 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 18:9 ►5771
x231
עָוֹן(עוֹיֵ֣ן)(‘ō-w-yêneyedSD & M:
iniquity, guilt, punishment for iniquity
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msavonaw-vone'VHH
✝ 1Sa 18:9 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 18:9 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 18:9 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:9 ►3117
x2303
יוֹםמֵהַיּ֥וֹםmê-hay-yō-wmfrom daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
from
, the
| (insert Noun)ms
Prep-m, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 18:9 ►1931
x1879
הוּאהַה֖וּאha-hūthatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 18:9 ►1973
x16
הָלְאָהוָהָֽלְאָה׃wā-hā-lə-’āh.and forwardSD: out there, onwards, further
M: to the distance, far away, thus far
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advhaleahhaw-leh-aw'VHH
✝ 1Sa 18:9 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 18:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:10 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֣יway-hîAnd it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 18:10 ►4283
x32
מָחֱרָתמִֽמָּחֳרָ֗תmim-mā-ḥo-rāṯ,on the next daySD: the morrow
M: the morrow, tomorrow
from
| (insert Noun)fs
Prep-m | N-fsmochorath or mochorathammokh-or-awth'VHH
✝ 1Sa 18:10 ►6743
x65
צָלַחוַתִּצְלַ֣חwat-tiṣ-laḥthat cameSD: to rush
M: to push forward
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fstsalachtsaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 18:10 ►7307
x377
רוּחַרוּחַ֩rū-aḥthe spiritSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
(insert Noun)cscN-cscruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 18:10 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֨ים ׀’ĕ-lō-hîmfrom GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 18:10 ►7451
x667
רַערָעָ֤ה ׀rā-‘āhdistressingSD & M:
bad, evil
(insert Adj)fsAdj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 18:10 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-uponSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 18:10 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:10 ►5012
x114
נָבָאוַיִּתְנַבֵּ֣אway-yiṯ-nab-bêand he prophesiedSD: to prophesy
M: to prophesy, speak, by inspiration
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3msnabanaw-baw'VHH
✝ 1Sa 18:10 ►8432
x418
תָּוֶךְבְתוֹךְ־ḇə-ṯō-wḵ-inside theSD: midst
M: a bisection, the centre
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msctavektaw'-vekVHH
✝ 1Sa 18:10 ►1004
x2056
בּיִתהַבַּ֔יִתhab-ba-yiṯ,houseSD & M:
a house
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 18:10 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֛דwə-ḏā-wiḏso David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:10 ►5059
x15
נָגַןמְנַגֵּ֥ןmə-nag-gênplayed [music]SD & M:
to touch or play a stringed instrument
(insert Verb)(slaughtering)-msV-Piel-Prtcpl-msnagannaw-gan'VHH
✝ 1Sa 18:10 ►3027
x1617
יָדבְּיָד֖וֹbə-yā-ḏōwwith his handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 18:10 ►3117
x2303
יוֹםכְּי֣וֹם ׀kə-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
according to
| (insert Noun)ms
Prep-k | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 18:10 ►3117
x2303
יוֹםבְּי֑וֹםbə-yō-wm;as at other timesSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
| (insert Noun)ms
Prep-b | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 18:10 ►2595
x47
חֲניִתוְהַחֲנִ֖יתwə-ha-ḥă-nîṯbut [there was] a spearSD: a spear
M: a lance
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)fs
Conj-w, Art | N-fschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 18:10 ►3027
x1617
יָדבְּיַד־bə-yaḏ-in handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 18:10 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאֽוּל׃šā-’ūl.of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:11 ►2904
x14
טוּלוַיָּ֤טֶלway-yā-ṭelAnd castSD: to hurl, cast
M: to pitch over, reel, to cast down, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mstultoolVHH
✝ 1Sa 18:11 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:11 ►853
x11058
אֵתאֶֽת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 18:11 ►2595
x47
חֲניִתהַחֲנִ֔יתha-ḥă-nîṯ,the spearSD: a spear
M: a lance
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 18:11 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֕אמֶרway-yō-merfor he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 18:11 ►5221
x501
נָכָהאַכֶּ֥ה’ak-kehI will pinSD: to smite
M: to strike
(insert Verb)(He will cause to kill)-iV-Hifil-Imperf-1csnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 18:11 ►1732
x1075
דָּוִדבְדָוִ֖דḇə-ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:11 ►7023
x74
קִירוּבַקִּ֑ירū-ḇaq-qîr;and to the wallSD & M:
a wall
and / furthermore / but / ...
, in
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Prep-b, Art | N-msqirkeerVHH
✝ 1Sa 18:11 ►5437
x157
סָבַבוַיִּסֹּ֥בway-yis-sōḇbut escapedSD & M:
to turn about, go around, surround
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mssababsaw-bab'VHH
✝ 1Sa 18:11 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֛דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:11 ►6440
x2128
פָנִיםמִפָּנָ֖יוmip-pā-nāwhis presenceSD: face, faces
M: the face, as a
from
| (insert Noun)cpc | he
Prep-m | N-cpc | 3mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 18:11 ►6471
x118
פַעַםפַּעֲמָֽיִם׃pa-‘ă-mā-yim.twiceSD & M:
a beat, foot, anvil, occurrence
(insert Noun)fdN-fdpaampah'-amVHH
✝ 1Sa 18:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:12 ►3372
x331
יָרֵאוַיִּרָ֥אway-yi-rāAnd was afraidSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 18:12 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:12 ►6440
x2128
פָנִיםמִלִּפְנֵ֣יmil-lip̄-nêofSD: face, faces
M: the face, as a
from
, with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-m, Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 18:12 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֑דḏā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:12 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-becauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 18:12 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֤הhā-yāhwasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 18:12 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 18:12 ►5973
x1048
עִםעִמּ֔וֹ‘im-mōw,with himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 18:12 ►5973
x1048
עִםוּמֵעִ֥םū-mê-‘imbut fromSD: with
M: with, equally with
and / furthermore / but / ...
, from
Conj-w, Prep-mimeemVHH
✝ 1Sa 18:12 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:12 ►5493
x300
סוּרסָֽר׃sār.had departedSD & M:
to turn aside
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mssursoorVHH
✝ 1Sa 18:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:13 ►5493
x300
סוּרוַיְסִרֵ֤הוּway-si-rê-hūTherefore removed himSD & M:
to turn aside
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mssursoorVHH
✝ 1Sa 18:13 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:13 ►5973
x1048
עִםמֵֽעִמּ֔וֹmê-‘im-mōw,from his presenceSD: with
M: with, equally with
from
| he
Prep-m | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 18:13 ►7760
x583
שׂוּםוַיְשִׂמֵ֥הוּway-śi-mê-hūand made himSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 18:13 ►8679
x4238
לְל֖וֹlōwhiswith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 18:13 ►8269
x421
שַׂרשַׂר־śar-captain overSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
(insert Noun)msN-mssarsarVHH
✝ 1Sa 18:13 ►505
x505
אֶלֶףאָ֑לֶף’ā-lep̄;a thousandSD & M:
a thousand
(insert Number)msNumber-mselepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 18:13 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּצֵ֥אway-yê-ṣêand he went outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 18:13 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֖אway-yā-ḇōand came inSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 18:13 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֥יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 18:13 ►5971
x1868
עַםהָעָֽם׃hā-‘ām.the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 18:13 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 18:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:14 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֥יway-hîAndSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 18:14 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֛דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:14 ►3605
x5418
כֹּללְכָל־lə-ḵālin allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 18:14 ►1870
x706
דֶּרֶךְדָּרְכָ֖ו‪‬dā-rə-ḵāwhis waysSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
(insert Noun)csc | heN-csc | 3msderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 18:14 ►7919
x63
שָׂכַלמַשְׂכִּ֑ילmaś-kîl;behaved wiselySD: to be prudent
M: to be, circumspect, intelligent
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-mssakalsaw-kal'VHH
✝ 1Sa 18:14 ►3068
x6220
יְהוָֹהוַֽיהוָ֖הYah-wehand Yahweh [was]SD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 18:14 ►5973
x1048
עִםעִמּֽוֹ׃‘im-mōw.with himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 18:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:15 ►7200
x1306
רָאָהוַיַּ֣רְאway-yarTherefore when sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 18:15 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:15 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-thatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 18:15 ►1931
x1879
הוּאה֖וּאheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 18:15 ►7919
x63
שָׂכַלמַשְׂכִּ֣ילmaś-kîlbehaved wiselySD: to be prudent
M: to be, circumspect, intelligent
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-mssakalsaw-kal'VHH
✝ 1Sa 18:15 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֑דmə-’ōḏ;verySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 18:15 ►1481
x98
גּוּרוַיָּ֖גָרway-yā-ḡārand he was afraidSD: to sojourn
M: to turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msguwrgoorVHH
✝ 1Sa 18:15 ►6440
x2128
פָנִיםמִפָּנָֽיו׃mip-pā-nāw.of himSD: face, faces
M: the face, as a
from
| (insert Noun)cpc | he
Prep-m | N-cpc | 3mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 18:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:16 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵālBut allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 18:16 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 18:16 ►3063
x818
יְהוּדָהוִיהוּדָ֔הwî-hū-ḏāh,and Judah(N) Yehudah (probably ''praised'', a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYehudahyeh-hoo-daw'VHH
✝ 1Sa 18:16 ►157
x209
אָהַבאֹהֵ֖ב’ō-hêḇlovedSD: to love
M: to have affection
to love(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msahebaw-hab'VHH
✝ 1Sa 18:16 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 18:16 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:16 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-becauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 18:16 ►1931
x1879
הוּאה֛וּאheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 18:16 ►3318
x1069
יָצָאיוֹצֵ֥אyō-w-ṣêwent outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 18:16 ►935
x2573
בּוֹאוָבָ֖אwā-ḇāand came inSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(i)-ms
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-msboboVHH
✝ 1Sa 18:16 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵיהֶֽם׃lip̄-nê-hem.before themSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mpc | they (m)
Prep-l | N-mpc | 3mppanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 18:16 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 18:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:17 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 18:17 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:17 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 18:17 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:17 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּה֩hin-nêhHere isSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 18:17 ►1323
x589
בַּתבִתִּ֨יḇit-tîmy daughterSD: daughter
M: a daughter
(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csbathbathVHH
✝ 1Sa 18:17 ►1419
x528
גָּדוֹלהַגְּדוֹלָ֤הhag-gə-ḏō-w-lāholderSD: great
M: great, older, insolent
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 18:17 ►4764
x3
מֵרָבמֵרַב֙mê-raḇMerab(N) Merab (older daughter of Saul)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMerabmay-rawb'VHH
✝ 1Sa 18:17 ►853
x11058
אֵתאֹתָהּ֙’ō-ṯāhherSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| she
DirObjM | 3fsethaythVHH
✝ 1Sa 18:17 ►5414
x2011
נָתַןאֶתֶּן־’et-ten-I will giveSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 18:17 ►8679
x4238
לְלְךָ֣lə-ḵāto youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 18:17 ►802
x781
אִשָּׁהלְאִשָּׁ֔הlə-’iš-šāh,as a wifeSD & M:
woman, wife, female
with regard to
| (insert Noun)fs
Prep-l | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 18:17 ►389
x161
אַךְאַ֚ךְ’aḵonlySD: surely, howbeit
M: a particle of affirmation, surely
(insert Adv)AdvakakVHH
✝ 1Sa 18:17 ►1961
x3562
הָיָההֱיֵה־hĕ-yêh-beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 18:17 ►8679
x4238
לְלִּ֣יfor mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 18:17 ►1121
x4932
בֵּןלְבֶן־lə-ḇen-manSD: son
M: a son
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 18:17 ►2428
x224
חַיִלחַ֔יִלḥa-yil,valiantSD: strength, efficiency, wealth, army
M: a force, an army, wealth, virtue, valor, strength
(insert Noun)msN-mschayilkhah'-yilVHH
✝ 1Sa 18:17 ►3898
x177
לָחַםוְהִלָּחֵ֖םwə-hil-lā-ḥêmand fightSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(we)-ms
Conj-w | V-Nifal-Imp-mslachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 18:17 ►4421
x319
מִלְחָמָהמִלְחֲמ֣וֹתmil-ḥă-mō-wṯbattlesSD & M:
a battle, war
(insert Noun)fpcN-fpcmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 18:17 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;Of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 18:17 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁא֣וּלwə-šā-’ūlfor Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:17 ►559
x5308
אָמַראָמַ֗ר’ā-mar,thoughtSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 18:17 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 18:17 ►1961
x3562
הָיָהתְּהִ֤יtə-hîlet beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(may he kill)-sheV-Qal-Imperf.Jus-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 18:17 ►3027
x1617
יָדיָדִי֙yā-ḏîmy handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 18:17 ►8676
x1371
בְּבּ֔וֹbōw,against himin (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 18:17 ►1961
x3562
הָיָהוּתְהִי־ū-ṯə-hî-but let beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Jus-she
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 18:17 ►8676
x1371
בְּב֖וֹḇōwagainst himin (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 18:17 ►3027
x1617
יָדיַד־yaḏ-the handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fscN-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 18:17 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּֽים׃pə-liš-tîm.of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 18:17 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 18:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:18 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 18:18 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֜דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:18 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 18:18 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:18 ►4310
x422
מִימִ֤יwhoSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 18:18 ►595
x359
אָנֹכִיאָֽנֹכִי֙’ā-nō-ḵî[am] ISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 18:18 ►4310
x422
מִיוּמִ֣יū-mîand who [is]SD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 18:18 ►2416
x503
חַיחַיַּ֔יḥay-yay,my lifeSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)mpc | iN-mpc | 1cschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 18:18 ►4940
x303
מִשְׁפָחָהמִשְׁפַּ֥חַתmiš-pa-ḥaṯfamilySD: a clan
M: a family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people
(insert Noun)fscN-fscmishpachahmish-paw-khaw'VHH
✝ 1Sa 18:18 ►1
x1212
אָבאָבִ֖י’ā-ḇî[or] my fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 18:18 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלבְּיִשְׂרָאֵ֑לbə-yiś-rā-’êl;in Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 18:18 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 18:18 ►1961
x3562
הָיָהאֶהְיֶ֥ה’eh-yehI should beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1cshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 18:18 ►2860
x20
חָתָןחָתָ֖ןḥā-ṯānson-in-lawSD: daughter's husband, bridegroom
M: a relative by marriage, a circumcised child
(insert Noun)msN-mschathankhaw-thawn'VHH
✝ 1Sa 18:18 ►4428
x2523
מֶלֶךְלַמֶּֽלֶךְ׃lam-me-leḵ.to the kingSD: king
M: a king
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 18:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:19 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֗יway-hî,but it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 18:19 ►6256
x295
עֵתבְּעֵ֥תbə-‘êṯat the timeSD: time
M: time, now, when
in
| (insert Noun)cs
Prep-b | N-csethaythVHH
✝ 1Sa 18:19 ►5414
x2011
נָתַןתֵּ֛תtêṯwhen should have been givenSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(kill)V-Qal-Infnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 18:19 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 18:19 ►4764
x3
מֵרָבמֵרַ֥בmê-raḇMerab(N) Merab (older daughter of Saul)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMerabmay-rawb'VHH
✝ 1Sa 18:19 ►1323
x589
בַּתבַּת־baṯ-daughterSD: daughter
M: a daughter
(insert Noun)fscN-fscbathbathVHH
✝ 1Sa 18:19 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:19 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִ֑דlə-ḏā-wiḏ;to David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:19 ►1931
x1879
הוּאוְהִ֧יאwə-hîthat sheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| Pro-she
Conj-w | Pro-3fshu or hihooVHH
✝ 1Sa 18:19 ►5414
x2011
נָתַןנִתְּנָ֛הnit-tə-nāhwas givenSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He was killed)-sheV-Nifal-Perf-3fsnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 18:19 ►5741
x2
עַדְרִיאֵללְעַדְרִיאֵ֥לlə-‘aḏ-rî-’êlto Adriel(N) Adriel (''my help is God'', son-in-law of Saul)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msAdrielad-ree-ale'VHH
✝ 1Sa 18:19 ►4259
x2
מְחֹלָתִיהַמְּחֹלָתִ֖יham-mə-ḥō-lā-ṯîthe Meholathite(N) Mecholathi (inhabitant of Abel-meholah)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msMecholathimekh-o-law-thee'VHH
✝ 1Sa 18:19 ►802
x781
אִשָּׁהלְאִשָּֽׁה׃lə-’iš-šāh.as a wifeSD & M:
woman, wife, female
with regard to
| (insert Noun)fs
Prep-l | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 18:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:20 ►157
x209
אָהַבוַתֶּאֱהַ֛בwat-te-’ĕ-haḇAnd lovedSD: to love
M: to have affection
to loveand / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsahebaw-hab'VHH
✝ 1Sa 18:20 ►4324
x18
מִיכָלמִיכַ֥לmî-ḵalMichal(N) Mikal (wife of David)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMikalme-kawl'VHH
✝ 1Sa 18:20 ►1323
x589
בַּתבַּת־baṯ-daughterSD: daughter
M: a daughter
(insert Noun)fscN-fscbathbathVHH
✝ 1Sa 18:20 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:20 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 18:20 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:20 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגִּ֣דוּway-yag-gi-ḏūAnd they toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 18:20 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁא֔וּלlə-šā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:20 ►3474
x25
יָשַׁרוַיִּשַׁ֥רway-yi-šarand pleasedSD: to be smooth, straight, or right
M: to be straight, even, to be, right, pleasant, prosperous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyasharyaw-shar'VHH
✝ 1Sa 18:20 ►1697
x1441
דָבָרהַדָּבָ֖רhad-dā-ḇārthe thingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 18:20 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינָֽיו׃bə-‘ê-nāw.himSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | he
Prep-b | N-cdc | 3msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 18:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:21 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 18:21 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:21 ►5414
x2011
נָתַןאֶתְּנֶ֤נָּה’et-tə-nen-nāhI will give herSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(let him kill)-i | sheV-Qal-Imperf.h-1cs | 3fsenathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 18:21 ►8679
x4238
לְלּוֹ֙lōwto himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 18:21 ►1961
x3562
הָיָהוּתְהִי־ū-ṯə-hî-that she may beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Jus-she
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 18:21 ►8679
x4238
לְל֣וֹlōwto himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 18:21 ►4170
x27
מוֹקֵשׁלְמוֹקֵ֔שׁlə-mō-w-qêš,a snareSD & M:
a bait or lure, a snare
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msmoqeshmo-kashe'VHH
✝ 1Sa 18:21 ►1961
x3562
הָיָהוּתְהִי־ū-ṯə-hî-that may beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Jus-she
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 18:21 ►8676
x1371
בְּב֖וֹḇōwagainst himin (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 18:21 ►3027
x1617
יָדיַד־yaḏ-the handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fscN-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 18:21 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֑יםpə-liš-tîm;of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 18:21 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-mertherefore saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 18:21 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:21 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 18:21 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:21 ►8147
x769
שְׁנַיִםבִּשְׁתַּ֛יִםbiš-ta-yima second [time]SD & M:
two (a cardinal number)
in
| (insert Number)fd
Prep-b | Number-fdshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 18:21 ►2859
x33
חָתַןתִּתְחַתֵּ֥ןtiṯ-ḥat-tênYou shall be my son-in-lawSD: make oneself a daughter's husband
M: to give, away in marriage, to contract affinity by marriage
(insert Verb)(He will kill himself)-you (s.)V-Hitpael-Imperf-2mschathankhaw-than'VHH
✝ 1Sa 18:21 ►8676
x1371
בְּבִּ֖יinin (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csבְּבְּVHH
✝ 1Sa 18:21 ►3117
x2303
יוֹםהַיּֽוֹם׃hay-yō-wm.todaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 18:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:22 ►6680
x493
צָוָהוַיְצַ֨וway-ṣawAnd commandedSD & M:
to lay charge (upon), give charge (to), command, order
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mstsavahtsaw-vaw'VHH
✝ 1Sa 18:22 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:22 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 18:22 ►5650
x800
עֶבֶדעֲבָדָ֗ו‪‬‘ă-ḇā-ḏāw,his servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 18:22 ►1696
x1144
דָבַרדַּבְּר֨וּdab-bə-rūCommunicateSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(must slaughter)-mpV-Piel-Imp-mpdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 18:22 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-withSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 18:22 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֤דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:22 ►3909
x7
לָטבַּלָּט֙bal-lāṭsecretlySD: secrecy, mystery
M: covered, secret, incantation, secrecy, covertly
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mslatlawtVHH
✝ 1Sa 18:22 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,and saySD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 18:22 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֨הhin-nêhLookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 18:22 ►2654
x75
חָפֵץחָפֵ֤ץḥā-p̄êṣhas delightSD: to delight in
M: to incline to, to bend, to be pleased with, desire
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mschaphetskhaw-fates'VHH
✝ 1Sa 18:22 ►8676
x1371
בְּבְּךָ֙bə-ḵāin youin (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 18:22 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֔לֶךְham-me-leḵ,the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 18:22 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵāland allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 18:22 ►5650
x800
עֶבֶדעֲבָדָ֖יו‘ă-ḇā-ḏāwhis servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 18:22 ►157
x209
אָהַבאֲהֵב֑וּךָ’ă-hê-ḇū-ḵā;love youSD: to love
M: to have affection
to love(insert Verb)(He killed)-they (m&f) | you (s.)V-Qal-Perf-3cp | 2msahebaw-hab'VHH
✝ 1Sa 18:22 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֖הwə-‘at-tāhnow thereforeSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 18:22 ►2859
x33
חָתַןהִתְחַתֵּ֥ןhiṯ-ḥat-tênbecome son-in-lawSD: make oneself a daughter's husband
M: to give, away in marriage, to contract affinity by marriage
(insert Verb)(must kill himself)-msV-Hitpael-Imp-mschathankhaw-than'VHH
✝ 1Sa 18:22 ►4428
x2523
מֶלֶךְבַּמֶּֽלֶךְ׃bam-me-leḵ.of the kingSD: king
M: a king
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 18:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:23 ►1696
x1144
דָבַרוַֽיְדַבְּר֞וּway-ḏab-bə-rūSo spokeSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mpdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 18:23 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֵ֤י‘aḇ-ḏêservantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpcN-mpcebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 18:23 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:23 ►241
x187
אֹזֶןבְּאָזְנֵ֣יbə-’ā-zə-nêin the hearingSD: an ear
M: broadness, the ear
ear / audience / hearing / hearin
| (insert Noun)fdc
Prep-b | N-fdcozeno'-zenVHH
✝ 1Sa 18:23 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֔דḏā-wiḏ,of David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:23 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 18:23 ►1697
x1441
דָבָרהַדְּבָרִ֖יםhad-də-ḇā-rîmWordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 18:23 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֑לֶּהhā-’êl-leh;theseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 18:23 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 18:23 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:23 ►7043
x82
קָלַלהַֽנְקַלָּ֤הhan-qal-lāhDoes seem it [a] light [thing]SD & M:
to be slight, swift or trifling
(insert Verb)(beeing killed)-fsV-Nifal-Prtcpl-fsqalalkaw-lal'VHH
✝ 1Sa 18:23 ►5869
x887
עַיִןבְעֵֽינֵיכֶם֙ḇə-‘ê-nê-ḵemto youSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | you (pl.)
Prep-b | N-cdc | 2mpayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 18:23 ►2859
x33
חָתַןהִתְחַתֵּ֣ןhiṯ-ḥat-tênto be a son-in-lawSD: make oneself a daughter's husband
M: to give, away in marriage, to contract affinity by marriage
(insert Verb)(kill oneself)V-Hitpael-Infchathankhaw-than'VHH
✝ 1Sa 18:23 ►4428
x2523
מֶלֶךְבַּמֶּ֔לֶךְbam-me-leḵ,of kingSD: king
M: a king
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 18:23 ►595
x359
אָנֹכִיוְאָנֹכִ֖יwə-’ā-nō-ḵîand seeing I [am]SD & M:
I
and / furthermore / but / ...
| Pro-i
Conj-w | Pro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 18:23 ►376
x2006
אִישׁאִֽישׁ־’îš-a manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 18:23 ►7326
x24
רוּשׁרָ֥שׁrāšpoorSD & M:
to be in want or poor
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msrushrooshVHH
✝ 1Sa 18:23 ►7034
x6
קָלָהוְנִקְלֶֽה׃wə-niq-leh.and lightly esteemedSD & M:
to be lightly esteemed or dishonored
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(you (pl.))-ms
Conj-w | V-Nifal-Prtcpl-msqalahkaw-law'VHH
✝ 1Sa 18:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:24 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגִּ֜דוּway-yag-gi-ḏūand toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 18:24 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֵ֥י‘aḇ-ḏêthe servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpcN-mpcebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 18:24 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:24 ►8679
x4238
לְל֖וֹlōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 18:24 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 18:24 ►1697
x1441
דָבָרכַּדְּבָרִ֥יםkad-də-ḇā-rîmin wordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
according to
, the
| (insert Noun)mp
Prep-k, Art | N-mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 18:24 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֖לֶּהhā-’êl-lehtheseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 18:24 ►1696
x1144
דָבַרדִּבֶּ֥רdib-berspokeSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 18:24 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִֽד׃dā-wiḏ.David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:24 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 18:25 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:25 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 18:25 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:25 ►3541
x576
כֹּהכֹּֽה־kōh-thusSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 18:25 ►559
x5308
אָמַרתֹאמְר֣וּṯō-mə-rūyou shall saySD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.)V-Qal-Imperf-2mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 18:25 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִ֗דlə-ḏā-wiḏ,to David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:25 ►369
x788
אַיִןאֵֽין־’ên-notSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 18:25 ►2656
x39
חֵפֶץחֵ֤פֶץḥê-p̄eṣdoes desireSD: delight, pleasure
M: pleasure, desire, a valuable thing, a matter
(insert Noun)msN-mschephetskhay'-fetsVHH
✝ 1Sa 18:25 ►4428
x2523
מֶלֶךְלַמֶּ֙לֶךְ֙lam-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 18:25 ►4119
x3
מֹהַרבְּמֹ֔הַרbə-mō-har,any dowrySD & M:
purchase price (of a wife)
in
| (insert Noun)ms
Prep-b | N-msmoharmo'-harVHH
✝ 1Sa 18:25 ►3588
x4484
כִּיכִּ֗יkî,butSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 18:25 ►3967
x578
מֵאָהבְּמֵאָה֙bə-mê-’āha hundredSD: hundred
M: a hundred
in
| (insert Number)fs
Prep-b | Number-fsmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 18:25 ►6190
x16
עָרְלָהעָרְל֣וֹת‘ā-rə-lō-wṯforeskinsSD: foreskin
M: the prepuce
(insert Noun)fpcN-fpcorlahor-law'VHH
✝ 1Sa 18:25 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֔יםpə-liš-tîm,of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 18:25 ►5358
x35
נָקַםלְהִנָּקֵ֖םlə-hin-nā-qêmto take vengeanceSD: to avenge, take vengeance
M: to grudge, avenge, punish
with regard to
| (insert Verb)(be killed)
Prep-l | V-Nifal-Infnaqamnaw-kam'VHH
✝ 1Sa 18:25 ►341
x282
אֹיֵבבְּאֹיְבֵ֣יbə-’ō-yə-ḇêon enemies'SD: enemy, foe
M: hating, an adversary
in
| (insert Verb)(killing / killer)-mpc
Prep-b | V-Qal-Prtcpl-mpcoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 18:25 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֑לֶךְham-me-leḵ;Of the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 18:25 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁא֣וּלwə-šā-’ūlbut Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:25 ►2803
x124
חָשַׁבחָשַׁ֔בḥā-šaḇ,thoughtSD & M:
to think, account
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mschashabkhaw-shab'VHH
✝ 1Sa 18:25 ►5307
x435
נָפַללְהַפִּ֥ילlə-hap-pîlto make fallSD & M:
to fall, lie
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-Infnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 18:25 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 18:25 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:25 ►3027
x1617
יָדבְּיַד־bə-yaḏ-by the handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 18:25 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּֽים׃pə-liš-tîm.of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 18:26 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:26 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגִּ֨דוּway-yag-gi-ḏūSo when toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 18:26 ►5650
x800
עֶבֶדעֲבָדָ֤יו‘ă-ḇā-ḏāwhis servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 18:26 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִד֙lə-ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:26 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 18:26 ►1697
x1441
דָבָרהַדְּבָרִ֣יםhad-də-ḇā-rîmwordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 18:26 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֔לֶּהhā-’êl-leh,theseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 18:26 ►3474
x25
יָשַׁרוַיִּשַׁ֤רway-yi-šarandSD: to be smooth, straight, or right
M: to be straight, even, to be, right, pleasant, prosperous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyasharyaw-shar'VHH
✝ 1Sa 18:26 ►1697
x1441
דָבָרהַדָּבָר֙had-dā-ḇārwordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 18:26 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֵ֣יbə-‘ê-nêit pleased wellSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc
Prep-b | N-cdcayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 18:26 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֔דḏā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:26 ►2859
x33
חָתַןלְהִתְחַתֵּ֖ןlə-hiṯ-ḥat-tênto become son-in-lawSD: make oneself a daughter's husband
M: to give, away in marriage, to contract affinity by marriage
with regard to
| (insert Verb)(kill oneself)
Prep-l | V-Hitpael-Infchathankhaw-than'VHH
✝ 1Sa 18:26 ►4428
x2523
מֶלֶךְבַּמֶּ֑לֶךְbam-me-leḵ;of the kingSD: king
M: a king
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 18:26 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 18:26 ►4390
x253
מָלֵאמָלְא֖וּmā-lə-’ūhad expiredSD: to be full, to fill
M: to fill, be full of
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpmale or malamaw-lay'VHH
✝ 1Sa 18:26 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִֽים׃hay-yā-mîm.the daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 18:27 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:27 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֨קָםway-yā-qāmTherefore aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 18:27 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֜דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:27 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֣לֶךְ ׀way-yê-leḵand wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 18:27 ►1931
x1879
הוּאה֣וּאheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 18:27 ►376
x2006
אִישׁוַאֲנָשָׁ֗יוwa-’ă-nā-šāw,and his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 18:27 ►5221
x501
נָכָהוַיַּ֣ךְway-yaḵand killedSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 18:27 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיבַּפְּלִשְׁתִּים֮bap-pə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)in
, the
| (insert Noun)proper-mp
Prep-b, Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 18:27 ►3967
x578
מֵאָהמָאתַ֣יִםmā-ṯa-yimtwo hundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fdNumber-fdmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 18:27 ►376
x2006
אִישׁאִישׁ֒’îšmenSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 18:27 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֵ֤אway-yā-ḇêand broughtSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 18:27 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִד֙ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:27 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 18:27 ►6190
x16
עָרְלָהעָרְלֹ֣תֵיהֶ֔ם‘ā-rə-lō-ṯê-hem,their foreskinsSD: foreskin
M: the prepuce
(insert Noun)fpc | they (m)N-fpc | 3mporlahor-law'VHH
✝ 1Sa 18:27 ►4390
x253
מָלֵאוַיְמַלְא֣וּםway-mal-’ūmand they gave them in full countSD: to be full, to fill
M: to fill, be full of
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-they (m) | 3mp
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp | 3mpmale or malamaw-lay'VHH
✝ 1Sa 18:27 ►4428
x2523
מֶלֶךְלַמֶּ֔לֶךְlam-me-leḵ,to the kingSD: king
M: a king
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 18:27 ►2859
x33
חָתַןלְהִתְחַתֵּ֖ןlə-hiṯ-ḥat-tênthat he might become son-in-lawSD: make oneself a daughter's husband
M: to give, away in marriage, to contract affinity by marriage
with regard to
| (insert Verb)(kill oneself)
Prep-l | V-Hitpael-Infchathankhaw-than'VHH
✝ 1Sa 18:27 ►4428
x2523
מֶלֶךְבַּמֶּ֑לֶךְbam-me-leḵ;of the kingSD: king
M: a king
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 18:27 ►5414
x2011
נָתַןוַיִּתֶּן־way-yit-ten-and gaveSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 18:27 ►8679
x4238
לְל֥וֹlōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 18:27 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:27 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 18:27 ►4324
x18
מִיכָלמִיכַ֥לmî-ḵalMichal(N) Mikal (wife of David)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMikalme-kawl'VHH
✝ 1Sa 18:27 ►1323
x589
בַּתבִּתּ֖וֹbit-tōwhis daughterSD: daughter
M: a daughter
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msbathbathVHH
✝ 1Sa 18:27 ►802
x781
אִשָּׁהלְאִשָּֽׁה׃lə-’iš-šāh.as a wifeSD & M:
woman, wife, female
with regard to
| (insert Noun)fs
Prep-l | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 18:27 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 18:28 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:28 ►7200
x1306
רָאָהוַיַּ֤רְאway-yarThus sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 18:28 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:28 ►3045
x942
יָדַעוַיֵּ֔דַעway-yê-ḏa‘,and knewSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 18:28 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 18:28 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahweh [was]SD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 18:28 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 18:28 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:28 ►4324
x18
מִיכָלוּמִיכַ֥לū-mî-ḵaland [that] Michal(N) Mikal (wife of David)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-fs
Conj-w | N-proper-fsMikalme-kawl'VHH
✝ 1Sa 18:28 ►1323
x589
בַּתבַּת־baṯ-daughterSD: daughter
M: a daughter
(insert Noun)fscN-fscbathbathVHH
✝ 1Sa 18:28 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:28 ►157
x209
אָהַבאֲהֵבַֽתְהוּ׃’ă-hê-ḇaṯ-hū.loved himSD: to love
M: to have affection
to love(insert Verb)(He killed)-she | heV-Qal-Perf-3fs | 3msahebaw-hab'VHH
✝ 1Sa 18:29 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:29 ►3254
x211
יָסַףוַיֹּ֣אסֶףway-yō-sep̄And moreSD: to add
M: to add, augment
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 18:29 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:29 ►3372
x331
יָרֵאלֵרֹ֛אlê-rōwas afraidSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 18:29 ►6440
x2128
פָנִיםמִפְּנֵ֥יmip-pə-nêofSD: face, faces
M: the face, as a
from
| (insert Noun)cpc
Prep-m | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 18:29 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֖דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:29 ►5750
x486
עוֹדע֑וֹד‘ō-wḏ;stillSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv)AdvododeVHH
✝ 1Sa 18:29 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֥יway-hîso becameSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 18:29 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:29 ►341
x282
אֹיֵבאֹיֵ֥ב’ō-yêḇenemySD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 18:29 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 18:29 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏof David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:29 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-continuallySD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 18:29 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִֽים׃hay-yā-mîm.continuallySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 18:29 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 18:30 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 18:30 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּצְא֖וּway-yê-ṣə-’ūAnd went out [to war]SD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 18:30 ►8269
x421
שַׂרשָׂרֵ֣יśā-rêthe princesSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
(insert Noun)mpcN-mpcsarsarVHH
✝ 1Sa 18:30 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֑יםp̄ə-liš-tîm;of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 18:30 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֣י ׀way-hîand so it wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 18:30 ►1767
x40
דַּימִדֵּ֣יmid-dêwheneverSD & M:
sufficiency, enough
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-mscdaydaheeVHH
✝ 1Sa 18:30 ►3318
x1069
יָצָאצֵאתָ֗םṣê-ṯām,they went outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(kill) | they (m)V-Qal-Inf | 3mpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 18:30 ►7919
x63
שָׂכַלשָׂכַ֤לśā-ḵal[that] behaved more wiselySD: to be prudent
M: to be, circumspect, intelligent
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mssakalsaw-kal'VHH
✝ 1Sa 18:30 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 18:30 ►3605
x5418
כֹּלמִכֹּל֙mik-kōlthan allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 18:30 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֵ֣י‘aḇ-ḏêthe servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpcN-mpcebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 18:30 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 18:30 ►3365
x11
יָקַרוַיִּיקַ֥רway-yî-qarso that became esteemedSD: to be precious, prized or appraised
M: to be heavy, valuable, to make rare
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyaqaryaw-kar'VHH
✝ 1Sa 18:30 ►8034
x864
שֵׁםשְׁמ֖וֹšə-mōwHis nameSD & M:
a name
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msshemshameVHH
✝ 1Sa 18:30 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹֽד׃mə-’ōḏ.highlySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 18:30 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 19

✝ 1Sa 19:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:1 ►1696
x1144
דָבַרוַיְדַבֵּ֣רway-ḏab-bêrAnd spokeSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 19:1 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 19:1 ►3129
x44
יוֹנָתָןיוֹנָתָ֤ןyō-w-nā-ṯānJonathanSD & M:
Jonathan
Jonathan(insert Noun)proper-msN-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 19:1 ►1121
x4932
בֵּןבְּנוֹ֙bə-nōwhis sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 19:1 ►413
x5510
אֵלוְאֶל־wə-’el-and toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsand / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepelaleVHH
✝ 1Sa 19:1 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 19:1 ►5650
x800
עֶבֶדעֲבָדָ֔יו‘ă-ḇā-ḏāw,his servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 19:1 ►4191
x839
מוּתלְהָמִ֖יתlə-hā-mîṯthat they should killSD: to die
M: to die, to kill
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-InfmuthmoothVHH
✝ 1Sa 19:1 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:1 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:1 ►3129
x44
יוֹנָתָןוִיהֽוֹנָתָן֙wî-hō-w-nā-ṯānBut JonathanSD & M:
Jonathan
Jonathanand / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYonathanyo-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 19:1 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 19:1 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:1 ►2654
x75
חָפֵץחָפֵ֥ץḥā-p̄êṣdelightedSD: to delight in
M: to incline to, to bend, to be pleased with, desire
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mschaphetskhaw-fates'VHH
✝ 1Sa 19:1 ►1732
x1075
דָּוִדבְּדָוִ֖דbə-ḏā-wiḏin David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:1 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹֽד׃mə-’ōḏ.greatlySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 19:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:2 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגֵּ֤דway-yag-gêḏSo toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 19:2 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָן֙yə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 19:2 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִ֣דlə-ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:2 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 19:2 ►1245
x225
בָּקַשׁמְבַקֵּ֛שׁmə-ḇaq-qêšseeksSD: to seek
M: to search out, to strive after
(insert Verb)(slaughtering)-msV-Piel-Prtcpl-msbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 19:2 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֥וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:2 ►1
x1212
אָבאָבִ֖י’ā-ḇîMy fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 19:2 ►4191
x839
מוּתלַהֲמִיתֶ֑ךָla-hă-mî-ṯe-ḵā;to kill youSD: to die
M: to die, to kill
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill) | you (s.)
Prep-l | V-Hifil-Inf | 2msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 19:2 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּה֙wə-‘at-tāhthereforeSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 19:2 ►8104
x469
שָׁמַרהִשָּֽׁמֶר־hiš-šā-mer-be on your guardSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
(insert Verb)(he must be killed)-msV-Nifal-Imp-msshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 19:2 ►4994
x403
נָאנָ֣אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 19:2 ►1242
x214
בֹּקֶרבַבֹּ֔קֶרḇab-bō-qer,until morningSD: morn- ing
M: dawn, morning
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 19:2 ►3427
x1082
יָשַׁבוְיָשַׁבְתָּ֥wə-yā-šaḇ-tāand staySD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 19:2 ►5643
x36
סֵתֶרבַסֵּ֖תֶרḇas-sê-ṯerin a secret [place]SD & M:
a covering, hiding place, secrecy
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mscethersay'-therVHH
✝ 1Sa 19:2 ►2244
x33
חָבָאוְנַחְבֵּֽאתָ׃wə-naḥ-bê-ṯā.and hideSD & M:
to withdraw, hide
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-2mschabakhaw-baw'VHH
✝ 1Sa 19:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:3 ►589
x874
אֲנַיוַאֲנִ֨יwa-’ă-nîand ISD & M:
I
and / furthermore / but / ...
| Pro-i
Conj-w | Pro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 19:3 ►3318
x1069
יָצָאאֵצֵ֜א’ê-ṣêwill go outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 19:3 ►5975
x525
עָמַדוְעָמַדְתִּ֣יwə-‘ā-maḏ-tîand standSD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1csamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 19:3 ►3027
x1617
יָדלְיַד־lə-yaḏ-besideSD: hand
M: a hand
with regard to
| (insert Noun)fsc
Prep-l | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 19:3 ►1
x1212
אָבאָבִ֗י’ā-ḇî,my fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 19:3 ►7704
x333
שָׂדֶהבַּשָּׂדֶה֙baś-śā-ḏehin the fieldSD & M:
field, land
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mssadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 19:3 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerthereSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 19:3 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֣ה’at-tāhyou [are]SD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 19:3 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֔םšām,whereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 19:3 ►589
x874
אֲנַיוַאֲנִ֕יwa-’ă-nîand ISD & M:
I
and / furthermore / but / ...
| Pro-i
Conj-w | Pro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 19:3 ►1696
x1144
דָבַראֲדַבֵּ֥ר’ă-ḏab-bêrwill speakSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He will slaughter)-iV-Piel-Imperf-1csdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 19:3 ►8676
x1371
בְּבְּךָ֖bə-ḵāabout youin (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 19:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-withSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 19:3 ►1
x1212
אָבאָבִ֑י’ā-ḇî;my fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 19:3 ►7200
x1306
רָאָהוְרָאִ֥יתִיwə-rā-’î-ṯîand I observeSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1csraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 19:3 ►4100
x745
מָהמָ֖הmāhwhatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 19:3 ►5046
x370
נָגַדוְהִגַּ֥דְתִּיwə-hig-gaḏ-tîand I will tellSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-i
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1csnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 19:3 ►8679
x4238
לְלָֽךְ׃lāḵ.youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2fsלְלְVHH
✝ 1Sa 19:3 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 19:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:4 ►1696
x1144
דָבַרוַיְדַבֵּ֨רway-ḏab-bêrThus spokeSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 19:4 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֤ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 19:4 ►1732
x1075
דָּוִדבְּדָוִד֙bə-ḏā-wiḏof David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:4 ►2896
x562
טוֹבט֔וֹבṭō-wḇ,wellSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Noun)msN-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 19:4 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 19:4 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:4 ►1
x1212
אָבאָבִ֑יו’ā-ḇîw;his fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | heN-msc | 3msabawbVHH
✝ 1Sa 19:4 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 19:4 ►413
x5510
אֵלאֵ֠לָיו’ê-lāwto himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 19:4 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 19:4 ►2398
x238
חָטָאיֶחֱטָ֨אye-ḥĕ-ṭālet sinSD: to miss, go wrong, sin
M: to miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mschatakhaw-taw'VHH
✝ 1Sa 19:4 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֜לֶךְham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 19:4 ►5650
x800
עֶבֶדבְּעַבְדּ֣וֹbə-‘aḇ-dōwagainst his servantSD & M:
slave, servant
in
| (insert Noun)msc | he
Prep-b | N-msc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 19:4 ►1732
x1075
דָּוִדבְדָוִ֗דḇə-ḏā-wiḏ,against David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:4 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 19:4 ►3808
x5203
לֹאל֤וֹאlō-wnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 19:4 ►2398
x238
חָטָאחָטָא֙ḥā-ṭāhe has sinnedSD: to miss, go wrong, sin
M: to miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mschatakhaw-taw'VHH
✝ 1Sa 19:4 ►8679
x4238
לְלָ֔ךְlāḵ,against youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2fsלְלְVHH
✝ 1Sa 19:4 ►3588
x4484
כִּיוְכִ֥יwə-ḵîand becauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 19:4 ►4639
x235
מַעֲשֶׂהמַעֲשָׂ֖יוma-‘ă-śāwhis works [have been]SD: a deed, work
M: an action, a transaction, activity, a product, property
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msmaasehmah-as-eh'VHH
✝ 1Sa 19:4 ►2896
x562
טוֹבטוֹב־ṭō-wḇ-goodSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Adj)msAdj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 19:4 ►8679
x4238
לְלְךָ֥lə-ḵātoward youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 19:4 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹֽד׃mə-’ōḏ.verySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 19:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:5 ►7760
x583
שׂוּםוַיָּשֶׂם֩way-yā-śemFor he tookSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 19:5 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:5 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשׁ֨וֹnap̄-šōwhis lifeSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 19:5 ►3709
x193
כַּףבְכַפּ֜וֹḇə-ḵap-pōwin his handsSD & M:
hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan
in
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3mskaphkafVHH
✝ 1Sa 19:5 ►5221
x501
נָכָהוַיַּ֣ךְway-yaḵand killedSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 19:5 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:5 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֗יhap-pə-liš-tî,the Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 19:5 ►6213
x2628
עָשָׂהוַיַּ֨עַשׂway-ya-‘aśand brought aboutSD: do, make
M: to do, make
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 19:5 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֜הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 19:5 ►8668
x34
תְּשׁוּעָהתְּשׁוּעָ֤הtə-šū-‘āha deliveranceSD & M:
deliverance, salvation
(insert Noun)fsN-fsteshuahtesh-oo-aw'VHH
✝ 1Sa 19:5 ►1419
x528
גָּדוֹלגְדוֹלָה֙ḡə-ḏō-w-lāhgreatSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)fsAdj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 19:5 ►3605
x5418
כֹּללְכָל־lə-ḵālfor allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 19:5 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 19:5 ►7200
x1306
רָאָהרָאִ֖יתָrā-’î-ṯāYou saw [it]SD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 19:5 ►8055
x150
שָׂמַחוַתִּשְׂמָ֑חwat-tiś-māḥ;and rejoicedSD: rejoice, be glad
M: to brighten up, be, blithe, gleesome
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2mssamachsaw-makh'VHH
✝ 1Sa 19:5 ►4100
x745
מָהוְלָ֤מָּהwə-lām-māhThen whySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Interrog)
Conj-w, Prep-l | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 19:5 ►2398
x238
חָטָאתֶֽחֱטָא֙ṯe-ḥĕ-ṭāwill you sinSD: to miss, go wrong, sin
M: to miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2mschatakhaw-taw'VHH
✝ 1Sa 19:5 ►1818
x360
דָּםבְּדָ֣םbə-ḏāmagainst bloodSD: blood
M: blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed
in
| (insert Noun)ms
Prep-b | N-msdamdawmVHH
✝ 1Sa 19:5 ►5355
x43
נָקִינָקִ֔יnā-qî,innocentSD & M:
clean, free from, exempt
(insert Adj)msAdj-msnaqiynaw-kee'VHH
✝ 1Sa 19:5 ►4191
x839
מוּתלְהָמִ֥יתlə-hā-mîṯto killSD: to die
M: to die, to kill
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-InfmuthmoothVHH
✝ 1Sa 19:5 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:5 ►2600
x32
חִנָּםחִנָּֽם׃ḥin-nām.without a causeSD: out of favor
M: gratis, devoid of cost, reason, advantage
(insert Adv)Advchinnamkhin-nawm'VHH
✝ 1Sa 19:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:6 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיִּשְׁמַ֥עway-yiš-ma‘so heededSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 19:6 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:6 ►6963
x507
קוֹלבְּק֣וֹלbə-qō-wlthe voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 19:6 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֑ןyə-hō-w-nā-ṯān;of Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 19:6 ►7650
x187
שָׁבַעוַיִּשָּׁבַ֣עway-yiš-šā-ḇa‘and sworeSD: to swear
M: to seven oneself, swear
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3msshabashaw-bah'VHH
✝ 1Sa 19:6 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:6 ►2416
x503
חַיחַי־ḥay-livesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)msN-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 19:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-weh[As] YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 19:6 ►518
x1070
אִםאִם־’im-notSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 19:6 ►4191
x839
מוּתיוּמָֽת׃yū-māṯ.he shall be killedSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He will be caused to kill)-heV-Hofal-Imperf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 19:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:7 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרָ֤אway-yiq-rāAnd calledSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 19:7 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָן֙yə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 19:7 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִ֔דlə-ḏā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:7 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגֶּד־way-yag-geḏ-and toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 19:7 ►8679
x4238
לְלוֹ֙lōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 19:7 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְה֣וֹנָתָ֔ןyə-hō-w-nā-ṯān,Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 19:7 ►853
x11058
אֵתאֵ֥ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:7 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 19:7 ►1697
x1441
דָבָרהַדְּבָרִ֖יםhad-də-ḇā-rîmthingsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 19:7 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֑לֶּהhā-’êl-leh;TheseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 19:7 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֵ֨אway-yā-ḇêso broughtSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 19:7 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֤ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 19:7 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:7 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:7 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 19:7 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:7 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֥יway-hîand he wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 19:7 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנָ֖יוlə-p̄ā-nāwin his presenceSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc | he
Prep-l | N-cpc | 3mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 19:7 ►865
x8
אֶתְמוֹלכְּאֶתְמ֥וֹלkə-’eṯ-mō-wlas beforeSD: yesterday, recently, formerly
M: heretofore, definitely yesterday
according to
| (insert Adv)
Prep-k | Advethmowleth-mole'VHH
✝ 1Sa 19:7 ►8032
x25
שִׁלְשׁוֹםשִׁלְשֽׁוֹם׃šil-šō-wm.nowSD & M:
three days ago, day before, yesterday
(insert Adv)Advshilshowmshil-shome'VHH
✝ 1Sa 19:7 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 19:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:8 ►3254
x211
יָסַףוַתּ֥וֹסֶףwat-tō-w-sep̄And there was againSD: to add
M: to add, augment
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fsyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 19:8 ►4421
x319
מִלְחָמָההַמִּלְחָמָ֖הham-mil-ḥā-māhwarSD & M:
a battle, war
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 19:8 ►1961
x3562
הָיָהלִֽהְי֑וֹתlih-yō-wṯ;there wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infhayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 19:8 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּצֵ֨אway-yê-ṣêand went outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 19:8 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֜דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:8 ►3898
x177
לָחַםוַיִּלָּ֣חֶםway-yil-lā-ḥemand foughtSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mslachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 19:8 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיבַּפְּלִשְׁתִּ֗יםbap-pə-liš-tîm,with the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)in
, the
| (insert Noun)proper-mp
Prep-b, Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 19:8 ►5221
x501
נָכָהוַיַּ֤ךְway-yaḵand struckSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 19:8 ►8676
x1371
בְּבָּהֶם֙bā-hemthemin (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpבְּבְּVHH
✝ 1Sa 19:8 ►4347
x48
מַכָּהמַכָּ֣הmak-kāhwith a blowSD: a blow, wound, slaughter
M: a wound, carnage, pestilence
(insert Noun)fsN-fsmakkah or makkehmak-kaw'VHH
✝ 1Sa 19:8 ►1419
x528
גָּדוֹלגְדוֹלָ֔הḡə-ḏō-w-lāh,mightySD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)fsAdj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 19:8 ►5127
x159
נוּסוַיָּנֻ֖סוּway-yā-nu-sūand they fledSD: to flee, escape
M: to flit, vanish away
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnusnoosVHH
✝ 1Sa 19:8 ►6440
x2128
פָנִיםמִפָּנָֽיו׃mip-pā-nāw.from himSD: face, faces
M: the face, as a
from
| (insert Noun)cpc | he
Prep-m | N-cpc | 3mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 19:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:9 ►1961
x3562
הָיָהוַתְּהִי֩wat-tə-hîAnd cameSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 19:9 ►7307
x377
רוּחַר֨וּחַrū-aḥthe spirit fromSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
(insert Noun)cscN-cscruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 19:9 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֤ה ׀Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 19:9 ►7451
x667
רַערָעָה֙rā-‘āhdistressingSD & M:
bad, evil
(insert Adj)fsAdj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 19:9 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-uponSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 19:9 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:9 ►1931
x1879
הוּאוְהוּא֙wə-hūand as heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| Pro-he
Conj-w | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 19:9 ►1004
x2056
בּיִתבְּבֵית֣וֹbə-ḇê-ṯōwin his houseSD & M:
a house
in
| (insert Noun)msc | he
Prep-b | N-msc | 3msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 19:9 ►3427
x1082
יָשַׁביוֹשֵׁ֔בyō-wō-šêḇ,satSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 19:9 ►2595
x47
חֲניִתוַחֲנִית֖וֹwa-ḥă-nî-ṯōwand with his spearSD: a spear
M: a lance
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fsc | he
Conj-w | N-fsc | 3mschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 19:9 ►3027
x1617
יָדבְּיָד֑וֹbə-yā-ḏōw;in his handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 19:9 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֖דwə-ḏā-wiḏand David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:9 ►5059
x15
נָגַןמְנַגֵּ֥ןmə-nag-gênwas playing [music]SD & M:
to touch or play a stringed instrument
(insert Verb)(slaughtering)-msV-Piel-Prtcpl-msnagannaw-gan'VHH
✝ 1Sa 19:9 ►3027
x1617
יָדבְּיָֽד׃bə-yāḏ.with [his] handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fs
Prep-b | N-fsyadyawdVHH
✝ 1Sa 19:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:10 ►1245
x225
בָּקַשׁוַיְבַקֵּ֨שׁway-ḇaq-qêšAnd soughtSD: to seek
M: to search out, to strive after
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 19:10 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:10 ►5221
x501
נָכָהלְהַכּ֤וֹתlə-hak-kō-wṯto pinSD: to smite
M: to strike
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-Infnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 19:10 ►2595
x47
חֲניִתבַּֽחֲנִית֙ba-ḥă-nîṯwith the spearSD: a spear
M: a lance
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 19:10 ►1732
x1075
דָּוִדבְּדָוִ֣דbə-ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:10 ►7023
x74
קִירוּבַקִּ֔ירū-ḇaq-qîr,and to the wallSD & M:
a wall
and / furthermore / but / ...
, in
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Prep-b, Art | N-msqirkeerVHH
✝ 1Sa 19:10 ►6362
x4
פָטַרוַיִּפְטַר֙way-yip̄-ṭarbut he slipped awaySD: to separate, remove, set free
M: to cleave, burst through, to emit
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mspatarpaw-tar'VHH
✝ 1Sa 19:10 ►6440
x2128
פָנִיםמִפְּנֵ֣יmip-pə-nêfrom presenceSD: face, faces
M: the face, as a
from
| (insert Noun)cpc
Prep-m | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 19:10 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:10 ►5221
x501
נָכָהוַיַּ֥ךְway-yaḵand he droveSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 19:10 ►853
x11058
אֵתאֶֽת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:10 ►2595
x47
חֲניִתהַחֲנִ֖יתha-ḥă-nîṯthe spearSD: a spear
M: a lance
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 19:10 ►7023
x74
קִירבַּקִּ֑ירbaq-qîr;into the wallSD & M:
a wall
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msqirkeerVHH
✝ 1Sa 19:10 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֛דwə-ḏā-wiḏSo David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:10 ►5127
x159
נוּסנָ֥סnāsfledSD: to flee, escape
M: to flit, vanish away
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msnusnoosVHH
✝ 1Sa 19:10 ►4422
x95
מָלַטוַיִּמָּלֵ֖טway-yim-mā-lêṭand escapedSD: to slip away
M: to be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3msmalatmaw-lat'VHH
✝ 1Sa 19:10 ►3915
x233
לַיִלבַּלַּ֥יְלָהbal-lay-lāhnightSD: night
M: a twist, night, adversity
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mslayil or lel or layelahlah'-yilVHH
✝ 1Sa 19:10 ►1931
x1879
הוּאהֽוּא׃hū.thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 19:10 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 19:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:11 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַח֩way-yiš-laḥAnd sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 19:11 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֨וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:11 ►4397
x213
מֲלְאָךְמַלְאָכִ֜יםmal-’ā-ḵîmmessengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
(insert Noun)mpN-mpmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 19:11 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 19:11 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֤יתbêṯhouseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 19:11 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏof David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:11 ►8104
x469
שָׁמַרלְשָׁמְר֔וֹlə-šā-mə-rōw,to watch himSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
with regard to
| (insert Verb)(kill) | he
Prep-l | V-Qal-Inf | 3msshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 19:11 ►4191
x839
מוּתוְלַהֲמִית֖וֹwə-la-hă-mî-ṯōwand to kill himSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Verb)(in
) | he
Conj-w, Prep-l | V-Hifil-Inf | 3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 19:11 ►1242
x214
בֹּקֶרבַּבֹּ֑קֶרbab-bō-qer;in the morningSD: morn- ing
M: dawn, morning
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 19:11 ►5046
x370
נָגַדוַתַּגֵּ֣דwat-tag-gêḏAnd toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fsnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 19:11 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִ֗דlə-ḏā-wiḏ,of David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:11 ►4324
x18
מִיכָלמִיכַ֤לmî-ḵalMichal(N) Mikal (wife of David)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMikalme-kawl'VHH
✝ 1Sa 19:11 ►802
x781
אִשָּׁהאִשְׁתּוֹ֙’iš-tōwwifeSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 19:11 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,him sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 19:11 ►518
x1070
אִםאִם־’im-ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 19:11 ►369
x788
אַיִןאֵ֨ינְךָ֜’ê-nə-ḵānotSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv) | you (s.)Adv | 2msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 19:11 ►4422
x95
מָלַטמְמַלֵּ֤טmə-mal-lêṭyou do saveSD: to slip away
M: to be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks
(insert Verb)(slaughtering)-msV-Piel-Prtcpl-msmalatmaw-lat'VHH
✝ 1Sa 19:11 ►853
x11058
אֵתאֶֽת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:11 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשְׁךָ֙nap̄-šə-ḵāyour lifeSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 19:11 ►3915
x233
לַיִלהַלַּ֔יְלָהhal-lay-lāh,tonightSD: night
M: a twist, night, adversity
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mslayil or lel or layelahlah'-yilVHH
✝ 1Sa 19:11 ►4279
x52
מָחָרמָחָ֖רmā-ḥārtomorrowSD: tomorrow, in time to come
M: deferred, the morrow, tomorrow, hereafter
(insert Adv)Advmacharmaw-khar'VHH
✝ 1Sa 19:11 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֥ה’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 19:11 ►4191
x839
מוּתמוּמָֽת׃mū-māṯ.will be killedSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(beeing caused to kill)-msV-Hofal-Prtcpl-msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 19:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:12 ►3381
x380
יָרַדוַתֹּ֧רֶדwat-tō-reḏSo let downSD & M:
to come or go down, descend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fsyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 19:12 ►4324
x18
מִיכָלמִיכַ֛לmî-ḵalMichal(N) Mikal (wife of David)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMikalme-kawl'VHH
✝ 1Sa 19:12 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:12 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:12 ►1157
x102
בְּעַדבְּעַ֣דbə-‘aḏthroughSD: away from, behind, about, on behalf of
M: in up to, over against, at, beside, among, behind, for
PrepPrepbaadbeh-ad'VHH
✝ 1Sa 19:12 ►2474
x31
חַלּוֹןהַחַלּ֑וֹןha-ḥal-lō-wn;a windowSD & M:
a window
the
| (insert Noun)cs
Art | N-cschallonkhal-lone'VHH
✝ 1Sa 19:12 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֥לֶךְway-yê-leḵand he wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 19:12 ►1272
x65
בָּרַחוַיִּבְרַ֖חway-yiḇ-raḥand fledSD: to go through, flee
M: to bolt, to flee suddenly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msbarachbaw-rakh'VHH
✝ 1Sa 19:12 ►4422
x95
מָלַטוַיִּמָּלֵֽט׃way-yim-mā-lêṭ.and escapedSD: to slip away
M: to be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3msmalatmaw-lat'VHH
✝ 1Sa 19:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:13 ►3947
x966
לָקַחוַתִּקַּ֨חwat-tiq-qaḥAnd tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 19:13 ►4324
x18
מִיכָלמִיכַ֜לmî-ḵalMichal(N) Mikal (wife of David)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMikalme-kawl'VHH
✝ 1Sa 19:13 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:13 ►8655
x15
תְּרָפִיםהַתְּרָפִ֗יםhat-tə-rā-p̄îm,an imageSD & M:
(a kind of idol) perhaps household idol
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpteraphimter-aw-feme'VHH
✝ 1Sa 19:13 ►7760
x583
שׂוּםוַתָּ֙שֶׂם֙wat-tā-śemand laid [it]SD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 19:13 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-inSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 19:13 ►4296
x29
מִטָּההַמִּטָּ֔הham-miṭ-ṭāh,the bedSD: a couch, bed
M: a bed, for, sleeping, eating, a sofa, litter, bier
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmittahmit-taw'VHH
✝ 1Sa 19:13 ►853
x11058
אֵתוְאֵת֙wə-’êṯandSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:13 ►3523
x2
כְּבִירכְּבִ֣ירkə-ḇîra coverSD & M:
(something woven) perhaps a quilt or net
(insert Noun)mscN-msckabirkeb-eerVHH
✝ 1Sa 19:13 ►5795
x74
עֵזהָֽעִזִּ֔יםhā-‘iz-zîm,of goats' [hair]SD & M:
female goat
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpezazeVHH
✝ 1Sa 19:13 ►7760
x583
שׂוּםשָׂ֖מָהśā-māhputSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 19:13 ►4763
x8
מְרַאֲשָׁהמְרַֽאֲשֹׁתָ֑יוmə-ra-’ă-šō-ṯāw;for his headSD & M:
a place at the head, head place
(insert Noun)fpc | heN-fpc | 3msmeraashothmer-ah-ash-aw'VHH
✝ 1Sa 19:13 ►3680
x152
כָּסָהוַתְּכַ֖סwat-tə-ḵasand covered [it]SD: to cover
M: to plump, fill up hollows, to cover
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fskasahkaw-saw'VHH
✝ 1Sa 19:13 ►899
x217
בֶּגֶדבַּבָּֽגֶד׃bab-bā-ḡeḏ.with clothesSD: treachery
M: a covering, clothing, treachery, pillage
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msbegedbehg'-edVHH
✝ 1Sa 19:13 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 19:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:14 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַ֥חway-yiš-laḥSo when sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 19:14 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:14 ►4397
x213
מֲלְאָךְמַלְאָכִ֖יםmal-’ā-ḵîmmessengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
(insert Noun)mpN-mpmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 19:14 ►3947
x966
לָקַחלָקַ֣חַתlā-qa-ḥaṯto takeSD & M:
to take
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Inflaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 19:14 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:14 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:14 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֖אמֶרwat-tō-merand she saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 19:14 ►2470
x76
חָלָהחֹלֶ֥הḥō-leh[is] sickSD & M:
to be weak or sick
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-mschalahkhaw-law'VHH
✝ 1Sa 19:14 ►1931
x1879
הוּאהֽוּא׃hū.HeSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 19:14 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 19:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:15 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַ֤חway-yiš-laḥAnd sent [back]SD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 19:15 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:15 ►4397
x213
מֲלְאָךְהַמַּלְאָכִ֔יםham-mal-’ā-ḵîm,the messengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 19:15 ►7200
x1306
רָאָהלִרְא֥וֹתlir-’ō-wṯto seeSD & M:
to see
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 19:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:15 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:15 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 19:15 ►5927
x888
עָלָההַעֲל֨וּha-‘ă-lūbring upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(he must cause to kill)-mpV-Hifil-Imp-mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 19:15 ►853
x11058
אֵתאֹת֧וֹ’ō-ṯōwhimSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 19:15 ►4296
x29
מִטָּהבַמִּטָּ֛הḇam-miṭ-ṭāhin the bedSD: a couch, bed
M: a bed, for, sleeping, eating, a sofa, litter, bier
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsmittahmit-taw'VHH
✝ 1Sa 19:15 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֖י’ê-layto meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 19:15 ►4191
x839
מוּתלַהֲמִתֽוֹ׃la-hă-mi-ṯōw.that I may kill himSD: to die
M: to die, to kill
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill) | he
Prep-l | V-Hifil-Inf | 3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 19:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:16 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֙אוּ֙way-yā-ḇō-’ūAnd when had come inSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 19:16 ►4397
x213
מֲלְאָךְהַמַּלְאָכִ֔יםham-mal-’ā-ḵîm,the messengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 19:16 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֥הwə-hin-nêhand there wasSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 19:16 ►8655
x15
תְּרָפִיםהַתְּרָפִ֖יםhat-tə-rā-p̄îmthe imageSD & M:
(a kind of idol) perhaps household idol
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpteraphimter-aw-feme'VHH
✝ 1Sa 19:16 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-inSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 19:16 ►4296
x29
מִטָּההַמִּטָּ֑הham-miṭ-ṭāh;the bedSD: a couch, bed
M: a bed, for, sleeping, eating, a sofa, litter, bier
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmittahmit-taw'VHH
✝ 1Sa 19:16 ►3523
x2
כְּבִירוּכְבִ֥ירū-ḵə-ḇîrand with a coverSD & M:
(something woven) perhaps a quilt or net
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckabirkeb-eerVHH
✝ 1Sa 19:16 ►5795
x74
עֵזהָעִזִּ֖יםhā-‘iz-zîmof goats' [hair]SD & M:
female goat
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpezazeVHH
✝ 1Sa 19:16 ►4763
x8
מְרַאֲשָׁהמְרַאֲשֹׁתָֽיו׃mə-ra-’ă-šō-ṯāw.for his headSD & M:
a place at the head, head place
(insert Noun)fpc | heN-fpc | 3msmeraashothmer-ah-ash-aw'VHH
✝ 1Sa 19:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:17 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 19:17 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:17 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 19:17 ►4324
x18
מִיכָלמִיכַ֗לmî-ḵal,Michal(N) Mikal (wife of David)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMikalme-kawl'VHH
✝ 1Sa 19:17 ►4100
x745
מָהלָ֤מָּהlām-māhwhySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 19:17 ►3602
x37
כָּכָהכָּ֙כָה֙kā-ḵāhlike thisSD: thus
M: just so
(insert Adv)Advkakahkaw'-kawVHH
✝ 1Sa 19:17 ►7411
x13
רָמָהרִמִּיתִ֔נִיrim-mî-ṯi-nî,have you deceived meSD: to cast, shoot
M: to hurl, to shoot, to delude, betray
(insert Verb)(He slaughtered)-you (s.) | iV-Piel-Perf-2fs | 1csramahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 19:17 ►7971
x847
שָׁלַחוַתְּשַׁלְּחִ֥יwat-tə-šal-lə-ḥîand sent awaySD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-you (s.)
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-2fsshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 19:17 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:17 ►341
x282
אֹיֵבאֹיְבִ֖י’ō-yə-ḇîmy enemySD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-msc | iV-Qal-Prtcpl-msc | 1csoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 19:17 ►4422
x95
מָלַטוַיִּמָּלֵ֑טway-yim-mā-lêṭ;so that he has escapedSD: to slip away
M: to be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3msmalatmaw-lat'VHH
✝ 1Sa 19:17 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֤אמֶרwat-tō-merand answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 19:17 ►4324
x18
מִיכָלמִיכַל֙mî-ḵalMichal(N) Mikal (wife of David)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMikalme-kawl'VHH
✝ 1Sa 19:17 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 19:17 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:17 ►1931
x1879
הוּאהוּא־hū-HeSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 19:17 ►559
x5308
אָמַראָמַ֥ר’ā-marsaidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 19:17 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֛י’ê-layto meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 19:17 ►7971
x847
שָׁלַחשַׁלְּחִ֖נִיšal-lə-ḥi-nîlet me goSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(must slaughter)-ms | iV-Piel-Imp-ms | 1csshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 19:17 ►4100
x745
מָהלָמָ֥הlā-māhwhySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 19:17 ►4191
x839
מוּתאֲמִיתֵֽךְ׃’ă-mî-ṯêḵ.should I kill youSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He will cause to kill)-i | you (s.)V-Hifil-Imperf-1cs | 2fsmuthmoothVHH
✝ 1Sa 19:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:18 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֨דwə-ḏā-wiḏSo David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:18 ►1272
x65
בָּרַחבָּרַ֜חbā-raḥfledSD: to go through, flee
M: to bolt, to flee suddenly
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msbarachbaw-rakh'VHH
✝ 1Sa 19:18 ►4422
x95
מָלַטוַיִּמָּלֵ֗טway-yim-mā-lêṭ,and escapedSD: to slip away
M: to be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3msmalatmaw-lat'VHH
✝ 1Sa 19:18 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֤אway-yā-ḇōand wentSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 19:18 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 19:18 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 19:18 ►7414
x36
רָמָההָרָמָ֔תָהhā-rā-mā-ṯāh,at Ramah(N) Ramah (''height'', the name of several places in Isr)the
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsRamahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 19:18 ►5046
x370
נָגַדוַיַּ֨גֶּד־way-yag-geḏ-and toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 19:18 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 19:18 ►853
x11058
אֵתאֵ֛ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:18 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 19:18 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 19:18 ►6213
x2628
עָשָׂהעָֽשָׂה־‘ā-śāh-had doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 19:18 ►8679
x4238
לְל֖וֹlōwto himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 19:18 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:18 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֤לֶךְway-yê-leḵand wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 19:18 ►1931
x1879
הוּאהוּא֙heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 19:18 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלוּשְׁמוּאֵ֔לū-šə-mū-’êl,and Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 19:18 ►3427
x1082
יָשַׁבוַיֵּשְׁב֖וּway-yê-šə-ḇūand stayedSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 19:18 ►8703
x1247
[[בנוית]bə-nō-wîṯNaioth[[in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fs[[VHH
✝ 1Sa 19:18 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 19:18 ►5121
x6
נָוִית(בְּנָֽיוֹת׃)(bə-nā-yō-wṯ.in Naioth(N) Navith (an abode of prophets)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsNavithnaw-veeth'VHH
✝ 1Sa 19:18 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 19:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:19 ►5046
x370
נָגַדוַיֻּגַּ֥דway-yug-gaḏAnd it was toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hofal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hofal-ConsecImperf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 19:19 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁא֖וּלlə-šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:19 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 19:19 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֣הhin-nêhtake noteSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 19:19 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֔דḏā-wiḏ,David [is](N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:19 ►8703
x1247
[[בנוית]bə-nō-wîṯNaioth[[in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fs[[VHH
✝ 1Sa 19:19 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 19:19 ►5121
x6
נָוִית(בְּנָי֖וֹת)(bə-nā-yō-wṯat Naioth(N) Navith (an abode of prophets)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsNavithnaw-veeth'VHH
✝ 1Sa 19:19 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 19:19 ►7414
x36
רָמָהבָּרָמָֽה׃bā-rā-māh.in Ramah(N) Ramah (''height'', the name of several places in Isr)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsRamahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:20 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַ֨חway-yiš-laḥAnd sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֣וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►4397
x213
מֲלְאָךְמַלְאָכִים֮mal-’ā-ḵîmmessengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
(insert Noun)mpN-mpmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►3947
x966
לָקַחלָקַ֣חַתlā-qa-ḥaṯto takeSD & M:
to take
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Inflaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:20 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֒dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►7200
x1306
רָאָהוַיַּ֗רְאway-yar,and when they sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►853
x11058
אֵתאֶֽת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 19:20 ►3862
x1
לַהֲקָהלַהֲקַ֤תla-hă-qaṯthe groupSD & M:
band, company
band / company(insert Noun)fscN-fsclahaqahlah-hak-aw'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►5030
x316
נָבִיאהַנְּבִיאִים֙han-nə-ḇî-’îmof prophetsSD & M:
a spokesman, speaker, prophet
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpnabinaw-bee'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►5012
x114
נָבָאנִבְּאִ֔יםnib-bə-’îm,prophesyingSD: to prophesy
M: to prophesy, speak, by inspiration
(insert Verb)(beeing killed)-mpV-Nifal-Prtcpl-mpnabanaw-baw'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלוּשְׁמוּאֵ֕לū-šə-mū-’êland Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►5975
x525
עָמַדעֹמֵ֥ד‘ō-mêḏstandingSD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►5324
x74
נָצַבנִצָּ֖בniṣ-ṣāḇ[as] leaderSD & M:
to take one's stand, stand
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-msnatsabnaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►5921
x5784
עַלעֲלֵיהֶ֑ם‘ă-lê-hem;over themSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | they (m)Prep | 3mpalalVHH
✝ 1Sa 19:20 ►1961
x3562
הָיָהוַתְּהִ֞יwat-tə-hîand cameSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 19:20 ►5921
x5784
עַלעַֽל־‘al-uponSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 19:20 ►4397
x213
מֲלְאָךְמַלְאֲכֵ֤יmal-’ă-ḵêthe messengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
(insert Noun)mpcN-mpcmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►7307
x377
רוּחַר֣וּחַrū-aḥthe SpiritSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
(insert Noun)cscN-cscruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 19:20 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֔ים’ĕ-lō-hîm,of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►5012
x114
נָבָאוַיִּֽתְנַבְּא֖וּway-yiṯ-nab-bə-’ūand prophesiedSD: to prophesy
M: to prophesy, speak, by inspiration
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mpnabanaw-baw'VHH
✝ 1Sa 19:20 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 19:20 ►1992
x823
הֵםהֵֽמָּה׃hêm-māh.theySD & M:
they
Pro-they (m)Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 19:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:21 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגִּ֣דוּway-yag-gi-ḏūAnd when was toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 19:21 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁא֗וּלlə-šā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:21 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַח֙way-yiš-laḥand he sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 19:21 ►4397
x213
מֲלְאָךְמַלְאָכִ֣יםmal-’ā-ḵîmmessengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
(insert Noun)mpN-mpmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 19:21 ►312
x166
אַחֵראֲחֵרִ֔ים’ă-ḥê-rîm,otherSD: another
M: hinder, next, other
other / another(insert Adj)mpAdj-mpacherakh-air'VHH
✝ 1Sa 19:21 ►5012
x114
נָבָאוַיִּֽתְנַבְּא֖וּway-yiṯ-nab-bə-’ūand prophesiedSD: to prophesy
M: to prophesy, speak, by inspiration
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mpnabanaw-baw'VHH
✝ 1Sa 19:21 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-likewiseSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 19:21 ►1992
x823
הֵםהֵ֑מָּהhêm-māh;TheySD & M:
they
Pro-they (m)Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 19:21 ►3254
x211
יָסַףוַיֹּ֣סֶףway-yō-sep̄and againSD: to add
M: to add, augment
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 19:21 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:21 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַח֙way-yiš-laḥand sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 19:21 ►4397
x213
מֲלְאָךְמַלְאָכִ֣יםmal-’ā-ḵîmmessengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
(insert Noun)mpN-mpmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 19:21 ►7992
x108
שְׁלִישִׁישְׁלִשִׁ֔יםšə-li-šîm,the third [time]SD: third (an ordinal number)
M: third, feminine a, third, a third, a third-story cell)
(insert Number)ompNumber-ompshelishishel-ee-shee'VHH
✝ 1Sa 19:21 ►5012
x114
נָבָאוַיִּֽתְנַבְּא֖וּway-yiṯ-nab-bə-’ūand prophesiedSD: to prophesy
M: to prophesy, speak, by inspiration
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mpnabanaw-baw'VHH
✝ 1Sa 19:21 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 19:21 ►1992
x823
הֵםהֵֽמָּה׃hêm-māh.theySD & M:
they
Pro-they (m)Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 19:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:22 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֨לֶךְway-yê-leḵAnd wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 19:22 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 19:22 ►1931
x1879
הוּאה֜וּאheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 19:22 ►7414
x36
רָמָההָרָמָ֗תָהhā-rā-mā-ṯāh,to Ramah(N) Ramah (''height'', the name of several places in Isr)the
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsRamahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 19:22 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹא֙way-yā-ḇōand cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 19:22 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 19:22 ►953
x67
בּוֹרבּ֤וֹרbō-wrthe wellSD & M:
a pit, cistern, well
(insert Noun)msN-msbowrboreVHH
✝ 1Sa 19:22 ►1419
x528
גָּדוֹלהַגָּדוֹל֙hag-gā-ḏō-wlgreatSD: great
M: great, older, insolent
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-msgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 19:22 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerthat [is]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 19:22 ►7906
x1
שֵׂכוּבַּשֶּׂ֔כוּbaś-śe-ḵū,at Sechu(N) Seku (a city near Ramah)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsSekusay'-kooVHH
✝ 1Sa 19:22 ►7592
x173
שָׁאַלוַיִּשְׁאַ֣לway-yiš-’also he askedSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 19:22 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֔אמֶרway-yō-mer,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 19:22 ►375
x10
אֵיפֹהאֵיפֹ֥ה’ê-p̄ōhwhere [are]SD: where?
M: what place?, when?, how?
(insert Interrog)Interrogephohay-fo'VHH
✝ 1Sa 19:22 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 19:22 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֑דwə-ḏā-wiḏ;and David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 19:22 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֕אמֶרway-yō-merand [someone] saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 19:22 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֖הhin-nêhindeed [they are]SD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 19:22 ►8703
x1247
[[בנוית]bə-nō-wîṯNaioth[[in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fs[[VHH
✝ 1Sa 19:22 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 19:22 ►5121
x6
נָוִית(בְּנָי֥וֹת)(bə-nā-yō-wṯat Naioth(N) Navith (an abode of prophets)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsNavithnaw-veeth'VHH
✝ 1Sa 19:22 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 19:22 ►7414
x36
רָמָהבָּרָמָֽה׃bā-rā-māh.in Ramah(N) Ramah (''height'', the name of several places in Isr)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsRamahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 19:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:23 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֣לֶךְway-yê-leḵSo he wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 19:23 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֔םšām,thereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 19:23 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 19:23 ►8703
x1247
[[נוית]nō-wîṯNaioth[[(insert Noun)proper-fsN-proper-fs[[VHH
✝ 1Sa 19:23 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 19:23 ►5121
x6
נָוִית(נָי֖וֹת)(nā-yō-wṯNaioth(N) Navith (an abode of prophets)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsNavithnaw-veeth'VHH
✝ 1Sa 19:23 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 19:23 ►7414
x36
רָמָהבָּרָמָ֑הbā-rā-māh;in Ramah(N) Ramah (''height'', the name of several places in Isr)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsRamahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 19:23 ►1961
x3562
הָיָהוַתְּהִי֩wat-tə-hîand wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 19:23 ►5921
x5784
עַלעָלָ֨יו‘ā-lāwupon himSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | hePrep | 3msalalVHH
✝ 1Sa 19:23 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-evenSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 19:23 ►1931
x1879
הוּאה֜וּאhimSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 19:23 ►7307
x377
רוּחַר֣וּחַrū-aḥthe SpiritSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
(insert Noun)cscN-cscruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 19:23 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֗ים’ĕ-lō-hîm,of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 19:23 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֤לֶךְway-yê-leḵandSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 19:23 ►1980
x1549
הָלַךְהָלוֹךְ֙hā-lō-wḵhe went onSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 19:23 ►5012
x114
נָבָאוַיִּתְנַבֵּ֔אway-yiṯ-nab-bê,and prophesiedSD: to prophesy
M: to prophesy, speak, by inspiration
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3msnabanaw-baw'VHH
✝ 1Sa 19:23 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-untilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 19:23 ►935
x2573
בּוֹאבֹּא֖וֹbō-’ōwhe cameSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(kill) | heV-Qal-Inf | 3msboboVHH
✝ 1Sa 19:23 ►8703
x1247
[[בנוית]bə-nō-wîṯNaioth[[in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fs[[VHH
✝ 1Sa 19:23 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 19:23 ►5121
x6
נָוִית(בְּנָי֥וֹת)(bə-nā-yō-wṯto Naioth(N) Navith (an abode of prophets)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsNavithnaw-veeth'VHH
✝ 1Sa 19:23 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 19:23 ►7414
x36
רָמָהבָּרָמָֽה׃bā-rā-māh.in Ramah(N) Ramah (''height'', the name of several places in Isr)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsRamahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 19:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 19:24 ►6584
x43
פָשַׁטוַיִּפְשַׁ֨טway-yip̄-šaṭAnd stripped offSD & M:
to strip off, make a dash, raid
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mspashatpaw-shat'VHH
✝ 1Sa 19:24 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 19:24 ►1931
x1879
הוּאה֜וּאheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 19:24 ►899
x217
בֶּגֶדבְּגָדָ֗יוbə-ḡā-ḏāw,his clothesSD: treachery
M: a covering, clothing, treachery, pillage
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msbegedbehg'-edVHH
✝ 1Sa 19:24 ►5012
x114
נָבָאוַיִּתְנַבֵּ֤אway-yiṯ-nab-bêand prophesiedSD: to prophesy
M: to prophesy, speak, by inspiration
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3msnabanaw-baw'VHH
✝ 1Sa 19:24 ►1571
x768
גַּםגַם־ḡam-in like mannerSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 19:24 ►1931
x1879
הוּאהוּא֙heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 19:24 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 19:24 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 19:24 ►5307
x435
נָפַלוַיִּפֹּ֣לway-yip-pōland lay downSD & M:
to fall, lie
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 19:24 ►6174
x16
עָרוֹםעָרֹ֔ם‘ā-rōm,nakedSD: naked
M: nude, either partially, totally
naked(insert Adj)msAdj-msaromaw-rome'VHH
✝ 1Sa 19:24 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 19:24 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֥וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 19:24 ►1931
x1879
הוּאהַה֖וּאha-hūthatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 19:24 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵāland allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 19:24 ►3915
x233
לַיִלהַלָּ֑יְלָהhal-lā-yə-lāh;that nightSD: night
M: a twist, night, adversity
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mslayil or lel or layelahlah'-yilVHH
✝ 1Sa 19:24 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-UponSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 19:24 ►3651
x767
כֵּןכֵּן֙kênthusSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 19:24 ►559
x5308
אָמַריֹֽאמְר֔וּyō-mə-rū,they saySD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 19:24 ►1571
x768
גַּםהֲגַ֥םhă-ḡam[Is] alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 19:24 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 19:24 ►5030
x316
נָבִיאבַּנְּבִיאִֽם׃ban-nə-ḇî-’im.among the prophetsSD & M:
a spokesman, speaker, prophet
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpnabinaw-bee'VHH
✝ 1Sa 19:24 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 20

✝ 1Sa 20:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:1 ►1272
x65
בָּרַחוַיִּבְרַ֣חway-yiḇ-raḥand fledSD: to go through, flee
M: to bolt, to flee suddenly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msbarachbaw-rakh'VHH
✝ 1Sa 20:1 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:1 ►8703
x1247
[[מנוות]min-nō-wi-wṯNaioth[[from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fs[[VHH
✝ 1Sa 20:1 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 20:1 ►5121
x6
נָוִית(מִנָּי֖וֹת)(min-nā-yō-wṯfrom Naioth(N) Navith (an abode of prophets)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsNavithnaw-veeth'VHH
✝ 1Sa 20:1 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 20:1 ►7414
x36
רָמָהבָּרָמָ֑הbā-rā-māh;in Ramah(N) Ramah (''height'', the name of several places in Isr)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsRamahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 20:1 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֞אway-yā-ḇōand wentSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 20:1 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶר ׀way-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:1 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêtoSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 20:1 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֗ןyə-hō-w-nā-ṯān,Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:1 ►4100
x745
מָהמֶ֤הmehwhatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 20:1 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשִׂ֙יתִי֙‘ā-śî-ṯîhave I doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 20:1 ►4100
x745
מָהמֶֽה־meh-what [is]SD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 20:1 ►5771
x231
עָוֹןעֲוֺנִ֤י‘ă-wō-nîmy iniquitySD & M:
iniquity, guilt, punishment for iniquity
(insert Noun)csc | iN-csc | 1csavonaw-vone'VHH
✝ 1Sa 20:1 ►4100
x745
מָהוּמֶֽה־ū-meh-and what [is]SD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 20:1 ►2403
x294
חַטָּאָהחַטָּאתִי֙ḥaṭ-ṭā-ṯîmy sinSD: sinful thing, sin
M: an offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender
(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1cschatta'ahkhat-taw-aw'VHH
✝ 1Sa 20:1 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 20:1 ►1
x1212
אָבאָבִ֔יךָ’ā-ḇî-ḵā,your fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msabawbVHH
✝ 1Sa 20:1 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:1 ►1245
x225
בָּקַשׁמְבַקֵּ֖שׁmə-ḇaq-qêšhe seeksSD: to seek
M: to search out, to strive after
(insert Verb)(slaughtering)-msV-Piel-Prtcpl-msbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 20:1 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:1 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשִֽׁי׃nap̄-šî.my lifeSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 20:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:2 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merso Jonathan saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:2 ►8679
x4238
לְל֣וֹlōwto himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 20:2 ►2486
x21
חָלִילָהחָלִילָה֮ḥā-lî-lāhby no meansSD: far be it!
M: for, a profaned thing, far be it!
(insert Interjection) | sheInterjection | 3fschalilahkhaw-lee'-lawVHH
✝ 1Sa 20:2 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:2 ►4191
x839
מוּתתָמוּת֒ṯā-mūṯYou shall dieSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 20:2 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֡הhin-nêhIndeedSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 20:2 ►8679
x4238
לְ[לו־]lōw--with regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 20:2 ►8703
x1247
[[עשה]‘ā-śāh-[[(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3ms[[VHH
✝ 1Sa 20:2 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 20:2 ►8702
x35
((לֹֽא־)lō-nothing(((insert Adv)NegPrtAdv-NegPrt((VHH
✝ 1Sa 20:2 ►6213
x2628
עָשָׂה(יַעֲשֶׂ֨ה)ya-‘ă-śehwill doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 20:2 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 20:2 ►1
x1212
אָבאָבִ֜י’ā-ḇîmy fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 20:2 ►1697
x1441
דָבָרדָּבָ֣רdā-ḇārnothingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)msN-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 20:2 ►1419
x528
גָּדוֹלגָּד֗וֹלgā-ḏō-wl,either greatSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)msAdj-msgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 20:2 ►176
x321
אוֹא֚וֹ’ōworSD: or
M: desire, if
or(insert Conj)ConjooVHH
✝ 1Sa 20:2 ►1697
x1441
דָבָרדָּבָ֣רdā-ḇārthingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)msN-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 20:2 ►6996
x101
קָטָןקָטֹ֔ןqā-ṭōn,smallSD & M:
small, young, unimportant
(insert Adj)msAdj-msqatankaw-tawn'VHH
✝ 1Sa 20:2 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand withoutSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:2 ►1540
x185
גֶּלֶהיִגְלֶ֖הyiḡ-lehfirst tellingSD: to uncover, remove
M: to denude, to exile, to reveal
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msgalahgaw-law'VHH
✝ 1Sa 20:2 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:2 ►241
x187
אֹזֶןאָזְנִ֑י’ā-zə-nî;meSD: an ear
M: broadness, the ear
ear / audience / hearing / hear(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csozeno'-zenVHH
✝ 1Sa 20:2 ►4069
x72
מַדּוּעַוּמַדּוּעַ֩ū-mad-dū-a‘and whySD & M:
why? for what reason?
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | Interrogmadduamad-doo'-ahVHH
✝ 1Sa 20:2 ►5641
x80
סָתַריַסְתִּ֨ירyas-tîrshould hideSD & M:
to hide, conceal
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3mssatharsaw-thar'VHH
✝ 1Sa 20:2 ►1
x1212
אָבאָבִ֥י’ā-ḇîmy fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 20:2 ►4480
x1231
מִןמִמֶּ֛נִּיmim-men-nîfrom meSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | iPrep | 1csmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 20:2 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:2 ►1697
x1441
דָבָרהַדָּבָ֥רhad-dā-ḇārthingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 20:2 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֖הhaz-zehthisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 20:2 ►369
x788
אַיִןאֵ֥ין’ênnotSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 20:2 ►2063
x604
זֹאתזֹֽאת׃zōṯ.this [is so]SD: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
M: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
Pro-fsPro-fszothzothe'VHH
✝ 1Sa 20:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:3 ►7650
x187
שָׁבַעוַיִּשָּׁבַ֨עway-yiš-šā-ḇa‘And took an oathSD: to swear
M: to seven oneself, swear
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3msshabashaw-bah'VHH
✝ 1Sa 20:3 ►5750
x486
עוֹדע֜וֹד‘ō-wḏagainSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv)AdvododeVHH
✝ 1Sa 20:3 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:3 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֙אמֶר֙way-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:3 ►3045
x942
יָדַעיָדֹ֨עַyā-ḏō-a‘surelySD & M:
to know
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 20:3 ►3045
x942
יָדַעיָדַ֜עyā-ḏa‘knowsSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 20:3 ►1
x1212
אָבאָבִ֗יךָ’ā-ḇî-ḵā,Your fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msabawbVHH
✝ 1Sa 20:3 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:3 ►4672
x455
מָצָאמָצָ֤אתִיmā-ṣā-ṯîI have foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 20:3 ►2580
x69
חֵןחֵן֙ḥênfavorSD: favor, grace
M: graciousness, subjective, objective
(insert Noun)msN-mschenkhaneVHH
✝ 1Sa 20:3 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֶ֔יךָbə-‘ê-ne-ḵā,in your eyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | you (s.)
Prep-b | N-cdc | 2msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 20:3 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֛אמֶרway-yō-merand he has saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:3 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 20:3 ►3045
x942
יָדַעיֵֽדַע־yê-ḏa‘-do let knowSD & M:
to know
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 20:3 ►2063
x604
זֹאתזֹ֥אתzōṯthisSD: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
M: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
Pro-fsPro-fszothzothe'VHH
✝ 1Sa 20:3 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֖ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:3 ►6435
x133
פֵןפֶּן־pen-lestSD: lest
M: removal, lest
(insert Conj)ConjpenpaneVHH
✝ 1Sa 20:3 ►6087
x17
עָצַביֵֽעָצֵ֑בyê-‘ā-ṣêḇ;he be grievedSD: to hurt, pain, grieve
M: to carve, fabricate, fashion, to worry, pain, anger
(insert Verb)(He will be killed)-heV-Nifal-Imperf-3msatsabaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 20:3 ►199
x19
אוּלָםוְאוּלָ֗םwə-’ū-lām,but trulySD: but, but indeed
M: however, on the contrary
but, but indeedand / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | Conjulamoo-lawm'VHH
✝ 1Sa 20:3 ►2416
x503
חַיחַי־ḥay-[as] livesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)msN-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 20:3 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 20:3 ►2416
x503
חַיוְחֵ֣יwə-ḥêand [as] livesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscchaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 20:3 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשֶׁ֔ךָnap̄-še-ḵā,your soulSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 20:3 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יbutSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:3 ►6587
x1
פֶשַׂעכְפֶ֔שַׂעḵə-p̄e-śa‘,[there is] a stepSD: a step
M: a stride
stepaccording to
| (insert Noun)ms
Prep-k | N-mspesapeh'-sahVHH
✝ 1Sa 20:3 ►996
x408
בֵּיןבֵּינִ֖יbê-nîbetween meSD & M:
an interval, space between
Prep | iPrep | 1csbayinbaneVHH
✝ 1Sa 20:3 ►996
x408
בֵּיןוּבֵ֥יןū-ḇênandSD & M:
an interval, space between
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepbayinbaneVHH
✝ 1Sa 20:3 ►4194
x155
מָוֶתהַמָּֽוֶת׃ham-mā-weṯ.deathSD: death
M: death, the dead, their place, state, pestilence, ruin
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmavethmaw'-vethVHH
✝ 1Sa 20:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:4 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֥אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:4 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֖ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:4 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 20:4 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:4 ►4100
x745
מָהמַה־mah-whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 20:4 ►559
x5308
אָמַרתֹּאמַ֥רtō-mardesireSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:4 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשְׁךָ֖nap̄-šə-ḵāyou yourselfSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 20:4 ►6213
x2628
עָשָׂהוְאֶֽעֱשֶׂה־wə-’e-‘ĕ-śeh-and I will do [it]SD: do, make
M: to do, make
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.h-i
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1csasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 20:4 ►8679
x4238
לְלָּֽךְ׃lāḵ.for youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2fsלְלְVHH
✝ 1Sa 20:4 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 20:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:5 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֜דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:5 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 20:5 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֗ןyə-hō-w-nā-ṯān,Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:5 ►2009
x841
הִנֵּההִֽנֵּה־hin-nêh-indeedSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 20:5 ►2320
x283
חֹדֶשׁחֹ֙דֶשׁ֙ḥō-ḏešthe New MoonSD: new moon, a month
M: the new moon, a month
(insert Noun)msN-mschodeshkho'-deshVHH
✝ 1Sa 20:5 ►4279
x52
מָחָרמָחָ֔רmā-ḥār,tomorrow [is]SD: tomorrow, in time to come
M: deferred, the morrow, tomorrow, hereafter
(insert Adv)Advmacharmaw-khar'VHH
✝ 1Sa 20:5 ►595
x359
אָנֹכִיוְאָנֹכִ֛יwə-’ā-nō-ḵîand ISD & M:
I
and / furthermore / but / ...
| Pro-i
Conj-w | Pro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 20:5 ►3427
x1082
יָשַׁביָשֹׁב־yā-šōḇ-not fail toSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 20:5 ►3427
x1082
יָשַׁבאֵשֵׁ֥ב’ê-šêḇshould sitSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 20:5 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 20:5 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֖לֶךְham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 20:5 ►398
x810
אָכַללֶאֱכ֑וֹלle-’ĕ-ḵō-wl;to eatSD & M:
to eat
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 20:5 ►7971
x847
שָׁלַחוְשִׁלַּחְתַּ֙נִי֙wə-šil-laḥ-ta-nîbut let me goSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjPerf-you (s.) | i
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-2ms | 1cs2shalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 20:5 ►5641
x80
סָתַרוְנִסְתַּרְתִּ֣יwə-nis-tar-tîthat I may hideSD & M:
to hide, conceal
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-1cssatharsaw-thar'VHH
✝ 1Sa 20:5 ►7704
x333
שָׂדֶהבַשָּׂדֶ֔הḇaś-śā-ḏeh,in the fieldSD & M:
field, land
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mssadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 20:5 ►5704
x1261
עַדעַ֖ד‘aḏuntilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 20:5 ►6153
x134
עֶרֶבהָעֶ֥רֶבhā-‘e-reḇat eveningSD & M:
evening
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mserebeh'-rebVHH
✝ 1Sa 20:5 ►7992
x108
שְׁלִישִׁיהַשְּׁלִשִֽׁית׃haš-šə-li-šîṯ.the third [day]SD: third (an ordinal number)
M: third, feminine a, third, a third, a third-story cell)
the
| (insert Number)ofs
Art | Number-ofsshelishishel-ee-shee'VHH
✝ 1Sa 20:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:6 ►518
x1070
אִםאִם־’im-IfSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 20:6 ►6485
x302
פְקַדפָּקֹ֥דpā-qōḏat allSD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbspaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 20:6 ►6485
x302
פְקַדיִפְקְדֵ֖נִיyip̄-qə-ḏê-nîmisses meSD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
(insert Verb)(He will kill)-he | iV-Qal-Imperf-3ms | 1cspaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 20:6 ►1
x1212
אָבאָבִ֑יךָ’ā-ḇî-ḵā;your fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msabawbVHH
✝ 1Sa 20:6 ►559
x5308
אָמַרוְאָמַרְתָּ֗wə-’ā-mar-tā,then saySD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:6 ►7592
x173
שָׁאַלנִשְׁאֹל֩niš-’ōlearnestlySD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
(insert Verb)(be killed (ABS))V-Nifal-InfAbsshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 20:6 ►7592
x173
שָׁאַלנִשְׁאַ֨לniš-’alasked [permission]SD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 20:6 ►4480
x1231
מִןמִמֶּ֤נִּיmim-men-nîof meSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | iPrep | 1csmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 20:6 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִד֙ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:6 ►7323
x103
רוּץלָרוּץ֙lā-rūṣthat he might run overSD & M:
to run
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-InfrutsrootsVHH
✝ 1Sa 20:6 ►8706
x316
nameבֵּֽית־bêṯ-tonamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 20:6 ►1035
x41
בֵּית לֶחֶםלֶ֣חֶםle-ḥemBethlehem(N) Beth Lechem (''place of bread'', a city in Judah, also a city in Zebulun)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeth Lechembayth leh'-khemVHH
✝ 1Sa 20:6 ►5892
x1095
עִירעִיר֔וֹ‘î-rōw,his citySD & M:
excitement
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msiyreerVHH
✝ 1Sa 20:6 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:6 ►2077
x162
זֶבַחזֶ֧בַחze-ḇaḥ[there is] a sacrificeSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
(insert Noun)mscN-msczebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 20:6 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִ֛יםhay-yā-mîmyearlySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 20:6 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֖םšāmthereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 20:6 ►3605
x5418
כֹּללְכָל־lə-ḵālfor allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 20:6 ►4940
x303
מִשְׁפָחָההַמִּשְׁפָּחָֽה׃ham-miš-pā-ḥāh.the familySD: a clan
M: a family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmishpachahmish-paw-khaw'VHH
✝ 1Sa 20:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:7 ►518
x1070
אִםאִם־’im-IfSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 20:7 ►3541
x576
כֹּהכֹּ֥הkōhthusSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 20:7 ►559
x5308
אָמַריֹאמַ֛רyō-marhe saysSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:7 ►2896
x562
טוֹבט֖וֹבṭō-wḇ[it is] wellSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Adj)msAdj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 20:7 ►7965
x237
שָׁלוֹםשָׁל֣וֹםšā-lō-wmwill be safeSD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
(insert Noun)msN-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 20:7 ►5650
x800
עֶבֶדלְעַבְדֶּ֑ךָlə-‘aḇ-de-ḵā;your servantSD & M:
slave, servant
with regard to
| (insert Noun)msc | you (s.)
Prep-l | N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 20:7 ►518
x1070
אִםוְאִם־wə-’im-but ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjimeemVHH
✝ 1Sa 20:7 ►2734
x90
חָרָהחָרֹ֤הḥā-rōhverySD: to burn or be kindled with anger
M: to glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbscharahkhaw-raw'VHH
✝ 1Sa 20:7 ►2734
x90
חָרָהיֶֽחֱרֶה֙ye-ḥĕ-rehis angrySD: to burn or be kindled with anger
M: to glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mscharahkhaw-raw'VHH
✝ 1Sa 20:7 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,hewith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 20:7 ►3045
x942
יָדַעדַּ֕עda‘[then] be sureSD & M:
to know
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 20:7 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:7 ►3615
x204
כָּלָהכָלְתָ֥הḵā-lə-ṯāhis determinedSD & M:
to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fskalahkaw-law'VHH
✝ 1Sa 20:7 ►7451
x667
רַעהָרָעָ֖הhā-rā-‘āhevilSD & M:
bad, evil
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 20:7 ►5973
x1048
עִםמֵעִמּֽוֹ׃mê-‘im-mōw.by himSD: with
M: with, equally with
from
| he
Prep-m | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 20:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:8 ►6213
x2628
עָשָׂהוְעָשִׂ֤יתָwə-‘ā-śî-ṯāTherefore you shall dealSD: do, make
M: to do, make
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 20:8 ►2617
x247
חֵסֵדחֶ֙סֶד֙ḥe-seḏkindlySD: goodness, kindness
M: kindness, piety, reproof, beauty
(insert Noun)msN-mschecedkheh'-sedVHH
✝ 1Sa 20:8 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-withSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 20:8 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֶּ֔ךָ‘aḇ-de-ḵā,your servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 20:8 ►3588
x4484
כִּיכִּ֚יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:8 ►1285
x284
בְּרִיתבִּבְרִ֣יתbiḇ-rîṯinto a covenantSD & M:
a covenant
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscberithber-eeth'VHH
✝ 1Sa 20:8 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 20:8 ►935
x2573
בּוֹאהֵבֵ֥אתָhê-ḇê-ṯāyou have broughtSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He caused to kill)-you (s.)V-Hifil-Perf-2msboboVHH
✝ 1Sa 20:8 ►853
x11058
אֵתאֶֽת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:8 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדְּךָ֖‘aḇ-də-ḵāyour servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 20:8 ►5973
x1048
עִםעִמָּ֑ךְ‘im-māḵ;with youSD: with
M: with, equally with
Prep | you (s.)Prep | 2fsimeemVHH
✝ 1Sa 20:8 ►518
x1070
אִםוְאִם־wə-’im-and nevertheless ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjimeemVHH
✝ 1Sa 20:8 ►3426
x138
יֵשׁיֶשׁ־yeš-there isSD & M:
being, substance, existence, is
(insert Adv)AdvyeshyayshVHH
✝ 1Sa 20:8 ►8676
x1371
בְּבִּ֤יin mein (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csבְּבְּVHH
✝ 1Sa 20:8 ►5771
x231
עָוֹןעָוֺן֙‘ā-wōniniquitySD & M:
iniquity, guilt, punishment for iniquity
(insert Noun)csN-csavonaw-vone'VHH
✝ 1Sa 20:8 ►4191
x839
מוּתהֲמִיתֵ֣נִיhă-mî-ṯê-nîkill meSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(he must cause to kill)-ms | iV-Hifil-Imp-ms | 1csmuthmoothVHH
✝ 1Sa 20:8 ►859
x1091
אַתָּהאַ֔תָּה’at-tāh,youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 20:8 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-for toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 20:8 ►1
x1212
אָבאָבִ֖יךָ’ā-ḇî-ḵāyour fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msabawbVHH
✝ 1Sa 20:8 ►4100
x745
מָהלָמָּה־lām-māh-whySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 20:8 ►2088
x1177
זֶהזֶּ֥הzeh[is] thisSD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 20:8 ►935
x2573
בּוֹאתְבִיאֵֽנִי׃ṯə-ḇî-’ê-nî.[that] you should bring meSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (s.) | iV-Hifil-Imperf-2ms | 1csboboVHH
✝ 1Sa 20:8 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 20:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:9 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֥אמֶרway-yō-merBut saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:9 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֖ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:9 ►2486
x21
חָלִילָהחָלִ֣ילָהḥā-lî-lāhFar be itSD: far be it!
M: for, a profaned thing, far be it!
(insert Interjection) | sheInterjection | 3fschalilahkhaw-lee'-lawVHH
✝ 1Sa 20:9 ►8679
x4238
לְלָּ֑ךְlāḵ;from youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2fsלְלְVHH
✝ 1Sa 20:9 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣י ׀forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:9 ►518
x1070
אִםאִם־’im-ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 20:9 ►3045
x942
יָדַעיָדֹ֣עַyā-ḏō-a‘surelySD & M:
to know
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 20:9 ►3045
x942
יָדַעאֵדַ֗ע’ê-ḏa‘,I knewSD & M:
to know
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 20:9 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:9 ►3615
x204
כָּלָהכָלְתָ֨הḵā-lə-ṯāhwas determinedSD & M:
to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fskalahkaw-law'VHH
✝ 1Sa 20:9 ►7451
x667
רַעהָרָעָ֜הhā-rā-‘āhevilSD & M:
bad, evil
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 20:9 ►5973
x1048
עִםמֵעִ֤םmê-‘imbySD: with
M: with, equally with
from
Prep-mimeemVHH
✝ 1Sa 20:9 ►1
x1212
אָבאָבִי֙’ā-ḇîmy fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 20:9 ►935
x2573
בּוֹאלָב֣וֹאlā-ḇō-wto comeSD & M:
to come in, come, go in, go
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-InfboboVHH
✝ 1Sa 20:9 ►5921
x5784
עַלעָלֶ֔יךָ‘ā-le-ḵā,upon youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | you (s.)Prep | 2msalalVHH
✝ 1Sa 20:9 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōthen notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:9 ►853
x11058
אֵתאֹתָ֖הּ’ō-ṯāh-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| she
DirObjM | 3fsethaythVHH
✝ 1Sa 20:9 ►5046
x370
נָגַדאַגִּ֥יד’ag-gîḏwould I tellSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(He will cause to kill)-iV-Hifil-Imperf-1csnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 20:9 ►8679
x4238
לְלָֽךְ׃lāḵ.youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2fsלְלְVHH
✝ 1Sa 20:9 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 20:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:10 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:10 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:10 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 20:10 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְה֣וֹנָתָ֔ןyə-hō-w-nā-ṯān,Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:10 ►4310
x422
מִימִ֖יwhoSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 20:10 ►5046
x370
נָגַדיַגִּ֣ידyag-gîḏwill tellSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 20:10 ►8679
x4238
לְלִ֑יlî;mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 20:10 ►176
x321
אוֹא֛וֹ’ōworSD: or
M: desire, if
or(insert Conj)ConjooVHH
✝ 1Sa 20:10 ►4100
x745
מָהמַה־mah-what [if]SD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 20:10 ►6030
x329
עָנָהיַּעַנְךָ֥ya-‘an-ḵāanswers youSD & M:
to answer, respond
(insert Verb)(He will kill)-he | you (s.)V-Qal-Imperf-3ms | 2msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 20:10 ►1
x1212
אָבאָבִ֖יךָ’ā-ḇî-ḵāyour fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msabawbVHH
✝ 1Sa 20:10 ►7186
x36
קָשֶׁהקָשָֽׁה׃qā-šāh.roughlySD & M:
hard, severe
(insert Adj)fsAdj-fsqashehkaw-sheh'VHH
✝ 1Sa 20:10 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 20:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:11 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:11 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהֽוֹנָתָן֙yə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:11 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 20:11 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:11 ►1980
x1549
הָלַךְלְכָ֖הlə-ḵāhcomeSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 20:11 ►3318
x1069
יָצָאוְנֵצֵ֣אwə-nê-ṣêand let us go outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.h-we
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1cpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 20:11 ►7704
x333
שָׂדֶההַשָּׂדֶ֑הhaś-śā-ḏeh;into the fieldSD & M:
field, land
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mssadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 20:11 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּצְא֥וּway-yê-ṣə-’ūSo went outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 20:11 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁנֵיהֶ֖םšə-nê-hemthe two of themSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)mdc | they (m)Number-mdc | 3mpshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 20:11 ►7704
x333
שָׂדֶההַשָּׂדֶֽה׃haś-śā-ḏeh.into the fieldSD & M:
field, land
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mssadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 20:11 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 20:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:12 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:12 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֜ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:12 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 20:12 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:12 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֞הYah-wehYahweh [is witness]SD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 20:12 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֤י’ĕ-lō-hêGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 20:12 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 20:12 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-whenSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:12 ►2713
x27
חָקַראֶחְקֹ֣ר’eḥ-qōrI have sounded outSD: to search
M: to penetrate, to examine intimately
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1cschaqarkhaw-kar'VHH
✝ 1Sa 20:12 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:12 ►1
x1212
אָבאָבִ֗י’ā-ḇî,my fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 20:12 ►6256
x295
עֵתכָּעֵ֤ת ׀kā-‘êṯsometimeSD: time
M: time, now, when
according to
, the
| (insert Noun)csc
Prep-k, Art | N-cscethaythVHH
✝ 1Sa 20:12 ►4279
x52
מָחָרמָחָר֙mā-ḥārtomorrowSD: tomorrow, in time to come
M: deferred, the morrow, tomorrow, hereafter
(insert Adv)Advmacharmaw-khar'VHH
✝ 1Sa 20:12 ►7992
x108
שְׁלִישִׁיהַשְּׁלִשִׁ֔יתhaš-šə-li-šîṯ,[or] the third [day]SD: third (an ordinal number)
M: third, feminine a, third, a third, a third-story cell)
the
| (insert Number)ofs
Art | Number-ofsshelishishel-ee-shee'VHH
✝ 1Sa 20:12 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּה־wə-hin-nêh-and indeedSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 20:12 ►2896
x562
טוֹבט֖וֹבṭō-wḇ[there is] goodSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Adj)msAdj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 20:12 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-towardSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 20:12 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:12 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-and notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:12 ►227
x141
אָזאָז֙’āzI thenSD: at that time
M: at that time, place, therefore
then(insert Adv)AdvazawzVHH
✝ 1Sa 20:12 ►7971
x847
שָׁלַחאֶשְׁלַ֣ח’eš-laḥI do sendSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 20:12 ►413
x5510
אֵלאֵלֶ֔יךָ’ê-le-ḵā,to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2mselaleVHH
✝ 1Sa 20:12 ►1540
x185
גֶּלֶהוְגָלִ֖יתִיwə-ḡā-lî-ṯîand tellSD: to uncover, remove
M: to denude, to exile, to reveal
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1csgalahgaw-law'VHH
✝ 1Sa 20:12 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:12 ►241
x187
אֹזֶןאָזְנֶֽךָ׃’ā-zə-ne-ḵā.youSD: an ear
M: broadness, the ear
ear / audience / hearing / hear(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msozeno'-zenVHH
✝ 1Sa 20:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:13 ►3541
x576
כֹּהכֹּֽה־kōh-SoSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 20:13 ►6213
x2628
עָשָׂהיַעֲשֶׂה֩ya-‘ă-śehmay doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 20:13 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֨הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 20:13 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןלִֽיהוֹנָתָ֜ןlî-hō-w-nā-ṯānto Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:13 ►3541
x576
כֹּהוְכֹ֣הwə-ḵōhand muchSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 20:13 ►3254
x211
יָסַףיֹסִ֗יףyō-sîp̄,moreSD: to add
M: to add, augment
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 20:13 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-but ifSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:13 ►3190
x112
יָטַביֵיטִ֨בyê-ṭiḇit pleasesSD & M:
to be good, well, glad, or pleasing
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msyatabyaw-tab'VHH
✝ 1Sa 20:13 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-untoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 20:13 ►1
x1212
אָבאָבִ֤י’ā-ḇîmy fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 20:13 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:13 ►7451
x667
רַעהָֽרָעָה֙hā-rā-‘āh[to do] evilSD & M:
bad, evil
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 20:13 ►5921
x5784
עַלעָלֶ֔יךָ‘ā-le-ḵā,youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | you (s.)Prep | 2msalalVHH
✝ 1Sa 20:13 ►1540
x185
גֶּלֶהוְגָלִ֙יתִי֙wə-ḡā-lî-ṯîthen I will report itSD: to uncover, remove
M: to denude, to exile, to reveal
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1csgalahgaw-law'VHH
✝ 1Sa 20:13 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:13 ►241
x187
אֹזֶןאָזְנֶ֔ךָ’ā-zə-ne-ḵā,to youSD: an ear
M: broadness, the ear
ear / audience / hearing / hear(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msozeno'-zenVHH
✝ 1Sa 20:13 ►7971
x847
שָׁלַחוְשִׁלַּחְתִּ֖יךָwə-šil-laḥ-tî-ḵāand send you awaySD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjPerf-i | you (s.)
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cs | 2msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 20:13 ►1980
x1549
הָלַךְוְהָלַכְתָּ֣wə-hā-laḵ-tāthat you may goSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 20:13 ►7965
x237
שָׁלוֹםלְשָׁל֑וֹםlə-šā-lō-wm;in safetySD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 20:13 ►1961
x3562
הָיָהוִיהִ֤יwî-hîAnd beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Jus-he
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 20:13 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 20:13 ►5973
x1048
עִםעִמָּ֔ךְ‘im-māḵ,with youSD: with
M: with, equally with
Prep | you (s.)Prep | 2fsimeemVHH
✝ 1Sa 20:13 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֥רka-’ă-šerasSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 20:13 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֖הhā-yāhHe has beenSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 20:13 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 20:13 ►1
x1212
אָבאָבִֽי׃’ā-ḇî.my fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 20:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:14 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֖אwə-lōAndSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:14 ►518
x1070
אִםאִם־’im-whileSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 20:14 ►5750
x486
עוֹדעוֹדֶ֣נִּי‘ō-w-ḏen-nîI stillSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv) | iAdv | 1csododeVHH
✝ 1Sa 20:14 ►2416
x503
חַיחָ֑יḥāy;liveSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Adj)msAdj-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 20:14 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-and notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:14 ►6213
x2628
עָשָׂהתַעֲשֶׂ֧הṯa-‘ă-śehyou shall only showSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 20:14 ►5978
x44
עִמָּדעִמָּדִ֛י‘im-mā-ḏîmeSD: against, by, from, me, mine, of, that I take, unto,
M: against, by, from, me, mine, of, that I take, unto,
Prep | iPrep | 1csimmadim-mawd'VHH
✝ 1Sa 20:14 ►2617
x247
חֵסֵדחֶ֥סֶדḥe-seḏthe kindnessSD: goodness, kindness
M: kindness, piety, reproof, beauty
(insert Noun)mscN-mscchecedkheh'-sedVHH
✝ 1Sa 20:14 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 20:14 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōthat notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:14 ►4191
x839
מוּתאָמֽוּת׃’ā-mūṯ.I may dieSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csmuthmoothVHH
✝ 1Sa 20:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:15 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-But notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:15 ►3772
x289
כָּרַתתַכְרִ֧תṯaḵ-riṯyou shall cut offSD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (s.)V-Hifil-Imperf-2mskarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 20:15 ►853
x11058
אֵתאֶֽת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:15 ►2617
x247
חֵסֵדחַסְדְּךָ֛ḥas-də-ḵāyour kindnessSD: goodness, kindness
M: kindness, piety, reproof, beauty
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2mschecedkheh'-sedVHH
✝ 1Sa 20:15 ►5973
x1048
עִםמֵעִ֥םmê-‘imfromSD: with
M: with, equally with
from
Prep-mimeemVHH
✝ 1Sa 20:15 ►1004
x2056
בּיִתבֵּיתִ֖יbê-ṯîmy houseSD & M:
a house
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 20:15 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-forSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 20:15 ►5769
x438
עוֹלָםעוֹלָ֑ם‘ō-w-lām;everSD: long duration, antiquity, futurity
M: concealed, eternity, frequentatively, always
(insert Noun)msN-msolamo-lawm'VHH
✝ 1Sa 20:15 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֗אwə-lō,and when no notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:15 ►3772
x289
כָּרַתבְּהַכְרִ֤תbə-haḵ-riṯhas cut offSD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
in
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-b | V-Hifil-Infkarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 20:15 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 20:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:15 ►341
x282
אֹיֵבאֹיְבֵ֣י’ō-yə-ḇêthe enemiesSD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-mpcV-Qal-Prtcpl-mpcoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 20:15 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֔דḏā-wiḏ,of David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:15 ►376
x2006
אִישׁאִ֕ישׁ’îševery one ofSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 20:15 ►5921
x5784
עַלמֵעַ֖לmê-‘alfromSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
Prep-malalVHH
✝ 1Sa 20:15 ►6440
x2128
פָנִיםפְּנֵ֥יpə-nêthe faceSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)cpcN-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 20:15 ►127
x225
אֲדָמָההָאֲדָמָֽה׃hā-’ă-ḏā-māh.of the earthSD & M:
ground, land
land / earth / ground / country

husbandman / husbandry (Gen 9:20/Zec 13:5/2_Chro 26:10)
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsadamahad-aw-maw'VHH
✝ 1Sa 20:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:16 ►3772
x289
כָּרַתוַיִּכְרֹ֥תway-yiḵ-rōṯSo made [a covenant]SD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mskarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 20:16 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֖ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:16 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 20:16 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֣יתbêṯthe houseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 20:16 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;of David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:16 ►1245
x225
בָּקַשׁוּבִקֵּ֣שׁū-ḇiq-qêšand [saying] let require [it]SD: to seek
M: to search out, to strive after
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjPerf-he
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3msbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 20:16 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 20:16 ►3027
x1617
יָדמִיַּ֖דmî-yaḏat the handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 20:16 ►341
x282
אֹיֵבאֹיְבֵ֥י’ō-yə-ḇêof enemiesSD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-mpcV-Qal-Prtcpl-mpcoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 20:16 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִֽד׃ḏā-wiḏ.of David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:17 ►3254
x211
יָסַףוַיּ֤וֹסֶףway-yō-w-sep̄And caused againSD: to add
M: to add, augment
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 20:17 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהֽוֹנָתָן֙yə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:17 ►7650
x187
שָׁבַעלְהַשְׁבִּ֣יעַlə-haš-bî-a‘to vowSD: to swear
M: to seven oneself, swear
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-Infshabashaw-bah'VHH
✝ 1Sa 20:17 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:17 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:17 ►160
x40
אַהֲבָהבְּאַהֲבָת֖וֹbə-’a-hă-ḇā-ṯōwbecause of his loveSD & M:
love (noun)
lovein
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msahabaha-hab-awVHH
✝ 1Sa 20:17 ►853
x11058
אֵתאֹת֑וֹ’ō-ṯōw;for himSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 20:17 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-for asSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:17 ►160
x40
אַהֲבָהאַהֲבַ֥ת’a-hă-ḇaṯthe loveSD & M:
love (noun)
love(insert Noun)fscN-fscahabaha-hab-awVHH
✝ 1Sa 20:17 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשׁ֖וֹnap̄-šōwof his own soulSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 20:17 ►157
x209
אָהַבאֲהֵבֽוֹ׃’ă-hê-ḇōw.he loved himSD: to love
M: to have affection
to love(insert Verb)(He killed)-he | 3msV-Qal-Perf-3ms | 3msahebaw-hab'VHH
✝ 1Sa 20:17 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 20:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:18 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּֽאמֶר־way-yō-mer-And saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:18 ►8679
x4238
לְל֥וֹlōwto Davidwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 20:18 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֖ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:18 ►4279
x52
מָחָרמָחָ֣רmā-ḥārTomorrow [is]SD: tomorrow, in time to come
M: deferred, the morrow, tomorrow, hereafter
(insert Adv)Advmacharmaw-khar'VHH
✝ 1Sa 20:18 ►2320
x283
חֹדֶשׁחֹ֑דֶשׁḥō-ḏeš;the New MoonSD: new moon, a month
M: the new moon, a month
(insert Noun)msN-mschodeshkho'-deshVHH
✝ 1Sa 20:18 ►6485
x302
פְקַדוְנִפְקַ֕דְתָּwə-nip̄-qaḏ-tāand you will be missedSD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-2mspaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 20:18 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:18 ►6485
x302
פְקַדיִפָּקֵ֖דyip-pā-qêḏwill be emptySD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
(insert Verb)(He will be killed)-heV-Nifal-Imperf-3mspaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 20:18 ►4186
x44
מוֹשָׁבמוֹשָׁבֶֽךָ׃mō-wō-šā-ḇe-ḵā.your seatSD & M:
a seat, assembly, dwelling place, dwelling, dwellers
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msmoshabmo-shawb'VHH
✝ 1Sa 20:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:19 ►8027
x9
שָׁלַשׁוְשִׁלַּשְׁתָּ֙wə-šil-laš-tāAnd [when] you have stayed three daysSD & M:
to do a third time, divide into three parts
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-2msshalashshaw-lash'VHH
✝ 1Sa 20:19 ►3381
x380
יָרַדתֵּרֵ֣דtê-rêḏgo downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 20:19 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֔דmə-’ōḏ,quicklySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 20:19 ►935
x2573
בּוֹאוּבָאתָ֙ū-ḇā-ṯāand comeSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2msboboVHH
✝ 1Sa 20:19 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 20:19 ►4725
x401
מָקוֹםהַמָּק֔וֹםham-mā-qō-wm,the placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 20:19 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whereSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 20:19 ►5641
x80
סָתַרנִסְתַּ֥רְתָּnis-tar-tāyou hidSD & M:
to hide, conceal
(insert Verb)(He was killed)-you (s.)V-Nifal-Perf-2mssatharsaw-thar'VHH
✝ 1Sa 20:19 ►8033
x833
שָׁםשָּׁ֖םšāmwhenSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 20:19 ►3117
x2303
יוֹםבְּי֣וֹםbə-yō-wmon the daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscyomyomeVHH
✝ 1Sa 20:19 ►4639
x235
מַעֲשֶׂההַֽמַּעֲשֶׂ֑הham-ma-‘ă-śeh;of the deedSD: a deed, work
M: an action, a transaction, activity, a product, property
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmaasehmah-as-eh'VHH
✝ 1Sa 20:19 ►3427
x1082
יָשַׁבוְיָ֣שַׁבְתָּ֔wə-yā-šaḇ-tā,and remainSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 20:19 ►681
x61
אֵצֶלאֵ֖צֶל’ê-ṣelbySD & M:
a joining together, proximity
PrepPrepetselay'-tselVHH
✝ 1Sa 20:19 ►68
x273
אֶבֶןהָאֶ֥בֶןhā-’e-ḇenthe stoneSD & M:
a stone
a stone / weight stonesthe
| (insert Noun)fsc
Art | N-fscebeneh'-benVHH
✝ 1Sa 20:19 ►237
x1
אֶזֶלהָאָֽזֶל׃hā-’ā-zel.Ezel(N) Ezel (a memorial stone in Palestine)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsEzeleh'-zelVHH
✝ 1Sa 20:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:20 ►589
x874
אֲנַיוַאֲנִ֕יwa-’ă-nîAnd ISD & M:
I
and / furthermore / but / ...
| Pro-i
Conj-w | Pro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 20:20 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹ֥שֶׁתšə-lō-šeṯthreeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)mscNumber-mscshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 20:20 ►2678
x13
חִצִּיהַחִצִּ֖יםha-ḥiṣ-ṣîmarrowsSD: arrow
M: an arrow
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpchetsikhits-tsee'VHH
✝ 1Sa 20:20 ►6654
x33
צַדצִדָּ֣הṣid-dāhto the sideSD: a side
M: a side, an adversary
(insert Noun)msc | sheN-msc | 3fstsadtsadVHH
✝ 1Sa 20:20 ►3384
x81
יָרָהאוֹרֶ֑ה’ō-w-reh;will shootSD: to throw, shoot
M: to flow as water, to lay, throw, to point out, to teach
(insert Verb)(He will cause to kill)-iV-Hifil-Imperf-1csyarah or yarayaw-raw'VHH
✝ 1Sa 20:20 ►7971
x847
שָׁלַחלְשַֽׁלַּֽח־lə-šal-laḥ-shotSD: to send
M: to send away, for, out
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 20:20 ►8679
x4238
לְלִ֖יas though Iwith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 20:20 ►4307
x16
מַטָּרָאלְמַטָּרָֽה׃lə-maṭ-ṭā-rāh.at a targetSD & M:
a guard, ward, prison, target, mark
with regard to
| (insert Noun)fs
Prep-l | N-fsmattara or mattarahmat-taw-raw'VHH
✝ 1Sa 20:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:21 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּה֙wə-hin-nêhAnd thereSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 20:21 ►7971
x847
שָׁלַחאֶשְׁלַ֣ח’eš-laḥI will sendSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 20:21 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:21 ►5288
x240
נַעַרהַנַּ֔עַרhan-na-‘ar,a boySD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 20:21 ►1980
x1549
הָלַךְלֵ֖ךְlêḵ[saying] goSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 20:21 ►4672
x455
מָצָאמְצָ֣אmə-ṣāfindSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 20:21 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:21 ►2678
x13
חִצִּיהַחִצִּ֑יםha-ḥiṣ-ṣîm;the arrowsSD: arrow
M: an arrow
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpchetsikhits-tsee'VHH
✝ 1Sa 20:21 ►518
x1070
אִםאִם־’im-ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 20:21 ►559
x5308
אָמַראָמֹר֩’ā-mōrexpresslySD & M:
to utter, say
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:21 ►559
x5308
אָמַראֹמַ֨ר’ō-marI saySD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:21 ►5288
x240
נַעַרלַנַּ֜עַרlan-na-‘arto himSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 20:21 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֥הhin-nêhLookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 20:21 ►2678
x13
חִצִּיהַחִצִּ֣ים ׀ha-ḥiṣ-ṣîmthe arrows [are]SD: arrow
M: an arrow
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpchetsikhits-tsee'VHH
✝ 1Sa 20:21 ►4480
x1231
מִןמִמְּךָ֣mim-mə-ḵāon this side of youSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | you (s.)Prep | 2msmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 20:21 ►2008
x50
הֵנָּהוָהֵ֗נָּהwā-hên-nāh,andSD: hither
M: hither, thither
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advhennahhane'-nawVHH
✝ 1Sa 20:21 ►3947
x966
לָקַחקָחֶ֧נּוּ ׀qā-ḥen-nūget themSD & M:
to take
(insert Verb)(must kill)-ms | heV-Qal-Imp-ms | 3mselaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 20:21 ►935
x2573
בּוֹאוָבֹ֛אָהwā-ḇō-’āhand comeSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-ms | she
Conj-w | V-Qal-Imp-ms | 3fsboboVHH
✝ 1Sa 20:21 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thenSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:21 ►7965
x237
שָׁלוֹםשָׁל֥וֹםšā-lō-wm[there is] safetySD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
(insert Noun)msN-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 20:21 ►8679
x4238
לְלְךָ֛lə-ḵāfor youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 20:21 ►369
x788
אַיִןוְאֵ֥יןwə-’ênand noSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 20:21 ►1697
x1441
דָבָרדָּבָ֖רdā-ḇārharmSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)msN-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 20:21 ►2416
x503
חַיחַי־ḥay-as livesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)msN-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 20:21 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 20:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:22 ►518
x1070
אִםוְאִם־wə-’im-But ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjimeemVHH
✝ 1Sa 20:22 ►3541
x576
כֹּהכֹּ֤הkōhthusSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 20:22 ►559
x5308
אָמַראֹמַר֙’ō-marI saySD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:22 ►5958
x2
עֶלֶםלָעֶ֔לֶםlā-‘e-lem,to the young man(N) elem (a young man)with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-mselemeh'-lemVHH
✝ 1Sa 20:22 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֥הhin-nêhLookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 20:22 ►2678
x13
חִצִּיהַחִצִּ֖יםha-ḥiṣ-ṣîmthe arrows [are]SD: arrow
M: an arrow
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpchetsikhits-tsee'VHH
✝ 1Sa 20:22 ►4480
x1231
מִןמִמְּךָ֣mim-mə-ḵābeyond youSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | you (s.)Prep | 2msmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 20:22 ►1973
x16
הָלְאָהוָהָ֑לְאָהwā-hā-lə-’āh;andSD: out there, onwards, further
M: to the distance, far away, thus far
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advhaleahhaw-leh-aw'VHH
✝ 1Sa 20:22 ►1980
x1549
הָלַךְלֵ֕ךְlêḵgo your waySD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 20:22 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:22 ►7971
x847
שָׁלַחשִֽׁלַּחֲךָ֖šil-la-ḥă-ḵāhas sent you awaySD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He slaughtered)-he | you (s.)V-Piel-Perf-3ms | 2msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 20:22 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 20:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:23 ►1697
x1441
דָבָרוְהַ֨דָּבָ֔רwə-had-dā-ḇār,And as for the matterSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 20:23 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 20:23 ►1696
x1144
דָבַרדִּבַּ֖רְנוּdib-bar-nūhave spokenSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He slaughtered)-weV-Piel-Perf-1cpdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 20:23 ►589
x874
אֲנַיאֲנִ֣י’ă-nîof ISD & M:
I
Pro-iPro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 20:23 ►859
x1091
אַתָּהוָאָ֑תָּהwā-’āt-tāh;and youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
and / furthermore / but / ...
| Pro-you (s.)
Conj-w | Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 20:23 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֧הhin-nêhindeedSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 20:23 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehYahweh [be]SD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 20:23 ►996
x408
בֵּיןבֵּינִ֥יbê-nîbetween meSD & M:
an interval, space between
Prep | iPrep | 1csbayinbaneVHH
✝ 1Sa 20:23 ►996
x408
בֵּיןוּבֵינְךָ֖ū-ḇê-nə-ḵāand youSD & M:
an interval, space between
and / furthermore / but / ...
| Prep | you (s.)
Conj-w | Prep | 2msbayinbaneVHH
✝ 1Sa 20:23 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ--SD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 20:23 ►5769
x438
עוֹלָםעוֹלָֽם׃‘ō-w-lām.foreverSD: long duration, antiquity, futurity
M: concealed, eternity, frequentatively, always
(insert Noun)msN-msolamo-lawm'VHH
✝ 1Sa 20:23 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 20:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:24 ►5641
x80
סָתַרוַיִּסָּתֵ֥רway-yis-sā-ṯêrAnd hidSD & M:
to hide, conceal
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mssatharsaw-thar'VHH
✝ 1Sa 20:24 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:24 ►7704
x333
שָׂדֶהבַּשָּׂדֶ֑הbaś-śā-ḏeh;in the fieldSD & M:
field, land
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mssadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 20:24 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֣יway-hîand when had comeSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 20:24 ►2320
x283
חֹדֶשׁהַחֹ֔דֶשׁha-ḥō-ḏeš,the New MoonSD: new moon, a month
M: the new moon, a month
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mschodeshkho'-deshVHH
✝ 1Sa 20:24 ►3427
x1082
יָשַׁבוַיֵּ֧שֶׁבway-yê-šeḇand sat downSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 20:24 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֛לֶךְham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 20:24 ►8703
x1247
[[על־]‘al--[[PrepPrep[[VHH
✝ 1Sa 20:24 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 20:24 ►5921
x5784
עַל(אֶל־)(’el-uponSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 20:24 ►413
x5510
אֵלהַלֶּ֖חֶםhal-le-ḥemthe feastSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsthe
| (insert Noun)ms
Art | N-mselaleVHH
✝ 1Sa 20:24 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 20:24 ►398
x810
אָכַללֶאֱכֽוֹל׃le-’ĕ-ḵō-wl.to eatSD & M:
to eat
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 20:25 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:25 ►3427
x1082
יָשַׁבוַיֵּ֣שֶׁבway-yê-šeḇAnd satSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 20:25 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַ֠מֶּלֶךְham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 20:25 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 20:25 ►4186
x44
מוֹשָׁבמ֨וֹשָׁב֜וֹmō-wō-šā-ḇōwhis seatSD & M:
a seat, assembly, dwelling place, dwelling, dwellers
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msmoshabmo-shawb'VHH
✝ 1Sa 20:25 ►6471
x118
פַעַםכְּפַ֣עַם ׀kə-p̄a-‘amas atSD & M:
a beat, foot, anvil, occurrence
according to
| (insert Noun)fs
Prep-k | N-fspaampah'-amVHH
✝ 1Sa 20:25 ►6471
x118
פַעַםבְּפַ֗עַםbə-p̄a-‘am,other timesSD & M:
a beat, foot, anvil, occurrence
in
| (insert Noun)fs
Prep-b | N-fspaampah'-amVHH
✝ 1Sa 20:25 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-onSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 20:25 ►4186
x44
מוֹשָׁבמוֹשַׁב֙mō-wō-šaḇa seatSD & M:
a seat, assembly, dwelling place, dwelling, dwellers
(insert Noun)mscN-mscmoshabmo-shawb'VHH
✝ 1Sa 20:25 ►7023
x74
קִירהַקִּ֔ירhaq-qîr,the by wallSD & M:
a wall
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msqirkeerVHH
✝ 1Sa 20:25 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֙קָם֙way-yā-qāmand aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 20:25 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְה֣וֹנָתָ֔ןyə-hō-w-nā-ṯān,Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:25 ►3427
x1082
יָשַׁבוַיֵּ֥שֶׁבway-yê-šeḇand satSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 20:25 ►74
x63
אַבְנֵראַבְנֵ֖ר’aḇ-nêrAbner(N) Abner (''my father is a lamp'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbnerab-nare'VHH
✝ 1Sa 20:25 ►6654
x33
צַדמִצַּ֣דmiṣ-ṣaḏby sideSD: a side
M: a side, an adversary
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msctsadtsadVHH
✝ 1Sa 20:25 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 20:25 ►6485
x302
פְקַדוַיִּפָּקֵ֖דway-yip-pā-qêḏbut was emptySD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mspaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 20:25 ►4725
x401
מָקוֹםמְק֥וֹםmə-qō-wmplaceSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
(insert Noun)mscN-mscmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 20:25 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִֽד׃dā-wiḏ.of David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:26 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:26 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-And nevertheless notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:26 ►1696
x1144
דָבַרדִבֶּ֥רḏib-berdid saySD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 20:26 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 20:26 ►3972
x32
מְאוּמָהמְא֖וּמָהmə-’ū-māhanythingSD: anything
M: a speck, point, nothing
(insert Noun)msN-msmeumahmeh-oo'-mawVHH
✝ 1Sa 20:26 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֣וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 20:26 ►1931
x1879
הוּאהַה֑וּאha-hū;thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 20:26 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:26 ►559
x5308
אָמַראָמַר֙’ā-marhe thoughtSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:26 ►4745
x10
מִקְרֶהמִקְרֶ֣הmiq-rehSomething has happened toSD: accident, chance, fortune
M: something met with, an accident, fortune
(insert Noun)msN-msmiqrehmik-reh'VHH
✝ 1Sa 20:26 ►1931
x1879
הוּאה֔וּאhū,himSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 20:26 ►1115
x112
בִּלְתִּיבִּלְתִּ֥יbil-tînotSD: not, except
M: a failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until
PrepPrepbiltibil-tee'VHH
✝ 1Sa 20:26 ►2889
x93
טָהוֹרטָה֛וֹרṭā-hō-wruncleanSD & M:
clean, pure
(insert Adj)msAdj-mstahortaw-hore'VHH
✝ 1Sa 20:26 ►1931
x1879
הוּאה֖וּאhe [is]SD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 20:26 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-surelySD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:26 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:26 ►2889
x93
טָהוֹרטָהֽוֹר׃ṭā-hō-wr.he [is] uncleanSD & M:
clean, pure
(insert Adj)msAdj-mstahortaw-hore'VHH
✝ 1Sa 20:26 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 20:27 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:27 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֗יway-hî,And it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 20:27 ►4283
x32
מָחֱרָתמִֽמָּחֳרַ֤תmim-mā-ḥo-raṯthe next daySD: the morrow
M: the morrow, tomorrow
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscmochorath or mochorathammokh-or-awth'VHH
✝ 1Sa 20:27 ►2320
x283
חֹדֶשׁהַחֹ֙דֶשׁ֙ha-ḥō-ḏešthe monthSD: new moon, a month
M: the new moon, a month
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mschodeshkho'-deshVHH
✝ 1Sa 20:27 ►8145
x157
שֵׁנִיהַשֵּׁנִ֔יhaš-šê-nî,the second [day]SD & M:
second (an ordinal number)
the
| (insert Number)oms
Art | Number-omsshenishay-nee'VHH
✝ 1Sa 20:27 ►6485
x302
פְקַדוַיִּפָּקֵ֖דway-yip-pā-qêḏof that was emptySD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mspaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 20:27 ►4725
x401
מָקוֹםמְק֣וֹםmə-qō-wmplaceSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
(insert Noun)mscN-mscmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 20:27 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;of David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:27 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 20:27 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:27 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 20:27 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 20:27 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֣ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:27 ►1121
x4932
בֵּןבְּנ֔וֹbə-nōw,his sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 20:27 ►4069
x72
מַדּוּעַמַדּ֜וּעַmad-dū-a‘whySD & M:
why? for what reason?
(insert Interrog)Interrogmadduamad-doo'-ahVHH
✝ 1Sa 20:27 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:27 ►935
x2573
בּוֹאבָ֧אḇāhas comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 20:27 ►1121
x4932
בֵּןבֶן־ḇen-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 20:27 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁ֛יyi-šayof Jesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 20:27 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-eitherSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 20:27 ►8543
x23
תְּמוֹלתְּמ֥וֹלtə-mō-wlyesterdaySD: yesterday, recently, formerly
M: ago, a, time since, yesterday, day before yesterday
(insert Adv)Advtemoltem-ole'VHH
✝ 1Sa 20:27 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-orSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 20:27 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֖וֹםhay-yō-wmtodaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 20:27 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 20:27 ►3899
x296
לֶחֶםהַלָּֽחֶם׃hal-lā-ḥem.eatSD: bread, food
M: food, bread, grain
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 20:28 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:28 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֥עַןway-ya-‘anso answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 20:28 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֖ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:28 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:28 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 20:28 ►7592
x173
שָׁאַלנִשְׁאֹ֨לniš-’ōlearnestlySD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
(insert Verb)(be killed (ABS))V-Nifal-InfAbsshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 20:28 ►7592
x173
שָׁאַלנִשְׁאַ֥לniš-’alasked [permission to go]SD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 20:28 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֛דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:28 ►5978
x44
עִמָּדמֵעִמָּדִ֖יmê-‘im-mā-ḏîof meSD: against, by, from, me, mine, of, that I take, unto,
M: against, by, from, me, mine, of, that I take, unto,
from
| i
Prep-m | 1csimmadim-mawd'VHH
✝ 1Sa 20:28 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 20:28 ►8706
x316
nameבֵּ֥יתbêṯinnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 20:28 ►1035
x41
בֵּית לֶחֶםלָֽחֶם׃lā-ḥem.Bethlehem(N) Beth Lechem (''place of bread'', a city in Judah, also a city in Zebulun)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeth Lechembayth leh'-khemVHH
✝ 1Sa 20:29 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:29 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֡אמֶרway-yō-merand he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:29 ►7971
x847
שָׁלַחשַׁלְּחֵ֣נִיšal-lə-ḥê-nîlet me goSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(must slaughter)-ms | iV-Piel-Imp-ms | 1csshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 20:29 ►4994
x403
נָאנָ֡אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 20:29 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:29 ►2077
x162
זֶבַחזֶבַח֩ze-ḇaḥhas a sacrificeSD: a sacrifice
M: a slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice
(insert Noun)mscN-msczebachzeh'-bakhVHH
✝ 1Sa 20:29 ►4940
x303
מִשְׁפָחָהמִשְׁפָּחָ֨הmiš-pā-ḥāhfamilySD: a clan
M: a family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people
(insert Noun)fsN-fsmishpachahmish-paw-khaw'VHH
✝ 1Sa 20:29 ►8679
x4238
לְלָ֜נוּlā-nūourwith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 20:29 ►5892
x1095
עִירבָּעִ֗ירbā-‘îr,in the citySD & M:
excitement
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 20:29 ►1931
x1879
הוּאוְה֤וּאwə-hūand heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| Pro-he
Conj-w | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 20:29 ►6680
x493
צָוָהצִוָּֽה־ṣiw-wāh-has commanded [to be there]SD & M:
to lay charge (upon), give charge (to), command, order
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3mstsavahtsaw-vaw'VHH
✝ 1Sa 20:29 ►8679
x4238
לְלִי֙mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 20:29 ►251
x631
אָחאָחִ֔י’ā-ḥî,my brotherSD & M:
a brother
brother(insert Noun)msc | iN-msc | 1csachawkhVHH
✝ 1Sa 20:29 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֗הwə-‘at-tāh,nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 20:29 ►518
x1070
אִםאִם־’im-ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 20:29 ►4672
x455
מָצָאמָצָ֤אתִיmā-ṣā-ṯîI have foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 20:29 ►2580
x69
חֵןחֵן֙ḥênfavorSD: favor, grace
M: graciousness, subjective, objective
(insert Noun)msN-mschenkhaneVHH
✝ 1Sa 20:29 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֶ֔יךָbə-‘ê-ne-ḵā,in your eyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | you (s.)
Prep-b | N-cdc | 2msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 20:29 ►4422
x95
מָלַטאִמָּ֥לְטָה’im-mā-lə-ṭāhlet me get awaySD: to slip away
M: to be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks
(insert Verb)(let him be killed)-iV-Nifal-Imperf.Cohort-1csmalatmaw-lat'VHH
✝ 1Sa 20:29 ►4994
x403
נָאנָּ֖אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 20:29 ►7200
x1306
רָאָהוְאֶרְאֶ֣הwə-’er-’ehand seeSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.h-i
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1csraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 20:29 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:29 ►251
x631
אָחאֶחָ֑י’e-ḥāy;my brothersSD & M:
a brother
brother(insert Noun)mpc | iN-mpc | 1csachawkhVHH
✝ 1Sa 20:29 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-OnSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 20:29 ►3651
x767
כֵּןכֵּ֣ןkênthereforeSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 20:29 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:29 ►935
x2573
בּוֹאבָ֔אḇā,he has comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 20:29 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 20:29 ►7979
x71
שֻׁלְחָןשֻׁלְחַ֖ןšul-ḥantableSD: a table
M: a table, a meal
table(insert Noun)mscN-mscshulchanshool-khawn'VHH
✝ 1Sa 20:29 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּֽלֶךְ׃ham-me-leḵ.of the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 20:29 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 20:30 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:30 ►2734
x90
חָרָהוַיִּֽחַר־way-yi-ḥar-And was arousedSD: to burn or be kindled with anger
M: to glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mscharahkhaw-raw'VHH
✝ 1Sa 20:30 ►639
x276
אַףאַ֤ף’ap̄angerSD: a nostril, nose, face, anger
M: the nose, nostril, the face, a person, ire
(insert Noun)mscN-mscaphafVHH
✝ 1Sa 20:30 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 20:30 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןבִּיה֣וֹנָתָ֔ןbî-hō-w-nā-ṯān,against Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:30 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:30 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,to himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 20:30 ►1121
x4932
בֵּןבֶּֽן־ben-You sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 20:30 ►5753
x17
עָוָהנַעֲוַ֖תna-‘ă-waṯof a perverseSD & M:
to bend, twist
(insert Verb)(beeing killed)-fscV-Nifal-Prtcpl-fscavahaw-vaw'VHH
✝ 1Sa 20:30 ►4780
x1
מרְדּוּתהַמַּרְדּ֑וּתham-mar-dūṯ;rebellious [woman]SD & M:
rebellion, rebelliousness
rebellion / rebelliousnessthe
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmarduthmar-dooth'VHH
✝ 1Sa 20:30 ►3808
x5203
לֹאהֲל֣וֹאhă-lō-wdo notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:30 ►3045
x942
יָדַעיָדַ֗עְתִּיyā-ḏa‘-tî,I knowSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 20:30 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:30 ►977
x152
בָּחרבֹחֵ֤רḇō-ḥêrhave chosenSD: to choose
M: to try, select
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msbacharbaw-khar'VHH
✝ 1Sa 20:30 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּה֙’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 20:30 ►1121
x4932
בֵּןלְבֶן־lə-ḇen-the sonSD: son
M: a son
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 20:30 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁ֔יyi-šay,of Jesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 20:30 ►1322
x31
בּשֶׁתלְבָ֨שְׁתְּךָ֔lə-ḇā-šə-tə-ḵā,to your own shameSD & M:
shame, shameful thing
with regard to
| (insert Noun)fsc | you (s.)
Prep-l | N-fsc | 2msboshethbo'-shethVHH
✝ 1Sa 20:30 ►1322
x31
בּשֶׁתוּלְבֹ֖שֶׁתū-lə-ḇō-šeṯand to the shameSD & M:
shame, shameful thing
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)fsc
Conj-w, Prep-l | N-fscboshethbo'-shethVHH
✝ 1Sa 20:30 ►6172
x54
עֶרְוָהעֶרְוַ֥ת‘er-waṯof nakednessSD & M:
nakedness
(insert Noun)fscN-fscervaher-vaw'VHH
✝ 1Sa 20:30 ►517
x220
אֵםאִמֶּֽךָ׃’im-me-ḵā.of your motherSD & M:
a mother
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msemameVHH
✝ 1Sa 20:31 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:31 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:31 ►3605
x5418
כֹּלכָל־ḵālallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 20:31 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִ֗יםhay-yā-mîm,as long asSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 20:31 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֤ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 20:31 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 20:31 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁי֙yi-šayof Jesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 20:31 ►2416
x503
חַיחַ֣יḥaylivesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)msN-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 20:31 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 20:31 ►127
x225
אֲדָמָההָאֲדָמָ֔הhā-’ă-ḏā-māh,the earthSD & M:
ground, land
land / earth / ground / country

husbandman / husbandry (Gen 9:20/Zec 13:5/2_Chro 26:10)
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsadamahad-aw-maw'VHH
✝ 1Sa 20:31 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:31 ►3559
x220
כּוּןתִכּ֖וֹןṯik-kō-wnshall be establishedSD: to be firm
M: to be erect
(insert Verb)(He will be killed)-you (s.)V-Nifal-Imperf-2mskunkoonVHH
✝ 1Sa 20:31 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֣ה’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 20:31 ►4438
x90
מַלְכוּתוּמַלְכוּתֶ֑ךָū-mal-ḵū-ṯe-ḵā;nor your kingdomSD & M:
royalty, royal power, reign, kingdom
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fsc | you (s.)
Conj-w | N-fsc | 2msmalkuthmal-kooth'VHH
✝ 1Sa 20:31 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֗הwə-‘at-tāh,Therefore nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 20:31 ►7971
x847
שָׁלַחשְׁלַ֨חšə-laḥsendSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 20:31 ►3947
x966
לָקַחוְקַ֤חwə-qaḥand bringSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-ms
Conj-w | V-Qal-Imp-mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 20:31 ►853
x11058
אֵתאֹתוֹ֙’ō-ṯōwhimSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 20:31 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֔י’ê-lay,to meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 20:31 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:31 ►1121
x4932
בֵּןבֶן־ḇen-a sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 20:31 ►4194
x155
מָוֶתמָ֖וֶתmā-weṯshall surely dieSD: death
M: death, the dead, their place, state, pestilence, ruin
(insert Noun)msN-msmavethmaw'-vethVHH
✝ 1Sa 20:31 ►1931
x1879
הוּאהֽוּא׃hū.heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 20:31 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 20:32 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:32 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֙עַן֙way-ya-‘anAnd answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 20:32 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְה֣וֹנָתָ֔ןyə-hō-w-nā-ṯān,Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:32 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:32 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 20:32 ►1
x1212
אָבאָבִ֑יו’ā-ḇîw;his fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | heN-msc | 3msabawbVHH
✝ 1Sa 20:32 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֧אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:32 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֛יו’ê-lāwto himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 20:32 ►4100
x745
מָהלָ֥מָּהlām-māhwhySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 20:32 ►4191
x839
מוּתיוּמַ֖תyū-maṯshould he be killedSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He will be caused to kill)-heV-Hofal-Imperf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 20:32 ►4100
x745
מָהמֶ֥הmehwhatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 20:32 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשָֽׂה׃‘ā-śāh.has he doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 20:33 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:33 ►2904
x14
טוּלוַיָּ֨טֶלway-yā-ṭeland castSD: to hurl, cast
M: to pitch over, reel, to cast down, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mstultoolVHH
✝ 1Sa 20:33 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֧וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 20:33 ►853
x11058
אֵתאֶֽת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:33 ►2595
x47
חֲניִתהַחֲנִ֛יתha-ḥă-nîṯa spearSD: a spear
M: a lance
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 20:33 ►5921
x5784
עַלעָלָ֖יו‘ā-lāwat himSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | hePrep | 3msalalVHH
✝ 1Sa 20:33 ►5221
x501
נָכָהלְהַכֹּת֑וֹlə-hak-kō-ṯōw;to kill himSD: to smite
M: to strike
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill) | he
Prep-l | V-Hifil-Inf | 3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 20:33 ►3045
x942
יָדַעוַיֵּ֙דַע֙way-yê-ḏa‘and knewSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 20:33 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְה֣וֹנָתָ֔ןyə-hō-w-nā-ṯān,by which Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:33 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:33 ►3617
x21
כָּלָהכָ֥לָהḵā-lāhwas determinedSD & M:
completion, complete destruction, consumption, annihilation
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mskalahkaw-law'VHH
✝ 1Sa 20:33 ►1931
x1879
הוּאהִ֛יאitSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-shePro-3fshu or hihooVHH
✝ 1Sa 20:33 ►5973
x1048
עִםמֵעִ֥םmê-‘imbySD: with
M: with, equally with
from
Prep-mimeemVHH
✝ 1Sa 20:33 ►1
x1212
אָבאָבִ֖יו’ā-ḇîwhis fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | heN-msc | 3msabawbVHH
✝ 1Sa 20:33 ►4191
x839
מוּתלְהָמִ֥יתlə-hā-mîṯto killSD: to die
M: to die, to kill
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-InfmuthmoothVHH
✝ 1Sa 20:33 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:33 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִֽד׃dā-wiḏ.David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:33 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 20:34 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:34 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֧קָםway-yā-qāmSo aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 20:34 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֛ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:34 ►5973
x1048
עִםמֵעִ֥םmê-‘imfromSD: with
M: with, equally with
from
Prep-mimeemVHH
✝ 1Sa 20:34 ►7979
x71
שֻׁלְחָןהַשֻּׁלְחָ֖ןhaš-šul-ḥānthe tableSD: a table
M: a table, a meal
tablethe
| (insert Noun)ms
Art | N-msshulchanshool-khawn'VHH
✝ 1Sa 20:34 ►2750
x6
חֱרִיבָּחֳרִי־bā-ḥo-rî-in fierceSD: burning
M: a burning, anger
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscchorikhor-ee'VHH
✝ 1Sa 20:34 ►639
x276
אַףאָ֑ף’āp̄;angerSD: a nostril, nose, face, anger
M: the nose, nostril, the face, a person, ire
(insert Noun)msN-msaphafVHH
✝ 1Sa 20:34 ►3808
x5203
לֹאוְלֹא־wə-lō-and noSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:34 ►398
x810
אָכַלאָכַ֞ל’ā-ḵalateSD & M:
to eat
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 20:34 ►3117
x2303
יוֹםבְּיוֹם־bə-yō-wm-daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscyomyomeVHH
✝ 1Sa 20:34 ►2320
x283
חֹדֶשׁהַחֹ֤דֶשׁha-ḥō-ḏešof the monthSD: new moon, a month
M: the new moon, a month
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mschodeshkho'-deshVHH
✝ 1Sa 20:34 ►8145
x157
שֵׁנִיהַשֵּׁנִי֙haš-šê-nîthe secondSD & M:
second (an ordinal number)
the
| (insert Number)oms
Art | Number-omsshenishay-nee'VHH
✝ 1Sa 20:34 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֔חֶםle-ḥem,foodSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 20:34 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:34 ►6087
x17
עָצַבנֶעְצַב֙ne‘-ṣaḇhe was grievedSD: to hurt, pain, grieve
M: to carve, fabricate, fashion, to worry, pain, anger
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msatsabaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 20:34 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-forSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 20:34 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:34 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 20:34 ►3637
x38
כָּלַםהִכְלִמ֖וֹhiḵ-li-mōwhad treated him shamefullySD: to be humiliated
M: to wound, to taunt, insult
(insert Verb)(He caused to kill)-he | 3msV-Hifil-Perf-3ms | 3mskalamkaw-lawm'VHH
✝ 1Sa 20:34 ►1
x1212
אָבאָבִֽיו׃’ā-ḇîw.his fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | heN-msc | 3msabawbVHH
✝ 1Sa 20:34 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 20:35 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:35 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֣יway-hîAnd so it wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 20:35 ►1242
x214
בֹּקֶרבַבֹּ֔קֶרḇab-bō-qer,in the morningSD: morn- ing
M: dawn, morning
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 20:35 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּצֵ֧אway-yê-ṣêthat went outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 20:35 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֛ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:35 ►7704
x333
שָׂדֶההַשָּׂדֶ֖הhaś-śā-ḏehinto the fieldSD & M:
field, land
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mssadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 20:35 ►4150
x223
מוֹעֵדלְמוֹעֵ֣דlə-mō-w-‘êḏat the time appointed withSD & M:
appointed time, place, or meeting
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscmoedmo-ade'VHH
✝ 1Sa 20:35 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:35 ►5288
x240
נַעַרוְנַ֥עַרwə-na-‘arand a boy [was]SD & M:
a boy, lad, youth, retainer
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 20:35 ►6996
x101
קָטָןקָטֹ֖ןqā-ṭōnlittleSD & M:
small, young, unimportant
(insert Adj)msAdj-msqatankaw-tawn'VHH
✝ 1Sa 20:35 ►5973
x1048
עִםעִמּֽוֹ׃‘im-mōw.with himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 20:36 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:36 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:36 ►5288
x240
נַעַרלְנַעֲר֔וֹlə-na-‘ă-rōw,to his boySD & M:
a boy, lad, youth, retainer
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 20:36 ►7323
x103
רוּץרֻ֗ץruṣ,runSD & M:
to run
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msrutsrootsVHH
✝ 1Sa 20:36 ►4672
x455
מָצָאמְצָ֥אmə-ṣāfindSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 20:36 ►4994
x403
נָאנָא֙nowSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 20:36 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:36 ►2678
x13
חִצִּיהַ֣חִצִּ֔יםha-ḥiṣ-ṣîm,the arrowsSD: arrow
M: an arrow
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpchetsikhits-tsee'VHH
✝ 1Sa 20:36 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 20:36 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹכִ֖י’ā-nō-ḵîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 20:36 ►3384
x81
יָרָהמוֹרֶ֑הmō-w-reh;shootSD: to throw, shoot
M: to flow as water, to lay, throw, to point out, to teach
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-msyarah or yarayaw-raw'VHH
✝ 1Sa 20:36 ►5288
x240
נַעַרהַנַּ֣עַרhan-na-‘arThe as boySD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 20:36 ►7323
x103
רוּץרָ֔ץrāṣ,ranSD & M:
to run
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msrutsrootsVHH
✝ 1Sa 20:36 ►1931
x1879
הוּאוְהֽוּא־wə-hū-and heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| Pro-he
Conj-w | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 20:36 ►3384
x81
יָרָהיָרָ֥הyā-rāhshotSD: to throw, shoot
M: to flow as water, to lay, throw, to point out, to teach
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyarah or yarayaw-raw'VHH
✝ 1Sa 20:36 ►2678
x13
חִצִּיהַחֵ֖צִיha-ḥê-ṣîan arrowSD: arrow
M: an arrow
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mschetsikhits-tsee'VHH
✝ 1Sa 20:36 ►5674
x556
עָבַרלְהַעֲבִרֽוֹ׃lə-ha-‘ă-ḇi-rōw.beyond himSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill) | he
Prep-l | V-Hifil-Inf | 3msabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 20:37 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:37 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֤אway-yā-ḇōAnd when had comeSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 20:37 ►5288
x240
נַעַרהַנַּ֙עַר֙han-na-‘arthe boySD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 20:37 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 20:37 ►4725
x401
מָקוֹםמְק֣וֹםmə-qō-wmthe place whereSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
(insert Noun)mscN-mscmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 20:37 ►2678
x13
חִצִּיהַחֵ֔צִיha-ḥê-ṣî,the arrow wasSD: arrow
M: an arrow
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mschetsikhits-tsee'VHH
✝ 1Sa 20:37 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 20:37 ►3384
x81
יָרָהיָרָ֖הyā-rāhhad shotSD: to throw, shoot
M: to flow as water, to lay, throw, to point out, to teach
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyarah or yarayaw-raw'VHH
✝ 1Sa 20:37 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֑ןyə-hō-w-nā-ṯān;Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:37 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרָ֨אway-yiq-rāand cried outSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 20:37 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֜ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:37 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֤י’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 20:37 ►5288
x240
נַעַרהַנַּ֙עַר֙han-na-‘arthe boySD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 20:37 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֔אמֶרway-yō-mer,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:37 ►3808
x5203
לֹאהֲל֥וֹאhă-lō-w[Is] notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:37 ►2678
x13
חִצִּיהַחֵ֖צִיha-ḥê-ṣîthe arrowSD: arrow
M: an arrow
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mschetsikhits-tsee'VHH
✝ 1Sa 20:37 ►4480
x1231
מִןמִמְּךָ֥mim-mə-ḵābeyond youSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | you (s.)Prep | 2msmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 20:37 ►1973
x16
הָלְאָהוָהָֽלְאָה׃wā-hā-lə-’āh.andSD: out there, onwards, further
M: to the distance, far away, thus far
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advhaleahhaw-leh-aw'VHH
✝ 1Sa 20:38 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:38 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרָ֤אway-yiq-rāAnd cried outSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 20:38 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהֽוֹנָתָן֙yə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:38 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֣י’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 20:38 ►5288
x240
נַעַרהַנַּ֔עַרhan-na-‘ar,the boySD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 20:38 ►4120
x20
מְהֵ רָהמְהֵרָ֥הmə-hê-rāhhurrySD: haste, speed
M: a hurry, promptly
(insert Adv)Advmeherahmeh-hay-raw'VHH
✝ 1Sa 20:38 ►2363
x20
חוּשׁח֖וּשָׁהḥū-šāhMake hasteSD: to hasten, make haste
M: to hurry, to be eager with excitement, enjoyment
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fschuwshkooshVHH
✝ 1Sa 20:38 ►408
x729
אַלאַֽל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 20:38 ►5975
x525
עָמַדתַּעֲמֹ֑דta-‘ă-mōḏ;Do delaySD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 20:38 ►3950
x37
לָקַטוַיְלַקֵּ֞טway-laq-qêṭso gathered upSD: to pick or gather up, glean
M: to pick up, to gather, to glean
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mslaqatlaw-kat'VHH
✝ 1Sa 20:38 ►5288
x240
נַעַרנַ֤עַרna-‘arboySD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)mscN-mscnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 20:38 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהֽוֹנָתָן֙yə-hō-w-nā-ṯānof Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:38 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:38 ►8703
x1247
[[החצי]ha-ḥê-ṣî-[[the
| (insert Noun)ms
Art | N-ms[[VHH
✝ 1Sa 20:38 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 20:38 ►2678
x13
חִצִּי(הַ֣חִצִּ֔ים)(ha-ḥiṣ-ṣîm,the arrowsSD: arrow
M: an arrow
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpchetsikhits-tsee'VHH
✝ 1Sa 20:38 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 20:38 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֖אway-yā-ḇōand came backSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 20:38 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 20:38 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנָֽיו׃’ă-ḏō-nāw.his masterSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 20:39 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:39 ►5288
x240
נַעַרוְהַנַּ֖עַרwə-han-na-‘arBut the boySD & M:
a boy, lad, youth, retainer
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 20:39 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 20:39 ►3045
x942
יָדַעיָדַ֣עyā-ḏa‘did knowSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 20:39 ►3972
x32
מְאוּמָהמְא֑וּמָהmə-’ū-māh;anythingSD: anything
M: a speck, point, nothing
(insert Noun)msN-msmeumahmeh-oo'-mawVHH
✝ 1Sa 20:39 ►389
x161
אַךְאַ֤ךְ’aḵonlySD: surely, howbeit
M: a particle of affirmation, surely
(insert Adv)AdvakakVHH
✝ 1Sa 20:39 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהֽוֹנָתָן֙yə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:39 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֔דwə-ḏā-wiḏ,and David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:39 ►3045
x942
יָדַעיָדְע֖וּyā-ḏə-‘ūknewSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 20:39 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:39 ►1697
x1441
דָבָרהַדָּבָֽר׃had-dā-ḇār.of the matterSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 20:40 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:40 ►5414
x2011
נָתַןוַיִּתֵּ֤ןway-yit-tênAnd gaveSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 20:40 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהֽוֹנָתָן֙yə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:40 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:40 ►3627
x325
כְּלִיכֵּלָ֔יוkê-lāw,his weaponsSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 20:40 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 20:40 ►5288
x240
נַעַרהַנַּ֖עַרhan-na-‘arboySD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 20:40 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-hisSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 20:40 ►8679
x4238
לְל֑וֹlōw;to himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 20:40 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:40 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,to himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 20:40 ►1980
x1549
הָלַךְלֵ֖ךְlêḵgoSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 20:40 ►935
x2573
בּוֹאהָבֵ֥יאhā-ḇêcarry [them]SD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(he must cause to kill)-msV-Hifil-Imp-msboboVHH
✝ 1Sa 20:40 ►5892
x1095
עִירהָעִֽיר׃hā-‘îr.to the citySD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 20:41 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:41 ►5288
x240
נַעַרהַנַּעַר֮han-na-‘arThe boySD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 20:41 ►935
x2573
בּוֹאבָּא֒had goneSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 20:41 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֗דwə-ḏā-wiḏ,and David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:41 ►6965
x627
קוּםקָ֚םqāmaroseSD & M:
to arise, stand up, stand
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 20:41 ►681
x61
אֵצֶלמֵאֵ֣צֶלmê-’ê-ṣelfrom [a place] towardSD & M:
a joining together, proximity
from
Prep-metselay'-tselVHH
✝ 1Sa 20:41 ►5045
x111
נֶגֶבהַנֶּ֔גֶבhan-ne-ḡeḇ,the NegevSD & M:
south country, the Negeb, south
the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsnegebneh'-ghebVHH
✝ 1Sa 20:41 ►5307
x435
נָפַלוַיִּפֹּ֨לway-yip-pōland fellSD & M:
to fall, lie
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 20:41 ►639
x276
אַףלְאַפָּ֥יוlə-’ap-pāwon his faceSD: a nostril, nose, face, anger
M: the nose, nostril, the face, a person, ire
with regard to
| (insert Noun)mdc | he
Prep-l | N-mdc | 3msaphafVHH
✝ 1Sa 20:41 ►776
x2503
אֶרֶץאַ֛רְצָה’ar-ṣāhto the groundSD & M:
earth, land
(insert Noun)fs | sheN-fs | 3fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 20:41 ►7812
x172
שָׁחָהוַיִּשְׁתַּ֖חוּway-yiš-ta-ḥūand bowed downSD: to bow down
M: to depress, prostrate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3msshachahshaw-khaw'VHH
✝ 1Sa 20:41 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשָׁלֹ֣שׁšā-lōšthreeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)fsNumber-fsshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 20:41 ►6471
x118
פַעַםפְּעָמִ֑יםpə-‘ā-mîm;timesSD & M:
a beat, foot, anvil, occurrence
(insert Noun)fpN-fppaampah'-amVHH
✝ 1Sa 20:41 ►5401
x35
נָשַׁקוַֽיִּשְּׁק֣וּ ׀way-yiš-šə-qūAnd they kissedSD: to kiss
M: to kiss, to equip with weapons
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnashaqnaw-shak'VHH
✝ 1Sa 20:41 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îšoneSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 20:41 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:41 ►7453
x186
רֵעַרֵעֵ֗הוּrê-‘ê-hū,anotherSD & M:
friend, companion, fellow
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msrearay'-ahVHH
✝ 1Sa 20:41 ►1058
x116
בָּכָהוַיִּבְכּוּ֙way-yiḇ-kūand they weptSD: to weep, bewail
M: to weep, to bemoan
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpbakahbaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 20:41 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îšoneSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 20:41 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 20:41 ►7453
x186
רֵעַרֵעֵ֔הוּrê-‘ê-hū,togetherSD & M:
friend, companion, fellow
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msrearay'-ahVHH
✝ 1Sa 20:41 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-butSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 20:41 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:41 ►1431
x115
גָּדַלהִגְדִּֽיל׃hiḡ-dîl.more soSD & M:
to grow up, become great
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msgadalgaw-dal'VHH
✝ 1Sa 20:42 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 20:42 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֧אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:42 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֛ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 20:42 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִ֖דlə-ḏā-wiḏto David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 20:42 ►1980
x1549
הָלַךְלֵ֣ךְlêḵgoSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 20:42 ►7965
x237
שָׁלוֹםלְשָׁל֑וֹםlə-šā-lō-wm;in peaceSD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 20:42 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר֩’ă-šersinceSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 20:42 ►7650
x187
שָׁבַענִשְׁבַּ֨עְנוּniš-ba‘-nūhave swornSD: to swear
M: to seven oneself, swear
(insert Verb)(He was killed)-weV-Nifal-Perf-1cpshabashaw-bah'VHH
✝ 1Sa 20:42 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁנֵ֜ינוּšə-nê-nūthe two of usSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)mdc | weNumber-mdc | 1cpshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 20:42 ►587
x119
אֲנַחְנוּאֲנַ֗חְנוּ’ă-naḥ-nū,weSD & M:
we
Pro-wePro-1cpanachnuan-akh'-nooVHH
✝ 1Sa 20:42 ►8034
x864
שֵׁםבְּשֵׁ֤םbə-šêmin the nameSD & M:
a name
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 20:42 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 20:42 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 20:42 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֞הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 20:42 ►1961
x3562
הָיָהיִֽהְיֶ֣ה ׀yih-yehMay beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 20:42 ►996
x408
בֵּיןבֵּינִ֣יbê-nîbetween meSD & M:
an interval, space between
Prep | iPrep | 1csbayinbaneVHH
✝ 1Sa 20:42 ►996
x408
בֵּיןוּבֵינֶ֗ךָū-ḇê-ne-ḵā,and youSD & M:
an interval, space between
and / furthermore / but / ...
| Prep | you (s.)
Conj-w | Prep | 2msbayinbaneVHH
✝ 1Sa 20:42 ►996
x408
בֵּיןוּבֵ֥יןū-ḇênand betweenSD & M:
an interval, space between
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepbayinbaneVHH
✝ 1Sa 20:42 ►2233
x230
זֶרַעזַרְעִ֛יzar-‘îmy descendantsSD: a sowing, seed, offspring
M: seed, fruit, plant, sowing-time, posterity
(insert Noun)msc | iN-msc | 1cszerazeh'-rahVHH
✝ 1Sa 20:42 ►996
x408
בֵּיןוּבֵ֥יןū-ḇênandSD & M:
an interval, space between
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepbayinbaneVHH
✝ 1Sa 20:42 ►2233
x230
זֶרַעזַרְעֲךָ֖zar-‘ă-ḵāyour descendantsSD: a sowing, seed, offspring
M: seed, fruit, plant, sowing-time, posterity
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2mszerazeh'-rahVHH
✝ 1Sa 20:42 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-forSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 20:42 ►5769
x438
עוֹלָםעוֹלָֽם׃‘ō-w-lām.everSD: long duration, antiquity, futurity
M: concealed, eternity, frequentatively, always
(insert Noun)msN-msolamo-lawm'VHH
✝ 1Sa 20:42 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 21

✝ 1Sa 21:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 21:1 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֖קָםway-yā-qāmSo he aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
EMPTYqumkoomVHH
✝ 1Sa 21:1 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּלַ֑ךְway-yê-laḵ;and departedSD & M:
to go, come, walk
EMPTYhalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 21:1 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןוִיהוֹנָתָ֖ןwî-hō-w-nā-ṯānand Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)EMPTYYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 21:1 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֥אwentSD & M:
to come in, come, go in, go
EMPTYboboVHH
✝ 1Sa 21:1 ►5892
x1095
עִירהָעִֽיר׃hā-‘îr.into the citySD & M:
excitement
EMPTYiyreerVHH
✝ 1Sa 21:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 21:2 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֤אway-yā-ḇōThen cameSD & M:
to come in, come, go in, go
EMPTYboboVHH
✝ 1Sa 21:2 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִד֙ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)EMPTYDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 21:2 ►5011
x6
נֹבנֹ֔בֶהnō-ḇeh,to Nob(N) Nob (a priestly city, perhaps also a place North of Jer)EMPTYNobnobeVHH
✝ 1Sa 21:2 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsEMPTYelaleVHH
✝ 1Sa 21:2 ►288
x17
אֲחִימֶלֶךְאֲחִימֶ֖לֶךְ’ă-ḥî-me-leḵAhimelech(N) Achimelek (''brother of a king'', an Israelite name, also a Hittite name)EMPTYAchimelekakh-ee-meh'-lekVHH
✝ 1Sa 21:2 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵ֑ןhak-kō-hên;the priestSD & M:
priest
EMPTYkohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 21:2 ►2729
x39
חָרַדוַיֶּחֱרַ֨דway-ye-ḥĕ-raḏand was afraidSD: to tremble, be terrified
M: to shudder with terror, to fear, to hasten
EMPTYcharadkhaw-rad'VHH
✝ 1Sa 21:2 ►288
x17
אֲחִימֶלֶךְאֲחִימֶ֜לֶךְ’ă-ḥî-me-leḵAhimelech(N) Achimelek (''brother of a king'', an Israelite name, also a Hittite name)EMPTYAchimelekakh-ee-meh'-lekVHH
✝ 1Sa 21:2 ►7122
x37
קָרָאלִקְרַ֣אתliq-raṯwhen he metSD & M:
to encounter, befall
EMPTYqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 21:2 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)EMPTYDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 21:2 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 21:2 ►8679
x4238
לְלוֹ֙lōwto himwith regard to (mostly you/all/it)(insert Noun)proper-msN-proper-msלְלְVHH
✝ 1Sa 21:2 ►4069
x72
מַדּוּעַמַדּ֤וּעַmad-dū-a‘why [are]SD & M:
why? for what reason?
(insert Noun)proper-fs | sheN-proper-fs | 3fsmadduamad-doo'-ahVHH
✝ 1Sa 21:2 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּה֙’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
PrepPrepattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 21:2 ►905
x201
בּדלְבַדֶּ֔ךָlə-ḇad-de-ḵā,aloneSD: separation, a part
M: separation, a part of the body, branch of a, tree, bar for, carrying, chief of
(insert Noun)proper-msN-proper-msbadbadVHH
✝ 1Sa 21:2 ►376
x2006
אִישׁוְאִ֖ישׁwə-’îšand oneSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 21:2 ►369
x788
אַיִןאֵ֥ין’ênno isSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 21:2 ►854
x810
אֵתאִתָּֽךְ׃’it-tāḵ.with youSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
(insert Noun)proper-msN-proper-msethaythVHH
✝ 1Sa 21:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 21:3 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
EMPTYamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֜דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)EMPTYDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►288
x17
אֲחִימֶלֶךְלַאֲחִימֶ֣לֶךְla-’ă-ḥî-me-leḵto Ahimelech(N) Achimelek (''brother of a king'', an Israelite name, also a Hittite name)EMPTYAchimelekakh-ee-meh'-lekVHH
✝ 1Sa 21:3 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵ֗ןhak-kō-hên,the priestSD & M:
priest
EMPTYkohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּלֶךְ֮ham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
EMPTYmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 21:3 ►6680
x493
צָוָהצִוַּ֣נִיṣiw-wa-nîhas ordered meSD & M:
to lay charge (upon), give charge (to), command, order
EMPTYtsavahtsaw-vaw'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►1697
x1441
דָבָרדָבָר֒ḏā-ḇāron some businessSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
EMPTYdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
EMPTYamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֗י’ê-lay,to meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsEMPTYelaleVHH
✝ 1Sa 21:3 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îšanyoneSD: man
M: a man as an individual, a male person
EMPTYisheeshVHH
✝ 1Sa 21:3 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msalalVHH
✝ 1Sa 21:3 ►3045
x942
יָדַעיֵ֧דַעyê-ḏa‘do let knowSD & M:
to know
(insert Noun)proper-msN-proper-msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►3972
x32
מְאוּמָהמְא֛וּמָהmə-’ū-māhanythingSD: anything
M: a speck, point, nothing
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msmeumahmeh-oo'-mawVHH
✝ 1Sa 21:3 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ-aboutSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msethaythVHH
✝ 1Sa 21:3 ►1697
x1441
דָבָרהַדָּבָ֛רhad-dā-ḇārthe businessSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-on whichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
(insert Verb)(He slaughtered)-he | iV-Piel-Perf-3ms | 1csasherash-er'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹכִ֥י’ā-nō-ḵîISD & M:
I
(insert Noun)msN-msanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►7971
x847
שָׁלַחשֹׁלֵֽחֲךָ֖šō-lê-ḥă-ḵāsend youSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►834
x5502
אֲשֶׁרוַאֲשֶׁ֣רwa-’ă-šeror whatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Prep | iPrep | 1csasherash-er'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►6680
x493
צָוָהצִוִּיתִ֑ךָṣiw-wî-ṯi-ḵā;I have commanded youSD & M:
to lay charge (upon), give charge (to), command, order
(insert Noun)msN-mstsavahtsaw-vaw'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(insert Adv)AdvethaythVHH
✝ 1Sa 21:3 ►5288
x240
נַעַרהַנְּעָרִ֣יםhan-nə-‘ā-rîm[my] young menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 21:3 ►3045
x942
יָדַעיוֹדַ֔עְתִּיyō-w-ḏa‘-tî,I have directedSD & M:
to know
(insert Noun)msN-msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towards(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMelaleVHH
✝ 1Sa 21:3 ►4725
x401
מָקוֹםמְק֥וֹםmə-qō-wma placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►6423
x3
פְלֹנִיפְּלֹנִ֖יpə-lō-nîsuchSD: a certain one
M: such a, one, a specified peccrson
Pro-rPro-rpelonipel-o-nee'VHH
✝ 1Sa 21:3 ►492
x3
אַלְמֹנִיאַלְמוֹנִֽי׃’al-mō-w-nî.and suchSD & M:
someone, a certain (one)
Pro-iPro-1csalmonial-mo-nee'VHH
✝ 1Sa 21:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 21:4 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֗הwə-‘at-tāh,Therefore nowSD: now
M: at this time
EMPTYattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 21:4 ►4100
x745
מָהמַה־mah-whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
EMPTYmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 21:4 ►3426
x138
יֵשׁיֵּ֧שׁyêšhave youSD & M:
being, substance, existence, is
EMPTYyeshyayshVHH
✝ 1Sa 21:4 ►8478
x505
תַּחַתתַּֽחַת־ta-ḥaṯ-onSD: underneath, below, instead of
M: the bottom, below, in lieu of
EMPTYtachathtakh'-athVHH
✝ 1Sa 21:4 ►3027
x1617
יָדיָדְךָ֛yā-ḏə-ḵāhandSD: hand
M: a hand
EMPTYyadyawdVHH
✝ 1Sa 21:4 ►2568
x344
חָמֵשׁחֲמִשָּׁה־ḥă-miš-šāh-five [loaves of]SD & M:
five
EMPTYchamesh or chamishshahkhaw-maysh'VHH
✝ 1Sa 21:4 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֖חֶםle-ḥembreadSD: bread, food
M: food, bread, grain
EMPTYlechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 21:4 ►5414
x2011
נָתַןתְּנָ֣הtə-nāhGive [me]SD & M:
to give, put, set
EMPTYnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 21:4 ►3027
x1617
יָדבְיָדִ֑יḇə-yā-ḏî;in my handSD: hand
M: a hand
EMPTYyadyawdVHH
✝ 1Sa 21:4 ►176
x321
אוֹא֖וֹ’ōworSD: or
M: desire, if
orEMPTYooVHH
✝ 1Sa 21:4 ►4672
x455
מָצָאהַנִּמְצָֽא׃han-nim-ṣā.whatever can be foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 21:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 21:5 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֨עַןway-ya-‘anAnd answeredSD & M:
to answer, respond
EMPTYanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 21:5 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵ֤ןhak-kō-hênthe priestSD & M:
priest
EMPTYkohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 21:5 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
EMPTYethaythVHH
✝ 1Sa 21:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)EMPTYDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 21:5 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֔אמֶרway-yō-mer,and saidSD & M:
to utter, say
EMPTYamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 21:5 ►369
x788
אַיִןאֵֽין־’ên-[There is] noSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
EMPTYayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 21:5 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֥חֶםle-ḥembreadSD: bread, food
M: food, bread, grain
EMPTYlechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 21:5 ►2455
x7
חֹלחֹ֖לḥōlcommonSD & M:
profaneness, commonness
EMPTYcholkholeVHH
✝ 1Sa 21:5 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-underSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsEMPTYelaleVHH
✝ 1Sa 21:5 ►8478
x505
תַּחַתתַּ֣חַתta-ḥaṯonSD: underneath, below, instead of
M: the bottom, below, in lieu of
EMPTYtachathtakh'-athVHH
✝ 1Sa 21:5 ►3027
x1617
יָדיָדִ֑יyā-ḏî;handSD: hand
M: a hand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 21:5 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-surelySD: that, for, when
M: a relative conjunction
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskikeeVHH
✝ 1Sa 21:5 ►518
x1070
אִםאִם־’im-butSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMimeemVHH
✝ 1Sa 21:5 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֤חֶםle-ḥembreadSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)proper-msN-proper-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 21:5 ►6944
x464
קֹדֶשׁקֹ֙דֶשׁ֙qō-ḏešconsecratedSD: apartness, sacredness
M: a sacred place, thing, sanctity
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqodeshko'-deshVHH
✝ 1Sa 21:5 ►3426
x138
יֵשׁיֵ֔שׁyêš,there isSD & M:
being, substance, existence, is
(insert Adv)AdvyeshyayshVHH
✝ 1Sa 21:5 ►518
x1070
אִםאִם־’im-ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Noun)mscN-mscimeemVHH
✝ 1Sa 21:5 ►8104
x469
שָׁמַרנִשְׁמְר֥וּniš-mə-rūhave kept themselvesSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
(insert Noun)msN-msshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 21:5 ►5288
x240
נַעַרהַנְּעָרִ֖יםhan-nə-‘ā-rîmthe young menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
PrepPrepnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 21:5 ►389
x161
אַךְאַ֥ךְ’aḵat leastSD: surely, howbeit
M: a particle of affirmation, surely
PrepPrepakakVHH
✝ 1Sa 21:5 ►802
x781
אִשָּׁהמֵאִשָּֽׁה׃mê-’iš-šāh.from womenSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 21:5 ►8675
x3171
Puncפ-Punctuation(insert Conj)Conjunction ConjPuncPuncVHH
✝ 1Sa 21:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 21:6 ►6030
x329
עָנָהוַיַּעַן֩way-ya-‘anAnd answeredSD & M:
to answer, respond
EMPTYanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 21:6 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֨דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)EMPTYDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 21:6 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
EMPTYethaythVHH
✝ 1Sa 21:6 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵ֜ןhak-kō-hênthe priestSD & M:
priest
EMPTYkohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 21:6 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
EMPTYamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 21:6 ►8679
x4238
לְל֗וֹlōw,to himwith regard to (mostly you/all/it)EMPTYלְלְVHH
✝ 1Sa 21:6 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יthoughSD: that, for, when
M: a relative conjunction
EMPTYkikeeVHH
✝ 1Sa 21:6 ►518
x1070
אִםאִם־’im-TrulySD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
EMPTYimeemVHH
✝ 1Sa 21:6 ►802
x781
אִשָּׁהאִשָּׁ֤ה’iš-šāhwomenSD & M:
woman, wife, female
EMPTYishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 21:6 ►6113
x46
עָצָרעֲצֻֽרָה־‘ă-ṣu-rāh-[have been] keptSD: to restrain, retain
M: to inclose, to hold back, to maintain, rule, assemble
EMPTYatsaraw-tsar'VHH
✝ 1Sa 21:6 ►8679
x4238
לְלָ֙נוּ֙lā-nūfrom uswith regard to (mostly you/all/it)and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msלְלְVHH
✝ 1Sa 21:6 ►8543
x23
תְּמוֹלכִּתְמ֣וֹלkiṯ-mō-wlaboutSD: yesterday, recently, formerly
M: ago, a, time since, yesterday, day before yesterday
(insert Noun)proper-msN-proper-mstemoltem-ole'VHH
✝ 1Sa 21:6 ►8032
x25
שִׁלְשׁוֹםשִׁלְשֹׁ֔םšil-šōm,three daysSD & M:
three days ago, day before, yesterday
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMshilshowmshil-shome'VHH
✝ 1Sa 21:6 ►3318
x1069
יָצָאבְּצֵאתִ֕יbə-ṣê-ṯîsince I came outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 21:6 ►1961
x3562
הָיָהוַיִּהְי֥וּway-yih-yūand areSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 21:6 ►3627
x325
כְּלִיכְלֵֽי־ḵə-lê-the vesselsSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
Prep | hePrep | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 21:6 ►5288
x240
נַעַרהַנְּעָרִ֖יםhan-nə-‘ā-rîmof the young menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Conj)Conjnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 21:6 ►6944
x464
קֹדֶשׁקֹ֑דֶשׁqō-ḏeš;holySD: apartness, sacredness
M: a sacred place, thing, sanctity
(insert Conj)Conjqodeshko'-deshVHH
✝ 1Sa 21:6 ►1931
x1879
הוּאוְהוּא֙wə-hūand it [is]SD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
(insert Noun)fsN-fshu or hihooVHH
✝ 1Sa 21:6 ►1870
x706
דֶּרֶךְדֶּ֣רֶךְde-reḵin effectSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-fsV-Qal-QalPassPrtcpl-fsderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 21:6 ►2455
x7
חֹלחֹ֔לḥōl,commonSD & M:
profaneness, commonness
Prep | wePrep | 1cpcholkholeVHH
✝ 1Sa 21:6 ►637
x134
אַףוְאַ֕ףwə-’ap̄and evenSD: also, yea
M: meaning accession, yea, adversatively though
according to
| (insert Adv)
Prep-k | AdvaphafVHH
✝ 1Sa 21:6 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יthoughSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Adv)AdvkikeeVHH
✝ 1Sa 21:6 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֖וֹםhay-yō-wmthis daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
| (insert Verb)(kill) | i
Prep-b | V-Qal-Inf | 1csyomyomeVHH
✝ 1Sa 21:6 ►6942
x175
קָדַשׁיִקְדַּ֥שׁyiq-dašit was sanctifiedSD & M:
to be set apart or consecrated
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpqadashkaw-dash'VHH
✝ 1Sa 21:6 ►3627
x325
כְּלִיבַּכֶּֽלִי׃bak-ke-lî.in the vesselSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpcN-mpckelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 21:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 21:7 ►5414
x2011
נָתַןוַיִּתֶּן־way-yit-ten-So gaveSD & M:
to give, put, set
EMPTYnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 21:7 ►8679
x4238
לְל֥וֹlōwhimwith regard to (mostly you/all/it)EMPTYלְלְVHH
✝ 1Sa 21:7 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵ֖ןhak-kō-hênthe priestSD & M:
priest
EMPTYkohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 21:7 ►6944
x464
קֹדֶשׁקֹ֑דֶשׁqō-ḏeš;holy [bread]SD: apartness, sacredness
M: a sacred place, thing, sanctity
EMPTYqodeshko'-deshVHH
✝ 1Sa 21:7 ►3588
x4484
כִּיכִּי֩forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
EMPTYkikeeVHH
✝ 1Sa 21:7 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-noSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
EMPTYloloVHH
✝ 1Sa 21:7 ►1961
x3562
הָיָההָ֨יָהhā-yāhthere wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
EMPTYhayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 21:7 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֜םšāmthereSD: there, thither
M: there, then, thither
EMPTYshamshawmVHH
✝ 1Sa 21:7 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֗חֶםle-ḥem,breadSD: bread, food
M: food, bread, grain
EMPTYlechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 21:7 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
EMPTYkikeeVHH
✝ 1Sa 21:7 ►518
x1070
אִםאִם־’im-butSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msimeemVHH
✝ 1Sa 21:7 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֤חֶםle-ḥemthe show breadSD: bread, food
M: food, bread, grain
Prep | hePrep | 3mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 21:7 ►6440
x2128
פָנִיםהַפָּנִים֙hap-pā-nîmthe bread of the PresenceSD: face, faces
M: the face, as a
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 21:7 ►5493
x300
סוּרהַמּֽוּסָרִים֙ham-mū-sā-rîmwhich had been takenSD & M:
to turn aside
(insert Noun)msN-mssursoorVHH
✝ 1Sa 21:7 ►6440
x2128
פָנִיםמִלִּפְנֵ֣יmil-lip̄-nêfrom beforeSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Conj)Conjpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 21:7 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtYhvh***VHH
✝ 1Sa 21:7 ►7760
x583
שׂוּםלָשׂוּם֙lā-śūmin order to put [in its place]SD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 21:7 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֣חֶםle-ḥembreadSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Adv)Advlechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 21:7 ►2527
x14
חֹםחֹ֔םḥōm,hotSD & M:
heat
(insert Noun)msN-mschomkhomeVHH
✝ 1Sa 21:7 ►3117
x2303
יוֹםבְּי֖וֹםbə-yō-wmon the daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Conj)ConjyomyomeVHH
✝ 1Sa 21:7 ►3947
x966
לָקַחהִלָּקְחֽוֹ׃hil-lā-qə-ḥōw.when it was taken awaySD & M:
to take
(insert Conj)Conjlaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 21:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 21:8 ►8033
x833
שָׁםוְשָׁ֡םwə-šāmNow thereSD: there, thither
M: there, then, thither
EMPTYshamshawmVHH
✝ 1Sa 21:8 ►376
x2006
אִישׁאִישׁ֩’îša certain man [was]SD: man
M: a man as an individual, a male person
EMPTYisheeshVHH
✝ 1Sa 21:8 ►5650
x800
עֶבֶדמֵעַבְדֵ֨יmê-‘aḇ-ḏêof the servantsSD & M:
slave, servant
EMPTYebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 21:8 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)EMPTYShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 21:8 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֣וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
EMPTYyomyomeVHH
✝ 1Sa 21:8 ►1931
x1879
הוּאהַה֗וּאha-hū,thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
EMPTYhu or hihooVHH
✝ 1Sa 21:8 ►6113
x46
עָצָרנֶעְצָר֙ne‘-ṣārdetainedSD: to restrain, retain
M: to inclose, to hold back, to maintain, rule, assemble
EMPTYatsaraw-tsar'VHH
✝ 1Sa 21:8 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
EMPTYpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 21:8 ►3069
x608
יְהוִֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: God
M: YHWH
EMPTYYhvhyeh-ho-vee'VHH
✝ 1Sa 21:8 ►8034
x864
שֵׁםוּשְׁמ֖וֹū-šə-mōwand his name [was]SD & M:
a name
EMPTYshemshameVHH
✝ 1Sa 21:8 ►1673
x6
דֹּאֵגדֹּאֵ֣גdō-’êḡDoeg(N) Doeg (an Edomite)and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | AdvDoegdo-ayg'VHH
✝ 1Sa 21:8 ►130
x11
אֱדֹמִיהָאֲדֹמִ֑יhā-’ă-ḏō-mî;an Edomite(N) Adomi (a descendant of Edom)(insert Noun)msN-msAdomied-o-mee'VHH
✝ 1Sa 21:8 ►47
x17
אַבִּיראַבִּ֥יר’ab-bîrthe chiefSD & M:
mighty, valiant
mighty / valiant / strongfrom
| (insert Noun)mpc
Prep-m | N-mpcabbirab-beer'VHH
✝ 1Sa 21:8 ►7473
x11
רֹעִיהָרֹעִ֖יםhā-rō-‘îmof the herdsmenSD: shepherd
M: pastoral, a shepherd
shepherd(insert Noun)proper-msN-proper-msroiro-ee'VHH
✝ 1Sa 21:8 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwho [belonged]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msasherash-er'VHH
✝ 1Sa 21:8 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁאֽוּל׃lə-šā-’ūl.to Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)the
| Pro-he
Art | Pro-3msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 21:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 21:9 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
EMPTYamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 21:9 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)EMPTYDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 21:9 ►288
x17
אֲחִימֶלֶךְלַאֲחִימֶ֔לֶךְla-’ă-ḥî-me-leḵ,to Ahimelech(N) Achimelek (''brother of a king'', an Israelite name, also a Hittite name)EMPTYAchimelekakh-ee-meh'-lekVHH
✝ 1Sa 21:9 ►371
x1
אִיןוְאִ֛יןwə-’înand notSD: not
M: is it not?
notEMPTYineenVHH
✝ 1Sa 21:9 ►3426
x138
יֵשׁיֶשׁ־yeš-is thereSD & M:
being, substance, existence, is
EMPTYyeshyayshVHH
✝ 1Sa 21:9 ►6311
x82
פֹהפֹּ֥הpōhhereSD: here, hither
M: this place, here
EMPTYpoh or po or popoVHH
✝ 1Sa 21:9 ►8478
x505
תַּחַתתַֽחַת־ṯa-ḥaṯ-onSD: underneath, below, instead of
M: the bottom, below, in lieu of
EMPTYtachathtakh'-athVHH
✝ 1Sa 21:9 ►3027
x1617
יָדיָדְךָ֖yā-ḏə-ḵāhandSD: hand
M: a hand
EMPTYyadyawdVHH
✝ 1Sa 21:9 ►2595
x47
חֲניִתחֲנִ֣יתḥă-nîṯa spearSD: a spear
M: a lance
EMPTYchanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 21:9 ►176
x321
אוֹאוֹ־’ōw-orSD: or
M: desire, if
orEMPTYooVHH
✝ 1Sa 21:9 ►2719
x413
חֶרֶבחָ֑רֶבḥā-reḇ;a swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 21:9 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Noun)proper-msN-proper-mskikeeVHH
✝ 1Sa 21:9 ►1571
x768
גַּםגַם־ḡam--SD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msgamgamVHH
✝ 1Sa 21:9 ►2719
x413
חֶרֶבחַרְבִּ֤יḥar-bîmy swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advcherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 21:9 ►1571
x768
גַּםוְגַם־wə-ḡam-norSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Adv)AdvgamgamVHH
✝ 1Sa 21:9 ►3627
x325
כְּלִיכֵּלַי֙kê-laymy weaponsSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Adv)Advkelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 21:9 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-neitherSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
PrepPreploloVHH
✝ 1Sa 21:9 ►3947
x966
לָקַחלָקַ֣חְתִּיlā-qaḥ-tîI have broughtSD & M:
to take
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 21:9 ►3027
x1617
יָדבְיָדִ֔יḇə-yā-ḏî,with meSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsN-fsyadyawdVHH
✝ 1Sa 21:9 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-becauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 21:9 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֥הhā-yāhrequiredSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Noun)fsN-fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 21:9 ►1697
x1441
דָבָרדְבַר־ḏə-ḇar-businessSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Conj)Conjdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 21:9 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֖לֶךְham-me-leḵof the kingSD: king
M: a king
(insert Conj)Conjmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 21:9 ►5169
x1
נָחַץנָחֽוּץ׃nā-ḥūṣ.hasteSD & M:
perhaps to urge
(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csnachatsnaw-khats'VHH
✝ 1Sa 21:9 ►8675
x3171
Puncסs-Punctuationand / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjPuncPuncVHH
✝ 1Sa 21:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 21:10 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
EMPTYamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵ֗ןhak-kō-hên,the priestSD & M:
priest
EMPTYkohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►2719
x413
חֶרֶבחֶרֶב֩ḥe-reḇthe swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
EMPTYcherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 21:10 ►1555
x6
גָּלְיַתגָּלְיָ֨תgā-lə-yāṯof Goliath(N) Golyath (a Philistine giant)EMPTYGolyathgol-yath'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֜יhap-pə-liš-tîthe Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)EMPTYPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whomSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
EMPTYasherash-er'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►5221
x501
נָכָההִכִּ֣יתָ ׀hik-kî-ṯāyou killedSD: to smite
M: to strike
EMPTYnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►6010
x69
עֵמֶקבְּעֵ֣מֶקbə-‘ê-meqin the ValleySD & M:
a vale
EMPTYemeqay'-mekVHH
✝ 1Sa 21:10 ►425
x16
אֵלָההָאֵלָ֗הhā-’ê-lāh,of Elah(N) Elah (''terebinth'', an Israelite name, also an Edomite name)EMPTYElahay-law'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּה־hin-nêh-thereSD & M:
lo! behold!
EMPTYhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►1931
x1879
הוּאהִ֞יאit [is]SD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 21:10 ►3874
x3
לוּטלוּטָ֣הlū-ṭāhwrappedSD & M:
to wrap closely or tightly, enwrap, envelop
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mslutlootVHH
✝ 1Sa 21:10 ►8071
x29
שִׂמְלָהבַשִּׂמְלָה֮ḇaś-śim-lāhin a clothSD: a wrapper, mantle
M: a dress, a mantle
(insert Noun)fscN-fscsimlahsim-law'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֣י’a-ḥă-rêbehindSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
(insert Noun)proper-msN-proper-msacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►646
x49
אֵפוֹדהָאֵפוֹד֒hā-’ê-p̄ō-wḏthe ephodSD: an ephod
M: a girdle, the ephod, highpriest's shoulder-piece, an image
the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msephoday-fode'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►518
x1070
אִםאִם־’im-ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
Pro-rPro-rimeemVHH
✝ 1Sa 21:10 ►853
x11058
אֵתאֹתָ֤הּ’ō-ṯāhthatSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(insert Verb)(He caused to kill)-you (s.)V-Hifil-Perf-2msethaythVHH
✝ 1Sa 21:10 ►3947
x966
לָקַחתִּֽקַּח־tiq-qaḥ-will takeSD & M:
to take
in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►8679
x4238
לְלְךָ֙lə-ḵāyouwith regard to (mostly you/all/it)(insert Noun)NלְלְVHH
✝ 1Sa 21:10 ►3947
x966
לָקַחקָ֔חqāḥ,take [it]SD & M:
to take
(insert Interjection) InterjectionInterjection Interjectionlaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
Pro-shePro-3fskikeeVHH
✝ 1Sa 21:10 ►369
x788
אַיִןאֵ֥ין’ên[there is] noSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-fsV-Qal-QalPassPrtcpl-fsayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 21:10 ►312
x166
אַחֵראַחֶ֛רֶת’a-ḥe-reṯotherSD: another
M: hinder, next, other
other / anotherin
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsacherakh-air'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►2108
x16
זוּלָהזוּלָתָ֖הּzū-lā-ṯāhexcept that oneSD: except, only
M: scattering, removal, except
PrepPrepzulahzoo-law'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►2088
x1177
זֶהבָּזֶ֑הbā-zeh;in this [place]SD: this, here
M: this, that
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mszehzehVHH
✝ 1Sa 21:10 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֧אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
(insert Conj)Conjamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֛דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| she
DirObjM | 3fsDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►369
x788
אַיִןאֵ֥ין’ên[There is] noneSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 21:10 ►3644
x141
כְּמוֹכָּמ֖וֹהָkā-mō-w-hālike itSD & M:
like, as, when
Prep | you (s.)Prep | 2mskemo or kamokem-o'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►5414
x2011
נָתַןתְּנֶ֥נָּהtə-nen-nāhgive itSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 21:10 ►8679
x4238
לְלִּֽי׃lî.to mewith regard to (mostly you/all/it)(insert Conj)ConjלְלְVHH
✝ 1Sa 21:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 21:11 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֣קָםway-yā-qāmAnd aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
EMPTYqumkoomVHH
✝ 1Sa 21:11 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)EMPTYDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 21:11 ►1272
x65
בָּרַחוַיִּבְרַ֥חway-yiḇ-raḥand fledSD: to go through, flee
M: to bolt, to flee suddenly
EMPTYbarachbaw-rakh'VHH
✝ 1Sa 21:11 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּוֹם־bay-yō-wm-daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
EMPTYyomyomeVHH
✝ 1Sa 21:11 ►1931
x1879
הוּאהַה֖וּאha-hūthatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
EMPTYhu or hihooVHH
✝ 1Sa 21:11 ►6440
x2128
פָנִיםמִפְּנֵ֣יmip-pə-nêfrom beforeSD: face, faces
M: the face, as a
EMPTYpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 21:11 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)EMPTYShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 21:11 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֕אway-yā-ḇōand wentSD & M:
to come in, come, go in, go
EMPTYboboVHH
✝ 1Sa 21:11 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsEMPTYelaleVHH
✝ 1Sa 21:11 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִ֖ישׁ’ā-ḵîšAchish(N) Akish (king of Gath)EMPTYAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 21:11 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֥לֶךְme-leḵthe king ofSD: king
M: a king
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 21:11 ►1661
x33
גַּתגַּֽת׃gaṯ.Gath(N) Gath (''wine press'', a Philistine city)(insert Noun)proper-msN-proper-msGathgathVHH
✝ 1Sa 21:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 21:12 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמְר֜וּway-yō-mə-rūAnd saidSD & M:
to utter, say
EMPTYamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 21:12 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֵ֤י‘aḇ-ḏêthe servantsSD & M:
slave, servant
EMPTYebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 21:12 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִישׁ֙’ā-ḵîšof Achish(N) Akish (king of Gath)EMPTYAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 21:12 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֔יו’ê-lāw,to himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsEMPTYelaleVHH
✝ 1Sa 21:12 ►3808
x5203
לֹאהֲלוֹא־hă-lō-w-[Is] notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
EMPTYloloVHH
✝ 1Sa 21:12 ►2088
x1177
זֶהזֶ֥הzehthisSD: this, here
M: this, that
EMPTYzehzehVHH
✝ 1Sa 21:12 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֖דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)EMPTYDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 21:12 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֣לֶךְme-leḵthe kingSD: king
M: a king
EMPTYmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 21:12 ►776
x2503
אֶרֶץהָאָ֑רֶץhā-’ā-reṣ;of the landSD & M:
earth, land
EMPTYeretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 21:12 ►3808
x5203
לֹאהֲל֣וֹאhă-lō-wdid notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
EMPTYloloVHH
✝ 1Sa 21:12 ►2088
x1177
זֶהלָזֶ֗הlā-zeh,of this [one]SD: this, here
M: this, that
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpzehzehVHH
✝ 1Sa 21:12 ►6030
x329
עָנָהיַעֲנ֤וּya-‘ă-nūthey sing to one anotherSD & M:
to answer, respond
(insert Noun)mpcN-mpcanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 21:12 ►4246
x8
מְחֹלָהבַמְּחֹלוֹת֙ḇam-mə-ḥō-lō-wṯin dancesSD & M:
a dance
(insert Noun)proper-msN-proper-msmecholahmek-o-law'VHH
✝ 1Sa 21:12 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
Prep | hePrep | 3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 21:12 ►5221
x501
נָכָההִכָּ֤הhik-kāhhas slainSD: to smite
M: to strike
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 21:12 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)Pro-msPro-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 21:12 ►8703
x1247
[[באלפו]ba-’ă-lā-p̄ōw[his] thousands[[(insert Noun)proper-msN-proper-ms[[VHH
✝ 1Sa 21:12 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 21:12 ►505
x505
אֶלֶף(בַּאֲלָפָ֔יו)(ba-’ă-lā-p̄āw,[his] thousandsSD & M:
a thousand
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fselepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 21:12 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 21:12 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֖דwə-ḏā-wiḏand David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| Pro-ms
Prep-l | Pro-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 21:12 ►8703
x1247
[[ברבבתו]bə-riḇ-ḇō-ṯōwten thousands[[(insert Number)fsNumber-fs[[VHH
✝ 1Sa 21:12 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 21:12 ►7233
x16
רְבָבָה(בְּרִבְבֹתָֽיו׃)(bə-riḇ-ḇō-ṯāw.[his] ten thousandsSD & M:
multitude, myriad, ten thousand
(insert Number)fsNumber-fsrebabahreb-aw-baw'VHH
✝ 1Sa 21:12 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 21:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 21:13 ►7760
x583
שׂוּםוַיָּ֧שֶׂםway-yā-śemnow tookSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 21:13 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֛דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)EMPTYDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 21:13 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
EMPTYethaythVHH
✝ 1Sa 21:13 ►1697
x1441
דָבָרהַדְּבָרִ֥יםhad-də-ḇā-rîmwordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
EMPTYdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 21:13 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֖לֶּהhā-’êl-lehtheseSD: these
M: these, those
EMPTYellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 21:13 ►3824
x252
לֵבָבבִּלְבָב֑וֹbil-ḇā-ḇōw;to heartSD & M:
inner man, mind, will, heart
EMPTYlebablay-bawb'VHH
✝ 1Sa 21:13 ►3372
x331
יָרֵאוַיִּרָ֣אway-yi-rāand was afraidSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
EMPTYyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 21:13 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֔דmə-’ōḏ,very muchSD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
EMPTYmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 21:13 ►6440
x2128
פָנִיםמִפְּנֵ֖יmip-pə-nêofSD: face, faces
M: the face, as a
EMPTYpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 21:13 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִ֥ישׁ’ā-ḵîšAchish(N) Akish (king of Gath)EMPTYAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 21:13 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶֽלֶךְ־me-leḵ-the kingSD: king
M: a king
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 21:13 ►1661
x33
גַּתגַּֽת׃gaṯ.of Gath(N) Gath (''wine press'', a Philistine city)(insert Noun)proper-msN-proper-msGathgathVHH
✝ 1Sa 21:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 21:14 ►8138
x22
שָׁנָהוַיְשַׁנּ֤וֹway-šan-nōwSo he changedSD: to repeat, do again
M: to fold, duplicate, to transmute
EMPTYshanahshaw-naw'VHH
✝ 1Sa 21:14 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
EMPTYethaythVHH
✝ 1Sa 21:14 ►2940
x13
טַעַםטַעְמוֹ֙ṭa‘-mōwhis behaviorSD: taste, judgment
M: a taste, perception, intelligence, a mandate
EMPTYtaamtah'-amVHH
✝ 1Sa 21:14 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵ֣ינֵיהֶ֔םbə-‘ê-nê-hem,before themSD: an eye
M: an eye, a fountain
EMPTYayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 21:14 ►1984
x165
הָלַלוַיִּתְהֹלֵ֖לway-yiṯ-hō-lêland feigned madnessSD & M:
to shine
EMPTYhalalhaw-lal'VHH
✝ 1Sa 21:14 ►3027
x1617
יָדבְּיָדָ֑םbə-yā-ḏām;in their handsSD: hand
M: a hand
EMPTYyadyawdVHH
✝ 1Sa 21:14 ►8703
x1247
[[ויתו]way-ṯaw-[[EMPTY[[VHH
✝ 1Sa 21:14 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 21:14 ►8427
x2
תָּוָה(וַיְתָיו֙)(way-ṯāwscratchedSD: to make or set a mark
M: put -- to make or set a mark
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3mstavahtaw-vaw'VHH
✝ 1Sa 21:14 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 21:14 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
EMPTYalalVHH
✝ 1Sa 21:14 ►1817
x88
דֶּלֶתדַּלְת֣וֹתdal-ṯō-wṯthe doorsSD: a door
M: something swinging, the valve of a, door
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMdelethdeh'-lethVHH
✝ 1Sa 21:14 ►8179
x374
שַׁעַרהַשַּׁ֔עַרhaš-ša-‘ar,of the gateSD: a gate
M: an opening, door, gate
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msshaarshah'-arVHH
✝ 1Sa 21:14 ►3381
x380
יָרַדוַיּ֥וֹרֶדway-yō-w-reḏand let fall downSD & M:
to come or go down, descend
in
| (insert Noun)cdc | they (m)
Prep-b | N-cdc | 3mpyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 21:14 ►7388
x2
רִיררִיר֖וֹrî-rōwhis salivaSD & M:
to flow (like slime)
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3msriyrreerVHH
✝ 1Sa 21:14 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-onSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsin
| (insert Noun)fsc | they (m)
Prep-b | N-fsc | 3mpelaleVHH
✝ 1Sa 21:14 ►2206
x19
זָקָןזְקָנֽוֹ׃zə-qā-nōw.his beardSD & M:
beard, chin
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mszaqanzaw-kawn'VHH
✝ 1Sa 21:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 21:15 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֥אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
EMPTYamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 21:15 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִ֖ישׁ’ā-ḵîšAchish(N) Akish (king of Gath)EMPTYAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 21:15 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsEMPTYelaleVHH
✝ 1Sa 21:15 ►5650
x800
עֶבֶדעֲבָדָ֑יו‘ă-ḇā-ḏāw;his servantsSD & M:
slave, servant
EMPTYebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 21:15 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֤הhin-nêhLookSD & M:
lo! behold!
EMPTYhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 21:15 ►7200
x1306
רָאָהתִרְאוּ֙ṯir-’ūyou seeSD & M:
to see
EMPTYraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 21:15 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îšthe manSD: man
M: a man as an individual, a male person
EMPTYisheeshVHH
✝ 1Sa 21:15 ►7696
x7
שָׁגַעמִשְׁתַּגֵּ֔עַmiš-tag-gê-a‘,is insaneSD: to be mad
M: to rave through insanity
EMPTYshagashaw-gah'VHH
✝ 1Sa 21:15 ►4100
x745
מָהלָ֛מָּהlām-māhwhySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
EMPTYmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 21:15 ►935
x2573
בּוֹאתָּבִ֥יאוּtā-ḇî-’ūhave you broughtSD & M:
to come in, come, go in, go
EMPTYboboVHH
✝ 1Sa 21:15 ►853
x11058
אֵתאֹת֖וֹ’ō-ṯōwhimSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msethaythVHH
✝ 1Sa 21:15 ►413
x5510
אֵלאֵלָֽי׃’ê-lāy.to meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towards(insert Noun)proper-msN-proper-mselaleVHH
✝ 1Sa 21:15 ►2638
x19
חָסֵרחֲסַ֤רḥă-sarAm lackingSD & M:
needy, lacking, in want of
(insert Adj)mscAdj-mscchaserkhaw-sare'VHH
✝ 1Sa 21:15 ►7696
x7
שָׁגַעמְשֻׁגָּעִים֙mə-šug-gā-‘îmmadmenSD: to be mad
M: to rave through insanity
(insert Verb)(being slaughtered)-mpV-Pual-Prtcpl-mpshagashaw-gah'VHH
✝ 1Sa 21:15 ►589
x874
אֲנַיאָ֔נִי’ā-nî,ISD & M:
I
Pro-iPro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 21:15 ►3588
x4484
כִּיכִּי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 21:15 ►935
x2573
בּוֹאהֲבֵאתֶ֣םhă-ḇê-ṯemyou have broughtSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He caused to kill)-you (pl.)V-Hifil-Perf-2mpboboVHH
✝ 1Sa 21:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 21:15 ►2088
x1177
זֶהזֶ֔הzeh,this [fellow]SD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 21:15 ►7696
x7
שָׁגַעלְהִשְׁתַּגֵּ֖עַlə-hiš-tag-gê-a‘to play the madmanSD: to be mad
M: to rave through insanity
with regard to
| (insert Verb)(kill oneself)
Prep-l | V-Hitpael-Infshagashaw-gah'VHH
✝ 1Sa 21:15 ►5921
x5784
עַלעָלָ֑י‘ā-lāy;in my presenceSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | iPrep | 1csalalVHH
✝ 1Sa 21:15 ►2088
x1177
זֶההֲזֶ֖הhă-zehshall this [fellow]SD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 21:15 ►935
x2573
בּוֹאיָב֥וֹאyā-ḇō-wcomeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 21:15 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-intoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 21:15 ►1004
x2056
בּיִתבֵּיתִֽי׃bê-ṯî.my houseSD & M:
a house
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 21:15 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 22

✝ 1Sa 22:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:1 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֤לֶךְway-yê-leḵtherefore departedSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 22:1 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 22:1 ►8033
x833
שָׁםמִשָּׁ֔םmiš-šām,from thereSD: there, thither
M: there, then, thither
from
| (insert Adv)
Prep-m | AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 22:1 ►4422
x95
מָלַטוַיִּמָּלֵ֖טway-yim-mā-lêṭand escapedSD: to slip away
M: to be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3msmalatmaw-lat'VHH
✝ 1Sa 22:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 22:1 ►4631
x39
מְעָרָהמְעָרַ֣תmə-‘ā-raṯthe caveSD: a cave
M: a cavern
(insert Noun)fscN-fscmearahmeh-aw-raw'VHH
✝ 1Sa 22:1 ►5725
x8
עֲדֻלָּםעֲדֻלָּ֑ם‘ă-ḏul-lām;of Adullam(N) Adullam (a Canaanite city)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAdullamad-ool-lawm'VHH
✝ 1Sa 22:1 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיִּשְׁמְע֤וּway-yiš-mə-‘ūand when heard [it]SD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 22:1 ►251
x631
אָחאֶחָיו֙’e-ḥāwhis brothersSD & M:
a brother
brother(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msachawkhVHH
✝ 1Sa 22:1 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵāland allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 22:1 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֣יתbêṯhouseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 22:1 ►1
x1212
אָבאָבִ֔יו’ā-ḇîw,of his fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | heN-msc | 3msabawbVHH
✝ 1Sa 22:1 ►3381
x380
יָרַדוַיֵּרְד֥וּway-yê-rə-ḏūand they went downSD & M:
to come or go down, descend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 22:1 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֖יו’ê-lāwto himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 22:1 ►8033
x833
שָׁםשָֽׁמָּה׃šām-māh.thereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv) | sheAdv | 3fsshamshawmVHH
✝ 1Sa 22:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:2 ►6908
x127
קָבַץוַיִּֽתְקַבְּצ֣וּway-yiṯ-qab-bə-ṣūAnd gatheredSD & M:
to gather, collect
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mpqabatskaw-bats'VHH
✝ 1Sa 22:2 ►413
x5510
אֵלאֵ֠לָיו’ê-lāwto himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 22:2 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-everySD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 22:2 ►376
x2006
אִישׁאִ֨ישׁ’îševeryoneSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 22:2 ►4689
x6
מָצוֹקמָצ֜וֹקmā-ṣō-wq[who was] in distressSD: straits, stress
M: a narrow place, confinement, disability
(insert Noun)msN-msmatsoqmaw-tsoke'VHH
✝ 1Sa 22:2 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵālandSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 22:2 ►376
x2006
אִישׁאִ֨ישׁ’îševeryoneSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 22:2 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-who [was]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 22:2 ►8679
x4238
לְל֤וֹlōwtowith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 22:2 ►5378
x5
נָשָׁאנֹשֶׁא֙nō-šein debtSD: to beguile, deceive
M: to lend on interest, to dun for, debt
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msnashanaw-shaw'VHH
✝ 1Sa 22:2 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵālandSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 22:2 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îševeryoneSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 22:2 ►4751
x41
מַרמַר־mar-discontentedSD: bitter, bitterness
M: bitter, bitterness, bitterly
(insert Adj)mscAdj-mscmar or marahmarVHH
✝ 1Sa 22:2 ►5315
x754
נֶפֶשׁנֶ֔פֶשׁne-p̄eš,[who was] discontentedSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsN-fsnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 22:2 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֥יway-hîso he becameSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 22:2 ►5921
x5784
עַלעֲלֵיהֶ֖ם‘ă-lê-hemover themSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | they (m)Prep | 3mpalalVHH
✝ 1Sa 22:2 ►8269
x421
שַׂרלְשָׂ֑רlə-śār;captainSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-mssarsarVHH
✝ 1Sa 22:2 ►1961
x3562
הָיָהוַיִּהְי֣וּway-yih-yūand there wereSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 22:2 ►5973
x1048
עִםעִמּ֔וֹ‘im-mōw,with himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 22:2 ►702
x318
אַרְבַּעכְּאַרְבַּ֥עkə-’ar-ba‘about fourSD & M:
four
according to
| (insert Number)fs
Prep-k | Number-fsarbaar-bah'VHH
✝ 1Sa 22:2 ►3967
x578
מֵאָהמֵא֖וֹתmê-’ō-wṯhundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fpNumber-fpmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 22:2 ►376
x2006
אִישׁאִֽישׁ׃’îš.menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 22:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:3 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֧לֶךְway-yê-leḵAnd wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 22:3 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֛דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 22:3 ►8033
x833
שָׁםמִשָּׁ֖םmiš-šāmfrom thereSD: there, thither
M: there, then, thither
from
| (insert Adv)
Prep-m | AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 22:3 ►4708
x10
מִצְפֶהמִצְפֵּ֣הmiṣ-pêhto Mizpah(N) Mitspeh (the name of several places in Isr)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMitspehmits-peh'VHH
✝ 1Sa 22:3 ►4124
x181
מוֹאָבמוֹאָ֑בmō-w-’āḇ;of Moab(N) Moab (a son of Lot,also his desc. and the territory where they settled)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMoabmo-awbVHH
✝ 1Sa 22:3 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶר ׀way-yō-merand he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 22:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 22:3 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֣לֶךְme-leḵthe kingSD: king
M: a king
(insert Noun)mscN-mscmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:3 ►4124
x181
מוֹאָבמוֹאָ֗בmō-w-’āḇ,of Moab(N) Moab (a son of Lot,also his desc. and the territory where they settled)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMoabmo-awbVHH
✝ 1Sa 22:3 ►3318
x1069
יָצָאיֵֽצֵא־yê-ṣê-let come hereSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 22:3 ►4994
x403
נָאנָ֞אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 22:3 ►1
x1212
אָבאָבִ֤י’ā-ḇîmy fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 22:3 ►517
x220
אֵםוְאִמִּי֙wə-’im-mîand motherSD & M:
a mother
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fsc | i
Conj-w | N-fsc | 1csemameVHH
✝ 1Sa 22:3 ►854
x810
אֵתאִתְּכֶ֔ם’it-tə-ḵem,with youSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | you (pl.)Prep | 2mpethaythVHH
✝ 1Sa 22:3 ►5704
x1261
עַדעַ֚ד‘aḏuntilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 22:3 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šertillSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 22:3 ►3045
x942
יָדַעאֵדַ֔ע’ê-ḏa‘,I knowSD & M:
to know
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 22:3 ►4100
x745
מָהמַה־mah-whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 22:3 ►6213
x2628
עָשָׂהיַּֽעֲשֶׂה־ya-‘ă-śeh-will doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 22:3 ►8679
x4238
לְלִּ֖יfor mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 22:3 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִֽים׃’ĕ-lō-hîm.GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 22:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:4 ►5148
x39
נָחָהוַיַּנְחֵ֕םway-yan-ḥêmSo he brought themSD: to lead, guide
M: to guide, to transport
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he | they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mpnachahnaw-khaw'VHH
✝ 1Sa 22:4 ►854
x810
אֵתאֶת־’eṯ-withSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
PrepPrepethaythVHH
✝ 1Sa 22:4 ►6440
x2128
פָנִיםפְּנֵ֖יpə-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)cpcN-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 22:4 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֣לֶךְme-leḵthe kingSD: king
M: a king
(insert Noun)mscN-mscmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:4 ►4124
x181
מוֹאָבמוֹאָ֑בmō-w-’āḇ;of Moab(N) Moab (a son of Lot,also his desc. and the territory where they settled)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMoabmo-awbVHH
✝ 1Sa 22:4 ►3427
x1082
יָשַׁבוַיֵּשְׁב֣וּway-yê-šə-ḇūand they dweltSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 22:4 ►5973
x1048
עִםעִמּ֔וֹ‘im-mōw,with himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 22:4 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 22:4 ►3117
x2303
יוֹםיְמֵ֥יyə-mêthe timeSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpcN-mpcyomyomeVHH
✝ 1Sa 22:4 ►1961
x3562
הָיָההֱיוֹת־hĕ-yō-wṯ-that wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(kill)V-Qal-Infhayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 22:4 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 22:4 ►4686
x25
מָצוּדבַּמְּצוּדָֽה׃bam-mə-ṣū-ḏāh.in the strongholdSD: net, prey
M: a net, capture, a fastness
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsmatsuwdmaw-tsood'VHH
✝ 1Sa 22:4 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 22:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:5 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמֶר֩way-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 22:5 ►1410
x73
גָּדגָּ֨דgāḏGad(N) Gad (a son of Jacob, also his tribe and its territory, also a prophet)(insert Noun)proper-msN-proper-msGadgawdVHH
✝ 1Sa 22:5 ►5030
x316
נָבִיאהַנָּבִ֜יאhan-nā-ḇîthe prophetSD & M:
a spokesman, speaker, prophet
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msnabinaw-bee'VHH
✝ 1Sa 22:5 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 22:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 22:5 ►3808
x5203
לֹאלֹ֤אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 22:5 ►3427
x1082
יָשַׁבתֵשֵׁב֙ṯê-šêḇdo staySD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 22:5 ►4686
x25
מָצוּדבַּמְּצוּדָ֔הbam-mə-ṣū-ḏāh,in the strongholdSD: net, prey
M: a net, capture, a fastness
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsmatsuwdmaw-tsood'VHH
✝ 1Sa 22:5 ►1980
x1549
הָלַךְלֵ֥ךְlêḵdepartSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 22:5 ►935
x2573
בּוֹאוּבָֽאתָ־ū-ḇā-ṯā-and goSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2msboboVHH
✝ 1Sa 22:5 ►8679
x4238
לְלְּךָ֖lə-ḵāto youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 22:5 ►776
x2503
אֶרֶץאֶ֣רֶץ’e-reṣto the landSD & M:
earth, land
(insert Noun)fscN-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 22:5 ►3063
x818
יְהוּדָהיְהוּדָ֑הyə-hū-ḏāh;of Judah(N) Yehudah (probably ''praised'', a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehudahyeh-hoo-daw'VHH
✝ 1Sa 22:5 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֣לֶךְway-yê-leḵAnd departedSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 22:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 22:5 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֖אway-yā-ḇōand wentSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 22:5 ►3293
x58
יַעַריַ֥עַרya-‘arinto the forestSD: wood, forest, thicket
M: a copse of bushes, a forest, honey in the comb
(insert Noun)mscN-mscya'aryah'-arVHH
✝ 1Sa 22:5 ►2802
x1
חֶרֶתחָֽרֶת׃ḥā-reṯ.of HerethSD: a forest in Judah
M: Hereth -- a forest in Judah
(insert Noun)proper-fsN-proper-fsCherethkheh'-rethVHH
✝ 1Sa 22:5 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 22:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:6 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיִּשְׁמַ֣עway-yiš-ma‘And when heardSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 22:6 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 22:6 ►3588
x4484
כִּיכִּ֚יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 22:6 ►3045
x942
יָדַענוֹדַ֣עnō-w-ḏa‘had been discoveredSD & M:
to know
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 22:6 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 22:6 ►582
x222
אֱנוֹשׁוַאֲנָשִׁ֖יםwa-’ă-nā-šîmand the menSD & M:
man, mankind
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mp
Conj-w | N-mpenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 22:6 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwho [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 22:6 ►854
x810
אֵתאִתּ֑וֹ’it-tōw;with himSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | hePrep | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 22:6 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁאוּל֩wə-šā-’ūland Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 22:6 ►3427
x1082
יָשַׁביוֹשֵׁ֨בyō-wō-šêḇwas stayingSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 22:6 ►1390
x43
גִּבְעָהבַּגִּבְעָ֜הbag-giḇ-‘āhin Gibeah(N) Gibah (''hill'', three cities in Palestine)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsGibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 22:6 ►8478
x505
תַּחַתתַּֽחַת־ta-ḥaṯ-underSD: underneath, below, instead of
M: the bottom, below, in lieu of
PrepPreptachathtakh'-athVHH
✝ 1Sa 22:6 ►815
x3
אֵשֶׁלהָאֶ֤שֶׁלhā-’e-šela tamarisk treeSD: a tamarisk tree
M: a tamarisk tree, a grove of any kind
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mseshelay'-shelVHH
✝ 1Sa 22:6 ►7413
x5
רָמָהבָּֽרָמָה֙bā-rā-māhon the heightSD & M:
height, high place
in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsramahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 22:6 ►2595
x47
חֲניִתוַחֲנִית֣וֹwa-ḥă-nî-ṯōwand with his spearSD: a spear
M: a lance
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fsc | he
Conj-w | N-fsc | 3mschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 22:6 ►3027
x1617
יָדבְיָד֔וֹḇə-yā-ḏōw,in his handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 22:6 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵāland allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 22:6 ►5650
x800
עֶבֶדעֲבָדָ֖יו‘ă-ḇā-ḏāwhis servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 22:6 ►5324
x74
נָצַבנִצָּבִ֥יםniṣ-ṣā-ḇîmstandingSD & M:
to take one's stand, stand
(insert Verb)(beeing killed)-mpV-Nifal-Prtcpl-mpnatsabnaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 22:6 ►5921
x5784
עַלעָלָֽיו׃‘ā-lāw.about himSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | hePrep | 3msalalVHH
✝ 1Sa 22:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:7 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merThen saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 22:7 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 22:7 ►5650
x800
עֶבֶדלַֽעֲבָדָיו֙la-‘ă-ḇā-ḏāwto his servantsSD & M:
slave, servant
with regard to
| (insert Noun)mpc | he
Prep-l | N-mpc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 22:7 ►5324
x74
נָצַבהַנִּצָּבִ֣יםhan-niṣ-ṣā-ḇîmwho stoodSD & M:
to take one's stand, stand
the
| (insert Verb)(beeing killed)-mp
Art | V-Nifal-Prtcpl-mpnatsabnaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 22:7 ►5921
x5784
עַלעָלָ֔יו‘ā-lāw,about himSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | hePrep | 3msalalVHH
✝ 1Sa 22:7 ►8085
x1160
שָׁמַעשִׁמְעוּ־šim-‘ū-HearSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 22:7 ►4994
x403
נָאנָ֖אnowSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 22:7 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵ֣יbə-nêwill the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 22:7 ►3227
x5
יְמִינִייְמִינִ֑יyə-mî-nî;[you] BenjamiteSD: on the right hand
M: on the right hand
(insert Noun)proper-msN-proper-msyeminiyem-ee-nee'VHH
✝ 1Sa 22:7 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 22:7 ►3605
x5418
כֹּללְכֻלְּכֶ֗םlə-ḵul-lə-ḵem,every one of youSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
with regard to
| (insert Noun)msc | you (pl.)
Prep-l | N-msc | 2mpkolkoleVHH
✝ 1Sa 22:7 ►5414
x2011
נָתַןיִתֵּ֤ןyit-tênwill giveSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 22:7 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 22:7 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁי֙yi-šayof Jesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 22:7 ►7704
x333
שָׂדֶהשָׂד֣וֹתśā-ḏō-wṯfieldsSD & M:
field, land
(insert Noun)mpN-mpsadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 22:7 ►3754
x93
כֶּרֶםוּכְרָמִ֔יםū-ḵə-rā-mîm,and vineyardsSD: a vineyard
M: a garden, vineyard
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mp
Conj-w | N-mpkeremkeh'-remVHH
✝ 1Sa 22:7 ►3605
x5418
כֹּללְכֻלְּכֶ֣םlə-ḵul-lə-ḵemyou allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
with regard to
| (insert Noun)msc | you (pl.)
Prep-l | N-msc | 2mpkolkoleVHH
✝ 1Sa 22:7 ►7760
x583
שׂוּםיָשִׂ֔יםyā-śîm,[and] makeSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 22:7 ►8269
x421
שַׂרשָׂרֵ֥יśā-rêcaptainsSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
(insert Noun)mpcN-mpcsarsarVHH
✝ 1Sa 22:7 ►505
x505
אֶלֶףאֲלָפִ֖ים’ă-lā-p̄îmof thousandsSD & M:
a thousand
(insert Number)mpNumber-mpelepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 22:7 ►8269
x421
שַׂרוְשָׂרֵ֥יwə-śā-rêand captainsSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc
Conj-w | N-mpcsarsarVHH
✝ 1Sa 22:7 ►3967
x578
מֵאָהמֵאֽוֹת׃mê-’ō-wṯ.of hundredsSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fpNumber-fpmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 22:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:8 ►3588
x4484
כִּיכִּי֩thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 22:8 ►7194
x44
קָשַׁרקְשַׁרְתֶּ֨םqə-šar-temhave conspiredSD: to bind, league together, conspire
M: to tie, gird, confine, compact, in love, league
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mpqasharkaw-shar'VHH
✝ 1Sa 22:8 ►3605
x5418
כֹּלכֻּלְּכֶ֜םkul-lə-ḵemall of youSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)msc | you (pl.)N-msc | 2mpkolkoleVHH
✝ 1Sa 22:8 ►5921
x5784
עַלעָלַ֗י‘ā-lay,against meSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | iPrep | 1csalalVHH
✝ 1Sa 22:8 ►369
x788
אַיִןוְאֵין־wə-’ên-and [there is] no oneSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 22:8 ►1540
x185
גֶּלֶהגֹּלֶ֤הgō-lehwho revealsSD: to uncover, remove
M: to denude, to exile, to reveal
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msgalahgaw-law'VHH
✝ 1Sa 22:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 22:8 ►241
x187
אֹזֶןאָזְנִי֙’ā-zə-nîto meSD: an ear
M: broadness, the ear
ear / audience / hearing / hear(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csozeno'-zenVHH
✝ 1Sa 22:8 ►3772
x289
כָּרַתבִּכְרָת־biḵ-rāṯ-that has made a covenantSD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
in
| (insert Verb)(kill)
Prep-b | V-Qal-Infkarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 22:8 ►1121
x4932
בֵּןבְּנִ֣יbə-nîmy sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csbenbaneVHH
✝ 1Sa 22:8 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 22:8 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 22:8 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁ֔יyi-šay,of Jesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 22:8 ►369
x788
אַיִןוְאֵין־wə-’ên-and [there is] not oneSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 22:8 ►2470
x76
חָלָהחֹלֶ֥הḥō-lehwho is sorrySD & M:
to be weak or sick
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-mschalahkhaw-law'VHH
✝ 1Sa 22:8 ►4480
x1231
מִןמִכֶּ֛םmik-kemof youSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | you (pl.)Prep | 2mpmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 22:8 ►5921
x5784
עַלעָלַ֖י‘ā-layfor meSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | iPrep | 1csalalVHH
✝ 1Sa 22:8 ►1540
x185
גֶּלֶהוְגֹלֶ֣הwə-ḡō-lehor revealsSD: to uncover, remove
M: to denude, to exile, to reveal
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(i)-ms
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-msgalahgaw-law'VHH
✝ 1Sa 22:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 22:8 ►241
x187
אֹזֶןאָזְנִ֑י’ā-zə-nî;to meSD: an ear
M: broadness, the ear
ear / audience / hearing / hear(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csozeno'-zenVHH
✝ 1Sa 22:8 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 22:8 ►6965
x627
קוּםהֵקִים֩hê-qîmhas stirred upSD & M:
to arise, stand up, stand
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 22:8 ►1121
x4932
בֵּןבְּנִ֨יbə-nîmy sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csbenbaneVHH
✝ 1Sa 22:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 22:8 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדִּ֥י‘aḇ-dîmy servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 22:8 ►5921
x5784
עַלעָלַ֛י‘ā-layagainst meSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | iPrep | 1csalalVHH
✝ 1Sa 22:8 ►693
x41
אָרַבלְאֹרֵ֖בlə-’ō-rêḇto lie in waitSD & M:
to lie in wait
with regard to
| (insert Verb)(killing / killer)-ms
Prep-l | V-Qal-Prtcpl-msarabaw-rab'VHH
✝ 1Sa 22:8 ►3117
x2303
יוֹםכַּיּ֥וֹםkay-yō-wmas [it is] daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
according to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-k, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 22:8 ►2088
x1177
זֶההַזֶּֽה׃haz-zeh.thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 22:8 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 22:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:9 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֜עַןway-ya-‘anAnd answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 22:9 ►1673
x6
דֹּאֵגדֹּאֵ֣גdō-’êḡDoeg(N) Doeg (an Edomite)(insert Noun)proper-msN-proper-msDoegdo-ayg'VHH
✝ 1Sa 22:9 ►130
x11
אֱדֹמִיהָאֲדֹמִ֗יhā-’ă-ḏō-mî,the Edomite(N) Adomi (a descendant of Edom)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msAdomied-o-mee'VHH
✝ 1Sa 22:9 ►1931
x1879
הוּאוְה֛וּאwə-hūand heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| Pro-he
Conj-w | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 22:9 ►5324
x74
נָצַבנִצָּ֥בniṣ-ṣāḇwas setSD & M:
to take one's stand, stand
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-msnatsabnaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 22:9 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-overSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 22:9 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֵֽי־‘aḇ-ḏê-the servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpcN-mpcebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 22:9 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 22:9 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמַ֑רway-yō-mar;and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 22:9 ►7200
x1306
רָאָהרָאִ֙יתִי֙rā-’î-ṯîI sawSD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 22:9 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 22:9 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 22:9 ►3448
x42
יִשַׁייִשַׁ֔יyi-šay,of Jesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 22:9 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֣אgoingSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msboboVHH
✝ 1Sa 22:9 ►5011
x6
נֹבנֹ֔בֶהnō-ḇeh,to Nob(N) Nob (a priestly city, perhaps also a place North of Jer)(insert Noun)proper-fs | sheN-proper-fs | 3fsNobnobeVHH
✝ 1Sa 22:9 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 22:9 ►288
x17
אֲחִימֶלֶךְאֲחִימֶ֖לֶךְ’ă-ḥî-me-leḵAhimelech(N) Achimelek (''brother of a king'', an Israelite name, also a Hittite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAchimelekakh-ee-meh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:9 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 22:9 ►285
x15
אֲחִיטוּבאֲחִטֽוּב׃’ă-ḥi-ṭūḇ.of Ahitub(N) Achitub (''my brother is goodness'', two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msAchitubakh-ee-toob'VHH
✝ 1Sa 22:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:10 ►7592
x173
שָׁאַלוַיִּשְׁאַל־way-yiš-’al-And he inquiredSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 22:10 ►8679
x4238
לְלוֹ֙lōwfor himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 22:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהבַּֽיהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 22:10 ►6720
x11
צֵידָהוְצֵידָ֖הwə-ṣê-ḏāhand provisionsSD & M:
provision, food
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fs
Conj-w | N-fstsedahtsay-daw'VHH
✝ 1Sa 22:10 ►5414
x2011
נָתַןנָ֣תַןnā-ṯangaveSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 22:10 ►8679
x4238
לְל֑וֹlōw;himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 22:10 ►853
x11058
אֵתוְאֵ֗תwə-’êṯ,andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 22:10 ►2719
x413
חֶרֶבחֶ֛רֶבḥe-reḇthe swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fscN-fsccherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 22:10 ►1555
x6
גָּלְיַתגָּלְיָ֥תgā-lə-yāṯof Goliath(N) Golyath (a Philistine giant)(insert Noun)proper-msN-proper-msGolyathgol-yath'VHH
✝ 1Sa 22:10 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיהַפְּלִשְׁתִּ֖יhap-pə-liš-tîthe Philistine(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 22:10 ►5414
x2011
נָתַןנָ֥תַןnā-ṯangaveSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 22:10 ►8679
x4238
לְלֽוֹ׃lōw.himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 22:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:11 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַ֣חway-yiš-laḥSo sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 22:11 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֡לֶךְham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:11 ►7121
x734
קָרָאלִקְרֹא֩liq-rōto callSD & M:
to call, proclaim, read
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 22:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 22:11 ►288
x17
אֲחִימֶלֶךְאֲחִימֶ֨לֶךְ’ă-ḥî-me-leḵAhimelech(N) Achimelek (''brother of a king'', an Israelite name, also a Hittite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAchimelekakh-ee-meh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:11 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-the sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 22:11 ►285
x15
אֲחִיטוּבאֲחִיט֜וּב’ă-ḥî-ṭūḇof Ahitub(N) Achitub (''my brother is goodness'', two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msAchitubakh-ee-toob'VHH
✝ 1Sa 22:11 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵ֗ןhak-kō-hên,the priestSD & M:
priest
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 22:11 ►853
x11058
אֵתוְאֵ֨תwə-’êṯandSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 22:11 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 22:11 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֥יתbêṯhouseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 22:11 ►1
x1212
אָבאָבִ֛יו’ā-ḇîwof his fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | heN-msc | 3msabawbVHH
✝ 1Sa 22:11 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֲנִ֖יםhak-kō-hă-nîmthe priestsSD & M:
priest
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpkohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 22:11 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwho [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 22:11 ►5011
x6
נֹבבְּנֹ֑בbə-nōḇ;in Nob(N) Nob (a priestly city, perhaps also a place North of Jer)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsNobnobeVHH
✝ 1Sa 22:11 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֥אוּway-yā-ḇō-’ūand they cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 22:11 ►3605
x5418
כֹּלכֻלָּ֖םḵul-lāmallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)msc | they (m)N-msc | 3mpkolkoleVHH
✝ 1Sa 22:11 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 22:11 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּֽלֶךְ׃ham-me-leḵ.the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:11 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 22:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:12 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 22:12 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 22:12 ►8085
x1160
שָׁמַעשְֽׁמַֽע־šə-ma‘-HearSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 22:12 ►4994
x403
נָאנָ֖אnowSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 22:12 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 22:12 ►285
x15
אֲחִיטוּבאֲחִיט֑וּב’ă-ḥî-ṭūḇ;of Ahitub(N) Achitub (''my brother is goodness'', two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msAchitubakh-ee-toob'VHH
✝ 1Sa 22:12 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֖אמֶרway-yō-merAnd he answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 22:12 ►2005
x318
הֵןהִנְנִ֥יhin-nîHere I amSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection) | iInterjection | 1cshenhaneVHH
✝ 1Sa 22:12 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִֽי׃’ă-ḏō-nî.my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 22:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:13 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 22:13 ►8703
x1247
[[אלו]’ê-lōw-[[Prep | hePrep | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 22:13 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 22:13 ►413
x5510
אֵל(אֵלָיו֙)(’ê-lāwto himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 22:13 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 22:13 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 22:13 ►4100
x745
מָהלָ֚מָּהlām-māhwhySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 22:13 ►7194
x44
קָשַׁרקְשַׁרְתֶּ֣םqə-šar-temhave you conspiredSD: to bind, league together, conspire
M: to tie, gird, confine, compact, in love, league
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mpqasharkaw-shar'VHH
✝ 1Sa 22:13 ►5921
x5784
עַלעָלַ֔י‘ā-lay,against meSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | iPrep | 1csalalVHH
✝ 1Sa 22:13 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֖ה’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 22:13 ►1121
x4932
בֵּןוּבֶן־ū-ḇen-and the sonSD: son
M: a son
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 22:13 ►3448
x42
יִשַׁייִשָׁ֑יyi-šāy;of Jesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 22:13 ►5414
x2011
נָתַןבְּתִתְּךָ֨bə-ṯit-tə-ḵāin that you have givenSD & M:
to give, put, set
in
| (insert Verb)(kill) | you (s.)
Prep-b | V-Qal-Inf | 2msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 22:13 ►8679
x4238
לְל֜וֹlōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 22:13 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֣חֶםle-ḥembreadSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 22:13 ►2719
x413
חֶרֶבוְחֶ֗רֶבwə-ḥe-reḇ,and a swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fs
Conj-w | N-fscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 22:13 ►7592
x173
שָׁאַלוְשָׁא֥וֹלwə-šā-’ō-wland have inquiredSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interrog))
Conj-w | V-Qal-InfAbsshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 22:13 ►8679
x4238
לְלוֹ֙lōwfor himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 22:13 ►430
x2598
אֱלהִיםבֵּֽאלֹהִ֔יםbê-lō-hîm,of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)in
| (insert Noun)mp
Prep-b | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 22:13 ►6965
x627
קוּםלָק֥וּםlā-qūmthat he should riseSD & M:
to arise, stand up, stand
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-InfqumkoomVHH
✝ 1Sa 22:13 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֛י’ê-layagainst meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 22:13 ►693
x41
אָרַבלְאֹרֵ֖בlə-’ō-rêḇto lie in waitSD & M:
to lie in wait
with regard to
| (insert Verb)(killing / killer)-ms
Prep-l | V-Qal-Prtcpl-msarabaw-rab'VHH
✝ 1Sa 22:13 ►3117
x2303
יוֹםכַּיּ֥וֹםkay-yō-wmas it is daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
according to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-k, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 22:13 ►2088
x1177
זֶההַזֶּֽה׃haz-zeh.thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 22:13 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 22:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:14 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֧עַןway-ya-‘anSo answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 22:14 ►288
x17
אֲחִימֶלֶךְאֲחִימֶ֛לֶךְ’ă-ḥî-me-leḵAhimelech(N) Achimelek (''brother of a king'', an Israelite name, also a Hittite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAchimelekakh-ee-meh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:14 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 22:14 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֖לֶךְham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:14 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמַ֑רway-yō-mar;and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 22:14 ►4310
x422
מִיוּמִ֤יū-mîand whoSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 22:14 ►3605
x5418
כֹּלבְכָל־ḇə-ḵāl-among allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 22:14 ►5650
x800
עֶבֶדעֲבָדֶ֙יךָ֙‘ă-ḇā-ḏe-ḵāyour servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 22:14 ►1732
x1075
דָּוִדכְּדָוִ֣דkə-ḏā-wiḏas David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)according to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-k | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 22:14 ►539
x108
אָמַןנֶאֱמָ֔ןne-’ĕ-mān,[is as] faithfulSD & M:
to confirm, support
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-msamanaw-man'VHH
✝ 1Sa 22:14 ►2860
x20
חָתָןוַחֲתַ֥ןwa-ḥă-ṯanand who is son-in-lawSD: daughter's husband, bridegroom
M: a relative by marriage, a circumcised child
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscchathankhaw-thawn'VHH
✝ 1Sa 22:14 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֛לֶךְham-me-leḵof the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:14 ►5493
x300
סוּרוְסָ֥רwə-sārand who goesSD & M:
to turn aside
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(i)-ms
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mssursoorVHH
✝ 1Sa 22:14 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-atSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 22:14 ►4928
x3
מִשְׁמַעַתמִשְׁמַעְתֶּ֖ךָmiš-ma‘-te-ḵāyour biddingSD: an obedient band, body of subjects
M: a pithy maxim, a simile, proverb, speak
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msmishmaathmish-mah'-athVHH
✝ 1Sa 22:14 ►3513
x115
כָּבַדוְנִכְבָּ֥דwə-niḵ-bāḏand is honorableSD & M:
to be heavy, weighty, or burdensome
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(you (pl.))-ms
Conj-w | V-Nifal-Prtcpl-mskabad or kabedkaw-bad'VHH
✝ 1Sa 22:14 ►1004
x2056
בּיִתבְּבֵיתֶֽךָ׃bə-ḇê-ṯe-ḵā.in your houseSD & M:
a house
in
| (insert Noun)msc | you (s.)
Prep-b | N-msc | 2msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 22:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:15 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֧וֹםhay-yō-wmthenSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 22:15 ►2490
x143
חָלַלהַחִלֹּ֛תִיha-ḥil-lō-ṯîdid I beginSD: to bore, pierce
M: to bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play
(insert Verb)(He caused to kill)-iV-Hifil-Perf-1cschalalkhaw-lal'VHH
✝ 1Sa 22:15 ►8703
x1247
[[לשאול־]lə-šā-’ō-wl--[[with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Inf[[VHH
✝ 1Sa 22:15 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 22:15 ►7592
x173
שָׁאַל(לִשְׁאָל־)(liš-’āl-to inquireSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 22:15 ►7592
x173
שָׁאַלל֥וֹlōwfor himSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
Prep | hePrep | 3msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 22:15 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 22:15 ►430
x2598
אֱלהִיםבֵאלֹהִ֖יםḇê-lō-hîmof GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)in
| (insert Noun)mp
Prep-b | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 22:15 ►2486
x21
חָלִילָהחָלִ֣ילָהḥā-lî-lāhFar be itSD: far be it!
M: for, a profaned thing, far be it!
(insert Interjection) | sheInterjection | 3fschalilahkhaw-lee'-lawVHH
✝ 1Sa 22:15 ►8679
x4238
לְלִּ֑יlî;from mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 22:15 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 22:15 ►7760
x583
שׂוּםיָשֵׂם֩yā-śêmlet imputeSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(may he kill)-heV-Qal-Imperf.Jus-3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 22:15 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֨לֶךְham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:15 ►5650
x800
עֶבֶדבְּעַבְדּ֤וֹbə-‘aḇ-dōwto his servantSD & M:
slave, servant
in
| (insert Noun)msc | he
Prep-b | N-msc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 22:15 ►1697
x1441
דָבָרדָבָר֙ḏā-ḇāranythingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)msN-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 22:15 ►3605
x5418
כֹּלבְּכָל־bə-ḵāl[or] to any inSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 22:15 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֣יתbêṯthe houseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 22:15 ►1
x1212
אָבאָבִ֔י’ā-ḇî,of my fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 22:15 ►3588
x4484
כִּיכִּ֠יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 22:15 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-nothingSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 22:15 ►3045
x942
יָדַעיָדַ֤עyā-ḏa‘knewSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 22:15 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדְּךָ֙‘aḇ-də-ḵāyour servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 22:15 ►3605
x5418
כֹּלבְּכָל־bə-ḵālof allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 22:15 ►2063
x604
זֹאתזֹ֔אתzōṯ,thisSD: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
M: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
Pro-fsPro-fszothzothe'VHH
✝ 1Sa 22:15 ►1697
x1441
דָבָרדָּבָ֥רdā-ḇāraffairSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)msN-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 22:15 ►6996
x101
קָטָןקָטֹ֖ןqā-ṭōnlittleSD & M:
small, young, unimportant
(insert Adj)msAdj-msqatankaw-tawn'VHH
✝ 1Sa 22:15 ►176
x321
אוֹא֥וֹ’ōworSD: or
M: desire, if
or(insert Conj)ConjooVHH
✝ 1Sa 22:15 ►1419
x528
גָּדוֹלגָדֽוֹל׃ḡā-ḏō-wl.muchSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)msAdj-msgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 22:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:16 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 22:16 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֔לֶךְham-me-leḵ,the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:16 ►4191
x839
מוּתמ֥וֹתmō-wṯsurelySD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsmuthmoothVHH
✝ 1Sa 22:16 ►4191
x839
מוּתתָּמ֖וּתtā-mūṯYou shall dieSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 22:16 ►288
x17
אֲחִימֶלֶךְאֲחִימֶ֑לֶךְ’ă-ḥî-me-leḵ;Ahimelech(N) Achimelek (''brother of a king'', an Israelite name, also a Hittite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAchimelekakh-ee-meh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:16 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֖ה’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 22:16 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵāland allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 22:16 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֥יתbêṯhouseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 22:16 ►1
x1212
אָבאָבִֽיךָ׃’ā-ḇî-ḵā.of your fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msabawbVHH
✝ 1Sa 22:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:17 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 22:17 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֡לֶךְham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:17 ►7323
x103
רוּץלָרָצִים֩lā-rā-ṣîmto the guardsSD & M:
to run
with regard to
, the
| (insert Verb)(killing / killer)-mp
Prep-l, Art | V-Qal-Prtcpl-mprutsrootsVHH
✝ 1Sa 22:17 ►5324
x74
נָצַבהַנִּצָּבִ֨יםhan-niṣ-ṣā-ḇîmwho stoodSD & M:
to take one's stand, stand
the
| (insert Verb)(beeing killed)-mp
Art | V-Nifal-Prtcpl-mpnatsabnaw-tsab'VHH
✝ 1Sa 22:17 ►5921
x5784
עַלעָלָ֜יו‘ā-lāwabout himSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | hePrep | 3msalalVHH
✝ 1Sa 22:17 ►5437
x157
סָבַבסֹ֥בּוּsōb-būTurnSD & M:
to turn about, go around, surround
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpsababsaw-bab'VHH
✝ 1Sa 22:17 ►4191
x839
מוּתוְהָמִ֣יתוּ ׀wə-hā-mî-ṯūand killSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(the
)-mp
Conj-w | V-Hifil-Imp-mpmuthmoothVHH
✝ 1Sa 22:17 ►3548
x750
כֹּהֵןכֹּהֲנֵ֣יkō-hă-nêthe priestsSD & M:
priest
(insert Noun)mpcN-mpckohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 22:17 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֗הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 22:17 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 22:17 ►1571
x768
גַּםגַם־ḡam-alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 22:17 ►3027
x1617
יָדיָדָם֙yā-ḏāmtheir hand [is]SD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | they (m)N-fsc | 3mpyadyawdVHH
✝ 1Sa 22:17 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 22:17 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 22:17 ►3588
x4484
כִּיוְכִ֤יwə-ḵîand becauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 22:17 ►3045
x942
יָדַעיָֽדְעוּ֙yā-ḏə-‘ūthey knewSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 22:17 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-whenSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 22:17 ►1272
x65
בָּרַחבֹרֵ֣חַḇō-rê-aḥfledSD: to go through, flee
M: to bolt, to flee suddenly
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msbarachbaw-rakh'VHH
✝ 1Sa 22:17 ►1931
x1879
הוּאה֔וּאhū,heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 22:17 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 22:17 ►1540
x185
גֶּלֶהגָל֖וּḡā-lūdid tell itSD: to uncover, remove
M: to denude, to exile, to reveal
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpgalahgaw-law'VHH
✝ 1Sa 22:17 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 22:17 ►8703
x1247
[[אזנו]’ā-zə-nōw-[[(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 22:17 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 22:17 ►241
x187
אֹזֶן(אָזְנִ֑י)(’ā-zə-nî;to meSD: an ear
M: broadness, the ear
ear / audience / hearing / hear(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csozeno'-zenVHH
✝ 1Sa 22:17 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 22:17 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-But notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 22:17 ►14
x55
אָבָהאָב֞וּ’ā-ḇūwouldSD: to be willing, to consent
M: to breathe after, to be acquiescent
be willing

consent
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpabahaw-baw'VHH
✝ 1Sa 22:17 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֵ֤י‘aḇ-ḏêthe servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpcN-mpcebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 22:17 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֙לֶךְ֙ham-me-leḵof the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:17 ►7971
x847
שָׁלַחלִשְׁלֹ֣חַliš-lō-aḥliftSD: to send
M: to send away, for, out
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 22:17 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 22:17 ►3027
x1617
יָדיָדָ֔םyā-ḏām,their handsSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | they (m)N-fsc | 3mpyadyawdVHH
✝ 1Sa 22:17 ►6293
x46
פָגַעלִפְגֹ֖עַlip̄-ḡō-a‘to strikeSD: to meet, encounter, reach
M: to impinge, by accident, violence, by importunity
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infpagapaw-gah'VHH
✝ 1Sa 22:17 ►3548
x750
כֹּהֵןבְּכֹהֲנֵ֥יbə-ḵō-hă-nêthe priestsSD & M:
priest
in
| (insert Noun)mpc
Prep-b | N-mpckohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 22:17 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 22:17 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 22:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:18 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 22:18 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֙לֶךְ֙ham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:18 ►8703
x1247
[[לדויג]lə-ḏō-w-yêḡDoeg[[with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-ms[[VHH
✝ 1Sa 22:18 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 22:18 ►1673
x6
דֹּאֵג(לְדוֹאֵ֔ג)(lə-ḏō-w-’êḡ,to Doeg(N) Doeg (an Edomite)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDoegdo-ayg'VHH
✝ 1Sa 22:18 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 22:18 ►5437
x157
סָבַבסֹ֣בsōḇturnSD & M:
to turn about, go around, surround
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mssababsaw-bab'VHH
✝ 1Sa 22:18 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֔ה’at-tāh,YouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 22:18 ►6293
x46
פָגַעוּפְגַ֖עū-p̄ə-ḡa‘and killSD: to meet, encounter, reach
M: to impinge, by accident, violence, by importunity
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-ms
Conj-w | V-Qal-Imp-mspagapaw-gah'VHH
✝ 1Sa 22:18 ►3548
x750
כֹּהֵןבַּכֹּהֲנִ֑יםbak-kō-hă-nîm;the priestsSD & M:
priest
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpkohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 22:18 ►5437
x157
סָבַבוַיִּסֹּ֞בway-yis-sōḇSo turnedSD & M:
to turn about, go around, surround
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mssababsaw-bab'VHH
✝ 1Sa 22:18 ►8703
x1247
[[דויג]dō-w-yêḡDoeg[[(insert Noun)proper-msN-proper-ms[[VHH
✝ 1Sa 22:18 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 22:18 ►1673
x6
דֹּאֵג(דּוֹאֵ֣ג)(dō-w-’êḡDoeg(N) Doeg (an Edomite)(insert Noun)proper-msN-proper-msDoegdo-ayg'VHH
✝ 1Sa 22:18 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 22:18 ►130
x11
אֱדֹמִיהָאֲדֹמִ֗יhā-’ă-ḏō-mî,the Edomite(N) Adomi (a descendant of Edom)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msAdomied-o-mee'VHH
✝ 1Sa 22:18 ►6293
x46
פָגַעוַיִּפְגַּע־way-yip̄-ga‘-and struckSD: to meet, encounter, reach
M: to impinge, by accident, violence, by importunity
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mspagapaw-gah'VHH
✝ 1Sa 22:18 ►1931
x1879
הוּאהוּא֙heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 22:18 ►3548
x750
כֹּהֵןבַּכֹּ֣הֲנִ֔יםbak-kō-hă-nîm,the priestsSD & M:
priest
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpkohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 22:18 ►4191
x839
מוּתוַיָּ֣מֶת ׀way-yā-meṯand killedSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 22:18 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֣וֹםbay-yō-wmon daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 22:18 ►1931
x1879
הוּאהַה֗וּאha-hū,thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 22:18 ►8084
x38
שְׁמֹנִיםשְׁמֹנִ֤יםšə-mō-nîmeightySD: an eighty
M: eighty, eightieth
(insert Number)cpNumber-cpshemonimshem-o-neem'VHH
✝ 1Sa 22:18 ►2568
x344
חָמֵשׁוַחֲמִשָּׁה֙wa-ḥă-miš-šāhand fiveSD & M:
five
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)ms
Conj-w | Number-mschamesh or chamishshahkhaw-maysh'VHH
✝ 1Sa 22:18 ►376
x2006
אִישׁאִ֔ישׁ’îš,menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 22:18 ►5375
x653
נָשָׂאנֹשֵׂ֖אnō-śêwho woreSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 22:18 ►646
x49
אֵפוֹדאֵפ֥וֹד’ê-p̄ō-wḏephodSD: an ephod
M: a girdle, the ephod, highpriest's shoulder-piece, an image
(insert Noun)mscN-mscephoday-fode'VHH
✝ 1Sa 22:18 ►906
x23
בּדבָּֽד׃bāḏ.a linenSD: white linen
M: flaxen thread, yarn, a linen garment
(insert Noun)msN-msbadbadVHH
✝ 1Sa 22:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:19 ►853
x11058
אֵתוְאֵ֨תwə-’êṯAndSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 22:19 ►5011
x6
נֹבנֹ֤בnōḇNob(N) Nob (a priestly city, perhaps also a place North of Jer)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsNobnobeVHH
✝ 1Sa 22:19 ►5892
x1095
עִירעִיר־‘îr-the citySD & M:
excitement
(insert Noun)fscN-fsciyreerVHH
✝ 1Sa 22:19 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּֽהֲנִים֙hak-kō-hă-nîmof the priestsSD & M:
priest
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpkohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 22:19 ►5221
x501
נָכָההִכָּ֣הhik-kāhhe struckSD: to smite
M: to strike
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 22:19 ►6310
x497
פֶהלְפִי־lə-p̄î-with the edgeSD: mouth
M: the mouth, edge, portion, side, according to
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscpehpehVHH
✝ 1Sa 22:19 ►2719
x413
חֶרֶבחֶ֔רֶבḥe-reḇ,of the swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fsN-fscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 22:19 ►376
x2006
אִישׁמֵאִישׁ֙mê-’îšfrom menSD: man
M: a man as an individual, a male person
from
| (insert Noun)ms
Prep-m | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 22:19 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-and toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 22:19 ►802
x781
אִשָּׁהאִשָּׁ֔ה’iš-šāh,womenSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fsN-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 22:19 ►5768
x21
עוֹלֵלמֵעוֹלֵ֖לmê-‘ō-w-lêlfrom childrenSD: a child
M: a suckling
from
| (insert Noun)ms
Prep-m | N-msolel or olalo-lale'VHH
✝ 1Sa 22:19 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-and toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 22:19 ►3243
x32
יָנַקיוֹנֵ֑קyō-w-nêq;nursing infantsSD: to suck
M: to suck, to give milk
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyanaqyaw-nak'VHH
✝ 1Sa 22:19 ►7794
x79
שׁוֹרוְשׁ֧וֹרwə-šō-wrand oxenSD: a head of cattle (bullock, ox, etc.)
M: a head of cattle (bullock, ox, etcetera)
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msshorshoreVHH
✝ 1Sa 22:19 ►2543
x96
חֲמוֹרוַחֲמ֛וֹרwa-ḥă-mō-wrand donkeysSD & M:
a male ass
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-mschamorkham-ore'VHH
✝ 1Sa 22:19 ►7716
x47
שֶׂהוָשֶׂ֖הwā-śehand sheepSD: one of a flock, a sheep (or goat)
M: a member of a, flock, a sheep, goat
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-mssehsehVHH
✝ 1Sa 22:19 ►6310
x497
פֶהלְפִי־lə-p̄î-with the edgeSD: mouth
M: the mouth, edge, portion, side, according to
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscpehpehVHH
✝ 1Sa 22:19 ►2719
x413
חֶרֶבחָֽרֶב׃ḥā-reḇ.of the swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fsN-fscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 22:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:20 ►4422
x95
מָלַטוַיִּמָּלֵ֣טway-yim-mā-lêṭAnd escapedSD: to slip away
M: to be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3msmalatmaw-lat'VHH
✝ 1Sa 22:20 ►1121
x4932
בֵּןבֵּן־bên-the sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)msN-msbenbaneVHH
✝ 1Sa 22:20 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֗ד’e-ḥāḏ,of oneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 22:20 ►288
x17
אֲחִימֶלֶךְלַאֲחִימֶ֙לֶךְ֙la-’ă-ḥî-me-leḵof Ahimelech(N) Achimelek (''brother of a king'', an Israelite name, also a Hittite name)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msAchimelekakh-ee-meh'-lekVHH
✝ 1Sa 22:20 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 22:20 ►285
x15
אֲחִיטוּבאֲחִט֔וּב’ă-ḥi-ṭūḇ,of Ahitub(N) Achitub (''my brother is goodness'', two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msAchitubakh-ee-toob'VHH
✝ 1Sa 22:20 ►8034
x864
שֵׁםוּשְׁמ֖וֹū-šə-mōwand namedSD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc | he
Conj-w | N-msc | 3msshemshameVHH
✝ 1Sa 22:20 ►54
x30
אֶבְיָתָראֶבְיָתָ֑ר’eḇ-yā-ṯār;Abiathar(N) Ebyathar (''the great one is father'', an Israelite priest)(insert Noun)proper-msN-proper-msEbyatharab-yaw-thawr'VHH
✝ 1Sa 22:20 ►1272
x65
בָּרַחוַיִּבְרַ֖חway-yiḇ-raḥand fledSD: to go through, flee
M: to bolt, to flee suddenly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msbarachbaw-rakh'VHH
✝ 1Sa 22:20 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֥י’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 22:20 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִֽד׃ḏā-wiḏ.David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 22:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:21 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגֵּ֥דway-yag-gêḏAnd toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 22:21 ►54
x30
אֶבְיָתָראֶבְיָתָ֖ר’eḇ-yā-ṯārAbiathar(N) Ebyathar (''the great one is father'', an Israelite priest)(insert Noun)proper-msN-proper-msEbyatharab-yaw-thawr'VHH
✝ 1Sa 22:21 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִ֑דlə-ḏā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 22:21 ►3588
x4484
כִּיכִּ֚יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 22:21 ►2026
x167
הָרַגהָרַ֣גhā-raḡhad killedSD: to kill, slay
M: to smite with deadly intent
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msharaghaw-rag'VHH
✝ 1Sa 22:21 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 22:21 ►853
x11058
אֵתאֵ֖ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 22:21 ►3548
x750
כֹּהֵןכֹּהֲנֵ֥יkō-hă-nêpriestsSD & M:
priest
(insert Noun)mpcN-mpckohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 22:21 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 22:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:22 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 22:22 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֜דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 22:22 ►54
x30
אֶבְיָתָרלְאֶבְיָתָ֗רlə-’eḇ-yā-ṯār,to Abiathar(N) Ebyathar (''the great one is father'', an Israelite priest)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msEbyatharab-yaw-thawr'VHH
✝ 1Sa 22:22 ►3045
x942
יָדַעיָדַ֜עְתִּיyā-ḏa‘-tîI knewSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 22:22 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֤וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 22:22 ►1931
x1879
הוּאהַהוּא֙ha-hūthatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 22:22 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-whenSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 22:22 ►8033
x833
שָׁםשָׁם֙šāmthereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 22:22 ►8703
x1247
[[דויג]dō-w-yêḡDoeg[[(insert Noun)proper-msN-proper-ms[[VHH
✝ 1Sa 22:22 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 22:22 ►1673
x6
דֹּאֵג(דּוֹאֵ֣ג)(dō-w-’êḡDoeg [was](N) Doeg (an Edomite)(insert Noun)proper-msN-proper-msDoegdo-ayg'VHH
✝ 1Sa 22:22 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 22:22 ►130
x11
אֱדֹמִיהָאֲדֹמִ֔יhā-’ă-ḏō-mî,the Edomite(N) Adomi (a descendant of Edom)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msAdomied-o-mee'VHH
✝ 1Sa 22:22 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 22:22 ►5046
x370
נָגַדהַגֵּ֥דhag-gêḏsurelySD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(caused to kill (ABS))V-Hifil-InfAbsnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 22:22 ►5046
x370
נָגַדיַגִּ֖ידyag-gîḏhe would tellSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 22:22 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁא֑וּלlə-šā-’ūl;Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 22:22 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹכִ֣י’ā-nō-ḵîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 22:22 ►5437
x157
סָבַבסַבֹּ֔תִיsab-bō-ṯî,have caused [the death]SD & M:
to turn about, go around, surround
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cssababsaw-bab'VHH
✝ 1Sa 22:22 ►3605
x5418
כֹּלבְּכָל־bə-ḵālof allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 22:22 ►5315
x754
נֶפֶשׁנֶ֖פֶשׁne-p̄ešthe personsSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fscN-fscnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 22:22 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֥יתbêṯof houseSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 22:22 ►1
x1212
אָבאָבִֽיךָ׃’ā-ḇî-ḵā.of your fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msabawbVHH
✝ 1Sa 22:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 22:23 ►3427
x1082
יָשַׁבשְׁבָ֤הšə-ḇāhStaySD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fsyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 22:23 ►854
x810
אֵתאִתִּי֙’it-tîwith meSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | iPrep | 1csethaythVHH
✝ 1Sa 22:23 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 22:23 ►3372
x331
יָרֵאתִּירָ֔אtî-rā,do fearSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 22:23 ►3588
x4484
כִּיכִּ֛יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 22:23 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 22:23 ►1245
x225
בָּקַשׁיְבַקֵּ֥שׁyə-ḇaq-qêšhe who seeksSD: to seek
M: to search out, to strive after
(insert Verb)(He will slaughter)-heV-Piel-Imperf-3msbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 22:23 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 22:23 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשִׁ֖יnap̄-šîmy lifeSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 22:23 ►1245
x225
בָּקַשׁיְבַקֵּ֣שׁyə-ḇaq-qêšseeksSD: to seek
M: to search out, to strive after
(insert Verb)(He will slaughter)-heV-Piel-Imperf-3msbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 22:23 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 22:23 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשֶׁ֑ךָnap̄-še-ḵā;your lifeSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 22:23 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-butSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 22:23 ►4931
x78
מִשְׁמֶרֶתמִשְׁמֶ֥רֶתmiš-me-reṯsafeSD & M:
a guard, watch, charge, function
(insert Noun)fsN-fsmishmerethmish-mer'-rethVHH
✝ 1Sa 22:23 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֖ה’at-tāhyou [shall be]SD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 22:23 ►5978
x44
עִמָּדעִמָּדִֽי׃‘im-mā-ḏî.with meSD: against, by, from, me, mine, of, that I take, unto,
M: against, by, from, me, mine, of, that I take, unto,
Prep | iPrep | 1csimmadim-mawd'VHH

№09 1.Samuel Chapter 23

✝ 1Sa 23:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:1 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגִּ֥דוּway-yag-gi-ḏūAnd they toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 23:1 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִ֖דlə-ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:1 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:1 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֤הhin-nêhLookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 23:1 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּים֙p̄ə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 23:1 ►3898
x177
לָחַםנִלְחָמִ֣יםnil-ḥā-mîmare fightingSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
(insert Verb)(beeing killed)-mpV-Nifal-Prtcpl-mplachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 23:1 ►7084
x18
קְעִילָהבִּקְעִילָ֔הbiq-‘î-lāh,against Keilah(N) Qeilah (a city in Judah)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsQeilahkeh-ee-law'VHH
✝ 1Sa 23:1 ►1992
x823
הֵםוְהֵ֖מָּהwə-hêm-māhand theySD & M:
they
and / furthermore / but / ...
| Pro-they (m)
Conj-w | Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 23:1 ►8154
x11
שָׁסָהשֹׁסִ֥יםšō-sîmare robbingSD & M:
to spoil, plunder
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpshasahshaw-saw'VHH
✝ 1Sa 23:1 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 23:1 ►1637
x37
גֹּרֶןהַגֳּרָנֽוֹת׃hag-go-rā-nō-wṯ.the threshing floorsSD: threshing floor
M: a threshing-floor, open area
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpgorengo'-renVHH
✝ 1Sa 23:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:2 ►7592
x173
שָׁאַלוַיִּשְׁאַ֨לway-yiš-’alTherefore inquiredSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 23:2 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֤דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:2 ►3068
x6220
יְהוָֹהבַּֽיהוָה֙Yah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 23:2 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:2 ►1980
x1549
הָלַךְהַאֵלֵ֣ךְha-’ê-lêḵshall I goSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1cshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:2 ►5221
x501
נָכָהוְהִכֵּ֔יתִיwə-hik-kê-ṯî,and attackSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-i
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-1csnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 23:2 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיבַּפְּלִשְׁתִּ֖יםbap-pə-liš-tîmPhilistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)in
, the
| (insert Noun)proper-mp
Prep-b, Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 23:2 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֑לֶּהhā-’êl-leh;theseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 23:2 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 23:2 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:2 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֜הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 23:2 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 23:2 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:2 ►1980
x1549
הָלַךְלֵ֚ךְlêḵgoSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:2 ►5221
x501
נָכָהוְהִכִּ֣יתָwə-hik-kî-ṯāand attackSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 23:2 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיבַפְּלִשְׁתִּ֔יםḇap-pə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)in
, the
| (insert Noun)proper-mp
Prep-b, Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 23:2 ►3467
x206
יָשַׁעוְהוֹשַׁעְתָּ֖wə-hō-wō-ša‘-tāand saveSD: to deliver
M: to be open, wide, free, to be safe, to free, succor
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2msyashayaw-shah'VHH
✝ 1Sa 23:2 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 23:2 ►7084
x18
קְעִילָהקְעִילָֽה׃qə-‘î-lāh.Keilah(N) Qeilah (a city in Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsQeilahkeh-ee-law'VHH
✝ 1Sa 23:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:3 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמְר֜וּway-yō-mə-rūBut saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:3 ►376
x2006
אִישׁאַנְשֵׁ֤י’an-šêmenSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpcN-mpcisheeshVHH
✝ 1Sa 23:3 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִד֙ḏā-wiḏof David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:3 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֔יו’ê-lāw,to himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 23:3 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֨הhin-nêhLookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 23:3 ►587
x119
אֲנַחְנוּאֲנַ֥חְנוּ’ă-naḥ-nūweSD & M:
we
Pro-wePro-1cpanachnuan-akh'-nooVHH
✝ 1Sa 23:3 ►6311
x82
פֹהפֹ֛הp̄ōhhereSD: here, hither
M: this place, here
(insert Adv)Advpoh or po or popoVHH
✝ 1Sa 23:3 ►3063
x818
יְהוּדָהבִּֽיהוּדָ֖הbî-hū-ḏāhin Judah(N) Yehudah (probably ''praised'', a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYehudahyeh-hoo-daw'VHH
✝ 1Sa 23:3 ►3372
x331
יָרֵאיְרֵאִ֑יםyə-rê-’îm;Are afraidSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
(insert Adj)mpAdj-mpyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 23:3 ►637
x134
אַףוְאַף֙wə-’ap̄then how much moreSD: also, yea
M: meaning accession, yea, adversatively though
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjaphafVHH
✝ 1Sa 23:3 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-ifSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 23:3 ►1980
x1549
הָלַךְנֵלֵ֣ךְnê-lêḵwe goSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He will kill)-weV-Qal-Imperf-1cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:3 ►7084
x18
קְעִילָהקְעִלָ֔הqə-‘i-lāh,to Keilah(N) Qeilah (a city in Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsQeilahkeh-ee-law'VHH
✝ 1Sa 23:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-againstSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 23:3 ►4634
x19
מַעֲרָכָהמַֽעַרְכ֖וֹתma-‘ar-ḵō-wṯthe armies ofSD: row, rank, battle line
M: an arrangement, a pile, a military array
(insert Noun)fpcN-fpcmaarakahmah-ar-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 23:3 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּֽים׃pə-liš-tîm.the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 23:3 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 23:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:4 ►3254
x211
יָסַףוַיּ֨וֹסֶףway-yō-w-sep̄andSD: to add
M: to add, augment
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 23:4 ►5750
x486
עוֹדע֤וֹד‘ō-wḏOnce againSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv)AdvododeVHH
✝ 1Sa 23:4 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:4 ►7592
x173
שָׁאַללִשְׁאֹ֣לliš-’ōlinquiredSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 23:4 ►3068
x6220
יְהוָֹהבַּֽיהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 23:4 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 23:4 ►6030
x329
עָנָהוַֽיַּעֲנֵ֖הוּway-ya-‘ă-nê-hūand answered himSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 23:4 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 23:4 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֗אמֶרway-yō-mer,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:4 ►6965
x627
קוּםק֚וּםqūmAriseSD & M:
to arise, stand up, stand
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msqumkoomVHH
✝ 1Sa 23:4 ►3381
x380
יָרַדרֵ֣דrêḏgo downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 23:4 ►7084
x18
קְעִילָהקְעִילָ֔הqə-‘î-lāh,to Keilah(N) Qeilah (a city in Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsQeilahkeh-ee-law'VHH
✝ 1Sa 23:4 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 23:4 ►589
x874
אֲנַיאֲנִ֥י’ă-nîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 23:4 ►5414
x2011
נָתַןנֹתֵ֛ןnō-ṯênwill deliverSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 23:4 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 23:4 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֖יםpə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 23:4 ►3027
x1617
יָדבְּיָדֶֽךָ׃bə-yā-ḏe-ḵā.into your handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | you (s.)
Prep-b | N-fsc | 2msyadyawdVHH
✝ 1Sa 23:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:5 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֣לֶךְway-yê-leḵAnd wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֩dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:5 ►8703
x1247
[[ואנשו]wa-’in-šōw-[[and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 23:5 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 23:5 ►376
x2006
אִישׁ(וַאֲנָשָׁ֨יו)(wa-’ă-nā-šāwand his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 23:5 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 23:5 ►7084
x18
קְעִילָהקְעִילָ֜הqə-‘î-lāhto Keilah(N) Qeilah (a city in Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsQeilahkeh-ee-law'VHH
✝ 1Sa 23:5 ►3898
x177
לָחַםוַיִּלָּ֣חֶםway-yil-lā-ḥemand foughtSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mslachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 23:5 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיבַּפְּלִשְׁתִּ֗יםbap-pə-liš-tîm,with the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)in
, the
| (insert Noun)proper-mp
Prep-b, Art | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 23:5 ►5090
x31
נָהַגוַיִּנְהַג֙way-yin-haḡand took awaySD: to drive, conduct
M: to drive forth, lead, carry away, to proceed, to sigh
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnahagnaw-hag'VHH
✝ 1Sa 23:5 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 23:5 ►4735
x76
מִקְנֶהמִקְנֵיהֶ֔םmiq-nê-hem,their livestockSD: cattle
M: something bought, property, livestock, acquisition
(insert Noun)mpc | they (m)N-mpc | 3mpmiqnehmik-neh'VHH
✝ 1Sa 23:5 ►5221
x501
נָכָהוַיַּ֥ךְway-yaḵand struckSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 23:5 ►8676
x1371
בְּבָּהֶ֖םbā-hemthemin (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpבְּבְּVHH
✝ 1Sa 23:5 ►4347
x48
מַכָּהמַכָּ֣הmak-kāhwith a blowSD: a blow, wound, slaughter
M: a wound, carnage, pestilence
(insert Noun)fsN-fsmakkah or makkehmak-kaw'VHH
✝ 1Sa 23:5 ►1419
x528
גָּדוֹלגְדוֹלָ֑הḡə-ḏō-w-lāh;MightySD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)fsAdj-fsgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 23:5 ►3467
x206
יָשַׁעוַיֹּ֣שַׁעway-yō-ša‘so savedSD: to deliver
M: to be open, wide, free, to be safe, to free, succor
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msyashayaw-shah'VHH
✝ 1Sa 23:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:5 ►853
x11058
אֵתאֵ֖ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 23:5 ►3427
x1082
יָשַׁביֹשְׁבֵ֥יyō-šə-ḇêthe inhabitantsSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(killing / killer)-mpcV-Qal-Prtcpl-mpcyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 23:5 ►7084
x18
קְעִילָהקְעִילָֽה׃qə-‘î-lāh.of Keilah(N) Qeilah (a city in Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsQeilahkeh-ee-law'VHH
✝ 1Sa 23:5 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 23:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:6 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֗יway-hî,And it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 23:6 ►1272
x65
בָּרַחבִּ֠בְרֹחַbiḇ-rō-aḥwhen fledSD: to go through, flee
M: to bolt, to flee suddenly
in
| (insert Verb)(kill)
Prep-b | V-Qal-Infbarachbaw-rakh'VHH
✝ 1Sa 23:6 ►54
x30
אֶבְיָתָראֶבְיָתָ֧ר’eḇ-yā-ṯārAbiathar(N) Ebyathar (''the great one is father'', an Israelite priest)(insert Noun)proper-msN-proper-msEbyatharab-yaw-thawr'VHH
✝ 1Sa 23:6 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 23:6 ►288
x17
אֲחִימֶלֶךְאֲחִימֶ֛לֶךְ’ă-ḥî-me-leḵof Ahimelech(N) Achimelek (''brother of a king'', an Israelite name, also a Hittite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAchimelekakh-ee-meh'-lekVHH
✝ 1Sa 23:6 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 23:6 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:6 ►7084
x18
קְעִילָהקְעִילָ֑הqə-‘î-lāh;at Keilah(N) Qeilah (a city in Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsQeilahkeh-ee-law'VHH
✝ 1Sa 23:6 ►646
x49
אֵפוֹדאֵפ֖וֹד’ê-p̄ō-wḏ[with] an ephodSD: an ephod
M: a girdle, the ephod, highpriest's shoulder-piece, an image
(insert Noun)msN-msephoday-fode'VHH
✝ 1Sa 23:6 ►3381
x380
יָרַדיָרַ֥דyā-raḏ[that] he went downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 23:6 ►3027
x1617
יָדבְּיָדֽוֹ׃bə-yā-ḏōw.in his handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 23:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:7 ►5046
x370
נָגַדוַיֻּגַּ֣דway-yug-gaḏAnd was toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hofal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hofal-ConsecImperf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 23:7 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁא֔וּלlə-šā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:7 ►3588
x4484
כִּיכִּי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 23:7 ►935
x2573
בּוֹאבָ֥אḇāhad goneSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 23:7 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֖דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:7 ►7084
x18
קְעִילָהקְעִילָ֑הqə-‘î-lāh;to Keilah(N) Qeilah (a city in Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsQeilahkeh-ee-law'VHH
✝ 1Sa 23:7 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:7 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:7 ►5234
x49
נָכַרנִכַּ֨רnik-karhas deliveredSD & M:
to regard, recognize
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msnakarnaw-kar'VHH
✝ 1Sa 23:7 ►853
x11058
אֵתאֹת֤וֹ’ō-ṯōwhimSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 23:7 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִים֙’ĕ-lō-hîmGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 23:7 ►3027
x1617
יָדבְּיָדִ֔יbə-yā-ḏî,into my handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | i
Prep-b | N-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 23:7 ►3588
x4484
כִּיכִּ֚יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 23:7 ►5462
x91
סָגַרנִסְגַּ֣רnis-garhe has shut himself inSD: to shut, close
M: to shut up, to surrender
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3mssagarsaw-gar'VHH
✝ 1Sa 23:7 ►935
x2573
בּוֹאלָב֔וֹאlā-ḇō-w,by enteringSD & M:
to come in, come, go in, go
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-InfboboVHH
✝ 1Sa 23:7 ►5892
x1095
עִירבְּעִ֖ירbə-‘îra townSD & M:
excitement
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fsciyreerVHH
✝ 1Sa 23:7 ►1817
x88
דֶּלֶתדְּלָתַ֥יִםdə-lā-ṯa-yimthat has gatesSD: a door
M: something swinging, the valve of a, door
(insert Noun)fdN-fddelethdeh'-lethVHH
✝ 1Sa 23:7 ►1280
x41
בְּרִיחַוּבְרִֽיחַ׃ū-ḇə-rî-aḥ.and barsSD: a bar
M: a bolt
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msberiachber-ee'-akhVHH
✝ 1Sa 23:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:8 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיְשַׁמַּ֥עway-šam-ma‘And called togetherSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 23:8 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 23:8 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 23:8 ►5971
x1868
עַםהָעָ֖םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 23:8 ►4421
x319
מִלְחָמָהלַמִּלְחָמָ֑הlam-mil-ḥā-māh;for warSD & M:
a battle, war
with regard to
, the
| (insert Noun)fs
Prep-l, Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 23:8 ►3381
x380
יָרַדלָרֶ֣דֶתlā-re-ḏeṯto go downSD & M:
to come or go down, descend
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 23:8 ►7084
x18
קְעִילָהקְעִילָ֔הqə-‘î-lāh,to Keilah(N) Qeilah (a city in Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsQeilahkeh-ee-law'VHH
✝ 1Sa 23:8 ►6696
x36
צוּרלָצ֥וּרlā-ṣūrto besiegeSD & M:
to confine, bind, besiege
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-InftsuwrtsoorVHH
✝ 1Sa 23:8 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-to besiegeSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 23:8 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:8 ►413
x5510
אֵלוְאֶל־wə-’el-andSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsand / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepelaleVHH
✝ 1Sa 23:8 ►376
x2006
אִישׁאֲנָשָֽׁיו׃’ă-nā-šāw.his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 23:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:9 ►3045
x942
יָדַעוַיֵּ֣דַעway-yê-ḏa‘And when knewSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 23:9 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:9 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 23:9 ►5921
x5784
עַלעָלָ֔יו‘ā-lāw,against himSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | hePrep | 3msalalVHH
✝ 1Sa 23:9 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:9 ►2790
x74
חָרַשׁמַחֲרִ֣ישׁma-ḥă-rîšplottedSD & M:
to cut in, engrave, plow, devise
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-mscharashkhaw-rash'VHH
✝ 1Sa 23:9 ►7451
x667
רַעהָרָעָ֑הhā-rā-‘āh;evilSD & M:
bad, evil
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 23:9 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֙אמֶר֙way-yō-merand he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:9 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 23:9 ►54
x30
אֶבְיָתָראֶבְיָתָ֣ר’eḇ-yā-ṯārAbiathar(N) Ebyathar (''the great one is father'', an Israelite priest)(insert Noun)proper-msN-proper-msEbyatharab-yaw-thawr'VHH
✝ 1Sa 23:9 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵ֔ןhak-kō-hên,the priestSD & M:
priest
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 23:9 ►5066
x125
נָגַשׁהַגִּ֖ישָׁהhag-gî-šāhbring hereSD & M:
to draw near, approach
(insert Verb)(he must cause to kill)-ms | sheV-Hifil-Imp-ms | 3fsnagashnaw-gash'VHH
✝ 1Sa 23:9 ►646
x49
אֵפוֹדהָאֵפֽוֹד׃hā-’ê-p̄ō-wḏ.the ephodSD: an ephod
M: a girdle, the ephod, highpriest's shoulder-piece, an image
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msephoday-fode'VHH
✝ 1Sa 23:9 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 23:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:10 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמֶר֮way-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:10 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֒dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 23:10 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֣י’ĕ-lō-hêGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 23:10 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 23:10 ►8085
x1160
שָׁמַעשָׁמֹ֤עַšā-mō-a‘surelySD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 23:10 ►8085
x1160
שָׁמַעשָׁמַע֙šā-ma‘has heardSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 23:10 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדְּךָ֔‘aḇ-də-ḵā,Your servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 23:10 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 23:10 ►1245
x225
בָּקַשׁמְבַקֵּ֥שׁmə-ḇaq-qêšseeksSD: to seek
M: to search out, to strive after
(insert Verb)(slaughtering)-msV-Piel-Prtcpl-msbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 23:10 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:10 ►935
x2573
בּוֹאלָב֣וֹאlā-ḇō-wto comeSD & M:
to come in, come, go in, go
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-InfboboVHH
✝ 1Sa 23:10 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 23:10 ►7084
x18
קְעִילָהקְעִילָ֑הqə-‘î-lāh;Keilah(N) Qeilah (a city in Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsQeilahkeh-ee-law'VHH
✝ 1Sa 23:10 ►7843
x147
שָׁחַתלְשַׁחֵ֥תlə-ša-ḥêṯto destroySD & M:
perhaps to go to ruin
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infshachathshaw-khath'VHH
✝ 1Sa 23:10 ►5892
x1095
עִירלָעִ֖ירlā-‘îrthe citySD & M:
excitement
with regard to
, the
| (insert Noun)fs
Prep-l, Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 23:10 ►5668
x49
עָבוּרבַּעֲבוּרִֽי׃ba-‘ă-ḇū-rî.for my sakeSD: for the sake of, on account of, so that
M: crossed, transit, on account of, in order that
in
| (insert Noun)msc | i
Prep-b | N-msc | 1csaburaw-boor'VHH
✝ 1Sa 23:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:11 ►5462
x91
סָגַרהֲיַסְגִּרֻ֣נִיhă-yas-gi-ru-nîWill deliver meSD: to shut, close
M: to shut up, to surrender
(insert Verb)(He will cause to kill)-they (m) | iV-Hifil-Imperf-3mp | 1cssagarsaw-gar'VHH
✝ 1Sa 23:11 ►1167
x84
בַּעַלבַעֲלֵי֩ḇa-‘ă-lêthe menSD: owner, lord
M: a master, a husband, owner
(insert Noun)mpcN-mpcbaalbah'-alVHH
✝ 1Sa 23:11 ►7084
x18
קְעִילָהקְעִילָ֨הqə-‘î-lāhof Keilah(N) Qeilah (a city in Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsQeilahkeh-ee-law'VHH
✝ 1Sa 23:11 ►3027
x1617
יָדבְיָד֜וֹḇə-yā-ḏōwinto his handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 23:11 ►3381
x380
יָרַדהֲיֵרֵ֣דhă-yê-rêḏwill come downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 23:11 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:11 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּֽאֲשֶׁר֙ka-’ă-šerasSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 23:11 ►8085
x1160
שָׁמַעשָׁמַ֣עšā-ma‘has heardSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 23:11 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֶּ֔ךָ‘aḇ-de-ḵā,Your servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 23:11 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 23:11 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֣י’ĕ-lō-hêGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 23:11 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 23:11 ►5046
x370
נָגַדהַגֶּד־hag-geḏ-tellSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(he must cause to kill)-msV-Hifil-Imp-msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 23:11 ►4994
x403
נָאנָ֖אI praySD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 23:11 ►5650
x800
עֶבֶדלְעַבְדֶּ֑ךָlə-‘aḇ-de-ḵā;Your servantSD & M:
slave, servant
with regard to
| (insert Noun)msc | you (s.)
Prep-l | N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 23:11 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 23:11 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֥אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:11 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 23:11 ►3381
x380
יָרַדיֵרֵֽד׃yê-rêḏ.He will come downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 23:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:12 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:12 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:12 ►5462
x91
סָגַרהֲיַסְגִּ֜רוּhă-yas-gi-rūwill deliverSD: to shut, close
M: to shut up, to surrender
(insert Verb)(He will cause to kill)-they (m)V-Hifil-Imperf-3mpsagarsaw-gar'VHH
✝ 1Sa 23:12 ►1167
x84
בַּעַלבַּעֲלֵ֧יba-‘ă-lêthe menSD: owner, lord
M: a master, a husband, owner
(insert Noun)mpcN-mpcbaalbah'-alVHH
✝ 1Sa 23:12 ►7084
x18
קְעִילָהקְעִילָ֛הqə-‘î-lāhof Keilah(N) Qeilah (a city in Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsQeilahkeh-ee-law'VHH
✝ 1Sa 23:12 ►853
x11058
אֵתאֹתִ֥י’ō-ṯîmeSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| i
DirObjM | 1csethaythVHH
✝ 1Sa 23:12 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 23:12 ►376
x2006
אִישׁאֲנָשַׁ֖י’ă-nā-šaymy menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpc | iN-mpc | 1csisheeshVHH
✝ 1Sa 23:12 ►3027
x1617
יָדבְּיַד־bə-yaḏ-into the handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 23:12 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:12 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֥אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:12 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 23:12 ►5462
x91
סָגַריַסְגִּֽירוּ׃yas-gî-rū.they will deliver [you]SD: to shut, close
M: to shut up, to surrender
(insert Verb)(He will cause to kill)-they (m)V-Hifil-Imperf-3mpsagarsaw-gar'VHH
✝ 1Sa 23:12 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 23:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:13 ►6965
x627
קוּםוַיָּקָם֩way-yā-qāmSo aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 23:13 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֨דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:13 ►376
x2006
אִישׁוַאֲנָשָׁ֜יוwa-’ă-nā-šāwand his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 23:13 ►8337
x215
שֵׁשׁכְּשֵׁשׁ־kə-šêš-about sixSD & M:
six (a cardinal number)
according to
| (insert Number)fs
Prep-k | Number-fssheshshayshVHH
✝ 1Sa 23:13 ►3967
x578
מֵאָהמֵא֣וֹתmê-’ō-wṯhundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fpNumber-fpmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 23:13 ►376
x2006
אִישׁאִ֗ישׁ’îš,manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 23:13 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּצְאוּ֙way-yê-ṣə-’ūand departedSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 23:13 ►7084
x18
קְעִילָהמִקְּעִלָ֔הmiq-qə-‘i-lāh,from Keilah(N) Qeilah (a city in Judah)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsQeilahkeh-ee-law'VHH
✝ 1Sa 23:13 ►1980
x1549
הָלַךְוַיִּֽתְהַלְּכ֖וּway-yiṯ-hal-lə-ḵūand wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:13 ►834
x5502
אֲשֶׁרבַּאֲשֶׁ֣רba-’ă-šerwhereverSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
in
| Pro-r
Prep-b | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 23:13 ►1980
x1549
הָלַךְיִתְהַלָּ֑כוּyiṯ-hal-lā-ḵū;they could goSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He will kill himself)-they (m)V-Hitpael-Imperf-3mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:13 ►7586
x406
שָׁאוּלוּלְשָׁא֣וּלū-lə-šā-’ūlAnd Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w, Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:13 ►5046
x370
נָגַדהֻגַּ֗דhug-gaḏ,it was toldSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(He was caused to kill)-heV-Hofal-Perf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 23:13 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 23:13 ►4422
x95
מָלַטנִמְלַ֤טnim-laṭhad escapedSD: to slip away
M: to be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msmalatmaw-lat'VHH
✝ 1Sa 23:13 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:13 ►7084
x18
קְעִילָהמִקְּעִילָ֔הmiq-qə-‘î-lāh,from Keilah(N) Qeilah (a city in Judah)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsQeilahkeh-ee-law'VHH
✝ 1Sa 23:13 ►2308
x58
חָדַלוַיֶּחְדַּ֖לway-yeḥ-dalso he haltedSD: to cease
M: to be flabby, desist, be lacking, idle
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mschadalkhaw-dal'VHH
✝ 1Sa 23:13 ►3318
x1069
יָצָאלָצֵֽאת׃lā-ṣêṯ.the expeditionSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 23:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:14 ►3427
x1082
יָשַׁבוַיֵּ֨שֶׁבway-yê-šeḇAnd stayedSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 23:14 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֤דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:14 ►4057
x271
מִדְבָּרבַּמִּדְבָּר֙bam-miḏ-bārin the wildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 23:14 ►4679
x10
מְצַדבַּמְּצָד֔וֹתbam-mə-ṣā-ḏō-wṯ,in strongholdsSD & M:
fastness, a stronghold
in
, the
| (insert Noun)fp
Prep-b, Art | N-fpmetsadmets-ad'VHH
✝ 1Sa 23:14 ►3427
x1082
יָשַׁבוַיֵּ֥שֶׁבway-yê-šeḇand remainedSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 23:14 ►2022
x546
הַרבָּהָ֖רbā-hārin the mountainsSD & M:
mountain, hill, hill country
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msharharVHH
✝ 1Sa 23:14 ►4057
x271
מִדְבָּרבְּמִדְבַּר־bə-miḏ-bar-in the WildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 23:14 ►2128
x10
זִיףזִ֑יףzîp̄;of Ziph(N) Ziph (a son of Judah, also a city Southeast of Hebron and a city in S. Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsZiphzeefVHH
✝ 1Sa 23:14 ►1245
x225
בָּקַשׁוַיְבַקְשֵׁ֤הוּway-ḇaq-šê-hūAnd sought himSD: to seek
M: to search out, to strive after
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3msbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 23:14 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:14 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-everySD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 23:14 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִ֔יםhay-yā-mîm,daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 23:14 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-but notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 23:14 ►5414
x2011
נָתַןנְתָנ֥וֹnə-ṯā-nōwdid deliver himSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He killed)-he | 3msV-Qal-Perf-3ms | 3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 23:14 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֖ים’ĕ-lō-hîmGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 23:14 ►3027
x1617
יָדבְּיָדֽוֹ׃bə-yā-ḏōw.into his handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | he
Prep-b | N-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 23:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:15 ►7200
x1306
רָאָהוַיַּ֣רְאway-yarSo sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 23:15 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֔ד‪‬ḏā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:15 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 23:15 ►3318
x1069
יָצָאיָצָ֥אyā-ṣāhad come outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 23:15 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:15 ►1245
x225
בָּקַשׁלְבַקֵּ֣שׁlə-ḇaq-qêšto seekSD: to seek
M: to search out, to strive after
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 23:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 23:15 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשׁ֑וֹnap̄-šōw;his lifeSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 23:15 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֥דwə-ḏā-wiḏand David [was](N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:15 ►4057
x271
מִדְבָּרבְּמִדְבַּר־bə-miḏ-bar-in the WildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 23:15 ►2128
x10
זִיףזִ֖יףzîp̄of Ziph(N) Ziph (a son of Judah, also a city Southeast of Hebron and a city in S. Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsZiphzeefVHH
✝ 1Sa 23:15 ►2793
x7
חרֶשׁבַּחֹֽרְשָׁה׃ba-ḥō-rə-šāh.in HoreshSD: wood, wooded height
M: Horesh -- a forest
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fschoreshkho'-reshVHH
✝ 1Sa 23:15 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 23:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:16 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֙קָם֙way-yā-qāmAnd aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 23:16 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֣ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 23:16 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 23:16 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:16 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֥לֶךְway-yê-leḵand wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:16 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 23:16 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:16 ►2793
x7
חרֶשׁחֹ֑רְשָׁהḥō-rə-šāh;in the woodsSD: wood, wooded height
M: Horesh -- a forest
(insert Noun)fsN-fschoreshkho'-reshVHH
✝ 1Sa 23:16 ►2388
x290
חָזַקוַיְחַזֵּ֥קway-ḥaz-zêqand strengthenedSD: to be or grow firm or strong, strengthen
M: to fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mschazaqkhaw-zak'VHH
✝ 1Sa 23:16 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 23:16 ►3027
x1617
יָדיָד֖וֹyā-ḏōwhis handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 23:16 ►430
x2598
אֱלהִיםבֵּאלֹהִֽים׃bê-lō-hîm.in GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)in
| (insert Noun)mp
Prep-b | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 23:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:17 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:17 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֜יו’ê-lāwto himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 23:17 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 23:17 ►3372
x331
יָרֵאתִּירָ֗אtî-rā,do fearSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 23:17 ►3588
x4484
כִּיכִּ֠יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 23:17 ►3808
x5203
לֹאלֹ֤אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 23:17 ►4672
x455
מָצָאתִֽמְצָאֲךָ֙ṯim-ṣā-’ă-ḵāshall find youSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He will kill)-she | you (s.)V-Qal-Imperf-3fs | 2msmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 23:17 ►3027
x1617
יָדיַ֚דyaḏthe handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fscN-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 23:17 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֣וּלšā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:17 ►1
x1212
אָבאָבִ֔י’ā-ḇî,my fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 23:17 ►859
x1091
אַתָּהוְאַתָּה֙wə-’at-tāhand YouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
and / furthermore / but / ...
| Pro-you (s.)
Conj-w | Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 23:17 ►4427
x348
מָלַךְתִּמְלֹ֣ךְtim-lōḵshall be kingSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:17 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-overSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 23:17 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 23:17 ►595
x359
אָנֹכִיוְאָנֹכִ֖יwə-’ā-nō-ḵîand ISD & M:
I
and / furthermore / but / ...
| Pro-i
Conj-w | Pro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 23:17 ►1961
x3562
הָיָהאֶֽהְיֶה־’eh-yeh-shall beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1cshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 23:17 ►8679
x4238
לְלְּךָ֣lə-ḵāto youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 23:17 ►4932
x35
מִשְׁנֶהלְמִשְׁנֶ֑הlə-miš-neh;nextSD: a double, copy, second
M: a repetition, a duplicate, a double, a second
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msmishnehmish-neh'VHH
✝ 1Sa 23:17 ►1571
x768
גַּםוְגַם־wə-ḡam-and EvenSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 23:17 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֥וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:17 ►1
x1212
אָבאָבִ֖י’ā-ḇîmy fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 23:17 ►3045
x942
יָדַעיֹדֵ֥עַyō-ḏê-a‘knowsSD & M:
to know
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 23:17 ►3651
x767
כֵּןכֵּֽן׃kên.thatSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adj)msAdj-mskenkaneVHH
✝ 1Sa 23:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:18 ►3772
x289
כָּרַתוַיִּכְרְת֧וּway-yiḵ-rə-ṯūSo madeSD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpkarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 23:18 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁנֵיהֶ֛םšə-nê-hemthe two of themSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)mdc | they (m)Number-mdc | 3mpshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 23:18 ►1285
x284
בְּרִיתבְּרִ֖יתbə-rîṯa covenantSD & M:
a covenant
(insert Noun)fsN-fsberithber-eeth'VHH
✝ 1Sa 23:18 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 23:18 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 23:18 ►3427
x1082
יָשַׁבוַיֵּ֤שֶׁבway-yê-šeḇand stayedSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 23:18 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:18 ►2793
x7
חרֶשׁבַּחֹ֔רְשָׁהba-ḥō-rə-šāh,in the woodsSD: wood, wooded height
M: Horesh -- a forest
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fschoreshkho'-reshVHH
✝ 1Sa 23:18 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןוִיהוֹנָתָ֖ןwî-hō-w-nā-ṯānand Jonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 23:18 ►1980
x1549
הָלַךְהָלַ֥ךְhā-laḵwentSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:18 ►1004
x2056
בּיִתלְבֵיתֽוֹ׃lə-ḇê-ṯōw.to his own houseSD & M:
a house
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 23:18 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 23:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:19 ►5927
x888
עָלָהוַיַּעֲל֤וּway-ya-‘ă-lūAnd came upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 23:19 ►2130
x3
זִיפִיזִפִים֙zi-p̄îmthe Ziphites(N) Ziphi (inhabitant of Ziph)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpZiphizee-fee'VHH
✝ 1Sa 23:19 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 23:19 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:19 ►1390
x43
גִּבְעָההַגִּבְעָ֖תָהhag-giḇ-‘ā-ṯāhat Gibeah(N) Gibah (''hill'', three cities in Palestine)the
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsGibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 23:19 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:19 ►3808
x5203
לֹאהֲל֣וֹאhă-lō-wis notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 23:19 ►1732
x1075
דָּוִדדָ֠וִדḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:19 ►5641
x80
סָתַרמִסְתַּתֵּ֨רmis-tat-têrhidingSD & M:
to hide, conceal
(insert Verb)(killing oneself)-msV-Hitpael-Prtcpl-mssatharsaw-thar'VHH
✝ 1Sa 23:19 ►5973
x1048
עִםעִמָּ֤נוּ‘im-mā-nūwith usSD: with
M: with, equally with
Prep | wePrep | 1cpimeemVHH
✝ 1Sa 23:19 ►4679
x10
מְצַדבַמְּצָדוֹת֙ḇam-mə-ṣā-ḏō-wṯin strongholdsSD & M:
fastness, a stronghold
in
, the
| (insert Noun)fpc
Prep-b, Art | N-fpcmetsadmets-ad'VHH
✝ 1Sa 23:19 ►2793
x7
חרֶשׁבַּחֹ֔רְשָׁהba-ḥō-rə-šāh,in the woodsSD: wood, wooded height
M: Horesh -- a forest
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fschoreshkho'-reshVHH
✝ 1Sa 23:19 ►1389
x71
גִּבְעָהבְּגִבְעַת֙bə-ḡiḇ-‘aṯin the hillSD: a hill
M: a hillock
hillin
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscgibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 23:19 ►2444
x3
חֲכִילָההַֽחֲכִילָ֔הha-ḥă-ḵî-lāh,of HachilahSD: ''dark'', a hill in S. Judah
M: Hachilah -- ''dark'', a hill in southern Judah
the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsChakilahkhak-ee-law'VHH
✝ 1Sa 23:19 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֖ר’ă-šerwhich [is]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 23:19 ►3225
x139
יָמִיןמִימִ֥יןmî-mînon the southSD: right hand
M: the right hand, side, the south
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscyaminyaw-meen'VHH
✝ 1Sa 23:19 ►3452
x13
יְשִׁימוֹןהַיְשִׁימֽוֹן׃hay-šî-mō-wn.of JeshimonSD & M:
waste, wilderness
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyeshimonyesh-ee-mone'VHH
✝ 1Sa 23:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:20 ►6258
x431
עַתָּהוְ֠עַתָּהwə-‘at-tāhtherefore nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 23:20 ►3605
x5418
כֹּללְכָל־lə-ḵālaccording to allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 23:20 ►185
x7
אַוָּהאַוַּ֨ת’aw-waṯthe desireSD: desire
M: longing
desire(insert Noun)fscN-fscavvahav-vaw'VHH
✝ 1Sa 23:20 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשְׁךָ֥nap̄-šə-ḵāof your soulSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 23:20 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֛לֶךְham-me-leḵkingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 23:20 ►3381
x380
יָרַדלָרֶ֖דֶתlā-re-ḏeṯto come downSD & M:
to come or go down, descend
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 23:20 ►3381
x380
יָרַדרֵ֑דrêḏ;come downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 23:20 ►8679
x4238
לְוְלָ֥נוּwə-lā-nūand our part [shall be]with regard to (mostly you/all/it)and / furthermore / but / ...
| Prep | we
Conj-w | Prep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 23:20 ►5462
x91
סָגַרהַסְגִּיר֖וֹhas-gî-rōwto deliver himSD: to shut, close
M: to shut up, to surrender
(insert Verb)(caused to kill) | heV-Hifil-Inf | 3mssagarsaw-gar'VHH
✝ 1Sa 23:20 ►3027
x1617
יָדבְּיַ֥דbə-yaḏinto handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 23:20 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּֽלֶךְ׃ham-me-leḵ.of the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 23:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:21 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:21 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:21 ►1288
x330
בָרַךְבְּרוּכִ֥יםbə-rū-ḵîmBlessed [are]SD: to kneel, bless
M: to kneel, to bless God, man, to curse
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-mpV-Qal-QalPassPrtcpl-mpbarakbaw-rak'VHH
✝ 1Sa 23:21 ►859
x1091
אַתָּהאַתֶּ֖ם’at-temyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (pl.)Pro-2mpattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 23:21 ►3068
x6220
יְהוָֹהלַֽיהוָ֑הYah-weh;of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 23:21 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 23:21 ►2550
x41
חָמַלחֲמַלְתֶּ֖םḥă-mal-temyou have compassionSD: to spare
M: to commiserate, to spare
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mpchamalkhaw-mal'VHH
✝ 1Sa 23:21 ►5921
x5784
עַלעָלָֽי׃‘ā-lāy.on meSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | iPrep | 1csalalVHH
✝ 1Sa 23:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:22 ►1980
x1549
הָלַךְלְכוּ־lə-ḵū-GoSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:22 ►4994
x403
נָאנָ֞אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 23:22 ►3559
x220
כּוּןהָכִ֣ינוּhā-ḵî-nūfind outSD: to be firm
M: to be erect
(insert Verb)(he must cause to kill)-mpV-Hifil-Imp-mpkunkoonVHH
✝ 1Sa 23:22 ►5750
x486
עוֹדע֗וֹד‘ō-wḏ,yetSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv)AdvododeVHH
✝ 1Sa 23:22 ►3045
x942
יָדַעוּדְע֤וּū-ḏə-‘ūfor sureSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-mp
Conj-w | V-Qal-Imp-mpyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 23:22 ►7200
x1306
רָאָהוּרְאוּ֙ū-rə-’ūand seeSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-mp
Conj-w | V-Qal-Imp-mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 23:22 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 23:22 ►4725
x401
מָקוֹםמְקוֹמוֹ֙mə-qō-w-mōwthe placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 23:22 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhereSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 23:22 ►1961
x3562
הָיָהתִּֽהְיֶ֣הtih-yehisSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 23:22 ►7272
x245
רֶגֶלרַגְל֔וֹraḡ-lōw,his hideoutSD: foot
M: a foot, a step, the pudenda
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msregelreh'-gelVHH
✝ 1Sa 23:22 ►4310
x422
מִימִ֥י[and] whoSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 23:22 ►7200
x1306
רָאָהרָאָ֖הוּrā-’ā-hūhas seen himSD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-he | 3msV-Qal-Perf-3ms | 3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 23:22 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֑םšām;thereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 23:22 ►3588
x4484
כִּיכִּ֚יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 23:22 ►559
x5308
אָמַראָמַ֣ר’ā-marI am toldSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:22 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֔י’ê-lay,untoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 23:22 ►6191
x4
עָרַםעָר֥וֹם‘ā-rō-wmverySD: to be shrewd or crafty
M: to be, bare, to be cunning
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsaromaw-ram'VHH
✝ 1Sa 23:22 ►6196
x3
עַרְמוֹןיַעְרִ֖םya‘-rimis craftySD: plane tree
M: the plane tree
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msarmonar-mone'VHH
✝ 1Sa 23:22 ►1931
x1879
הוּאהֽוּא׃hū.heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 23:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:23 ►7200
x1306
רָאָהוּרְא֣וּū-rə-’ūTherefore SeeSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-mp
Conj-w | V-Qal-Imp-mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 23:23 ►3045
x942
יָדַעוּדְע֗וּū-ḏə-‘ū,and take knowledgeSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-mp
Conj-w | V-Qal-Imp-mpyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 23:23 ►3605
x5418
כֹּלמִכֹּ֤לmik-kōlof allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 23:23 ►4224
x2
מַחֲבֵאהַמַּֽחֲבֹאִים֙ham-ma-ḥă-ḇō-’îmthe lurking placesSD & M:
a hiding place
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpmachabe'makh-ab-ay'VHH
✝ 1Sa 23:23 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhereSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 23:23 ►2244
x33
חָבָאיִתְחַבֵּ֣אyiṯ-ḥab-bêhe hidesSD & M:
to withdraw, hide
(insert Verb)(He will kill himself)-heV-Hitpael-Imperf-3mschabakhaw-baw'VHH
✝ 1Sa 23:23 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֔םšām,in itSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 23:23 ►7725
x1056
שׁוּבוְשַׁבְתֶּ֤םwə-šaḇ-temand come backSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpshubshoobVHH
✝ 1Sa 23:23 ►413
x5510
אֵלאֵלַי֙’ê-layto meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 23:23 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-withSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 23:23 ►3559
x220
כּוּןנָכ֔וֹןnā-ḵō-wn,certaintySD: to be firm
M: to be erect
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-mskunkoonVHH
✝ 1Sa 23:23 ►1980
x1549
הָלַךְוְהָלַכְתִּ֖יwə-hā-laḵ-tîand I will goSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:23 ►854
x810
אֵתאִתְּכֶ֑ם’it-tə-ḵem;with youSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | you (pl.)Prep | 2mpethaythVHH
✝ 1Sa 23:23 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיָה֙wə-hā-yāhand it shall beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 23:23 ►518
x1070
אִםאִם־’im-ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 23:23 ►3426
x138
יֵשׁיֶשְׁנ֣וֹyeš-nōwhe isSD & M:
being, substance, existence, is
(insert Adv) | heAdv | 3msyeshyayshVHH
✝ 1Sa 23:23 ►776
x2503
אֶרֶץבָאָ֔רֶץḇā-’ā-reṣ,in the landSD & M:
earth, land
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 23:23 ►2664
x23
חָפַשׂוְחִפַּשְׂתִּ֣יwə-ḥip-paś-tîthat I will search forSD: to search
M: to seek, to conceal oneself, mask
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjPerf-i
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-1cschaphaskhaw-fas'VHH
✝ 1Sa 23:23 ►853
x11058
אֵתאֹת֔וֹ’ō-ṯōw,himSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 23:23 ►3605
x5418
כֹּלבְּכֹ֖לbə-ḵōlthroughout allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 23:23 ►505
x505
אֶלֶףאַלְפֵ֥י’al-p̄êthe clansSD & M:
a thousand
(insert Noun)mpcN-mpcelepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 23:23 ►3063
x818
יְהוּדָהיְהוּדָֽה׃yə-hū-ḏāh.of Judah(N) Yehudah (probably ''praised'', a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehudahyeh-hoo-daw'VHH
✝ 1Sa 23:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:24 ►6965
x627
קוּםוַיָּק֛וּמוּway-yā-qū-mūSo they aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpqumkoomVHH
✝ 1Sa 23:24 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּלְכ֥וּway-yê-lə-ḵūand wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:24 ►2128
x10
זִיףזִ֖יפָהzî-p̄āhto Ziph(N) Ziph (a son of Judah, also a city Southeast of Hebron and a city in S. Judah)(insert Noun)proper-fs | sheN-proper-fs | 3fsZiphzeefVHH
✝ 1Sa 23:24 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 23:24 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:24 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֨דwə-ḏā-wiḏBut David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:24 ►376
x2006
אִישׁוַאֲנָשָׁ֜יוwa-’ă-nā-šāwand his men [were]SD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 23:24 ►4057
x271
מִדְבָּרבְּמִדְבַּ֤רbə-miḏ-barin the WildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 23:24 ►4584
x8
מָעוֹןמָעוֹן֙mā-‘ō-wnof Maon(N) Maon (''habitation'', a place in Judah, also a man of Judah, also an enemy of Isr)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMaonmaw-ohn'VHH
✝ 1Sa 23:24 ►6160
x60
עֲרָבָהבָּעֲרָבָ֔הbā-‘ă-rā-ḇāh,in the plainSD: a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galilee
M: Arabah -- a steppe or desert plain, also a desert valley running south from the Sea of Galilee
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsarabahar-aw-baw'VHH
✝ 1Sa 23:24 ►413
x5510
אֵלאֶ֖ל’elonSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 23:24 ►3225
x139
יָמִיןיְמִ֥יןyə-mînthe southSD: right hand
M: the right hand, side, the south
(insert Noun)fscN-fscyaminyaw-meen'VHH
✝ 1Sa 23:24 ►3452
x13
יְשִׁימוֹןהַיְשִׁימֽוֹן׃hay-šî-mō-wn.of JeshimonSD & M:
waste, wilderness
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyeshimonyesh-ee-mone'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:25 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֨לֶךְway-yê-leḵAnd when wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֣וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►376
x2006
אִישׁוַאֲנָשָׁיו֮wa-’ă-nā-šāwand his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 23:25 ►1245
x225
בָּקַשׁלְבַקֵּשׁ֒lə-ḇaq-qêšto seek [him]SD: to seek
M: to search out, to strive after
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגִּ֣דוּway-yag-gi-ḏūand they toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִ֔דlə-ḏā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►3381
x380
יָרַדוַיֵּ֣רֶדway-yê-reḏtherefore he went downSD & M:
to come or go down, descend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►5553
x59
סֶלַעהַסֶּ֔לַעhas-se-la‘,to the rockSD: a crag, cliff
M: a craggy rock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msselaseh'-lahVHH
✝ 1Sa 23:25 ►3427
x1082
יָשַׁבוַיֵּ֖שֶׁבway-yê-šeḇand stayedSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►4057
x271
מִדְבָּרבְּמִדְבַּ֣רbə-miḏ-barin the WildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►4584
x8
מָעוֹןמָע֑וֹןmā-‘ō-wn;of Maon(N) Maon (''habitation'', a place in Judah, also a man of Judah, also an enemy of Isr)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMaonmaw-ohn'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיִּשְׁמַ֣עway-yiš-ma‘And when heard [that]SD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►7291
x144
רָדַףוַיִּרְדֹּ֥ףway-yir-dōp̄and he pursuedSD & M:
to pursue, chase, persecute
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msradaphraw-daf'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵֽי־’a-ḥă-rê-afterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֖דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►4057
x271
מִדְבָּרמִדְבַּ֥רmiḏ-barin the WildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
(insert Noun)mscN-mscmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 23:25 ►4584
x8
מָעוֹןמָעֽוֹן׃mā-‘ō-wn.of Maon(N) Maon (''habitation'', a place in Judah, also a man of Judah, also an enemy of Isr)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMaonmaw-ohn'VHH
✝ 1Sa 23:26 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:26 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֨לֶךְway-yê-leḵAnd wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:26 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:26 ►6654
x33
צַדמִצַּ֤דmiṣ-ṣaḏon one sideSD: a side
M: a side, an adversary
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msctsadtsadVHH
✝ 1Sa 23:26 ►2022
x546
הַרהָהָר֙hā-hārof mountainSD & M:
mountain, hill, hill country
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msharharVHH
✝ 1Sa 23:26 ►2088
x1177
זֶהמִזֶּ֔הmiz-zeh,thisSD: this, here
M: this, that
from
| Pro-ms
Prep-m | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 23:26 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֧דwə-ḏā-wiḏand David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:26 ►376
x2006
אִישׁוַאֲנָשָׁ֛יוwa-’ă-nā-šāwand his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 23:26 ►6654
x33
צַדמִצַּ֥דmiṣ-ṣaḏon the sideSD: a side
M: a side, an adversary
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msctsadtsadVHH
✝ 1Sa 23:26 ►2022
x546
הַרהָהָ֖רhā-hārof the mountainSD & M:
mountain, hill, hill country
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msharharVHH
✝ 1Sa 23:26 ►2088
x1177
זֶהמִזֶּ֑הmiz-zeh;from this [one]SD: this, here
M: this, that
from
| Pro-ms
Prep-m | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 23:26 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֨יway-hîso madeSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 23:26 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֜דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:26 ►2648
x9
חָפַזנֶחְפָּ֤זneḥ-pāzhasteSD: to be in trepidation, hurry or alarm
M: to start up suddenly, to hasten away, to fear
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-mschaphazkhaw-faz'VHH
✝ 1Sa 23:26 ►1980
x1549
הָלַךְלָלֶ֙כֶת֙lā-le-ḵeṯto get awaySD & M:
to go, come, walk
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infhalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:26 ►6440
x2128
פָנִיםמִפְּנֵ֣יmip-pə-nêfromSD: face, faces
M: the face, as a
from
| (insert Noun)cpc
Prep-m | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 23:26 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:26 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁא֣וּלwə-šā-’ūlfor Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:26 ►376
x2006
אִישׁוַאֲנָשָׁ֗יוwa-’ă-nā-šāw,and his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 23:26 ►5849
x7
עָטַרעֹֽטְרִ֛ים‘ō-ṭə-rîmwere encirclingSD: to surround
M: to encircle, to crown
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpataraw-tar'VHH
✝ 1Sa 23:26 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-untoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 23:26 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֥דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:26 ►413
x5510
אֵלוְאֶל־wə-’el-andSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsand / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepelaleVHH
✝ 1Sa 23:26 ►376
x2006
אִישׁאֲנָשָׁ֖יו’ă-nā-šāwhis menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 23:26 ►8610
x65
תָּפַשׂלְתָפְשָֽׂם׃lə-ṯā-p̄ə-śām.to take themSD: to lay hold of, wield
M: to manipulate, seize, chiefly to capture, wield, to overlay, to use unwarrantably
with regard to
| (insert Verb)(kill) | they (m)
Prep-l | V-Qal-Inf | 3mptaphastaw-fas'VHH
✝ 1Sa 23:27 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:27 ►4397
x213
מֲלְאָךְוּמַלְאָ֣ךְū-mal-’āḵBut a messengerSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 23:27 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֔אbā,cameSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 23:27 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 23:27 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:27 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 23:27 ►4116
x64
מָהַרמַהֲרָ֣הma-hă-rāhHastenSD: to hasten
M: to be liquid, flow easily, to hurry, promptly
(insert Verb)(must slaughter)-ms | sheV-Piel-Imp-ms | 3fsmaharmaw-har'VHH
✝ 1Sa 23:27 ►1980
x1549
הָלַךְוְלֵ֔כָהwə-lê-ḵāh,and comeSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-ms | she
Conj-w | V-Qal-Imp-ms | 3fshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:27 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 23:27 ►6584
x43
פָשַׁטפָשְׁט֥וּp̄ā-šə-ṭūhave invadedSD & M:
to strip off, make a dash, raid
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cppashatpaw-shat'VHH
✝ 1Sa 23:27 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֖יםp̄ə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 23:27 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 23:27 ►776
x2503
אֶרֶץהָאָֽרֶץ׃hā-’ā-reṣ.the landSD & M:
earth, land
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 23:28 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:28 ►7725
x1056
שׁוּבוַיָּ֣שָׁבway-yā-šāḇTherefore returnedSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshubshoobVHH
✝ 1Sa 23:28 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 23:28 ►7291
x144
רָדַףמִרְדֹף֙mir-ḏōp̄from pursuingSD & M:
to pursue, chase, persecute
from
| (insert Verb)(kill)
Prep-m | V-Qal-Infradaphraw-daf'VHH
✝ 1Sa 23:28 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֣י’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 23:28 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֔דḏā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:28 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֖לֶךְway-yê-leḵand wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 23:28 ►7122
x37
קָרָאלִקְרַ֣אתliq-raṯagainstSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 23:28 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֑יםpə-liš-tîm;the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 23:28 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-soSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 23:28 ►3651
x767
כֵּןכֵּ֗ןkên,thusSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 23:28 ►7121
x734
קָרָאקָֽרְאוּ֙qā-rə-’ūthey calledSD & M:
to call, proclaim, read
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 23:28 ►4725
x401
מָקוֹםלַמָּק֣וֹםlam-mā-qō-wmplaceSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 23:28 ►1931
x1879
הוּאהַה֔וּאha-hū,thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 23:28 ►5555
x2
סֶלַע הַמַּחְלְקוֹתסֶ֖לַעse-la‘-SD: Sela-hammalekoth
M: Sela-ham-Machlekoth
EMPTYSela Hammachleqothseh'-lah ham-makh-lek-oth'VHH
✝ 1Sa 23:28 ►5555
x2
סֶלַע הַמַּחְלְקוֹתהַֽמַּחְלְקֽוֹת׃ham-maḥ-lə-qō-wṯ.the Rock of EscapeSD: Sela-hammalekoth
M: Sela-ham-Machlekoth
(insert Noun)proper-fsN-proper-fsSela Hammachleqothseh'-lah ham-makh-lek-oth'VHH
✝ 1Sa 23:29 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 23:29 ►5927
x888
עָלָהוַיַּ֥עַלway-ya-‘alAnd went upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 23:29 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 23:29 ►8033
x833
שָׁםמִשָּׁ֑םmiš-šām;from thereSD: there, thither
M: there, then, thither
from
| (insert Adv)
Prep-m | AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 23:29 ►3427
x1082
יָשַׁבוַיֵּ֖שֶׁבway-yê-šeḇand dweltSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 23:29 ►4679
x10
מְצַדבִּמְצָד֥וֹתbim-ṣā-ḏō-wṯin strongholdsSD & M:
fastness, a stronghold
in
| (insert Noun)fpc
Prep-b | N-fpcmetsadmets-ad'VHH
✝ 1Sa 23:29 ►5872
x12
עֵין גֶּדִיעֵֽין־‘ên-at(N) En Gedi (''spring of a kid'', a place on west shore of the Dead Sea)EMPTYEn Gediane geh'-deeVHH
✝ 1Sa 23:29 ►5872
x12
עֵין גֶּדִיגֶּֽדִי׃ge-ḏî.En Gedi(N) En Gedi (''spring of a kid'', a place on west shore of the Dead Sea)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsEn Gediane geh'-deeVHH

№09 1.Samuel Chapter 24

✝ 1Sa 24:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:1 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֗יway-hî,And it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 24:1 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּֽאֲשֶׁר֙ka-’ă-šerwhenSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 24:1 ►7725
x1056
שׁוּבשָׁ֣בšāḇhad returnedSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msshubshoobVHH
✝ 1Sa 24:1 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 24:1 ►310
x715
אַחַרמֵאַחֲרֵ֖יmê-’a-ḥă-rêfrom followingSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
from
Prep-macharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 24:1 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֑יםpə-liš-tîm;the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 24:1 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגִּ֤דוּway-yag-gi-ḏūthat it was toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 24:1 ►8679
x4238
לְלוֹ֙lōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 24:1 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 24:1 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֣הhin-nêhtake noteSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 24:1 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֔דḏā-wiḏ,David [is](N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:1 ►4057
x271
מִדְבָּרבְּמִדְבַּ֖רbə-miḏ-barin the WildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 24:1 ►5872
x12
עֵין גֶּדִיעֵ֥ין‘ênof(N) En Gedi (''spring of a kid'', a place on west shore of the Dead Sea)EMPTYEn Gediane geh'-deeVHH
✝ 1Sa 24:1 ►5872
x12
עֵין גֶּדִיגֶּֽדִי׃ge-ḏî.En Gedi(N) En Gedi (''spring of a kid'', a place on west shore of the Dead Sea)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsEn Gediane geh'-deeVHH
✝ 1Sa 24:1 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 24:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:2 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֣חway-yiq-qaḥAnd tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 24:2 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 24:2 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹ֧שֶׁתšə-lō-šeṯthreeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)mscNumber-mscshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 24:2 ►505
x505
אֶלֶףאֲלָפִ֛ים’ă-lā-p̄îmthousandSD & M:
a thousand
(insert Number)mpNumber-mpelepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 24:2 ►376
x2006
אִישׁאִ֥ישׁ’îšmenSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 24:2 ►970
x64
בָּחוּרבָּח֖וּרbā-ḥūrchosenSD: a young man
M: selected, a youth
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-msV-Qal-QalPassPrtcpl-msbachurbaw-khoor'VHH
✝ 1Sa 24:2 ►3605
x5418
כֹּלמִכָּל־mik-kālfrom allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 24:2 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 24:2 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֗לֶךְway-yê-leḵ,and wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 24:2 ►1245
x225
בָּקַשׁלְבַקֵּ֤שׁlə-ḇaq-qêšto seekSD: to seek
M: to search out, to strive after
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 24:2 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:2 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:2 ►376
x2006
אִישׁוַֽאֲנָשָׁ֔יוwa-’ă-nā-šāw,and his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 24:2 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-inSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 24:2 ►6440
x2128
פָנִיםפְּנֵ֖יpə-nêonSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)cpcN-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 24:2 ►6697
x77
צוּרצוּרֵ֥יṣū-rêthe RocksSD: rock, cliff
M: a cliff, a rock, boulder, a refuge, an edge
(insert Noun)mpcN-mpctsurtsoorVHH
✝ 1Sa 24:2 ►3277
x3
יָעֵלהַיְּעֵלִֽים׃hay-yə-‘ê-lîm.of the Wild GoatsSD & M:
mountain goat
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyaelyaw-ale'VHH
✝ 1Sa 24:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:3 ►935
x2573
בּוֹאוַ֠יָּבֹאway-yā-ḇōSo he cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 24:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 24:3 ►1448
x10
גְּדֵרָהגִּדְר֨וֹתgiḏ-rō-wṯthe sheepcotesSD: a wall
M: enclosure
(insert Noun)fpcN-fpcgederah or gederethghed-ay-raw'VHH
✝ 1Sa 24:3 ►6629
x274
צאֹןהַצֹּ֤אןhaṣ-ṣōnthe sheepfoldsSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
the
| (insert Noun)cs
Art | N-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 24:3 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-bySD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 24:3 ►1870
x706
דֶּרֶךְהַדֶּ֙רֶךְ֙had-de-reḵthe roadSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
the
| (insert Noun)cs
Art | N-csderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 24:3 ►8033
x833
שָׁםוְשָׁ֣םwə-šāmand where there [was]SD: there, thither
M: there, then, thither
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 24:3 ►4631
x39
מְעָרָהמְעָרָ֔הmə-‘ā-rāh,a caveSD: a cave
M: a cavern
(insert Noun)fsN-fsmearahmeh-aw-raw'VHH
✝ 1Sa 24:3 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֥אway-yā-ḇōand went inSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 24:3 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 24:3 ►5526
x24
סָכַךְלְהָסֵ֣ךְlə-hā-sêḵto attendSD: to overshadow, screen, cover
M: to entwine as a, screen, to fence in, cover over, protect
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-Infcakaksaw-kak'VHH
✝ 1Sa 24:3 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:3 ►7272
x245
רֶגֶלרַגְלָ֑יוraḡ-lāw;to his needsSD: foot
M: a foot, a step, the pudenda
(insert Noun)fdc | heN-fdc | 3msregelreh'-gelVHH
✝ 1Sa 24:3 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִד֙wə-ḏā-wiḏand David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:3 ►376
x2006
אִישׁוַאֲנָשָׁ֔יוwa-’ă-nā-šāw,and his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 24:3 ►3411
x28
יְרֵכָהבְּיַרְכְּתֵ֥יbə-yar-kə-ṯêin the recessesSD & M:
flank, side, extreme parts, recesses
in
| (insert Noun)fdc
Prep-b | N-fdcyerekahyer-ay-kaw'VHH
✝ 1Sa 24:3 ►4631
x39
מְעָרָההַמְּעָרָ֖הham-mə-‘ā-rāhof the caveSD: a cave
M: a cavern
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmearahmeh-aw-raw'VHH
✝ 1Sa 24:3 ►3427
x1082
יָשַׁביֹשְׁבִֽים׃yō-šə-ḇîm.were stayingSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:4 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְרוּ֩way-yō-mə-rūAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►376
x2006
אִישׁאַנְשֵׁ֨י’an-šêthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpcN-mpcisheeshVHH
✝ 1Sa 24:4 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֜דḏā-wiḏof David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֗יו’ê-lāw,to himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 24:4 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֨הhin-nêhthis isSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֜וֹםhay-yō-wmthe daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 24:4 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲ‍ֽשֶׁר־’ăšer-of whichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►559
x5308
אָמַראָמַ֧ר’ā-marsaidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֣הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 24:4 ►413
x5510
אֵלאֵלֶ֗יךָ’ê-le-ḵā,to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2mselaleVHH
✝ 1Sa 24:4 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֨הhin-nêhbeholdSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹכִ֜י’ā-nō-ḵîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►5414
x2011
נָתַןנֹתֵ֤ןnō-ṯênwill deliverSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:4 ►8703
x1247
[[איביך]’ō-yə-ḇê-ḵā-[[(insert Verb)(killing / killer)-mpc | you (s.)V-Qal-Prtcpl-mpc | 2ms[[VHH
✝ 1Sa 24:4 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 24:4 ►341
x282
אֹיֵב(אֹֽיִבְךָ֙)(’ō-yiḇ-ḵāyour enemySD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-msc | you (s.)V-Qal-Prtcpl-msc | 2msoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 24:4 ►3027
x1617
יָדבְּיָדֶ֔ךָbə-yā-ḏe-ḵā,into your handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | you (s.)
Prep-b | N-fsc | 2msyadyawdVHH
✝ 1Sa 24:4 ►6213
x2628
עָשָׂהוְעָשִׂ֣יתָwə-‘ā-śî-ṯāthat you may doSD: do, make
M: to do, make
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►8679
x4238
לְלּ֔וֹlōw,to himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 24:4 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֖רka-’ă-šerasSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►3190
x112
יָטַביִטַ֣בyi-ṭaḇit seems goodSD & M:
to be good, well, glad, or pleasing
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyatabyaw-tab'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֶ֑יךָbə-‘ê-ne-ḵā;to youSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | you (s.)
Prep-b | N-cdc | 2msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 24:4 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֣קָםway-yā-qāmand aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 24:4 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►3772
x289
כָּרַתוַיִּכְרֹ֛תway-yiḵ-rōṯand cut offSD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mskarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:4 ►3671
x109
כָּנָףכְּנַֽף־kə-nap̄-a cornerSD: wing, extremity
M: an edge, extremity, a wing, a flap, a quarter, a pinnacle
wing / extremity

edge / skirt / garment
(insert Noun)fscN-fsckanaphkaw-nawf'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►4598
x28
מְעִילהַמְּעִ֥ילham-mə-‘îlof robeSD & M:
a robe
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmeilmeh-eel'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-of whichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁא֖וּלlə-šā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 24:4 ►3909
x7
לָטבַּלָּֽט׃bal-lāṭ.secretlySD: secrecy, mystery
M: covered, secret, incantation, secrecy, covertly
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mslatlawtVHH
✝ 1Sa 24:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:5 ►1961
x3562
הָיָהוַֽיְהִי֙way-hîAnd it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 24:5 ►310
x715
אַחַראַֽחֲרֵי־’a-ḥă-rê-afterwardSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 24:5 ►3651
x767
כֵּןכֵ֔ןḵên,afterwardSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 24:5 ►5221
x501
נָכָהוַיַּ֥ךְway-yaḵthat troubledSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 24:5 ►3820
x593
לֵבלֵב־lêḇ-heartSD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
(insert Noun)mscN-mscleblabeVHH
✝ 1Sa 24:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏof David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:5 ►853
x11058
אֵתאֹת֑וֹ’ō-ṯōw;himSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 24:5 ►5921
x5784
עַלעַ֚ל‘aluponSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 24:5 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 24:5 ►3772
x289
כָּרַתכָּרַ֔תkā-raṯ,he had cutSD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mskarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 24:5 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:5 ►3671
x109
כָּנָףכָּנָ֖ףkā-nāp̄[robe]SD: wing, extremity
M: an edge, extremity, a wing, a flap, a quarter, a pinnacle
wing / extremity

edge / skirt / garment
(insert Noun)fsN-fskanaphkaw-nawf'VHH
✝ 1Sa 24:5 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerWhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 24:5 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁאֽוּל׃lə-šā-’ūl.of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 24:5 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 24:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:6 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 24:6 ►582
x222
אֱנוֹשׁלַאֲנָשָׁ֜יוla-’ă-nā-šāwto his menSD & M:
man, mankind
with regard to
| (insert Noun)mpc | he
Prep-l | N-mpc | 3msenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 24:6 ►2486
x21
חָלִילָהחָלִ֧ילָהḥā-lî-lāhforbidSD: far be it!
M: for, a profaned thing, far be it!
(insert Interjection) | sheInterjection | 3fschalilahkhaw-lee'-lawVHH
✝ 1Sa 24:6 ►8679
x4238
לְלִּ֣יIwith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 24:6 ►3069
x608
יְהוִֹהמֵֽיהוָ֗הYah-wehYahwehSD: God
M: YHWH
from
| (insert Noun)proper-ms
Prep-m | N-proper-msYhvhyeh-ho-vee'VHH
✝ 1Sa 24:6 ►518
x1070
אִםאִם־’im-thatSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 24:6 ►6213
x2628
עָשָׂהאֶעֱשֶׂה֩’e-‘ĕ-śehshould doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 24:6 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:6 ►1697
x1441
דָבָרהַדָּבָ֨רhad-dā-ḇārthingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 24:6 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֤הhaz-zehthisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 24:6 ►113
x325
אָדוֹןלַֽאדֹנִי֙la-ḏō-nîto my masterSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
with regard to
| (insert Noun)msc | i
Prep-l | N-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 24:6 ►4899
x39
מָשִׁיחַלִמְשִׁ֣יחַlim-šî-aḥanointedSD: anointed
M: anointed, a consecrated person, the Messiah
with regard to
| (insert Adj)msc
Prep-l | Adj-mscmashiachmaw-shee'-akhVHH
✝ 1Sa 24:6 ►3069
x608
יְהוִֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: God
M: YHWH
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvhyeh-ho-vee'VHH
✝ 1Sa 24:6 ►7971
x847
שָׁלַחלִשְׁלֹ֥חַliš-lō-aḥto stretch outSD: to send
M: to send away, for, out
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 24:6 ►3027
x1617
יָדיָדִ֖יyā-ḏîmy handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 24:6 ►8676
x1371
בְּבּ֑וֹbōw;against himin (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 24:6 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-seeingSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 24:6 ►4899
x39
מָשִׁיחַמְשִׁ֥יחַmə-šî-aḥthe anointed ofSD: anointed
M: anointed, a consecrated person, the Messiah
(insert Adj)mscAdj-mscmashiachmaw-shee'-akhVHH
✝ 1Sa 24:6 ►3069
x608
יְהוִֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: God
M: YHWH
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvhyeh-ho-vee'VHH
✝ 1Sa 24:6 ►1931
x1879
הוּאהֽוּא׃hū.he [is]SD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 24:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:7 ►8156
x9
שָׁסַעוַיְשַׁסַּ֨עway-šas-sa‘So restrainedSD: to divide, cleave
M: to split, tear, to upbraid
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msshasashaw-sah'VHH
✝ 1Sa 24:7 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֤דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:7 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:7 ►376
x2006
אִישׁאֲנָשָׁיו֙’ă-nā-šāwhis servantsSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 24:7 ►1697
x1441
דָבָרבַּדְּבָרִ֔יםbad-də-ḇā-rîm,with [these] wordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 24:7 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 24:7 ►5414
x2011
נָתַןנְתָנָ֖םnə-ṯā-nāmdid allow themSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He killed)-he | they (m)V-Qal-Perf-3ms | 3mpnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 24:7 ►6965
x627
קוּםלָק֣וּםlā-qūmto riseSD & M:
to arise, stand up, stand
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-InfqumkoomVHH
✝ 1Sa 24:7 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-againstSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 24:7 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 24:7 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁא֛וּלwə-šā-’ūlAnd Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 24:7 ►6965
x627
קוּםקָ֥םqāmgot upSD & M:
to arise, stand up, stand
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 24:7 ►4631
x39
מְעָרָהמֵהַמְּעָרָ֖הmê-ham-mə-‘ā-rāhfrom the caveSD: a cave
M: a cavern
from
, the
| (insert Noun)fs
Prep-m, Art | N-fsmearahmeh-aw-raw'VHH
✝ 1Sa 24:7 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֥לֶךְway-yê-leḵand wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 24:7 ►1870
x706
דֶּרֶךְבַּדָּֽרֶךְ׃bad-dā-reḵ.on [his] waySD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
in
, the
| (insert Noun)cs
Prep-b, Art | N-csderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 24:7 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 24:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:8 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֨קָםway-yā-qāmAnd aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 24:8 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֜דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:8 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵי־’a-ḥă-rê-afterwardSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 24:8 ►3651
x767
כֵּןכֵ֗ןḵên,afterwardSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 24:8 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּצֵא֙way-yê-ṣêand went outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 24:8 ►4480
x1231
מִן[מן־][min-ofSD: from
M: a part of, from, out of
PrepPrepmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 24:8 ►8703
x1247
[[המערה]ham-mə-‘ā-rāh-[[the
| (insert Noun)fs
Art | N-fs[[VHH
✝ 1Sa 24:8 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 24:8 ►4631
x39
מְעָרָה(מֵֽהַמְּעָרָ֔ה)(mê-ham-mə-‘ā-rāh,of the caveSD: a cave
M: a cavern
from
, the
| (insert Noun)fs
Prep-m, Art | N-fsmearahmeh-aw-raw'VHH
✝ 1Sa 24:8 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 24:8 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרָ֧אway-yiq-rāand called outSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 24:8 ►310
x715
אַחַראַֽחֲרֵי־’a-ḥă-rê-toSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 24:8 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 24:8 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֖רlê-mōrsayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 24:8 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֣י’ă-ḏō-nîMy lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 24:8 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֑לֶךְham-me-leḵ;the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 24:8 ►5027
x69
נָבַטוַיַּבֵּ֤טway-yab-bêṭAnd when lookedSD: to look
M: to scan, look intently at, to regard
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnabatnaw-bat'VHH
✝ 1Sa 24:8 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 24:8 ►310
x715
אַחַראַֽחֲרָ֔יו’a-ḥă-rāw,behind himSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
Prep | hePrep | 3msacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 24:8 ►6915
x15
קָדַדוַיִּקֹּ֨דway-yiq-qōḏand stoopedSD: to bow down
M: to shrivel up, contract, bend the body, in deference
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqadadkaw-dad'VHH
✝ 1Sa 24:8 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֥דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:8 ►639
x276
אַףאַפַּ֛יִם’ap-pa-yimwith his faceSD: a nostril, nose, face, anger
M: the nose, nostril, the face, a person, ire
(insert Noun)mdN-mdaphafVHH
✝ 1Sa 24:8 ►776
x2503
אֶרֶץאַ֖רְצָה’ar-ṣāhto the earthSD & M:
earth, land
(insert Noun)fs | sheN-fs | 3fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 24:8 ►7812
x172
שָׁחָהוַיִּשְׁתָּֽחוּ׃way-yiš-tā-ḥū.and bowed downSD: to bow down
M: to depress, prostrate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3msshachahshaw-khaw'VHH
✝ 1Sa 24:8 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 24:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:9 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 24:9 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:9 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁא֔וּלlə-šā-’ūl,to Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 24:9 ►4100
x745
מָהלָ֧מָּהlām-māhwhySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
with regard to
| (insert Interrog)
Prep-l | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 24:9 ►8085
x1160
שָׁמַעתִשְׁמַ֛עṯiš-ma‘do you listenSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 24:9 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:9 ►1697
x1441
דָבָרדִּבְרֵ֥יdiḇ-rêto the wordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mpcN-mpcdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 24:9 ►120
x552
אָדָםאָדָ֖ם’ā-ḏāmof menSD: man, mankind
M: ruddy, a human being
Man / Human(insert Noun)msN-msadamaw-dawm'VHH
✝ 1Sa 24:9 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;who saySD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 24:9 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֣הhin-nêhindeedSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 24:9 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֔דḏā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:9 ►1245
x225
בָּקַשׁמְבַקֵּ֖שׁmə-ḇaq-qêšseeksSD: to seek
M: to search out, to strive after
(insert Verb)(slaughtering)-msV-Piel-Prtcpl-msbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 24:9 ►7451
x667
רַערָעָתֶֽךָ׃rā-‘ā-ṯe-ḵā.your harmSD & M:
bad, evil
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msra'rahVHH
✝ 1Sa 24:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:10 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּה֩hin-nêhLookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 24:10 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֨וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 24:10 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֜הhaz-zehthisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 24:10 ►7200
x1306
רָאָהרָא֣וּrā-’ūhave seenSD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 24:10 ►5869
x887
עַיִןעֵינֶ֗יךָ‘ê-ne-ḵā,your eyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
(insert Noun)cdc | you (s.)N-cdc | 2msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 24:10 ►853
x11058
אֵתאֵ֣ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:10 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-thatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 24:10 ►5414
x2011
נָתַןנְתָנְךָ֩nə-ṯā-nə-ḵādelivered youSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He killed)-he | you (s.)V-Qal-Perf-3ms | 2msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 24:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֨ה ׀Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 24:10 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֤וֹם ׀hay-yō-wmtodaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 24:10 ►3027
x1617
יָדבְּיָדִי֙bə-yā-ḏîinto my handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | i
Prep-b | N-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 24:10 ►4631
x39
מְעָרָהבַּמְּעָרָ֔הbam-mə-‘ā-rāh,in the caveSD: a cave
M: a cavern
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsmearahmeh-aw-raw'VHH
✝ 1Sa 24:10 ►559
x5308
אָמַרוְאָמַ֥רwə-’ā-marand [someone] urged [me]SD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 24:10 ►2026
x167
הָרַגלַהֲרָגֲךָ֖la-hă-rā-ḡă-ḵāto kill youSD: to kill, slay
M: to smite with deadly intent
with regard to
| (insert Verb)(kill) | you (s.)
Prep-l | V-Qal-Inf | 2msharaghaw-rag'VHH
✝ 1Sa 24:10 ►2347
x23
חוּסוַתָּ֣חָסwat-tā-ḥāsbut [my eye] sparedSD & M:
to pity, look upon with compassion
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fschuskhoosVHH
✝ 1Sa 24:10 ►5921
x5784
עַלעָלֶ֑יךָ‘ā-le-ḵā;youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | you (s.)Prep | 2msalalVHH
✝ 1Sa 24:10 ►559
x5308
אָמַרוָאֹמַ֗רwā-’ō-mar,and I saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-i
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1csamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 24:10 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 24:10 ►7971
x847
שָׁלַחאֶשְׁלַ֤ח’eš-laḥI will stretch outSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 24:10 ►3027
x1617
יָדיָדִי֙yā-ḏîmy handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 24:10 ►113
x325
אָדוֹןבַּֽאדֹנִ֔יba-ḏō-nî,against my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
in
| (insert Noun)msc | i
Prep-b | N-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 24:10 ►3588
x4484
כִּיכִּי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 24:10 ►4899
x39
מָשִׁיחַמְשִׁ֥יחַmə-šî-aḥanointedSD: anointed
M: anointed, a consecrated person, the Messiah
(insert Adj)mscAdj-mscmashiachmaw-shee'-akhVHH
✝ 1Sa 24:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahweh'sSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 24:10 ►1931
x1879
הוּאהֽוּא׃hū.he [is]SD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 24:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:11 ►1
x1212
אָבוְאָבִ֣יwə-’ā-ḇîMoreover my fatherSD & M:
father
father / chiefand / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc | i
Conj-w | N-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 24:11 ►7200
x1306
רָאָהרְאֵ֔הrə-’êh,seeSD & M:
to see
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 24:11 ►1571
x768
גַּםגַּ֗םgam,YesSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 24:11 ►7200
x1306
רָאָהרְאֵ֛הrə-’êhseeSD & M:
to see
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 24:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:11 ►3671
x109
כָּנָףכְּנַ֥ףkə-nap̄the cornerSD: wing, extremity
M: an edge, extremity, a wing, a flap, a quarter, a pinnacle
wing / extremity

edge / skirt / garment
(insert Noun)fscN-fsckanaphkaw-nawf'VHH
✝ 1Sa 24:11 ►4598
x28
מְעִילמְעִילְךָ֖mə-‘î-lə-ḵāof your robeSD & M:
a robe
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msmeilmeh-eel'VHH
✝ 1Sa 24:11 ►3027
x1617
יָדבְּיָדִ֑יbə-yā-ḏî;in my handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | i
Prep-b | N-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 24:11 ►3588
x4484
כִּיכִּ֡יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 24:11 ►3772
x289
כָּרַתבְּכָרְתִי֩bə-ḵā-rə-ṯîin that I cut offSD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
in
| (insert Verb)(kill) | i
Prep-b | V-Qal-Inf | 1cskarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 24:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:11 ►3671
x109
כָּנָףכְּנַ֨ףkə-nap̄the cornerSD: wing, extremity
M: an edge, extremity, a wing, a flap, a quarter, a pinnacle
wing / extremity

edge / skirt / garment
(insert Noun)fscN-fsckanaphkaw-nawf'VHH
✝ 1Sa 24:11 ►4598
x28
מְעִילמְעִֽילְךָ֜mə-‘î-lə-ḵāof your robeSD & M:
a robe
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msmeilmeh-eel'VHH
✝ 1Sa 24:11 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֣אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 24:11 ►2026
x167
הָרַגהֲרַגְתִּ֗יךָhă-raḡ-tî-ḵā,did kill youSD: to kill, slay
M: to smite with deadly intent
(insert Verb)(He killed)-i | you (s.)V-Qal-Perf-1cs | 2msharaghaw-rag'VHH
✝ 1Sa 24:11 ►3045
x942
יָדַעדַּ֤עda‘knowSD & M:
to know
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 24:11 ►7200
x1306
רָאָהוּרְאֵה֙ū-rə-’êhand seeSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-ms
Conj-w | V-Qal-Imp-msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 24:11 ►3588
x4484
כִּיכִּי֩thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 24:11 ►369
x788
אַיִןאֵ֨ין’ên[there is] notSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 24:11 ►3027
x1617
יָדבְּיָדִ֜יbə-yā-ḏîin my handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | i
Prep-b | N-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 24:11 ►7451
x667
רַערָעָ֤הrā-‘āhevilSD & M:
bad, evil
(insert Adj)fsAdj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 24:11 ►6588
x93
פֶשַׁעוָפֶ֙שַׁע֙wā-p̄e-ša‘and rebellionSD & M:
transgression
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-mspeshapeh'-shahVHH
✝ 1Sa 24:11 ►3808
x5203
לֹאוְלֹא־wə-lō-and notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 24:11 ►2398
x238
חָטָאחָטָ֣אתִיḥā-ṭā-ṯîI have sinnedSD: to miss, go wrong, sin
M: to miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cschatakhaw-taw'VHH
✝ 1Sa 24:11 ►8679
x4238
לְלָ֔ךְlāḵ,against youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 24:11 ►859
x1091
אַתָּהוְאַתָּ֛הwə-’at-tāhand yet youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
and / furthermore / but / ...
| Pro-you (s.)
Conj-w | Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 24:11 ►6658
x3
צָדָהצֹדֶ֥הṣō-ḏehhuntSD: to lie in wait
M: to chase, to desolate
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-mstsadahtsaw-daw'VHH
✝ 1Sa 24:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:11 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשִׁ֖יnap̄-šîmy lifeSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 24:11 ►3947
x966
לָקַחלְקַחְתָּֽהּ׃lə-qaḥ-tāh.to take itSD & M:
to take
with regard to
| (insert Verb)(kill) | she
Prep-l | V-Qal-Inf | 3fslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 24:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:12 ►8199
x203
שָׁפַטיִשְׁפֹּ֤טyiš-pōṭLet judgeSD: to judge, govern
M: to judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msshaphatshaw-fat'VHH
✝ 1Sa 24:12 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 24:12 ►996
x408
בֵּיןבֵּינִ֣יbê-nîbetween meSD & M:
an interval, space between
Prep | iPrep | 1csbayinbaneVHH
✝ 1Sa 24:12 ►996
x408
בֵּיןוּבֵינֶ֔ךָū-ḇê-ne-ḵā,and youSD & M:
an interval, space between
and / furthermore / but / ...
| Prep | you (s.)
Conj-w | Prep | 2msbayinbaneVHH
✝ 1Sa 24:12 ►5358
x35
נָקַםוּנְקָמַ֥נִיū-nə-qā-ma-nîand let avenge meSD: to avenge, take vengeance
M: to grudge, avenge, punish
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he | i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms | 1cs2naqamnaw-kam'VHH
✝ 1Sa 24:12 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 24:12 ►4480
x1231
מִןמִמֶּ֑ךָּmim-me-kā;on youSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | you (s.)Prep | 2msmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 24:12 ►3027
x1617
יָדוְיָדִ֖יwə-yā-ḏîbut my handSD: hand
M: a hand
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fsc | i
Conj-w | N-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 24:12 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 24:12 ►1961
x3562
הָיָהתִֽהְיֶה־ṯih-yeh-shall beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 24:12 ►8676
x1371
בְּבָּֽךְ׃bāḵ.against youin (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 24:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:13 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֣רka-’ă-šerAsSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 24:13 ►559
x5308
אָמַריֹאמַ֗רyō-mar,saysSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 24:13 ►4912
x38
מָשָׁלמְשַׁל֙mə-šalthe proverbSD: a proverb, parable
M: a pithy maxim, a simile
(insert Noun)mscN-mscmashalmaw-shawl'VHH
✝ 1Sa 24:13 ►6931
x10
קַדְמוֹנִיהַקַּדְמֹנִ֔יhaq-qaḏ-mō-nî,of the ancientsSD: former, eastern
M: anterior, oriental
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-msqadmonikad-mo-nee'VHH
✝ 1Sa 24:13 ►7561
x35
רָשַׁעמֵרְשָׁעִ֖יםmê-rə-šā-‘îmfrom the wickedSD: to be wicked, act wickedly
M: to be, wrong, to disturb, violate
from
| (insert Adj)mp
Prep-m | Adj-mprasharaw-shah'VHH
✝ 1Sa 24:13 ►3318
x1069
יָצָאיֵ֣צֵאyê-ṣêproceedsSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 24:13 ►7562
x30
רֶשַׁערֶ֑שַׁעre-ša‘;WickednessSD & M:
wickedness
(insert Noun)msN-msreshareh'-shahVHH
✝ 1Sa 24:13 ►3027
x1617
יָדוְיָדִ֖יwə-yā-ḏîbut my handSD: hand
M: a hand
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fsc | i
Conj-w | N-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 24:13 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 24:13 ►1961
x3562
הָיָהתִֽהְיֶה־ṯih-yeh-shall beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 24:13 ►8676
x1371
בְּבָּֽךְ׃bāḵ.against youin (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 24:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:14 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֨י’a-ḥă-rêAfterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 24:14 ►4310
x422
מִימִ֤יwhomSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 24:14 ►3318
x1069
יָצָאיָצָא֙yā-ṣāhas come outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 24:14 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֣לֶךְme-leḵthe kingSD: king
M: a king
(insert Noun)mscN-mscmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 24:14 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 24:14 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֥י’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 24:14 ►4310
x422
מִימִ֖יWhomSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 24:14 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֣ה’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 24:14 ►7291
x144
רָדַףרֹדֵ֑ףrō-ḏêp̄;do pursueSD & M:
to pursue, chase, persecute
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msradaphraw-daf'VHH
✝ 1Sa 24:14 ►310
x715
אַחַראַֽחֲרֵי֙’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 24:14 ►3611
x32
כֶּלֶבכֶּ֣לֶבke-leḇa dogSD: a dog
M: a dog, a male prostitute
dog(insert Noun)msN-mskelebkeh'-lebVHH
✝ 1Sa 24:14 ►4191
x839
מוּתמֵ֔תmêṯ,deadSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 24:14 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֖י’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 24:14 ►6550
x2
פַרְעשׁפַּרְעֹ֥שׁpar-‘ōšfleaSD & M:
a flea
flea(insert Noun)msN-msparoshpar-oshe'VHH
✝ 1Sa 24:14 ►259
x968
אֶחָדאֶחָֽד׃’e-ḥāḏ.aSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 24:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:15 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיָ֤הwə-hā-yāhTherefore let beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 24:15 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 24:15 ►1781
x2
דַּיָּןלְדַיָּ֔ןlə-ḏay-yān,judgeSD: a judge
M: a judge, advocate
judgewith regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msdayyandah-yawn'VHH
✝ 1Sa 24:15 ►8199
x203
שָׁפַטוְשָׁפַ֖טwə-šā-p̄aṭand judgeSD: to judge, govern
M: to judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msshaphatshaw-fat'VHH
✝ 1Sa 24:15 ►996
x408
בֵּיןבֵּינִ֣יbê-nîbetween meSD & M:
an interval, space between
Prep | iPrep | 1csbayinbaneVHH
✝ 1Sa 24:15 ►996
x408
בֵּיןוּבֵינֶ֑ךָū-ḇê-ne-ḵā;and youSD & M:
an interval, space between
and / furthermore / but / ...
| Prep | you (s.)
Conj-w | Prep | 2msbayinbaneVHH
✝ 1Sa 24:15 ►7200
x1306
רָאָהוְיֵ֙רֶא֙wə-yê-reand seeSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Jus-he
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 24:15 ►7378
x67
רִיבוְיָרֵ֣בwə-yā-rêḇand pleadSD: to strive, contend
M: to toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Jus-he
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3msrib or rubreebVHH
✝ 1Sa 24:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:15 ►7379
x61
רִיברִיבִ֔יrî-ḇî,my caseSD & M:
strife, dispute
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csribreebVHH
✝ 1Sa 24:15 ►8199
x203
שָׁפַטוְיִשְׁפְּטֵ֖נִיwə-yiš-pə-ṭê-nîand deliver meSD: to judge, govern
M: to judge, pronounce sentence, to vindicate, punish, to govern, to litigate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf-he | i
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3ms | 1csshaphatshaw-fat'VHH
✝ 1Sa 24:15 ►3027
x1617
יָדמִיָּדֶֽךָ׃mî-yā-ḏe-ḵā.out of your handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc | you (s.)
Prep-m | N-fsc | 2msyadyawdVHH
✝ 1Sa 24:15 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 24:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:16 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֣י ׀way-hîSo it wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 24:16 ►3615
x204
כָּלָהכְּכַלּ֣וֹתkə-ḵal-lō-wṯwhen had finishedSD & M:
to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent
according to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-k | V-Piel-Infkalahkaw-law'VHH
✝ 1Sa 24:16 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:16 ►1696
x1144
דָבַרלְדַבֵּ֞רlə-ḏab-bêrspeakingSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 24:16 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:16 ►1697
x1441
דָבָרהַדְּבָרִ֤יםhad-də-ḇā-rîmwordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 24:16 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֙לֶּה֙hā-’êl-lehtheseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 24:16 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 24:16 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 24:16 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merthat saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 24:16 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 24:16 ►6963
x507
קוֹלהֲקֹלְךָ֥hă-qō-lə-ḵā[Is] your voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
the
| (insert Noun)msc | you (s.)
Art | N-msc | 2msqolkoleVHH
✝ 1Sa 24:16 ►2088
x1177
זֶהזֶ֖הzehthisSD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 24:16 ►1121
x4932
בֵּןבְּנִ֣יbə-nîmy sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csbenbaneVHH
✝ 1Sa 24:16 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֑דḏā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:16 ►5375
x653
נָשָׂאוַיִּשָּׂ֥אway-yiś-śāand lifted upSD & M:
to lift, carry, take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 24:16 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 24:16 ►6963
x507
קוֹלקֹל֖וֹqō-lōwhis voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msqolkoleVHH
✝ 1Sa 24:16 ►1058
x116
בָּכָהוַיֵּֽבְךְּ׃way-yê-ḇək.and weptSD: to weep, bewail
M: to weep, to bemoan
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msbakahbaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 24:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:17 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֙אמֶר֙way-yō-merAnd he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 24:17 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 24:17 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:17 ►6662
x206
צַדִיקצַדִּ֥יקṣad-dîqmore righteousSD & M:
just, righteous
(insert Adj)msAdj-mstsaddiqtsad-deek'VHH
✝ 1Sa 24:17 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֖ה’at-tāhYou [are]SD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 24:17 ►4480
x1231
מִןמִמֶּ֑נִּיmim-men-nî;than ISD: from
M: a part of, from, out of
Prep | iPrep | 1csmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 24:17 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 24:17 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּה֙’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 24:17 ►1580
x37
גָּמַלגְּמַלְתַּ֣נִיgə-mal-ta-nîhave rewarded meSD & M:
to deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen
(insert Verb)(He killed)-you (s.) | iV-Qal-Perf-2ms | 1csgamalgaw-mal'VHH
✝ 1Sa 24:17 ►2896
x562
טוֹבהַטּוֹבָ֔הhaṭ-ṭō-w-ḇāh,with goodSD & M:
pleasant, agreeable, good
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fstowbtobeVHH
✝ 1Sa 24:17 ►589
x874
אֲנַיוַאֲנִ֖יwa-’ă-nîand whereas ISD & M:
I
and / furthermore / but / ...
| Pro-i
Conj-w | Pro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 24:17 ►1580
x37
גָּמַלגְּמַלְתִּ֥יךָgə-mal-tî-ḵāhave rewarded youSD & M:
to deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen
(insert Verb)(He killed)-i | you (s.)V-Qal-Perf-1cs | 2msgamalgaw-mal'VHH
✝ 1Sa 24:17 ►7451
x667
רַעהָרָעָֽה׃hā-rā-‘āh.with evilSD & M:
bad, evil
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 24:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:18 ►8703
x1247
[[ואת]wə-’atYou[[and / furthermore / but / ...
| Pro-you (s.)
Conj-w | Pro-2ms[[VHH
✝ 1Sa 24:18 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 24:18 ►859
x1091
אַתָּה(וְאַתָּה֙)(wə-’at-tāhand youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
and / furthermore / but / ...
| Pro-you (s.)
Conj-w | Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 24:18 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 24:18 ►5046
x370
נָגַדהִגַּ֣דְתָּhig-gaḏ-tāhave shownSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(He caused to kill)-you (s.)V-Hifil-Perf-2msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 24:18 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֔וֹםhay-yō-wm,this daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 24:18 ►853
x11058
אֵתאֵ֛ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:18 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-howSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 24:18 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשִׂ֥יתָה‘ā-śî-ṯāhyou have dealtSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 24:18 ►854
x810
אֵתאִתִּ֖י’it-tîwith meSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | iPrep | 1csethaythVHH
✝ 1Sa 24:18 ►2896
x562
טוֹבטוֹבָ֑הṭō-w-ḇāh;wellSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Noun)fsN-fstowbtobeVHH
✝ 1Sa 24:18 ►853
x11058
אֵתאֵת֩’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:18 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šerfor whenSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 24:18 ►5462
x91
סָגַרסִגְּרַ֧נִיsig-gə-ra-nîdelivered meSD: to shut, close
M: to shut up, to surrender
(insert Verb)(He slaughtered)-he | iV-Piel-Perf-3ms | 1cssagarsaw-gar'VHH
✝ 1Sa 24:18 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 24:18 ►3027
x1617
יָדבְּיָדְךָ֖bə-yā-ḏə-ḵāinto your handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | you (s.)
Prep-b | N-fsc | 2msyadyawdVHH
✝ 1Sa 24:18 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 24:18 ►2026
x167
הָרַגהֲרַגְתָּֽנִי׃hă-raḡ-tā-nî.you did kill meSD: to kill, slay
M: to smite with deadly intent
(insert Verb)(He killed)-you (s.) | iV-Qal-Perf-2ms | 1csharaghaw-rag'VHH
✝ 1Sa 24:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:19 ►3588
x4484
כִּיוְכִֽי־wə-ḵî-For ifSD: that, for, when
M: a relative conjunction
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 24:19 ►4672
x455
מָצָאיִמְצָ֥אyim-ṣāfindsSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 24:19 ►376
x2006
אִישׁאִישׁ֙’îša manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 24:19 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:19 ►341
x282
אֹיֵבאֹ֣יְב֔וֹ’ō-yə-ḇōw,his enemySD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-msc | heV-Qal-Prtcpl-msc | 3msoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 24:19 ►7971
x847
שָׁלַחוְשִׁלְּח֖וֹwə-šil-lə-ḥōwand will he let him getSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjPerf-he | 3ms
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3ms | 3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 24:19 ►1870
x706
דֶּרֶךְבְּדֶ֣רֶךְbə-ḏe-reḵawaySD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
in
| (insert Noun)cs
Prep-b | N-csderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 24:19 ►2896
x562
טוֹבטוֹבָ֑הṭō-w-ḇāh;safelySD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Noun)fsN-fstowbtobeVHH
✝ 1Sa 24:19 ►3068
x6220
יְהוָֹהוַֽיהוָה֙Yah-wehtherefore YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 24:19 ►7999
x116
שָׁלַםיְשַׁלֶּמְךָ֣yə-šal-lem-ḵāmay reward youSD: to be complete or sound
M: to be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate
(insert Verb)(He will slaughter)-he | you (s.)V-Piel-Imperf-3ms | 2msshalamshaw-lam'VHH
✝ 1Sa 24:19 ►2896
x562
טוֹבטוֹבָ֔הṭō-w-ḇāh,with goodSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Noun)fsN-fstowbtobeVHH
✝ 1Sa 24:19 ►8478
x505
תַּחַתתַּ֚חַתta-ḥaṯforSD: underneath, below, instead of
M: the bottom, below, in lieu of
PrepPreptachathtakh'-athVHH
✝ 1Sa 24:19 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֣וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 24:19 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֔הhaz-zeh,ThisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 24:19 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 24:19 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשִׂ֖יתָה‘ā-śî-ṯāhyou have doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 24:19 ►8679
x4238
לְלִֽי׃lî.to mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 24:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:20 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּה֙wə-‘at-tāhNowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 24:20 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֣הhin-nêhindeedSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 24:20 ►3045
x942
יָדַעיָדַ֔עְתִּיyā-ḏa‘-tî,I knowSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 24:20 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 24:20 ►4427
x348
מָלַךְמָלֹ֖ךְmā-lōḵsurelySD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 24:20 ►4427
x348
מָלַךְתִּמְל֑וֹךְtim-lō-wḵ;you shall be kingSD: to be or become king or queen, to reign
M: to reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msmalakmaw-lak'VHH
✝ 1Sa 24:20 ►6965
x627
קוּםוְקָ֙מָה֙wə-qā-māhthat shall be establishedSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-she
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3fsqumkoomVHH
✝ 1Sa 24:20 ►3027
x1617
יָדבְּיָ֣דְךָ֔bə-yā-ḏə-ḵā,in your handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | you (s.)
Prep-b | N-fsc | 2msyadyawdVHH
✝ 1Sa 24:20 ►4467
x117
מַמְלָכָהמַמְלֶ֖כֶתmam-le-ḵeṯthe kingdomSD & M:
kingdom, sovereignty, dominion, reign
(insert Noun)fscN-fscmamlakahmam-law-kaw'VHH
✝ 1Sa 24:20 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵֽל׃yiś-rā-’êl.of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 24:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:21 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֗הwə-‘at-tāh,Therefore nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 24:21 ►7650
x187
שָׁבַעהִשָּׁ֤בְעָהhiš-šā-ḇə-‘āhswearSD: to swear
M: to seven oneself, swear
(insert Verb)(he must be killed)-ms | sheV-Nifal-Imp-ms | 3fsshabashaw-bah'VHH
✝ 1Sa 24:21 ►8679
x4238
לְלִּי֙to mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 24:21 ►3068
x6220
יְהוָֹהבַּֽיהוָ֔הYah-weh,by YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 24:21 ►518
x1070
אִםאִם־’im-thatSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 24:21 ►3772
x289
כָּרַתתַּכְרִ֥יתtaḵ-rîṯyou will not cut offSD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (s.)V-Hifil-Imperf-2mskarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 24:21 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:21 ►2233
x230
זֶרַעזַרְעִ֖יzar-‘îmy descendantsSD: a sowing, seed, offspring
M: seed, fruit, plant, sowing-time, posterity
(insert Noun)msc | iN-msc | 1cszerazeh'-rahVHH
✝ 1Sa 24:21 ►310
x715
אַחַראַֽחֲרָ֑י’a-ḥă-rāy;after meSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
Prep | iPrep | 1csacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 24:21 ►518
x1070
אִםוְאִם־wə-’im-thatSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjimeemVHH
✝ 1Sa 24:21 ►8045
x90
שָׁמַדתַּשְׁמִ֥ידtaš-mîḏyou will not destroySD & M:
to be exterminated or destroyed
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (s.)V-Hifil-Imperf-2msshamadshaw-mad'VHH
✝ 1Sa 24:21 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 24:21 ►8034
x864
שֵׁםשְׁמִ֖יšə-mîmy nameSD & M:
a name
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csshemshameVHH
✝ 1Sa 24:21 ►1004
x2056
בּיִתמִבֵּ֥יתmib-bêṯfrom houseSD & M:
a house
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 24:21 ►1
x1212
אָבאָבִֽי׃’ā-ḇî.of my fatherSD & M:
father
father / chief(insert Noun)msc | iN-msc | 1csabawbVHH
✝ 1Sa 24:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 24:22 ►7650
x187
שָׁבַעוַיִּשָּׁבַ֥עway-yiš-šā-ḇa‘So sworeSD: to swear
M: to seven oneself, swear
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3msshabashaw-bah'VHH
✝ 1Sa 24:22 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:22 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁא֑וּלlə-šā-’ūl;to Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 24:22 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֤לֶךְway-yê-leḵAnd wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 24:22 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 24:22 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-wentSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 24:22 ►1004
x2056
בּיִתבֵּית֔וֹbê-ṯōw,homeSD & M:
a house
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 24:22 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִד֙wə-ḏā-wiḏbut David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 24:22 ►376
x2006
אִישׁוַֽאֲנָשָׁ֔יוwa-’ă-nā-šāw,and his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 24:22 ►5927
x888
עָלָהעָל֖וּ‘ā-lūwent upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 24:22 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-toSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 24:22 ►4686
x25
מָצוּדהַמְּצוּדָֽה׃ham-mə-ṣū-ḏāh.the strongholdSD: net, prey
M: a net, capture, a fastness
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmatsuwdmaw-tsood'VHH
✝ 1Sa 24:22 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 25

✝ 1Sa 25:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:1 ►4191
x839
מוּתוַיָּ֣מָתway-yā-māṯAnd diedSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 25:1 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 25:1 ►6908
x127
קָבַץוַיִּקָּבְצ֤וּway-yiq-qā-ḇə-ṣūand gathered togetherSD & M:
to gather, collect
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mpqabatskaw-bats'VHH
✝ 1Sa 25:1 ►3605
x5418
כֹּלכָל־ḵālallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 25:1 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 25:1 ►5594
x32
סָפַדוַיִּסְפְּדוּ־way-yis-pə-ḏū-and lamentedSD: to wail, lament
M: to tear the hair and beat the breasts, to lament, to wail
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpsaphadsaw-fad'VHH
✝ 1Sa 25:1 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,for himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:1 ►6912
x132
קָבַרוַיִּקְבְּרֻ֥הוּway-yiq-bə-ru-hūand buried himSD: to bury
M: to inter
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m) | he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp | 3msqabarkaw-bar'VHH
✝ 1Sa 25:1 ►1004
x2056
בּיִתבְּבֵית֖וֹbə-ḇê-ṯōwat his homeSD & M:
a house
in
| (insert Noun)msc | he
Prep-b | N-msc | 3msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 25:1 ►7414
x36
רָמָהבָּרָמָ֑הbā-rā-māh;in Ramah(N) Ramah (''height'', the name of several places in Isr)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsRamahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 25:1 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֣קָםway-yā-qāmAnd aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 25:1 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:1 ►3381
x380
יָרַדוַיֵּ֖רֶדway-yê-reḏand went downSD & M:
to come or go down, descend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 25:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 25:1 ►4057
x271
מִדְבָּרמִדְבַּ֥רmiḏ-barthe WildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
(insert Noun)mscN-mscmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 25:1 ►6290
x11
פָארָןפָּארָֽן׃pā-rān.of Paran(N) Paran (a place in Sinai)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsParanpaw-rawn'VHH
✝ 1Sa 25:1 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 25:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:2 ►376
x2006
אִישׁוְאִ֨ישׁwə-’îšNow [there was] a manSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 25:2 ►4584
x8
מָעוֹןבְּמָע֜וֹןbə-mā-‘ō-wnin Maon(N) Maon (''habitation'', a place in Judah, also a man of Judah, also an enemy of Isr)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsMaonmaw-ohn'VHH
✝ 1Sa 25:2 ►4639
x235
מַעֲשֶׂהוּמַעֲשֵׂ֣הוּū-ma-‘ă-śê-hūand whose business [was]SD: a deed, work
M: an action, a transaction, activity, a product, property
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc | he
Conj-w | N-msc | 3msmaasehmah-as-eh'VHH
✝ 1Sa 25:2 ►3760
x24
כַּרְמֶלבַכַּרְמֶ֗לḇak-kar-mel,in Carmel(N) Karmel (a mountain promontory on the Mediterranean, also a city near Hebron)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsKarmelkar-mel'VHH
✝ 1Sa 25:2 ►376
x2006
אִישׁוְהָאִישׁ֙wə-hā-’îšand the man [was]SD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 25:2 ►1419
x528
גָּדוֹלגָּד֣וֹלgā-ḏō-wlrichSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)msAdj-msgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 25:2 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֔דmə-’ōḏ,verySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 25:2 ►8679
x4238
לְוְל֛וֹwə-lōwand He hadwith regard to (mostly you/all/it)and / furthermore / but / ...
| Prep | he
Conj-w | Prep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:2 ►6629
x274
צאֹןצֹ֥אןṣōnsheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
(insert Noun)csN-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 25:2 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹֽשֶׁת־šə-lō-šeṯ-threeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)mscNumber-mscshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 25:2 ►505
x505
אֶלֶףאֲלָפִ֖ים’ă-lā-p̄îmthousandSD & M:
a thousand
(insert Number)mpNumber-mpelepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 25:2 ►505
x505
אֶלֶףוְאֶ֣לֶףwə-’e-lep̄and a thousandSD & M:
a thousand
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)ms
Conj-w | Number-mselepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 25:2 ►5795
x74
עֵזעִזִּ֑ים‘iz-zîm;goatsSD & M:
female goat
(insert Noun)fpN-fpezazeVHH
✝ 1Sa 25:2 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֛יway-hîAnd he wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:2 ►1494
x15
גַּזָזבִּגְזֹ֥זbiḡ-zōzshearingSD: to shear
M: to cut off, to shear a, flock, shave the hair, to destroy an enemy
in
| (insert Verb)(kill)
Prep-b | V-Qal-Infgazazgaw-zaz'VHH
✝ 1Sa 25:2 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:2 ►6629
x274
צאֹןצֹאנ֖וֹṣō-nōwhis sheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3mstsontsoneVHH
✝ 1Sa 25:2 ►3760
x24
כַּרְמֶלבַּכַּרְמֶֽל׃bak-kar-mel.in Carmel(N) Karmel (a mountain promontory on the Mediterranean, also a city near Hebron)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsKarmelkar-mel'VHH
✝ 1Sa 25:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:3 ►8034
x864
שֵׁםוְשֵׁ֤םwə-šêmAnd the nameSD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 25:3 ►376
x2006
אִישׁהָאִישׁ֙hā-’îšof the manSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 25:3 ►5037
x22
נָבָלנָבָ֔לnā-ḇāl,[was] Nabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:3 ►8034
x864
שֵׁםוְשֵׁ֥םwə-šêmand the nameSD & M:
a name
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 25:3 ►802
x781
אִשָּׁהאִשְׁתּ֖וֹ’iš-tōwof his wifeSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 25:3 ►26
x17
אֲבִיגַיִלאֲבִגָ֑יִל’ă-ḇi-ḡā-yil;Abigail(N) Abigayil (''my father is joy'', two Israelite women)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAbigayilab-ee-gah'-yilVHH
✝ 1Sa 25:3 ►802
x781
אִשָּׁהוְהָאִשָּׁ֤הwə-hā-’iš-šāhAnd [she was] a womanSD & M:
woman, wife, female
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)fs
Conj-w, Art | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 25:3 ►2896
x562
טוֹבטֽוֹבַת־ṭō-w-ḇaṯ-of goodSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Adj)fscAdj-fsctowbtobeVHH
✝ 1Sa 25:3 ►7922
x16
שֶׂכֶלשֶׂ֙כֶל֙śe-ḵelunderstandingSD: prudence, insight
M: intelligence, success
(insert Noun)msN-mssekelseh'-kelVHH
✝ 1Sa 25:3 ►3303
x43
יָפֶהוִ֣יפַתwî-p̄aṯand beautifulSD & M:
fair, beautiful
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)fsc
Conj-w | Adj-fscyaphehyaw-feh'VHH
✝ 1Sa 25:3 ►8389
x15
תֹּאַרתֹּ֔אַרtō-’ar,appearanceSD: outline, form
M: outline, figure, appearance
(insert Noun)msN-mstoarto'-arVHH
✝ 1Sa 25:3 ►376
x2006
אִישׁוְהָאִ֥ישׁwə-hā-’îšbut the man [was]SD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 25:3 ►7186
x36
קָשֶׁהקָשֶׁ֛הqā-šehharshSD & M:
hard, severe
(insert Adj)msAdj-msqashehkaw-sheh'VHH
✝ 1Sa 25:3 ►7451
x667
רַעוְרַ֥עwə-ra‘and evilSD & M:
bad, evil
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)msc
Conj-w | Adj-mscra'rahVHH
✝ 1Sa 25:3 ►4611
x41
מַעֲלָלמַעֲלָלִ֖יםma-‘ă-lā-lîmin [his] doingsSD & M:
a deed, practice
(insert Noun)mpN-mpmaalalmah-al-awl'VHH
✝ 1Sa 25:3 ►1931
x1879
הוּאוְה֥וּאwə-hūand he [was]SD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| Pro-he
Conj-w | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 25:3 ►8703
x1247
[[כלבו]ḵā-le-ḇōw-[[according to
| (insert Noun)msc | he
Prep-k | N-msc | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 25:3 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 25:3 ►3820
x593
לֵב(כָלִבִּֽי׃)(ḵā-lib-bî.a CalebiteSD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
(insert Noun)proper-msN-proper-msleblabeVHH
✝ 1Sa 25:3 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 25:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:4 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיִּשְׁמַ֥עway-yiš-ma‘And when heardSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 25:4 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:4 ►4057
x271
מִדְבָּרבַּמִּדְבָּ֑רbam-miḏ-bār;in the wildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 25:4 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 25:4 ►1494
x15
גַּזָזגֹזֵ֥זḡō-zêzwas shearingSD: to shear
M: to cut off, to shear a, flock, shave the hair, to destroy an enemy
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msgazazgaw-zaz'VHH
✝ 1Sa 25:4 ►5037
x22
נָבָלנָבָ֖לnā-ḇālNabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:4 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:4 ►6629
x274
צאֹןצֹאנֽוֹ׃ṣō-nōw.his sheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3mstsontsoneVHH
✝ 1Sa 25:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:5 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַ֥חway-yiš-laḥAnd sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 25:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:5 ►6235
x176
עֶשֶׂרעֲשָׂרָ֣ה‘ă-śā-rāhtenSD & M:
ten
(insert Number)msNumber-mseser or asaraheh'serVHH
✝ 1Sa 25:5 ►5288
x240
נַעַרנְעָרִ֑יםnə-‘ā-rîm;young menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)mpN-mpnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 25:5 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 25:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֜דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:5 ►5288
x240
נַעַרלַנְּעָרִ֗יםlan-nə-‘ā-rîm,to the young menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
with regard to
, the
| (insert Noun)mp
Prep-l, Art | N-mpnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 25:5 ►5927
x888
עָלָהעֲל֤וּ‘ă-lūgo upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 25:5 ►3760
x24
כַּרְמֶלכַרְמֶ֙לָה֙ḵar-me-lāhto Carmel(N) Karmel (a mountain promontory on the Mediterranean, also a city near Hebron)(insert Noun)proper-fs | sheN-proper-fs | 3fsKarmelkar-mel'VHH
✝ 1Sa 25:5 ►935
x2573
בּוֹאוּבָאתֶ֣םū-ḇā-ṯemand goSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpboboVHH
✝ 1Sa 25:5 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 25:5 ►5037
x22
נָבָלנָבָ֔לnā-ḇāl,Nabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:5 ►7592
x173
שָׁאַלוּשְׁאֶלְתֶּם־ū-šə-’el-tem-and greetSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 25:5 ►8679
x4238
לְל֥וֹlōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:5 ►8034
x864
שֵׁםבִשְׁמִ֖יḇiš-mîin my nameSD & M:
a name
in
| (insert Noun)msc | i
Prep-b | N-msc | 1csshemshameVHH
✝ 1Sa 25:5 ►7965
x237
שָׁלוֹםלְשָׁלֽוֹם׃lə-šā-lō-wm.greetSD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 25:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:6 ►559
x5308
אָמַרוַאֲמַרְתֶּ֥םwa-’ă-mar-temAnd you shall saySD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 25:6 ►3541
x576
כֹּהכֹּ֖הkōhthusSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 25:6 ►2416
x503
חַילֶחָ֑יle-ḥāy;to him who lives [in prosperity]SD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
with regard to
, the
| (insert Adj)ms
Prep-l, Art | Adj-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 25:6 ►859
x1091
אַתָּהוְאַתָּ֤הwə-’at-tāhand to youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
and / furthermore / but / ...
| Pro-you (s.)
Conj-w | Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 25:6 ►7965
x237
שָׁלוֹםשָׁלוֹם֙šā-lō-wmPeace [be]SD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
(insert Noun)msN-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 25:6 ►1004
x2056
בּיִתוּבֵיתְךָ֣ū-ḇê-ṯə-ḵāand to your houseSD & M:
a house
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc | you (s.)
Conj-w | N-msc | 2msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 25:6 ►7965
x237
שָׁלוֹםשָׁל֔וֹםšā-lō-wm,peaceSD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
(insert Noun)msN-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 25:6 ►3605
x5418
כֹּלוְכֹ֥לwə-ḵōland to allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-mskolkoleVHH
✝ 1Sa 25:6 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-thatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:6 ►8679
x4238
לְלְךָ֖lə-ḵāyou havewith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:6 ►7965
x237
שָׁלוֹםשָׁלֽוֹם׃šā-lō-wm.peaceSD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
(insert Noun)msN-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 25:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:7 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֣הwə-‘at-tāhNowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 25:7 ►8085
x1160
שָׁמַעשָׁמַ֔עְתִּיšā-ma‘-tî,I have heardSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 25:7 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 25:7 ►1494
x15
גַּזָזגֹזְזִ֖יםḡō-zə-zîmhave shearersSD: to shear
M: to cut off, to shear a, flock, shave the hair, to destroy an enemy
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpgazazgaw-zaz'VHH
✝ 1Sa 25:7 ►8679
x4238
לְלָ֑ךְlāḵ;youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2fsלְלְVHH
✝ 1Sa 25:7 ►6258
x431
עַתָּהעַתָּ֗ה‘at-tāh,nowSD: now
M: at this time
(insert Adv)Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 25:7 ►7462
x164
רָעָההָרֹעִ֤יםhā-rō-‘îmYour shepherdsSD: to pasture, tend, graze
M: to tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with
the
| (insert Verb)(killing / killer)-mp
Art | V-Qal-Prtcpl-mpra'ahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 25:7 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-thatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:7 ►8679
x4238
לְלְךָ֙lə-ḵātowith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:7 ►1961
x3562
הָיָההָי֣וּhā-yūwereSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:7 ►5973
x1048
עִםעִמָּ֔נוּ‘im-mā-nū,with usSD: with
M: with, equally with
Prep | wePrep | 1cpimeemVHH
✝ 1Sa 25:7 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 25:7 ►3637
x38
כָּלַםהֶכְלַמְנ֗וּםheḵ-lam-nūm,we did hurt themSD: to be humiliated
M: to wound, to taunt, insult
(insert Verb)(He caused to kill)-we | they (m)V-Hifil-Perf-1cp | 3mpkalamkaw-lawm'VHH
✝ 1Sa 25:7 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-norSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 25:7 ►6485
x302
פְקַדנִפְקַ֤דnip̄-qaḏwas there missingSD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3mspaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 25:7 ►8679
x4238
לְלָהֶם֙lā-hemfrom themwith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpלְלְVHH
✝ 1Sa 25:7 ►3972
x32
מְאוּמָהמְא֔וּמָהmə-’ū-māh,anythingSD: anything
M: a speck, point, nothing
(insert Noun)msN-msmeumahmeh-oo'-mawVHH
✝ 1Sa 25:7 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 25:7 ►3117
x2303
יוֹםיְמֵ֖יyə-mêthe whileSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpcN-mpcyomyomeVHH
✝ 1Sa 25:7 ►1961
x3562
הָיָההֱיוֹתָ֥םhĕ-yō-w-ṯāmthey wereSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(kill) | they (m)V-Qal-Inf | 3mphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:7 ►3760
x24
כַּרְמֶלבַּכַּרְמֶֽל׃bak-kar-mel.in Carmel(N) Karmel (a mountain promontory on the Mediterranean, also a city near Hebron)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsKarmelkar-mel'VHH
✝ 1Sa 25:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:8 ►7592
x173
שָׁאַלשְׁאַ֨לšə-’alAskSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 25:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:8 ►5288
x240
נַעַרנְעָרֶ֜יךָnə-‘ā-re-ḵāyour young menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 25:8 ►5046
x370
נָגַדוְיַגִּ֣ידוּwə-yag-gî-ḏūand they will tellSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf-3mpnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 25:8 ►8679
x4238
לְלָ֗ךְlāḵ,youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:8 ►4672
x455
מָצָאוְיִמְצְא֨וּwə-yim-ṣə-’ūtherefore let findSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mpmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 25:8 ►5288
x240
נַעַרהַנְּעָרִ֥יםhan-nə-‘ā-rîm[my] young menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 25:8 ►2580
x69
חֵןחֵן֙ḥênfavorSD: favor, grace
M: graciousness, subjective, objective
(insert Noun)msN-mschenkhaneVHH
✝ 1Sa 25:8 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֶ֔יךָbə-‘ê-ne-ḵā,in your eyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | you (s.)
Prep-b | N-cdc | 2msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 25:8 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 25:8 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 25:8 ►3117
x2303
יוֹםי֥וֹםyō-wma daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)msN-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 25:8 ►2896
x562
טוֹבט֖וֹבṭō-wḇFeastSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Adj)msAdj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 25:8 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֑נוּbā-nū;we comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-weV-Qal-Perf-1cpboboVHH
✝ 1Sa 25:8 ►5414
x2011
נָתַןתְּנָה־tə-nāh-giveSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(must kill)-ms | sheV-Qal-Imp-ms | 3fsnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 25:8 ►4994
x403
נָאנָּ֗אnā,pleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 25:8 ►853
x11058
אֵתאֵת֩’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:8 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šerwhateverSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:8 ►4672
x455
מָצָאתִּמְצָ֤אtim-ṣācomesSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fsmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 25:8 ►3027
x1617
יָדיָֽדְךָ֙yā-ḏə-ḵāto your handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msyadyawdVHH
✝ 1Sa 25:8 ►5650
x800
עֶבֶדלַעֲבָדֶ֔יךָla-‘ă-ḇā-ḏe-ḵā,to your servantsSD & M:
slave, servant
with regard to
| (insert Noun)mpc | you (s.)
Prep-l | N-mpc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 25:8 ►1121
x4932
בֵּןוּלְבִנְךָ֖ū-lə-ḇin-ḵāand to your sonSD: son
M: a son
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)msc | you (s.)
Conj-w, Prep-l | N-msc | 2msbenbaneVHH
✝ 1Sa 25:8 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִֽד׃lə-ḏā-wiḏ.David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:9 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֙אוּ֙way-yā-ḇō-’ūSo when cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 25:9 ►5288
x240
נַעַרנַעֲרֵ֣יna-‘ă-rêyoung menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)mpcN-mpcnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 25:9 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֔דḏā-wiḏ,of David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:9 ►1696
x1144
דָבַרוַיְדַבְּר֧וּway-ḏab-bə-rūand they spokeSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mpdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 25:9 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 25:9 ►5037
x22
נָבָלנָבָ֛לnā-ḇālNabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:9 ►3605
x5418
כֹּלכְּכָל־kə-ḵāl-according to allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
according to
| (insert Noun)msc
Prep-k | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 25:9 ►1697
x1441
דָבָרהַדְּבָרִ֥יםhad-də-ḇā-rîmwordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 25:9 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֖לֶּהhā-’êl-lehtheseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 25:9 ►8034
x864
שֵׁםבְּשֵׁ֣םbə-šêmin the nameSD & M:
a name
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscshemshameVHH
✝ 1Sa 25:9 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;of David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:9 ►5117
x67
נוּחַוַיָּנֽוּחוּ׃way-yā-nū-ḥū.and waitedSD: to rest
M: to rest, settle down
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnuachnoo'-akhVHH
✝ 1Sa 25:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:10 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֨עַןway-ya-‘anAnd answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 25:10 ►5037
x22
נָבָלנָבָ֜לnā-ḇālNabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:10 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:10 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֵ֤י‘aḇ-ḏêservantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpcN-mpcebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 25:10 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִד֙ḏā-wiḏof David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:10 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֔אמֶרway-yō-mer,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 25:10 ►4310
x422
מִימִ֥יwho [is]SD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 25:10 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֖דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:10 ►4310
x422
מִיוּמִ֣יū-mîand who [is]SD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 25:10 ►1121
x4932
בֵּןבֶן־ḇen-the son ofSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 25:10 ►3448
x42
יִשַׁייִשָׁ֑יyi-šāy;Jesse(N) Yishay (father of David)(insert Noun)proper-msN-proper-msYishayyee-shah'-eeVHH
✝ 1Sa 25:10 ►3117
x2303
יוֹםהַיּוֹם֙hay-yō-wmnowadaysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 25:10 ►7235
x230
רָבָהרַבּ֣וּrab-būthere are manySD & M:
to be or become much, many or great
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cprabahraw-baw'VHH
✝ 1Sa 25:10 ►5650
x800
עֶבֶדעֲבָדִ֔ים‘ă-ḇā-ḏîm,servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpN-mpebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 25:10 ►6555
x49
פרַץהַמִּתְפָּ֣רְצִ֔יםham-miṯ-pā-rə-ṣîm,who break awaySD & M:
to break through
the
| (insert Verb)(killing oneself)-mp
Art | V-Hitpael-Prtcpl-mpparatspaw-rats'VHH
✝ 1Sa 25:10 ►376
x2006
אִישׁאִ֖ישׁ’îšeach oneSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 25:10 ►6440
x2128
פָנִיםמִפְּנֵ֥יmip-pə-nêfromSD: face, faces
M: the face, as a
from
| (insert Noun)cpc
Prep-m | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 25:10 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנָֽיו׃’ă-ḏō-nāw.his masterSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:11 ►3947
x966
לָקַחוְלָקַחְתִּ֤יwə-lā-qaḥ-tîThen shall I takeSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 25:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:11 ►3899
x296
לֶחֶםלַחְמִי֙laḥ-mîmy breadSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msc | iN-msc | 1cslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 25:11 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:11 ►4325
x581
מַיִםמֵימַ֔יmê-may,my waterSD: waters, water
M: water, juice, urine, semen
(insert Noun)mpc | iN-mpc | 1csmayimmah'-yimVHH
✝ 1Sa 25:11 ►853
x11058
אֵתוְאֵת֙wə-’êṯandSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:11 ►2878
x3
טִבְחָהטִבְחָתִ֔יṭiḇ-ḥā-ṯî,my meatSD & M:
thing slaughtered, slaughtered meat, slaughter
(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1cstibchahtib-khaw'VHH
✝ 1Sa 25:11 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:11 ►2873
x11
טָבַחטָבַ֖חְתִּיṭā-ḇaḥ-tîI have killedSD & M:
to slaughter, butcher, slay
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cstabachtaw-bakh'VHH
✝ 1Sa 25:11 ►1494
x15
גַּזָזלְגֹֽזְזָ֑יlə-ḡō-zə-zāy;for my shearersSD: to shear
M: to cut off, to shear a, flock, shave the hair, to destroy an enemy
with regard to
| (insert Verb)(killing / killer)-mpc | i
Prep-l | V-Qal-Prtcpl-mpc | 1csgazazgaw-zaz'VHH
✝ 1Sa 25:11 ►5414
x2011
נָתַןוְנָֽתַתִּי֙wə-nā-ṯat-tîand give [it]SD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1csnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 25:11 ►376
x2006
אִישׁלַֽאֲנָשִׁ֔יםla-’ă-nā-šîm,to menSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
| (insert Noun)mp
Prep-l | N-mpisheeshVHH
✝ 1Sa 25:11 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר֙’ă-šerwhenSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:11 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 25:11 ►3045
x942
יָדַעיָדַ֔עְתִּיyā-ḏa‘-tî,I do knowSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 25:11 ►335
x36
אַיאֵ֥י’êfrom whereSD: where?
M: where?, how?
(insert Interrog)Interrogayah'eeVHH
✝ 1Sa 25:11 ►2088
x1177
זֶהמִזֶּ֖הmiz-zehheSD: this, here
M: this, that
from
| Pro-ms
Prep-m | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 25:11 ►1992
x823
הֵםהֵֽמָּה׃hêm-māh.they [are]SD & M:
they
Pro-they (m)Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 25:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:12 ►2015
x94
הָפַךְוַיַּהַפְכ֥וּway-ya-hap̄-ḵūSo turnedSD: to turn, overturn
M: to turn about, over, to change, overturn, return, pervert
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphaphakhaw-fak'VHH
✝ 1Sa 25:12 ►5288
x240
נַעַרנַעֲרֵֽי־na-‘ă-rê-young menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)mpcN-mpcnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 25:12 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֖דḏā-wiḏof David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:12 ►1870
x706
דֶּרֶךְלְדַרְכָּ֑םlə-ḏar-kām;on their heelsSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
with regard to
| (insert Noun)csc | they (m)
Prep-l | N-csc | 3mpderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 25:12 ►7725
x1056
שׁוּבוַיָּשֻׁ֙בוּ֙way-yā-šu-ḇūand went backSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshubshoobVHH
✝ 1Sa 25:12 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֔אוּway-yā-ḇō-’ū,and they cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 25:12 ►5046
x370
נָגַדוַיַּגִּ֣דוּway-yag-gi-ḏūand toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 25:12 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,to himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:12 ►3605
x5418
כֹּלכְּכֹ֖לkə-ḵōlallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
according to
| (insert Noun)msc
Prep-k | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 25:12 ►1697
x1441
דָבָרהַדְּבָרִ֥יםhad-də-ḇā-rîmwordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 25:12 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵֽלֶּה׃hā-’êl-leh.theseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 25:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:13 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמֶר֩way-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 25:13 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֨דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:13 ►376
x2006
אִישׁלַאֲנָשָׁ֜יוla-’ă-nā-šāwto his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
| (insert Noun)mpc | he
Prep-l | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 25:13 ►2296
x44
חָגַרחִגְר֣וּ ׀ḥiḡ-rūgird onSD & M:
to gird, gird on, gird oneself
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpchagarkhaw-gar'VHH
✝ 1Sa 25:13 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îševery manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 25:13 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:13 ►2719
x413
חֶרֶבחַרְבּ֗וֹḥar-bōw,his swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3mscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 25:13 ►2296
x44
חָגַרוַֽיַּחְגְּרוּ֙way-yaḥ-gə-rūSo girded onSD & M:
to gird, gird on, gird oneself
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpchagarkhaw-gar'VHH
✝ 1Sa 25:13 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îševery manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 25:13 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:13 ►2719
x413
חֶרֶבחַרְבּ֔וֹḥar-bōw,his swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3mscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 25:13 ►2296
x44
חָגַרוַיַּחְגֹּ֥רway-yaḥ-gōrand girded onSD & M:
to gird, gird on, gird oneself
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mschagarkhaw-gar'VHH
✝ 1Sa 25:13 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 25:13 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:13 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:13 ►2719
x413
חֶרֶבחַרְבּ֑וֹḥar-bōw;his swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3mscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 25:13 ►5927
x888
עָלָהוַֽיַּעֲל֣וּ ׀way-ya-‘ă-lūand wentSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 25:13 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֣י’a-ḥă-rêwithSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 25:13 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֗דḏā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:13 ►702
x318
אַרְבַּעכְּאַרְבַּ֤עkə-’ar-ba‘about fourSD & M:
four
according to
| (insert Number)fs
Prep-k | Number-fsarbaar-bah'VHH
✝ 1Sa 25:13 ►3967
x578
מֵאָהמֵאוֹת֙mê-’ō-wṯhundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fpNumber-fpmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 25:13 ►376
x2006
אִישׁאִ֔ישׁ’îš,menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 25:13 ►3967
x578
מֵאָהוּמָאתַ֖יִםū-mā-ṯa-yimand two hundredSD: hundred
M: a hundred
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fd
Conj-w | Number-fdmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 25:13 ►3427
x1082
יָשַׁביָשְׁב֥וּyā-šə-ḇūstayedSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 25:13 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-withSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 25:13 ►3627
x325
כְּלִיהַכֵּלִֽים׃hak-kê-lîm.the suppliesSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpkelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 25:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:14 ►26
x17
אֲבִיגַיִלוְלַאֲבִיגַ֙יִל֙wə-la-’ă-ḇî-ḡa-yilAnd Abigail(N) Abigayil (''my father is joy'', two Israelite women)and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)proper-fs
Conj-w, Prep-l | N-proper-fsAbigayilab-ee-gah'-yilVHH
✝ 1Sa 25:14 ►802
x781
אִשָּׁהאֵ֣שֶׁת’ê-šeṯwifeSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fscN-fscishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 25:14 ►5037
x22
נָבָלנָבָ֔לnā-ḇāl,of Nabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:14 ►5046
x370
נָגַדהִגִּ֧ידhig-gîḏtoldSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 25:14 ►5288
x240
נַעַרנַֽעַר־na-‘ar-of the young menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)msN-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 25:14 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֛ד’e-ḥāḏoneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 25:14 ►5288
x240
נַעַרמֵהַנְּעָרִ֖יםmê-han-nə-‘ā-rîmof the young menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
from
, the
| (insert Noun)mp
Prep-m, Art | N-mpnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 25:14 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 25:14 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֣הhin-nêhLookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 25:14 ►7971
x847
שָׁלַחשָׁלַח֩šā-laḥsentSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 25:14 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֨דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:14 ►4397
x213
מֲלְאָךְמַלְאָכִ֧ים ׀mal-’ā-ḵîmmessengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
(insert Noun)mpN-mpmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 25:14 ►4057
x271
מִדְבָּרמֵֽהַמִּדְבָּ֛רmê-ham-miḏ-bārfrom the wildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
from
, the
| (insert Noun)ms
Prep-m, Art | N-msmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 25:14 ►1288
x330
בָרַךְלְבָרֵ֥ךְlə-ḇā-rêḵto greetSD: to kneel, bless
M: to kneel, to bless God, man, to curse
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infbarakbaw-rak'VHH
✝ 1Sa 25:14 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:14 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנֵ֖ינוּ’ă-ḏō-nê-nūour masterSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)mpc | weN-mpc | 1cpadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:14 ►5860
x2
עִיטוַיָּ֥עַטway-yā-‘aṭand he reviledSD: to scream, shriek
M: to swoop down upon
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msiyteetVHH
✝ 1Sa 25:14 ►8676
x1371
בְּבָּהֶֽם׃bā-hem.themin (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpבְּבְּVHH
✝ 1Sa 25:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:15 ►582
x222
אֱנוֹשׁוְהָ֣אֲנָשִׁ֔יםwə-hā-’ă-nā-šîm,But the men [were]SD & M:
man, mankind
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)mp
Conj-w, Art | N-mpenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 25:15 ►2896
x562
טוֹבטֹבִ֥יםṭō-ḇîmgoodSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Adj)mpAdj-mptowbtobeVHH
✝ 1Sa 25:15 ►8679
x4238
לְלָ֖נוּlā-nūto uswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 25:15 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֑דmə-’ōḏ;verySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 25:15 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֤אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 25:15 ►3637
x38
כָּלַםהָכְלַ֙מְנוּ֙hā-ḵə-lam-nūwe were hurtSD: to be humiliated
M: to wound, to taunt, insult
(insert Verb)(He was caused to kill)-weV-Hofal-Perf-1cpkalamkaw-lawm'VHH
✝ 1Sa 25:15 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-norSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 25:15 ►6485
x302
פְקַדפָקַ֣דְנוּp̄ā-qaḏ-nūdid we missSD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
(insert Verb)(He killed)-weV-Qal-Perf-1cppaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 25:15 ►3972
x32
מְאוּמָהמְא֔וּמָהmə-’ū-māh,anythingSD: anything
M: a speck, point, nothing
(insert Noun)msN-msmeumahmeh-oo'-mawVHH
✝ 1Sa 25:15 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-as longSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 25:15 ►3117
x2303
יוֹםיְמֵי֙yə-mêas long asSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpcN-mpcyomyomeVHH
✝ 1Sa 25:15 ►1980
x1549
הָלַךְהִתְהַלַּ֣כְנוּhiṯ-hal-laḵ-nūwe accompaniedSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed himself)-weV-Hitpael-Perf-1cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 25:15 ►854
x810
אֵתאִתָּ֔ם’it-tām,themSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | they (m)Prep | 3mpethaythVHH
✝ 1Sa 25:15 ►1961
x3562
הָיָהבִּֽהְיוֹתֵ֖נוּbih-yō-w-ṯê-nūwhen we wereSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
in
| (insert Verb)(kill) | we
Prep-b | V-Qal-Inf | 1cphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:15 ►7704
x333
שָׂדֶהבַּשָּׂדֶֽה׃baś-śā-ḏeh.in the fieldsSD & M:
field, land
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mssadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 25:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:16 ►2346
x133
חוֹמָהחוֹמָה֙ḥō-w-māhA wallSD: a wall
M: a wall of protection
(insert Noun)fsN-fschomahkho-maw'VHH
✝ 1Sa 25:16 ►1961
x3562
הָיָההָי֣וּhā-yūthey wereSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:16 ►5921
x5784
עַלעָלֵ֔ינוּ‘ā-lê-nū,to usSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | wePrep | 1cpalalVHH
✝ 1Sa 25:16 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-bothSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 25:16 ►3915
x233
לַיִללַ֖יְלָהlay-lāhby nightSD: night
M: a twist, night, adversity
(insert Noun)msN-mslayil or lel or layelahlah'-yilVHH
✝ 1Sa 25:16 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-andSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 25:16 ►3119
x51
יוֹמָםיוֹמָ֑םyō-w-mām;daySD & M:
daytime, by day
(insert Adv)Advyomamyo-mawm'VHH
✝ 1Sa 25:16 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 25:16 ►3117
x2303
יוֹםיְמֵ֛יyə-mêthe timeSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpcN-mpcyomyomeVHH
✝ 1Sa 25:16 ►1961
x3562
הָיָההֱיוֹתֵ֥נוּhĕ-yō-w-ṯê-nūwe wereSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(kill) | weV-Qal-Inf | 1cphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:16 ►5973
x1048
עִםעִמָּ֖ם‘im-māmwith themSD: with
M: with, equally with
Prep | they (m)Prep | 3mpimeemVHH
✝ 1Sa 25:16 ►7462
x164
רָעָהרֹעִ֥יםrō-‘îmkeepingSD: to pasture, tend, graze
M: to tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpra'ahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 25:16 ►6629
x274
צאֹןהַצֹּֽאן׃haṣ-ṣōn.the sheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
the
| (insert Noun)cs
Art | N-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 25:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:17 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֗הwə-‘at-tāh,Therefore nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 25:17 ►3045
x942
יָדַעדְּעִ֤יdə-‘îknowSD & M:
to know
(insert Verb)(must kill)-fsV-Qal-Imp-fsyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 25:17 ►7200
x1306
רָאָהוּרְאִי֙ū-rə-’îand considerSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-fs
Conj-w | V-Qal-Imp-fsraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 25:17 ►4100
x745
מָהמַֽה־mah-whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 25:17 ►6213
x2628
עָשָׂהתַּעֲשִׂ֔יta-‘ă-śî,you will doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2fsasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 25:17 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 25:17 ►3615
x204
כָּלָהכָלְתָ֧הḵā-lə-ṯāhis determinedSD & M:
to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fskalahkaw-law'VHH
✝ 1Sa 25:17 ►7451
x667
רַעהָרָעָ֛הhā-rā-‘āhharmSD & M:
bad, evil
the
| (insert Adj)fs
Art | Adj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 25:17 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-againstSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 25:17 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנֵ֖ינוּ’ă-ḏō-nê-nūour masterSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)mpc | weN-mpc | 1cpadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:17 ►5921
x5784
עַלוְעַ֣לwə-‘aland againstSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepalalVHH
✝ 1Sa 25:17 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 25:17 ►1004
x2056
בּיִתבֵּית֑וֹbê-ṯōw;his householdSD & M:
a house
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 25:17 ►1931
x1879
הוּאוְהוּא֙wə-hūfor he [is such]SD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| Pro-he
Conj-w | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 25:17 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben--SD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 25:17 ►1100
x27
בְּלִיַּעַלבְּלִיַּ֔עַלbə-lî-ya-‘al,a scoundrelSD: worthlessness
M: without profit, worthlessness, destruction, wickedness
(insert Noun)msN-msbeliyyaalbel-e-yah'-alVHH
✝ 1Sa 25:17 ►1696
x1144
דָבַרמִדַּבֵּ֖רmid-dab-bêrthat [one] cannot speakSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
from
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-m | V-Piel-Infdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 25:17 ►413
x5510
אֵלאֵלָֽיו׃’ê-lāw.to himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 25:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:18 ►4116
x64
מָהַרוַתְּמַהֵ֣רwat-tə-ma-hêrAnd made hasteSD: to hasten
M: to be liquid, flow easily, to hurry, promptly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fsmaharmaw-har'VHH
✝ 1Sa 25:18 ►8703
x1247
[[אבוגיל]’ă-ḇō-w-ḡa-yilAbigail[[(insert Noun)proper-fsN-proper-fs[[VHH
✝ 1Sa 25:18 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 25:18 ►26
x17
אֲבִיגַיִל(אֲבִיגַ֡יִל)(’ă-ḇî-ḡa-yilAbigail(N) Abigayil (''my father is joy'', two Israelite women)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAbigayilab-ee-gah'-yilVHH
✝ 1Sa 25:18 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 25:18 ►3947
x966
לָקַחוַתִּקַּח֩wat-tiq-qaḥand tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 25:18 ►3967
x578
מֵאָהמָאתַ֨יִםmā-ṯa-yimtwo hundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fdNumber-fdmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 25:18 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֜חֶםle-ḥem[loaves] of breadSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 25:18 ►8147
x769
שְׁנַיִםוּשְׁנַ֣יִםū-šə-na-yimand twoSD & M:
two (a cardinal number)
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)md
Conj-w | Number-mdshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 25:18 ►5035
x38
נֶבֶלנִבְלֵי־niḇ-lê-skinsSD: a skin bottle, skin, jar, pitcher
M: a skin-bag for, liquids, a vase, a lyre
(insert Noun)mpcN-mpcnebelneh'-belVHH
✝ 1Sa 25:18 ►3196
x141
יַיִןיַ֗יִןya-yin,of wineSD: wine
M: wine, intoxication
(insert Noun)msN-msyayinyah'-yinVHH
✝ 1Sa 25:18 ►2568
x344
חָמֵשׁוְחָמֵ֨שׁwə-ḥā-mêšand fiveSD & M:
five
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fs
Conj-w | Number-fschamesh or chamishshahkhaw-maysh'VHH
✝ 1Sa 25:18 ►6629
x274
צאֹןצֹ֤אןṣōnsheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
(insert Noun)csN-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 25:18 ►8703
x1247
[[עשוות]‘ă-śā-wō-wṯ-[[(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-fpV-Qal-QalPassPrtcpl-fp[[VHH
✝ 1Sa 25:18 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 25:18 ►6213
x2628
עָשָׂה(עֲשׂוּיֹת֙‪‬)(‘ă-śū-yōṯalready dressedSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-fpV-Qal-QalPassPrtcpl-fpasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 25:18 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 25:18 ►2568
x344
חָמֵשׁוְחָמֵ֤שׁwə-ḥā-mêšand fiveSD & M:
five
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fs
Conj-w | Number-fschamesh or chamishshahkhaw-maysh'VHH
✝ 1Sa 25:18 ►5429
x9
סְאָהסְאִים֙sə-’îmseahsSD: seah (a measure of flour or grain)
M: a seah, certain measure, for, grain
(insert Noun)fpN-fpseahseh-aw'VHH
✝ 1Sa 25:18 ►7039
x6
קָלִיקָלִ֔יqā-lî,of roasted [grain]SD: parched (grain)
M: roasted ears of grain
(insert Noun)msN-msqalikaw-lee'VHH
✝ 1Sa 25:18 ►3967
x578
מֵאָהוּמֵאָ֥הū-mê-’āhand a hundredSD: hundred
M: a hundred
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fs
Conj-w | Number-fsmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 25:18 ►6778
x4
צַמּוּקצִמֻּקִ֖יםṣim-mu-qîmclusters of raisinsSD: bunch of raisins
M: a cake of dried grapes
(insert Noun)mpN-mptsimmuqtsam-mook'VHH
✝ 1Sa 25:18 ►3967
x578
מֵאָהוּמָאתַ֣יִםū-mā-ṯa-yimand two hundredSD: hundred
M: a hundred
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fd
Conj-w | Number-fdmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 25:18 ►1690
x6
דְּבֵלָהדְּבֵלִ֑יםdə-ḇê-lîm;cakes of figsSD & M:
a lump (of pressed figs), a pressed (fig) cake
(insert Noun)fpN-fpdebelahdeb-ay-law'VHH
✝ 1Sa 25:18 ►7760
x583
שׂוּםוַתָּ֖שֶׂםwat-tā-śemand loaded [them]SD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 25:18 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 25:18 ►2543
x96
חֲמוֹרהַחֲמֹרִֽים׃ha-ḥă-mō-rîm.donkeysSD & M:
a male ass
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpchamorkham-ore'VHH
✝ 1Sa 25:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:19 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֤אמֶרwat-tō-merAnd she saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 25:19 ►5288
x240
נַעַרלִנְעָרֶ֙יהָ֙lin-‘ā-re-hāto her servantsSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
with regard to
| (insert Noun)mpc | she
Prep-l | N-mpc | 3fsnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 25:19 ►5674
x556
עָבַרעִבְר֣וּ‘iḇ-rūgo onSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
(insert Verb)(must kill)-mpV-Qal-Imp-mpabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 25:19 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנַ֔יlə-p̄ā-nay,before meSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mpc | i
Prep-l | N-mpc | 1cspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 25:19 ►2005
x318
הֵןהִנְנִ֖יhin-nîsee ISD & M:
lo! behold!
(insert Interjection) | iInterjection | 1cshenhaneVHH
✝ 1Sa 25:19 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵיכֶ֣ם’a-ḥă-rê-ḵemafter youSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
Prep | you (pl.)Prep | 2mpacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 25:19 ►935
x2573
בּוֹאבָּאָ֑הbā-’āh;am comingSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(killing / killer)-fsV-Qal-Prtcpl-fsboboVHH
✝ 1Sa 25:19 ►376
x2006
אִישׁוּלְאִישָׁ֥הּū-lə-’î-šāhbut her husbandSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)msc | she
Conj-w, Prep-l | N-msc | 3fsisheeshVHH
✝ 1Sa 25:19 ►5037
x22
נָבָלנָבָ֖לnā-ḇālNabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:19 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 25:19 ►5046
x370
נָגַדהִגִּֽידָה׃hig-gî-ḏāh.she did tellSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(He caused to kill)-sheV-Hifil-Perf-3fsnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 25:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:20 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיָ֞הwə-hā-yāhSo it wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:20 ►1931
x1879
הוּאהִ֣יא ׀[as] sheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-shePro-3fshu or hihooVHH
✝ 1Sa 25:20 ►7392
x78
רָכַברֹכֶ֣בֶתrō-ḵe-ḇeṯrodeSD: to mount and ride, ride
M: to ride, to place upon, to despatch
(insert Verb)(killing / killer)-fsV-Qal-Prtcpl-fsrakabraw-kab'VHH
✝ 1Sa 25:20 ►5921
x5784
עַלעַֽל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 25:20 ►2543
x96
חֲמוֹרהַחֲמ֗וֹרha-ḥă-mō-wr,the donkeySD & M:
a male ass
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mschamorkham-ore'VHH
✝ 1Sa 25:20 ►3381
x380
יָרַדוְיֹרֶ֙דֶת֙wə-yō-re-ḏeṯthat she went downSD & M:
to come or go down, descend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(i)-fs
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-fsyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 25:20 ►5643
x36
סֵתֶרבְּסֵ֣תֶרbə-sê-ṯerunder coverSD & M:
a covering, hiding place, secrecy
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msccethersay'-therVHH
✝ 1Sa 25:20 ►2022
x546
הַרהָהָ֔רhā-hār,of the hillSD & M:
mountain, hill, hill country
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msharharVHH
✝ 1Sa 25:20 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֤הwə-hin-nêhand thereSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 25:20 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִד֙ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:20 ►376
x2006
אִישׁוַאֲנָשָׁ֔יוwa-’ă-nā-šāw,and his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 25:20 ►3381
x380
יָרַדיֹרְדִ֖יםyō-rə-ḏîmwere coming downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 25:20 ►7122
x37
קָרָאלִקְרָאתָ֑הּliq-rā-ṯāh;toward herSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill) | she
Prep-l | V-Qal-Inf | 3fsqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 25:20 ►6298
x14
פָגַשׁוַתִּפְגֹּ֖שׁwat-tip̄-gōšand she metSD: to meet, encounter
M: to come in contact with, to concur
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fspagashpaw-gash'VHH
✝ 1Sa 25:20 ►853
x11058
אֵתאֹתָֽם׃’ō-ṯām.themSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| they (m)
DirObjM | 3mpethaythVHH
✝ 1Sa 25:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:21 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֣דwə-ḏā-wiḏNow David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:21 ►559
x5308
אָמַראָמַ֗ר’ā-mar,had saidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 25:21 ►389
x161
אַךְאַךְ֩’aḵsurelySD: surely, howbeit
M: a particle of affirmation, surely
(insert Adv)AdvakakVHH
✝ 1Sa 25:21 ►8267
x113
שֶׁקֶרלַשֶּׁ֨קֶרlaš-še-qerin vainSD & M:
deception, disappointment, falsehood
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-mssheqersheh'-kerVHH
✝ 1Sa 25:21 ►8104
x469
שָׁמַרשָׁמַ֜רְתִּיšā-mar-tîI have protectedSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 25:21 ►853
x11058
אֵתאֶֽת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:21 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 25:21 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֤ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:21 ►2088
x1177
זֶהלָזֶה֙lā-zehthis [fellow has]SD: this, here
M: this, that
with regard to
| Pro-ms
Prep-l | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 25:21 ►4057
x271
מִדְבָּרבַּמִּדְבָּ֔רbam-miḏ-bār,in the wildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 25:21 ►3808
x5203
לֹאוְלֹא־wə-lō-so that nothingSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 25:21 ►6485
x302
פְקַדנִפְקַ֥דnip̄-qaḏwas missedSD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3mspaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 25:21 ►3605
x5418
כֹּלמִכָּל־mik-kālof allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 25:21 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-thatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:21 ►8679
x4238
לְל֖וֹlōw[belongs] to himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:21 ►3972
x32
מְאוּמָהמְא֑וּמָהmə-’ū-māh;nothingSD: anything
M: a speck, point, nothing
(insert Noun)msN-msmeumahmeh-oo'-mawVHH
✝ 1Sa 25:21 ►7725
x1056
שׁוּבוַיָּֽשֶׁב־way-yā-šeḇ-and he has repaidSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msshubshoobVHH
✝ 1Sa 25:21 ►8679
x4238
לְלִ֥יmewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 25:21 ►7451
x667
רַערָעָ֖הrā-‘āhevilSD & M:
bad, evil
(insert Adj)fsAdj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 25:21 ►8478
x505
תַּחַתתַּ֥חַתta-ḥaṯforSD: underneath, below, instead of
M: the bottom, below, in lieu of
PrepPreptachathtakh'-athVHH
✝ 1Sa 25:21 ►2896
x562
טוֹבטוֹבָֽה׃ṭō-w-ḇāh.goodSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Noun)fsN-fstowbtobeVHH
✝ 1Sa 25:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:22 ►3541
x576
כֹּהכֹּה־kōh-SoSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 25:22 ►6213
x2628
עָשָׂהיַעֲשֶׂ֧הya-‘ă-śehMay doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 25:22 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֛ים’ĕ-lō-hîmGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 25:22 ►341
x282
אֹיֵבלְאֹיְבֵ֥יlə-’ō-yə-ḇêto the enemiesSD: enemy, foe
M: hating, an adversary
with regard to
| (insert Verb)(killing / killer)-mpc
Prep-l | V-Qal-Prtcpl-mpcoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 25:22 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֖דḏā-wiḏof David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:22 ►3541
x576
כֹּהוְכֹ֣הwə-ḵōhand alsoSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 25:22 ►3254
x211
יָסַףיֹסִ֑יףyō-sîp̄;moreSD: to add
M: to add, augment
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 25:22 ►518
x1070
אִםאִם־’im-ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 25:22 ►7604
x133
שָׁאַראַשְׁאִ֧יר’aš-’îrI leaveSD: to remain, be left over
M: to swell up, be, redundant
(insert Verb)(He will cause to kill)-iV-Hifil-Imperf-1csshaarshaw-ar'VHH
✝ 1Sa 25:22 ►3605
x5418
כֹּלמִכָּל־mik-kālof allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 25:22 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:22 ►8679
x4238
לְל֛וֹlōw[belong] to himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:22 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-bySD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 25:22 ►1242
x214
בֹּקֶרהַבֹּ֖קֶרhab-bō-qermorning lightSD: morn- ing
M: dawn, morning
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 25:22 ►8366
x6
שָׁתַןמַשְׁתִּ֥יןmaš-tînone maleSD: to urinate
M: to make water, urinate
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msshathanshaw-than'VHH
✝ 1Sa 25:22 ►7023
x74
קִירבְּקִֽיר׃bə-qîr.wallSD & M:
a wall
in
| (insert Noun)ms
Prep-b | N-msqirkeerVHH
✝ 1Sa 25:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:23 ►7200
x1306
רָאָהוַתֵּ֤רֶאwat-tê-reAnd when sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 25:23 ►26
x17
אֲבִיגַיִלאֲבִיגַ֙יִל֙’ă-ḇî-ḡa-yilAbigail(N) Abigayil (''my father is joy'', two Israelite women)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAbigayilab-ee-gah'-yilVHH
✝ 1Sa 25:23 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:23 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:23 ►4116
x64
מָהַרוַתְּמַהֵ֕רwat-tə-ma-hêrand she hastenedSD: to hasten
M: to be liquid, flow easily, to hurry, promptly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fsmaharmaw-har'VHH
✝ 1Sa 25:23 ►3381
x380
יָרַדוַתֵּ֖רֶדwat-tê-reḏand to dismountSD & M:
to come or go down, descend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 25:23 ►5921
x5784
עַלמֵעַ֣לmê-‘alfromSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
Prep-malalVHH
✝ 1Sa 25:23 ►2543
x96
חֲמוֹרהַחֲמ֑וֹרha-ḥă-mō-wr;the donkeySD & M:
a male ass
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mschamorkham-ore'VHH
✝ 1Sa 25:23 ►5307
x435
נָפַלוַתִּפֹּ֞לwat-tip-pōland fellSD & M:
to fall, lie
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 25:23 ►639
x276
אַףלְאַפֵּ֤יlə-’ap-pêbeforeSD: a nostril, nose, face, anger
M: the nose, nostril, the face, a person, ire
with regard to
| (insert Noun)mdc
Prep-l | N-mdcaphafVHH
✝ 1Sa 25:23 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִד֙ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:23 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 25:23 ►6440
x2128
פָנִיםפָּנֶ֔יהָpā-ne-hā,her faceSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)mpc | sheN-mpc | 3fspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 25:23 ►7812
x172
שָׁחָהוַתִּשְׁתַּ֖חוּwat-tiš-ta-ḥūand bowed downSD: to bow down
M: to depress, prostrate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3fsshachahshaw-khaw'VHH
✝ 1Sa 25:23 ►776
x2503
אֶרֶץאָֽרֶץ׃’ā-reṣ.to the groundSD & M:
earth, land
(insert Noun)fsN-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 25:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:24 ►5307
x435
נָפַלוַתִּפֹּל֙wat-tip-pōlso she fellSD & M:
to fall, lie
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 25:24 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-atSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 25:24 ►7272
x245
רֶגֶלרַגְלָ֔יוraḡ-lāw,his feetSD: foot
M: a foot, a step, the pudenda
(insert Noun)fdc | heN-fdc | 3msregelreh'-gelVHH
✝ 1Sa 25:24 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֕אמֶרwat-tō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 25:24 ►8676
x1371
בְּבִּי־bî-On mein (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csבְּבְּVHH
✝ 1Sa 25:24 ►589
x874
אֲנַיאֲנִ֥י’ă-nî[on] meSD & M:
I
Pro-iPro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 25:24 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֖י’ă-ḏō-nîmy lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:24 ►5771
x231
עָוֹןהֶֽעָוֺ֑ןhe-‘ā-wōn;[let] this iniquity [be]SD & M:
iniquity, guilt, punishment for iniquity
the
| (insert Noun)cs
Art | N-csavonaw-vone'VHH
✝ 1Sa 25:24 ►1696
x1144
דָבַרוּֽתְדַבֶּר־ū-ṯə-ḏab-ber-and let speakSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjImperf-she
Conj-w | V-Piel-ConjImperf-3fsdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 25:24 ►4994
x403
נָאנָ֤אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 25:24 ►519
x56
אָמָהאֲמָֽתְךָ֙’ă-mā-ṯə-ḵāyour maidservantSD: a maid, handmaid
M: a maidservant, female slave
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msamahaw-maw'VHH
✝ 1Sa 25:24 ►241
x187
אֹזֶןבְּאָזְנֶ֔יךָbə-’ā-zə-ne-ḵā,in your earsSD: an ear
M: broadness, the ear
ear / audience / hearing / hearin
| (insert Noun)fdc | you (s.)
Prep-b | N-fdc | 2msozeno'-zenVHH
✝ 1Sa 25:24 ►8085
x1160
שָׁמַעוּשְׁמַ֕עū-šə-ma‘and hearSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-ms
Conj-w | V-Qal-Imp-msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 25:24 ►853
x11058
אֵתאֵ֖ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:24 ►1697
x1441
דָבָרדִּבְרֵ֥יdiḇ-rêthe wordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mpcN-mpcdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 25:24 ►519
x56
אָמָהאֲמָתֶֽךָ׃’ă-mā-ṯe-ḵā.of your maidservantSD: a maid, handmaid
M: a maidservant, female slave
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msamahaw-maw'VHH
✝ 1Sa 25:25 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:25 ►408
x729
אַלאַל־’al-NotSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 25:25 ►4994
x403
נָאנָ֣אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 25:25 ►7760
x583
שׂוּםיָשִׂ֣יםyā-śîmlet not regardSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 25:25 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֣י ׀’ă-ḏō-nîmy lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:25 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:25 ►3820
x593
לֵבלִבּ֡וֹlib-bōwattentionSD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msleblabeVHH
✝ 1Sa 25:25 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 25:25 ►376
x2006
אִישׁאִישׁ֩’îšmanSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mscN-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 25:25 ►1100
x27
בְּלִיַּעַלהַבְּלִיַּ֨עַלhab-bə-lî-ya-‘alscoundrelSD: worthlessness
M: without profit, worthlessness, destruction, wickedness
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msbeliyyaalbel-e-yah'-alVHH
✝ 1Sa 25:25 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֜הhaz-zehthisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 25:25 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-uponSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 25:25 ►5037
x22
נָבָלנָבָ֗לnā-ḇāl,Nabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:25 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 25:25 ►8034
x864
שֵׁםכִשְׁמוֹ֙ḵiš-mōwas his name [is]SD & M:
a name
according to
| (insert Noun)msc | he
Prep-k | N-msc | 3msshemshameVHH
✝ 1Sa 25:25 ►3651
x767
כֵּןכֶּן־ken-soSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 25:25 ►1931
x1879
הוּאה֔וּאhū,[is] heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 25:25 ►5037
x22
נָבָלנָבָ֣לnā-ḇālNabal [is](N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:25 ►8034
x864
שֵׁםשְׁמ֔וֹšə-mōw,his nameSD & M:
a name
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msshemshameVHH
✝ 1Sa 25:25 ►5039
x13
נְבָלָהוּנְבָלָ֖הū-nə-ḇā-lāhand folly [is]SD: senselessness, disgrace
M: foolishness, wickedness, a crime, punishment
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fs
Conj-w | N-fsnebalahneb-aw-law'VHH
✝ 1Sa 25:25 ►5973
x1048
עִםעִמּ֑וֹ‘im-mōw;with himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 25:25 ►589
x874
אֲנַיוַֽאֲנִי֙wa-’ă-nîbut ISD & M:
I
and / furthermore / but / ...
| Pro-i
Conj-w | Pro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 25:25 ►519
x56
אָמָהאֲמָ֣תְךָ֔’ă-mā-ṯə-ḵā,your maidservantSD: a maid, handmaid
M: a maidservant, female slave
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msamahaw-maw'VHH
✝ 1Sa 25:25 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 25:25 ►7200
x1306
רָאָהרָאִ֛יתִיrā-’î-ṯîdid seeSD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 25:25 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:25 ►5288
x240
נַעַרנַעֲרֵ֥יna-‘ă-rêthe young menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)mpcN-mpcnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 25:25 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֖י’ă-ḏō-nîof my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:25 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhomSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:25 ►7971
x847
שָׁלַחשָׁלָֽחְתָּ׃šā-lā-ḥə-tā.you sentSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 25:26 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:26 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֣הwə-‘at-tāhTherefore nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 25:26 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֗י’ă-ḏō-nî,my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:26 ►2416
x503
חַיחַי־ḥay-[as] livesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)msN-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 25:26 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֤הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 25:26 ►2416
x503
חַיוְחֵֽי־wə-ḥê-and [as] livesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscchaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 25:26 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשְׁךָ֙nap̄-šə-ḵāyour soulSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 25:26 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šersinceSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:26 ►4513
x29
מָנַעמְנָעֲךָ֤mə-nā-‘ă-ḵāhas held you backSD: to withhold, hold back
M: to debar, from benefit, injury
(insert Verb)(He killed)-he | you (s.)V-Qal-Perf-3ms | 2msmanamaw-nah'VHH
✝ 1Sa 25:26 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 25:26 ►935
x2573
בּוֹאמִבּ֣וֹאmib-bō-wfrom comingSD & M:
to come in, come, go in, go
from
| (insert Verb)(kill)
Prep-m | V-Qal-InfboboVHH
✝ 1Sa 25:26 ►1818
x360
דָּםבְדָמִ֔יםḇə-ḏā-mîm,to bloodshedSD: blood
M: blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed
in
| (insert Noun)mp
Prep-b | N-mpdamdawmVHH
✝ 1Sa 25:26 ►3467
x206
יָשַׁעוְהוֹשֵׁ֥עַwə-hō-wō-šê-a‘and from avengingSD: to deliver
M: to be open, wide, free, to be safe, to free, succor
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(and / furthermore / but / ...
)
Conj-w | V-Hifil-InfAbsyashayaw-shah'VHH
✝ 1Sa 25:26 ►3027
x1617
יָדיָדְךָ֖yā-ḏə-ḵāwith your own handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msyadyawdVHH
✝ 1Sa 25:26 ►8679
x4238
לְלָ֑ךְlāḵ;yourselfwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2fsלְלְVHH
✝ 1Sa 25:26 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֗הwə-‘at-tāh,and thenSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 25:26 ►1961
x3562
הָיָהיִֽהְי֤וּyih-yūlet beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:26 ►5037
x22
נָבָלכְנָבָל֙ḵə-nā-ḇālas Nabal(N) Nabal (a man of Carmel)according to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-k | N-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:26 ►341
x282
אֹיֵבאֹיְבֶ֔יךָ’ō-yə-ḇe-ḵā,Your enemiesSD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-mpc | you (s.)V-Qal-Prtcpl-mpc | 2msoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 25:26 ►1245
x225
בָּקַשׁוְהַֽמְבַקְשִׁ֥יםwə-ham-ḇaq-šîmand those who seekSD: to seek
M: to search out, to strive after
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Verb)(with regard to
)-mp
Conj-w, Art | V-Piel-Prtcpl-mpbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 25:26 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-forSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 25:26 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֖י’ă-ḏō-nîmy lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:26 ►7451
x667
רַערָעָֽה׃rā-‘āh.harmSD & M:
bad, evil
(insert Adj)fsAdj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 25:27 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:27 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּה֙wə-‘at-tāhNowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 25:27 ►1293
x69
בְּרָכָההַבְּרָכָ֣הhab-bə-rā-ḵāhpresentSD: a blessing
M: benediction, prosperity
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsberakahber-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 25:27 ►2063
x604
זֹאתהַזֹּ֔אתhaz-zōṯ,thisSD: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
M: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
the
| Pro-fs
Art | Pro-fszothzothe'VHH
✝ 1Sa 25:27 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:27 ►935
x2573
בּוֹאהֵבִ֥יאhê-ḇîhas broughtSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 25:27 ►8198
x63
שִׁפְחָהשִׁפְחָתְךָ֖šip̄-ḥā-ṯə-ḵāyour maidservantSD & M:
maid, maidservant
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msshiphchahshif-khaw'VHH
✝ 1Sa 25:27 ►113
x325
אָדוֹןלַֽאדֹנִ֑יla-ḏō-nî;to my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
with regard to
| (insert Noun)msc | i
Prep-l | N-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:27 ►5414
x2011
נָתַןוְנִתְּנָה֙wə-nit-tə-nāhand let it be givenSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-she
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3fsnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 25:27 ►5288
x240
נַעַרלַנְּעָרִ֔יםlan-nə-‘ā-rîm,to the young menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
with regard to
, the
| (insert Noun)mp
Prep-l, Art | N-mpnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 25:27 ►1980
x1549
הָלַךְהַמִּֽתְהַלְּכִ֖יםham-miṯ-hal-lə-ḵîmwho followSD & M:
to go, come, walk
the
| (insert Verb)(killing oneself)-mp
Art | V-Hitpael-Prtcpl-mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 25:27 ►7272
x245
רֶגֶלבְּרַגְלֵ֥יbə-raḡ-lê-SD: foot
M: a foot, a step, the pudenda
in
| (insert Noun)fdc
Prep-b | N-fdcregelreh'-gelVHH
✝ 1Sa 25:27 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִֽי׃’ă-ḏō-nî.my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:28 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:28 ►5375
x653
נָשָׂאשָׂ֥אśāForgiveSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 25:28 ►4994
x403
נָאנָ֖אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 25:28 ►6588
x93
פֶשַׁעלְפֶ֣שַׁעlə-p̄e-ša‘the trespassSD & M:
transgression
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscpeshapeh'-shahVHH
✝ 1Sa 25:28 ►519
x56
אָמָהאֲמָתֶ֑ךָ’ă-mā-ṯe-ḵā;of your maidservantSD: a maid, handmaid
M: a maidservant, female slave
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msamahaw-maw'VHH
✝ 1Sa 25:28 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 25:28 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשֹֽׂה־‘ā-śōh-surelySD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 25:28 ►6213
x2628
עָשָׂהיַעֲשֶׂה֩ya-‘ă-śehwill makeSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 25:28 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֨הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 25:28 ►113
x325
אָדוֹןלַֽאדֹנִ֜יla-ḏō-nîfor my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
with regard to
| (insert Noun)msc | i
Prep-l | N-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:28 ►1004
x2056
בּיִתבַּ֣יִתba-yiṯan houseSD & M:
a house
(insert Noun)msN-msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 25:28 ►539
x108
אָמַןנֶאֱמָ֗ןne-’ĕ-mān,enduringSD & M:
to confirm, support
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-msamanaw-man'VHH
✝ 1Sa 25:28 ►3588
x4484
כִּיכִּי־kî-becauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 25:28 ►4421
x319
מִלְחָמָהמִלְחֲמ֤וֹתmil-ḥă-mō-wṯthe battlesSD & M:
a battle, war
(insert Noun)fpcN-fpcmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 25:28 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 25:28 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֣י’ă-ḏō-nîmy lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:28 ►3898
x177
לָחַםנִלְחָ֔םnil-ḥām,fightsSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-mslachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 25:28 ►7451
x667
רַעוְרָעָ֛הwə-rā-‘āhand evilSD & M:
bad, evil
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)fs
Conj-w | Adj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 25:28 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 25:28 ►4672
x455
מָצָאתִמָּצֵ֥אṯim-mā-ṣêis foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He will be killed)-sheV-Nifal-Imperf-3fsmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 25:28 ►8676
x1371
בְּבְךָ֖ḇə-ḵāin youin (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 25:28 ►3117
x2303
יוֹםמִיָּמֶֽיךָ׃mî-yā-me-ḵā.throughout your daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
from
| (insert Noun)mpc | you (s.)
Prep-m | N-mpc | 2msyomyomeVHH
✝ 1Sa 25:29 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:29 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֤קָםway-yā-qāmAnd yet has risenSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 25:29 ►120
x552
אָדָםאָדָם֙’ā-ḏāma manSD: man, mankind
M: ruddy, a human being
Man / Human(insert Noun)msN-msadamaw-dawm'VHH
✝ 1Sa 25:29 ►7291
x144
רָדַףלִרְדָפְךָ֔lir-ḏā-p̄ə-ḵā,to pursue youSD & M:
to pursue, chase, persecute
with regard to
| (insert Verb)(kill) | you (s.)
Prep-l | V-Qal-Inf | 2msradaphraw-daf'VHH
✝ 1Sa 25:29 ►1245
x225
בָּקַשׁוּלְבַקֵּ֖שׁū-lə-ḇaq-qêšand seekSD: to seek
M: to search out, to strive after
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Verb)(in
)
Conj-w, Prep-l | V-Piel-Infbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 25:29 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:29 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשֶׁ֑ךָnap̄-še-ḵā;your lifeSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 25:29 ►1961
x3562
הָיָהוְֽהָיְתָה֩wə-hā-yə-ṯāhbut shall beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-she
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:29 ►5315
x754
נֶפֶשׁנֶ֨פֶשׁne-p̄ešthe lifeSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fscN-fscnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 25:29 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֜י’ă-ḏō-nîof my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:29 ►6887
x52
צָרַרצְרוּרָ֣ה ׀ṣə-rū-rāhboundSD & M:
to bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-fsV-Qal-QalPassPrtcpl-fstsarartsaw-rar'VHH
✝ 1Sa 25:29 ►6872
x10
צְרוֹרבִּצְר֣וֹרbiṣ-rō-wrin the bundleSD: a bundle, parcel, pouch, bag
M: a parcel, a kernel, particle
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msctsrowrtser-ore'VHH
✝ 1Sa 25:29 ►2416
x503
חַיהַחַיִּ֗יםha-ḥay-yîm,of the livingSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpchaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 25:29 ►854
x810
אֵתאֵ֚ת’êṯwithSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
PrepPrepethaythVHH
✝ 1Sa 25:29 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֣הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 25:29 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֶ֔יךָ’ĕ-lō-he-ḵā,your GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2mselohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 25:29 ►853
x11058
אֵתוְאֵ֨תwə-’êṯandSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:29 ►5315
x754
נֶפֶשׁנֶ֤פֶשׁne-p̄ešthe livesSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fscN-fscnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 25:29 ►341
x282
אֹיֵבאֹיְבֶ֙יךָ֙’ō-yə-ḇe-ḵāof your enemiesSD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-mpc | you (s.)V-Qal-Prtcpl-mpc | 2msoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 25:29 ►7049
x7
קָלַעיְקַלְּעֶ֔נָּהyə-qal-lə-‘en-nāh,He shall sling outSD & M:
to sling, hurl forth
(insert Verb)(He will slaughter)-he | sheV-Piel-Imperf-3ms | 3fseqala'kaw-lah'VHH
✝ 1Sa 25:29 ►8432
x418
תָּוֶךְבְּת֖וֹךְbə-ṯō-wḵof the middleSD: midst
M: a bisection, the centre
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msctavektaw'-vekVHH
✝ 1Sa 25:29 ►3709
x193
כַּףכַּ֥ףkap̄[as [from] the pocketSD & M:
hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan
(insert Noun)fscN-fsckaphkafVHH
✝ 1Sa 25:29 ►7050
x22
קֶלַעהַקָּֽלַע׃haq-qā-la‘.of a slingSD: a sling
M: a sling, a, screen, the valve
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msqela'keh'-lahVHH
✝ 1Sa 25:30 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:30 ►1961
x3562
הָיָהוְהָיָ֗הwə-hā-yāh,And it shall come to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:30 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-whenSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 25:30 ►6213
x2628
עָשָׂהיַעֲשֶׂ֤הya-‘ă-śehhas doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 25:30 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 25:30 ►113
x325
אָדוֹןלַֽאדֹנִ֔יla-ḏō-nî,for my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
with regard to
| (insert Noun)msc | i
Prep-l | N-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:30 ►3605
x5418
כֹּלכְּכֹ֛לkə-ḵōlaccording to allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
according to
| (insert Noun)ms
Prep-k | N-mskolkoleVHH
✝ 1Sa 25:30 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-thatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:30 ►1696
x1144
דָבַרדִּבֶּ֥רdib-berHe has spokenSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 25:30 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:30 ►2896
x562
טוֹבהַטּוֹבָ֖הhaṭ-ṭō-w-ḇāhthe goodSD & M:
pleasant, agreeable, good
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fstowbtobeVHH
✝ 1Sa 25:30 ►5921
x5784
עַלעָלֶ֑יךָ‘ā-le-ḵā;concerning youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | you (s.)Prep | 2msalalVHH
✝ 1Sa 25:30 ►6680
x493
צָוָהוְצִוְּךָ֥wə-ṣiw-wə-ḵāand has appointed youSD & M:
to lay charge (upon), give charge (to), command, order
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConjPerf-he | you (s.)
Conj-w | V-Piel-ConjPerf-3ms | 2mstsavahtsaw-vaw'VHH
✝ 1Sa 25:30 ►5057
x44
נָגִידלְנָגִ֖ידlə-nā-ḡîḏrulerSD: a leader, ruler, prince
M: a commander, civil, military, religious, honorable themes
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msnagidnaw-gheed'VHH
✝ 1Sa 25:30 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-overSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 25:30 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵֽל׃yiś-rā-’êl.Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 25:31 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:31 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֣אwə-lōthat noSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 25:31 ►1961
x3562
הָיָהתִהְיֶ֣הṯih-yehwill beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:31 ►2063
x604
זֹאתזֹ֣את ׀zōṯthisSD: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
M: hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that,
Pro-fsPro-fszothzothe'VHH
✝ 1Sa 25:31 ►8679
x4238
לְלְךָ֡lə-ḵāto youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:31 ►6330
x1
פוּקָהלְפוּקָה֩lə-p̄ū-qāhgriefSD & M:
tottering, staggering
with regard to
| (insert Noun)fs
Prep-l | N-fspuqahpoo-kaw'VHH
✝ 1Sa 25:31 ►4383
x14
מִכְשׁוֹלוּלְמִכְשׁ֨וֹלū-lə-miḵ-šō-wlnor offenseSD & M:
a stumbling, means or occasion of stumbling, a stumbling block
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)msc
Conj-w, Prep-l | N-mscmiksholmik-shole'VHH
✝ 1Sa 25:31 ►3820
x593
לֵבלֵ֜בlêḇof heartSD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
(insert Noun)msN-msleblabeVHH
✝ 1Sa 25:31 ►113
x325
אָדוֹןלַאדֹנִ֗יla-ḏō-nî,to my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
with regard to
| (insert Noun)msc | i
Prep-l | N-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:31 ►8210
x115
שָׁפַךְוְלִשְׁפָּךְ־wə-liš-pāḵ-that either you have shedSD: to pour out, pour
M: to spill forth, to expend, to sprawl out
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Verb)((insert Conj))
Conj-w, Prep-l | V-Qal-Infshaphakshaw-fak'VHH
✝ 1Sa 25:31 ►1818
x360
דָּםדָּם֙dāmbloodSD: blood
M: blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed
(insert Noun)msN-msdamdawmVHH
✝ 1Sa 25:31 ►2600
x32
חִנָּםחִנָּ֔םḥin-nām,without causeSD: out of favor
M: gratis, devoid of cost, reason, advantage
(insert Adv)Advchinnamkhin-nawm'VHH
✝ 1Sa 25:31 ►3467
x206
יָשַׁעוּלְהוֹשִׁ֥יעַū-lə-hō-wō-šî-a‘or that has avengedSD: to deliver
M: to be open, wide, free, to be safe, to free, succor
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Verb)(in
)
Conj-w, Prep-l | V-Hifil-Infyashayaw-shah'VHH
✝ 1Sa 25:31 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֖י’ă-ḏō-nîmy lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:31 ►8679
x4238
לְל֑וֹlōw;himselfwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:31 ►3190
x112
יָטַבוְהֵיטִ֤בwə-hê-ṭiḇbut when has dealt wellSD & M:
to be good, well, glad, or pleasing
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-he
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3msyatabyaw-tab'VHH
✝ 1Sa 25:31 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 25:31 ►113
x325
אָדוֹןלַֽאדֹנִ֔יla-ḏō-nî,with my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
with regard to
| (insert Noun)msc | i
Prep-l | N-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:31 ►2142
x232
זָכַרוְזָכַרְתָּ֖wə-zā-ḵar-tāthen rememberSD: remember
M: to mark, to remember, to mention, to be male
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2mszakarzaw-kar'VHH
✝ 1Sa 25:31 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:31 ►519
x56
אָמָהאֲמָתֶֽךָ׃’ă-mā-ṯe-ḵā.your maidservantSD: a maid, handmaid
M: a maidservant, female slave
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msamahaw-maw'VHH
✝ 1Sa 25:31 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 25:32 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:32 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֥אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 25:32 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:32 ►26
x17
אֲבִיגַיִללַאֲבִיגַ֑לla-’ă-ḇî-ḡal;to Abigail(N) Abigayil (''my father is joy'', two Israelite women)with regard to
| (insert Noun)proper-fs
Prep-l | N-proper-fsAbigayilab-ee-gah'-yilVHH
✝ 1Sa 25:32 ►1288
x330
בָרַךְבָּר֤וּךְbā-rūḵBlessed [is]SD: to kneel, bless
M: to kneel, to bless God, man, to curse
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-msV-Qal-QalPassPrtcpl-msbarakbaw-rak'VHH
✝ 1Sa 25:32 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 25:32 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֣י’ĕ-lō-hêGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 25:32 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 25:32 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֧ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:32 ►7971
x847
שָׁלַחשְׁלָחֵ֛ךְšə-lā-ḥêḵsent youSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He killed)-he | you (s.)V-Qal-Perf-3ms | 2fsshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 25:32 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֥וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 25:32 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֖הhaz-zehthisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 25:32 ►7122
x37
קָרָאלִקְרָאתִֽי׃liq-rā-ṯî.to meet meSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill) | i
Prep-l | V-Qal-Inf | 1csqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 25:33 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:33 ►1288
x330
בָרַךְוּבָר֥וּךְū-ḇā-rūḵAnd blessed [is]SD: to kneel, bless
M: to kneel, to bless God, man, to curse
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(you (s.))-ms
Conj-w | V-Qal-QalPassPrtcpl-msbarakbaw-rak'VHH
✝ 1Sa 25:33 ►2940
x13
טַעַםטַעְמֵ֖ךְṭa‘-mêḵyour adviceSD: taste, judgment
M: a taste, perception, intelligence, a mandate
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2fstaamtah'-amVHH
✝ 1Sa 25:33 ►1288
x330
בָרַךְוּבְרוּכָ֣הū-ḇə-rū-ḵāhand blessed [are]SD: to kneel, bless
M: to kneel, to bless God, man, to curse
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(you (s.))-fs
Conj-w | V-Qal-QalPassPrtcpl-fsbarakbaw-rak'VHH
✝ 1Sa 25:33 ►859
x1091
אַתָּהאָ֑תְּ’āt;youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2fsattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 25:33 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šerbecauseSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:33 ►3607
x18
כָּלָאכְּלִתִ֜נִיkə-li-ṯi-nîyou have kept meSD & M:
to shut up, restrain, withhold
(insert Verb)(He killed)-you (s.) | iV-Qal-Perf-2fs | 1cskalakaw-law'VHH
✝ 1Sa 25:33 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֤וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 25:33 ►2088
x1177
זֶההַזֶּה֙haz-zehthisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 25:33 ►935
x2573
בּוֹאמִבּ֣וֹאmib-bō-wfrom comingSD & M:
to come in, come, go in, go
from
| (insert Verb)(kill)
Prep-m | V-Qal-InfboboVHH
✝ 1Sa 25:33 ►1818
x360
דָּםבְדָמִ֔יםḇə-ḏā-mîm,to bloodshedSD: blood
M: blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed
in
| (insert Noun)mp
Prep-b | N-mpdamdawmVHH
✝ 1Sa 25:33 ►3467
x206
יָשַׁעוְהֹשֵׁ֥עַwə-hō-šê-a‘and from avengingSD: to deliver
M: to be open, wide, free, to be safe, to free, succor
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(and / furthermore / but / ...
)
Conj-w | V-Hifil-InfAbsyashayaw-shah'VHH
✝ 1Sa 25:33 ►3027
x1617
יָדיָדִ֖יyā-ḏîwith my own handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 25:33 ►8679
x4238
לְלִֽי׃lî.myselfwith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 25:34 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:34 ►199
x19
אוּלָםוְאוּלָ֗םwə-’ū-lām,For indeedSD: but, but indeed
M: however, on the contrary
but, but indeedand / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | Conjulamoo-lawm'VHH
✝ 1Sa 25:34 ►2416
x503
חַיחַי־ḥay-[as] livesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)msN-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 25:34 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 25:34 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהֵ֣י’ĕ-lō-hêGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpcN-mpcelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 25:34 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 25:34 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:34 ►4513
x29
מָנַעמְנָעַ֔נִיmə-nā-‘a-nî,has kept me backSD: to withhold, hold back
M: to debar, from benefit, injury
(insert Verb)(He killed)-he | iV-Qal-Perf-3ms | 1csmanamaw-nah'VHH
✝ 1Sa 25:34 ►7489
x98
רָעַעמֵהָרַ֖עmê-hā-ra‘from hurtingSD: to be evil, bad
M: to spoil, to make, good for, nothing, bad
from
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-m | V-Hifil-Infra'a'raw-ah'VHH
✝ 1Sa 25:34 ►853
x11058
אֵתאֹתָ֑ךְ’ō-ṯāḵ;youSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| you (s.)
DirObjM | 2fsethaythVHH
✝ 1Sa 25:34 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣י ׀exceptSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 25:34 ►3884
x14
לוּלֵאלוּלֵ֣יlū-lêunlessSD & M:
if not, unless
(insert Conj)Conjluwle'loo-lay'VHH
✝ 1Sa 25:34 ►4116
x64
מָהַרמִהַ֗רְתְּmi-hart,you had hastenedSD: to hasten
M: to be liquid, flow easily, to hurry, promptly
(insert Verb)(He slaughtered)-you (s.)V-Piel-Perf-2fsmaharmaw-har'VHH
✝ 1Sa 25:34 ►8703
x1247
[[ותבאתי]wat-tā-ḇō-ṯî-[[and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2fs[[VHH
✝ 1Sa 25:34 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 25:34 ►935
x2573
בּוֹא(וַתָּבֹאת֙)(wat-tā-ḇōṯand comeSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-you (s.)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-2fsboboVHH
✝ 1Sa 25:34 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 25:34 ►7122
x37
קָרָאלִקְרָאתִ֔יliq-rā-ṯî,to meet meSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill) | i
Prep-l | V-Qal-Inf | 1csqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 25:34 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יsurelySD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 25:34 ►518
x1070
אִםאִם־’im-noSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 25:34 ►3498
x107
יָתַרנוֹתַ֧רnō-w-ṯarwould have been leftSD: to remain over
M: to jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msyatharyaw-thar'VHH
✝ 1Sa 25:34 ►5037
x22
נָבָללְנָבָ֛לlə-nā-ḇālto Nabal(N) Nabal (a man of Carmel)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:34 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-bySD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 25:34 ►216
x122
אוֹרא֥וֹר’ō-wrlightSD: a light
M: illumination, luminary
light / shine / enlighten(insert Noun)cscN-cscororeVHH
✝ 1Sa 25:34 ►1242
x214
בֹּקֶרהַבֹּ֖קֶרhab-bō-qermorningSD: morn- ing
M: dawn, morning
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 25:34 ►8366
x6
שָׁתַןמַשְׁתִּ֥יןmaš-tînmalesSD: to urinate
M: to make water, urinate
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msshathanshaw-than'VHH
✝ 1Sa 25:34 ►7023
x74
קִירבְּקִֽיר׃bə-qîr.wallSD & M:
a wall
in
| (insert Noun)ms
Prep-b | N-msqirkeerVHH
✝ 1Sa 25:35 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:35 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֤חway-yiq-qaḥSo receivedSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 25:35 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:35 ►3027
x1617
יָדמִיָּדָ֔הּmî-yā-ḏāh,from her handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc | she
Prep-m | N-fsc | 3fsyadyawdVHH
✝ 1Sa 25:35 ►853
x11058
אֵתאֵ֥ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:35 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:35 ►935
x2573
בּוֹאהֵבִ֖יאָהhê-ḇî-’āhshe had broughtSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He caused to kill)-sheV-Hifil-Perf-3fsboboVHH
✝ 1Sa 25:35 ►8679
x4238
לְל֑וֹlōw;himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:35 ►8679
x4238
לְוְלָ֣הּwə-lāhand to herwith regard to (mostly you/all/it)and / furthermore / but / ...
| Prep | she
Conj-w | Prep | 3fsלְלְVHH
✝ 1Sa 25:35 ►559
x5308
אָמַראָמַ֗ר’ā-mar,saidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 25:35 ►5927
x888
עָלָהעֲלִ֤י‘ă-lîgo upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(must kill)-fsV-Qal-Imp-fsalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 25:35 ►7965
x237
שָׁלוֹםלְשָׁלוֹם֙lə-šā-lō-wmin peaceSD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 25:35 ►1004
x2056
בּיִתלְבֵיתֵ֔ךְlə-ḇê-ṯêḵ,to your houseSD & M:
a house
with regard to
| (insert Noun)msc | you (s.)
Prep-l | N-msc | 2fsbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 25:35 ►7200
x1306
רָאָהרְאִי֙rə-’îSeeSD & M:
to see
(insert Verb)(must kill)-fsV-Qal-Imp-fsraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 25:35 ►8085
x1160
שָׁמַעשָׁמַ֣עְתִּיšā-ma‘-tîI have heededSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 25:35 ►6963
x507
קוֹלבְקוֹלֵ֔ךְḇə-qō-w-lêḵ,your voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc | you (s.)
Prep-b | N-msc | 2fsqolkoleVHH
✝ 1Sa 25:35 ►5375
x653
נָשָׂאוָאֶשָּׂ֖אwā-’eś-śāand respectedSD & M:
to lift, carry, take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-i
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1csnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 25:35 ►6440
x2128
פָנִיםפָּנָֽיִךְ׃pā-nā-yiḵ.your personSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)cpc | you (s.)N-cpc | 2fspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 25:36 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:36 ►935
x2573
בּוֹאוַתָּבֹ֣אwat-tā-ḇōAnd wentSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsboboVHH
✝ 1Sa 25:36 ►26
x17
אֲבִיגַיִלאֲבִיגַ֣יִל ׀’ă-ḇî-ḡa-yilAbigail(N) Abigayil (''my father is joy'', two Israelite women)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAbigayilab-ee-gah'-yilVHH
✝ 1Sa 25:36 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 25:36 ►5037
x22
נָבָלנָבָ֡לnā-ḇālNabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:36 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּה־wə-hin-nêh-and thereSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 25:36 ►8679
x4238
לְלוֹ֩lōwhe waswith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:36 ►4960
x46
מִשְׁתֶּהמִשְׁתֶּ֨הmiš-tehholding a feastSD: a feast, drink
M: drink, drinking, a banquet, feast
(insert Noun)msN-msmishtehmish-teh'VHH
✝ 1Sa 25:36 ►1004
x2056
בּיִתבְּבֵית֜וֹbə-ḇê-ṯōwin his houseSD & M:
a house
in
| (insert Noun)msc | he
Prep-b | N-msc | 3msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 25:36 ►4960
x46
מִשְׁתֶּהכְּמִשְׁתֵּ֣הkə-miš-têhlike the feastSD: a feast, drink
M: drink, drinking, a banquet, feast
according to
| (insert Noun)msc
Prep-k | N-mscmishtehmish-teh'VHH
✝ 1Sa 25:36 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֗לֶךְham-me-leḵ,of a kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 25:36 ►3820
x593
לֵבוְלֵ֤בwə-lêḇand heart [was]SD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-mscleblabeVHH
✝ 1Sa 25:36 ►5037
x22
נָבָלנָבָל֙nā-ḇālof Nabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:36 ►2896
x562
טוֹבט֣וֹבṭō-wḇmerrySD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 25:36 ►5921
x5784
עַלעָלָ֔יו‘ā-lāw,within himSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | hePrep | 3msalalVHH
✝ 1Sa 25:36 ►1931
x1879
הוּאוְה֥וּאwə-hūfor he [was]SD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| Pro-he
Conj-w | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 25:36 ►7910
x13
שִׁכּוֹרשִׁכֹּ֖רšik-kōrdrunkSD: drunken
M: intoxicated, as a, state, a habit
(insert Adj)msAdj-msshikkorshik-kore'VHH
✝ 1Sa 25:36 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-verySD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 25:36 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֑דmə-’ōḏ;-SD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 25:36 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-therefore nothingSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 25:36 ►5046
x370
נָגַדהִגִּ֣ידָהhig-gî-ḏāhshe toldSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(He caused to kill)-sheV-Hifil-Perf-3fsnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 25:36 ►8679
x4238
לְלּ֗וֹlōw,himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:36 ►1697
x1441
דָבָרדָּבָ֥רdā-ḇārnothingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)msN-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 25:36 ►6996
x101
קָטָןקָטֹ֛ןqā-ṭōnlittleSD & M:
small, young, unimportant
(insert Adj)msAdj-msqatankaw-tawn'VHH
✝ 1Sa 25:36 ►1419
x528
גָּדוֹלוְגָד֖וֹלwə-ḡā-ḏō-wlor muchSD: great
M: great, older, insolent
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)ms
Conj-w | Adj-msgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 25:36 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-untilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 25:36 ►216
x122
אוֹרא֥וֹר’ō-wrlightSD: a light
M: illumination, luminary
light / shine / enlighten(insert Noun)cscN-cscororeVHH
✝ 1Sa 25:36 ►1242
x214
בֹּקֶרהַבֹּֽקֶר׃hab-bō-qer.morningSD: morn- ing
M: dawn, morning
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 25:37 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:37 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֣יway-hîSo it wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:37 ►1242
x214
בֹּקֶרבַבֹּ֗קֶרḇab-bō-qer,in the morningSD: morn- ing
M: dawn, morning
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 25:37 ►3318
x1069
יָצָאבְּצֵ֤אתbə-ṣêṯwhen had goneSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
in
| (insert Verb)(kill)
Prep-b | V-Qal-Infyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 25:37 ►3196
x141
יַיִןהַיַּ֙יִן֙hay-ya-yinthe wineSD: wine
M: wine, intoxication
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyayinyah'-yinVHH
✝ 1Sa 25:37 ►5037
x22
נָבָלמִנָּבָ֔לmin-nā-ḇāl,from Nabal(N) Nabal (a man of Carmel)from
| (insert Noun)proper-ms
Prep-m | N-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:37 ►5046
x370
נָגַדוַתַּגֶּד־wat-tag-geḏ-and had toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fsnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 25:37 ►8679
x4238
לְל֣וֹlōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:37 ►802
x781
אִשָּׁהאִשְׁתּ֔וֹ’iš-tōw,his wifeSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 25:37 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:37 ►1697
x1441
דָבָרהַדְּבָרִ֖יםhad-də-ḇā-rîmthingsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 25:37 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֑לֶּהhā-’êl-leh;theseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 25:37 ►4191
x839
מוּתוַיָּ֤מָתway-yā-māṯand diedSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 25:37 ►3820
x593
לֵבלִבּוֹ֙lib-bōwhis heartSD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msleblabeVHH
✝ 1Sa 25:37 ►7130
x227
קֶרֶבבְּקִרְבּ֔וֹbə-qir-bōw,within himSD: inward part, midst
M: the nearest part, the center
in
| (insert Noun)msc | he
Prep-b | N-msc | 3msqerebkeh'-rebVHH
✝ 1Sa 25:37 ►1931
x1879
הוּאוְה֖וּאwə-hūand heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| Pro-he
Conj-w | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 25:37 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֥הhā-yāhbecameSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:37 ►68
x273
אֶבֶןלְאָֽבֶן׃lə-’ā-ḇen.[like] a stoneSD & M:
a stone
a stone / weight stoneswith regard to
| (insert Noun)fs
Prep-l | N-fsebeneh'-benVHH
✝ 1Sa 25:38 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:38 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֖יway-hîAnd it came aboutSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:38 ►6235
x176
עֶשֶׂרכַּעֲשֶׂ֣רֶתka-‘ă-śe-reṯ[after] about tenSD & M:
ten
according to
| (insert Number)msc
Prep-k | Number-msceser or asaraheh'serVHH
✝ 1Sa 25:38 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִ֑יםhay-yā-mîm;daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 25:38 ►5062
x49
נָגַףוַיִּגֹּ֧ףway-yig-gōp̄that struckSD: to strike, smite
M: to push, gore, defeat, stub, inflict
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnagaphnaw-gaf'VHH
✝ 1Sa 25:38 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֛הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 25:38 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:38 ►5037
x22
נָבָלנָבָ֖לnā-ḇālNabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:38 ►4191
x839
מוּתוַיָּמֹֽת׃way-yā-mōṯ.and he diedSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 25:39 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:39 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיִּשְׁמַ֣עway-yiš-ma‘So when heardSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 25:39 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֮dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:39 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 25:39 ►4191
x839
מוּתמֵ֣תmêṯwas deadSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 25:39 ►5037
x22
נָבָלנָבָל֒nā-ḇālNabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:39 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֡אמֶרway-yō-merand he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 25:39 ►1288
x330
בָרַךְבָּר֣וּךְbā-rūḵBlessed [be]SD: to kneel, bless
M: to kneel, to bless God, man, to curse
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-msV-Qal-QalPassPrtcpl-msbarakbaw-rak'VHH
✝ 1Sa 25:39 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֡הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 25:39 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:39 ►7378
x67
רִיברָב֩rāḇhas pleadedSD: to strive, contend
M: to toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msrib or rubreebVHH
✝ 1Sa 25:39 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:39 ►7379
x61
רִיברִ֨יבrîḇthe cause ofSD & M:
strife, dispute
(insert Noun)mscN-mscribreebVHH
✝ 1Sa 25:39 ►2781
x73
חֶרְפָּהחֶרְפָּתִ֜יḥer-pā-ṯîmy reproachSD: a reproach
M: contumely, disgrace, the pudenda
(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1cscherpahkher-paw'VHH
✝ 1Sa 25:39 ►3027
x1617
יָדמִיַּ֣דmî-yaḏfrom the handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 25:39 ►5037
x22
נָבָלנָבָ֗לnā-ḇāl,of Nabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:39 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:39 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדּוֹ֙‘aḇ-dōwHis servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 25:39 ►2820
x27
חָשַׂךְחָשַׂ֣ךְḥā-śaḵhas keptSD: to withhold, refrain
M: to restrain, refrain, to refuse, spare, preserve, to observe
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mschasakkhaw-sak'VHH
✝ 1Sa 25:39 ►7451
x667
רַעמֵֽרָעָ֔הmê-rā-‘āh,from evilSD & M:
bad, evil
from
| (insert Adj)fs
Prep-m | Adj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 25:39 ►853
x11058
אֵתוְאֵת֙wə-’êṯforSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:39 ►7451
x667
רַערָעַ֣תrā-‘aṯthe wickednessSD & M:
bad, evil
(insert Noun)fscN-fscra'rahVHH
✝ 1Sa 25:39 ►5037
x22
נָבָלנָבָ֔לnā-ḇāl,of Nabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 25:39 ►7725
x1056
שׁוּבהֵשִׁ֥יבhê-šîḇhas returnedSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msshubshoobVHH
✝ 1Sa 25:39 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 25:39 ►7218
x599
רֹאשׁבְּרֹאשׁ֑וֹbə-rō-šōw;on his own headSD: head
M: the head
in
| (insert Noun)msc | he
Prep-b | N-msc | 3msroshrosheVHH
✝ 1Sa 25:39 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַ֤חway-yiš-laḥAnd sentSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 25:39 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:39 ►1696
x1144
דָבַרוַיְדַבֵּ֣רway-ḏab-bêrand proposedSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 25:39 ►26
x17
אֲבִיגַיִלבַּאֲבִיגַ֔יִלba-’ă-ḇî-ḡa-yil,to Abigail(N) Abigayil (''my father is joy'', two Israelite women)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsAbigayilab-ee-gah'-yilVHH
✝ 1Sa 25:39 ►3947
x966
לָקַחלְקַחְתָּ֥הּlə-qaḥ-tāhto take herSD & M:
to take
with regard to
| (insert Verb)(kill) | she
Prep-l | V-Qal-Inf | 3fslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 25:39 ►8679
x4238
לְל֖וֹlōwto herwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:39 ►802
x781
אִשָּׁהלְאִשָּֽׁה׃lə-’iš-šāh.as his wifeSD & M:
woman, wife, female
with regard to
| (insert Noun)fs
Prep-l | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 25:40 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:40 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֜אוּway-yā-ḇō-’ūAnd when had comeSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 25:40 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֵ֥י‘aḇ-ḏêthe servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpcN-mpcebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 25:40 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֛דḏā-wiḏof David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:40 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 25:40 ►26
x17
אֲבִיגַיִלאֲבִיגַ֖יִל’ă-ḇî-ḡa-yilAbigail(N) Abigayil (''my father is joy'', two Israelite women)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAbigayilab-ee-gah'-yilVHH
✝ 1Sa 25:40 ►3760
x24
כַּרְמֶלהַכַּרְמֶ֑לָהhak-kar-me-lāh;at Carmel(N) Karmel (a mountain promontory on the Mediterranean, also a city near Hebron)the
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsKarmelkar-mel'VHH
✝ 1Sa 25:40 ►1696
x1144
דָבַרוַיְדַבְּר֤וּway-ḏab-bə-rūand they spokeSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mpdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 25:40 ►413
x5510
אֵלאֵלֶ֙יהָ֙’ê-le-hāto herSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | shePrep | 3fselaleVHH
✝ 1Sa 25:40 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 25:40 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:40 ►7971
x847
שָׁלַחשְׁלָחָ֣נוּšə-lā-ḥā-nūsent usSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He killed)-he | weV-Qal-Perf-3ms | 1cpshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 25:40 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֔יִךְ’ê-la-yiḵ,to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2fselaleVHH
✝ 1Sa 25:40 ►3947
x966
לָקַחלְקַחְתֵּ֥ךְlə-qaḥ-têḵto ask youSD & M:
to take
with regard to
| (insert Verb)(kill) | you (s.)
Prep-l | V-Qal-Inf | 2fslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 25:40 ►8679
x4238
לְל֖וֹlōwto youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:40 ►802
x781
אִשָּׁהלְאִשָּֽׁה׃lə-’iš-šāh.to become his wifeSD & M:
woman, wife, female
with regard to
| (insert Noun)fs
Prep-l | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 25:41 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:41 ►6965
x627
קוּםוַתָּ֕קָםwat-tā-qāmAnd she aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsqumkoomVHH
✝ 1Sa 25:41 ►7812
x172
שָׁחָהוַתִּשְׁתַּ֥חוּwat-tiš-ta-ḥūand bowedSD: to bow down
M: to depress, prostrate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3fsshachahshaw-khaw'VHH
✝ 1Sa 25:41 ►639
x276
אַףאַפַּ֖יִם’ap-pa-yimher faceSD: a nostril, nose, face, anger
M: the nose, nostril, the face, a person, ire
(insert Noun)mdN-mdaphafVHH
✝ 1Sa 25:41 ►776
x2503
אֶרֶץאָ֑רְצָה’ā-rə-ṣāh;to the earthSD & M:
earth, land
(insert Noun)fs | sheN-fs | 3fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 25:41 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֗אמֶרwat-tō-mer,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 25:41 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֤הhin-nêhHere isSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 25:41 ►519
x56
אָמָהאֲמָֽתְךָ֙’ă-mā-ṯə-ḵāyour maidservantSD: a maid, handmaid
M: a maidservant, female slave
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msamahaw-maw'VHH
✝ 1Sa 25:41 ►8198
x63
שִׁפְחָהלְשִׁפְחָ֔הlə-šip̄-ḥāh,a servantSD & M:
maid, maidservant
with regard to
| (insert Noun)fs
Prep-l | N-fsshiphchahshif-khaw'VHH
✝ 1Sa 25:41 ►7364
x72
רָחַץלִרְחֹ֕ץlir-ḥōṣto washSD & M:
to wash, wash off or away, bathe
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infrachatsraw-khats'VHH
✝ 1Sa 25:41 ►7272
x245
רֶגֶלרַגְלֵ֖יraḡ-lêthe feetSD: foot
M: a foot, a step, the pudenda
(insert Noun)fdcN-fdcregelreh'-gelVHH
✝ 1Sa 25:41 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֵ֥י‘aḇ-ḏêof the servants ofSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpcN-mpcebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 25:41 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִֽי׃’ă-ḏō-nî.my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 25:42 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:42 ►4116
x64
מָהַרוַתְּמַהֵ֞רwat-tə-ma-hêrSo in hasteSD: to hasten
M: to be liquid, flow easily, to hurry, promptly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fsmaharmaw-har'VHH
✝ 1Sa 25:42 ►6965
x627
קוּםוַתָּ֣קָםwat-tā-qāmand roseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsqumkoomVHH
✝ 1Sa 25:42 ►26
x17
אֲבִיגַיִלאֲבִיגַ֗יִל’ă-ḇî-ḡa-yil,Abigail(N) Abigayil (''my father is joy'', two Israelite women)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAbigayilab-ee-gah'-yilVHH
✝ 1Sa 25:42 ►7392
x78
רָכַבוַתִּרְכַּב֙wat-tir-kaḇand rodeSD: to mount and ride, ride
M: to ride, to place upon, to despatch
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsrakabraw-kab'VHH
✝ 1Sa 25:42 ►5921
x5784
עַלעַֽל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 25:42 ►2543
x96
חֲמוֹרהַחֲמ֔וֹרha-ḥă-mō-wr,a donkeySD & M:
a male ass
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mschamorkham-ore'VHH
✝ 1Sa 25:42 ►2568
x344
חָמֵשׁוְחָמֵשׁ֙wə-ḥā-mêšand [by] fiveSD & M:
five
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fs
Conj-w | Number-fschamesh or chamishshahkhaw-maysh'VHH
✝ 1Sa 25:42 ►5291
x63
נַעֲרָהנַעֲרֹתֶ֔יהָna-‘ă-rō-ṯe-hā,of her maidensSD & M:
a girl, maiden
(insert Noun)fpc | sheN-fpc | 3fsnaarahnah-ar-aw'VHH
✝ 1Sa 25:42 ►1980
x1549
הָלַךְהַהֹלְכ֖וֹתha-hō-lə-ḵō-wṯattendedSD & M:
to go, come, walk
the
| (insert Verb)(killing / killer)-fp
Art | V-Qal-Prtcpl-fphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 25:42 ►7272
x245
רֶגֶללְרַגְלָ֑הּlə-raḡ-lāh;afterSD: foot
M: a foot, a step, the pudenda
with regard to
| (insert Noun)fsc | she
Prep-l | N-fsc | 3fsregelreh'-gelVHH
✝ 1Sa 25:42 ►1980
x1549
הָלַךְוַתֵּ֗לֶךְwat-tê-leḵ,and she followedSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 25:42 ►310
x715
אַחַראַֽחֲרֵי֙’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 25:42 ►4397
x213
מֲלְאָךְמַלְאֲכֵ֣יmal-’ă-ḵêthe messengersSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
(insert Noun)mpcN-mpcmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 25:42 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֔דḏā-wiḏ,of David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:42 ►1961
x3562
הָיָהוַתְּהִי־wat-tə-hî-and becameSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:42 ►8679
x4238
לְל֖וֹlōwhiswith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:42 ►802
x781
אִשָּׁהלְאִשָּֽׁה׃lə-’iš-šāh.wifeSD & M:
woman, wife, female
with regard to
| (insert Noun)fs
Prep-l | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 25:43 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:43 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-And alsoSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:43 ►293
x7
אֲחִינֹעַםאֲחִינֹ֛עַם’ă-ḥî-nō-‘amAhinoam(N) Achinoam (''my brother is delight'', two Israelite women)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAchinoamakh-ee-no'-amVHH
✝ 1Sa 25:43 ►3947
x966
לָקַחלָקַ֥חlā-qaḥtookSD & M:
to take
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 25:43 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:43 ►3157
x36
יִזְרְעֵאלמִֽיִּזְרְעֶ֑אלmî-yiz-rə-‘el;of Jezreel(N) Yizreel (''God sows'', two Israelites, also two cities in Isr., also a valley in Northern Israel)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsYizreelyiz-reh-ale'VHH
✝ 1Sa 25:43 ►1961
x3562
הָיָהוַתִּהְיֶ֛יןָwat-tih-ye-nāand wereSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (f)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fphayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 25:43 ►1571
x768
גַּםגַּֽם־gam-soSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 25:43 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁתֵּיהֶ֥ןšə-tê-henthe two of themSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)fdc | they (f)Number-fdc | 3fpshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 25:43 ►8679
x4238
לְל֖וֹlōwhiswith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 25:43 ►802
x781
אִשָּׁהלְנָשִֽׁים׃lə-nā-šîm.wivesSD & M:
woman, wife, female
with regard to
| (insert Noun)fp
Prep-l | N-fpishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 25:43 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 25:44 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 25:44 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁא֗וּלwə-šā-’ūl,But Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 25:44 ►5414
x2011
נָתַןנָתַ֛ןnā-ṯanhad givenSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 25:44 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 25:44 ►4324
x18
מִיכָלמִיכַ֥לmî-ḵalMichal(N) Mikal (wife of David)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMikalme-kawl'VHH
✝ 1Sa 25:44 ►1323
x589
בַּתבִּתּ֖וֹbit-tōwhis daughterSD: daughter
M: a daughter
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msbathbathVHH
✝ 1Sa 25:44 ►802
x781
אִשָּׁהאֵ֣שֶׁת’ê-šeṯwifeSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fscN-fscishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 25:44 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;of David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 25:44 ►6406
x2
פַלְטִילְפַלְטִ֥יlə-p̄al-ṭîto Palti(N) Palti (''escape'', two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msPaltipal-tee'VHH
✝ 1Sa 25:44 ►1121
x4932
בֵּןבֶן־ḇen-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 25:44 ►3919
x7
לַיִשׁלַ֖יִשׁla-yišof Laish(N) Layish (''lion'', a city and region in N. Canaan)(insert Noun)proper-msN-proper-msLayishlah'-yishVHH
✝ 1Sa 25:44 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwho [was]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 25:44 ►1554
x2
גַּלִּיםמִגַּלִּֽים׃mig-gal-lîm.from Gallim(N) Gallim (''heaps'', a place near Jer)from
| (insert Noun)proper-fs
Prep-m | N-proper-fsGallimgal-leem'VHH

№09 1.Samuel Chapter 26

✝ 1Sa 26:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:1 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֤אוּway-yā-ḇō-’ūAnd cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 26:1 ►2130
x3
זִיפִיהַזִּפִים֙haz-zi-p̄îmthe Ziphites(N) Ziphi (inhabitant of Ziph)the
| (insert Noun)proper-mp
Art | N-proper-mpZiphizee-fee'VHH
✝ 1Sa 26:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:1 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 26:1 ►1390
x43
גִּבְעָההַגִּבְעָ֖תָהhag-giḇ-‘ā-ṯāhat Gibeah(N) Gibah (''hill'', three cities in Palestine)the
| (insert Noun)proper-fs | she
Art | N-proper-fs | 3fsGibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 26:1 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:1 ►3808
x5203
לֹאהֲל֨וֹאhă-lō-wis notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 26:1 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֤דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:1 ►5641
x80
סָתַרמִסְתַּתֵּר֙mis-tat-têrhidingSD & M:
to hide, conceal
(insert Verb)(killing oneself)-msV-Hitpael-Prtcpl-mssatharsaw-thar'VHH
✝ 1Sa 26:1 ►1389
x71
גִּבְעָהבְּגִבְעַ֣תbə-ḡiḇ-‘aṯin the hillSD: a hill
M: a hillock
hillin
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscgibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 26:1 ►2444
x3
חֲכִילָההַחֲכִילָ֔הha-ḥă-ḵî-lāh,of HachilahSD: ''dark'', a hill in S. Judah
M: Hachilah -- ''dark'', a hill in southern Judah
the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsChakilahkhak-ee-law'VHH
✝ 1Sa 26:1 ►5921
x5784
עַלעַ֖ל‘aluponSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 26:1 ►6440
x2128
פָנִיםפְּנֵ֥יpə-nêoppositeSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)cpcN-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 26:1 ►3452
x13
יְשִׁימוֹןהַיְשִׁימֹֽן׃hay-šî-mōn.JeshimonSD & M:
waste, wilderness
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyeshimonyesh-ee-mone'VHH
✝ 1Sa 26:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:2 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֣קָםway-yā-qāmand aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 26:2 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 26:2 ►3381
x380
יָרַדוַיֵּ֙רֶד֙way-yê-reḏand went downSD & M:
to come or go down, descend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 26:2 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:2 ►4057
x271
מִדְבָּרמִדְבַּר־miḏ-bar-the WildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
(insert Noun)mscN-mscmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 26:2 ►2128
x10
זִיףזִ֔יףzîp̄,of Ziph(N) Ziph (a son of Judah, also a city Southeast of Hebron and a city in S. Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsZiphzeefVHH
✝ 1Sa 26:2 ►854
x810
אֵתוְאִתּ֛וֹwə-’it-tōwand having with himSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
and / furthermore / but / ...
| Prep | he
Conj-w | Prep | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 26:2 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹֽשֶׁת־šə-lō-šeṯ-threeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)mscNumber-mscshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 26:2 ►505
x505
אֶלֶףאֲלָפִ֥ים’ă-lā-p̄îmthousandSD & M:
a thousand
(insert Number)mpNumber-mpelepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 26:2 ►376
x2006
אִישׁאִ֖ישׁ’îšmenSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 26:2 ►970
x64
בָּחוּרבְּחוּרֵ֣יbə-ḥū-rêchosenSD: a young man
M: selected, a youth
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-mpcV-Qal-QalPassPrtcpl-mpcbachurbaw-khoor'VHH
✝ 1Sa 26:2 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֑לyiś-rā-’êl;of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 26:2 ►1245
x225
בָּקַשׁלְבַקֵּ֥שׁlə-ḇaq-qêšto seekSD: to seek
M: to search out, to strive after
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 26:2 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 26:2 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:2 ►4057
x271
מִדְבָּרבְּמִדְבַּר־bə-miḏ-bar-in the WildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 26:2 ►2128
x10
זִיףזִֽיף׃zîp̄.of Ziph(N) Ziph (a son of Judah, also a city Southeast of Hebron and a city in S. Judah)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsZiphzeefVHH
✝ 1Sa 26:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:3 ►2583
x143
חָנָהוַיִּ֨חַןway-yi-ḥanAnd encampedSD: to decline, bend down, encamp
M: to incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mschanahkhaw-naw'VHH
✝ 1Sa 26:3 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 26:3 ►1389
x71
גִּבְעָהבְּגִבְעַ֣תbə-ḡiḇ-‘aṯin the hillSD: a hill
M: a hillock
hillin
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscgibahghib-aw'VHH
✝ 1Sa 26:3 ►2444
x3
חֲכִילָההַחֲכִילָ֗הha-ḥă-ḵî-lāh,of HachilahSD: ''dark'', a hill in S. Judah
M: Hachilah -- ''dark'', a hill in southern Judah
the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsChakilahkhak-ee-law'VHH
✝ 1Sa 26:3 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֛ר’ă-šerwhich [is]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 26:3 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-uponSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 26:3 ►6440
x2128
פָנִיםפְּנֵ֥יpə-nêoppositeSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)cpcN-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 26:3 ►3452
x13
יְשִׁימוֹןהַיְשִׁימֹ֖ןhay-šî-mōnJeshimonSD & M:
waste, wilderness
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyeshimonyesh-ee-mone'VHH
✝ 1Sa 26:3 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-bySD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 26:3 ►1870
x706
דֶּרֶךְהַדָּ֑רֶךְhad-dā-reḵ;the roadSD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
the
| (insert Noun)cs
Art | N-csderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 26:3 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִד֙wə-ḏā-wiḏBut David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:3 ►3427
x1082
יָשַׁביֹשֵׁ֣בyō-šêḇstayedSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 26:3 ►4057
x271
מִדְבָּרבַּמִּדְבָּ֔רbam-miḏ-bār,in the wildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 26:3 ►7200
x1306
רָאָהוַיַּ֕רְאway-yarand he sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 26:3 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 26:3 ►935
x2573
בּוֹאבָ֥אḇācameSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 26:3 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 26:3 ►310
x715
אַחַראַחֲרָ֖יו’a-ḥă-rāwafter himSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
Prep | hePrep | 3msacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 26:3 ►4057
x271
מִדְבָּרהַמִּדְבָּֽרָה׃ham-miḏ-bā-rāh.into the wildernessSD: mouth
M: a pasture, a desert, speech
the
| (insert Noun)ms | she
Art | N-ms | 3fsmidbarmid-bawr'VHH
✝ 1Sa 26:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:4 ►7971
x847
שָׁלַחוַיִּשְׁלַ֥חway-yiš-laḥTherefore sent outSD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 26:4 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:4 ►7270
x26
רָגַלמְרַגְּלִ֑יםmə-rag-gə-lîm;spiesSD: to go about on foot
M: to walk along, to reconnoiter, to be a, tale-bearer, to lead about
(insert Verb)(slaughtering)-mpV-Piel-Prtcpl-mpragalraw-gal'VHH
✝ 1Sa 26:4 ►3045
x942
יָדַעוַיֵּ֕דַעway-yê-ḏa‘and understoodSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 26:4 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 26:4 ►935
x2573
בּוֹאבָ֥אḇāhad comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 26:4 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 26:4 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-was come inSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:4 ►3559
x220
כּוּןנָכֽוֹן׃nā-ḵō-wn.indeedSD: to be firm
M: to be erect
(insert Verb)(beeing killed)-msV-Nifal-Prtcpl-mskunkoonVHH
✝ 1Sa 26:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:5 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֣קָםway-yā-qāmSo aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 26:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹא֮way-yā-ḇōand cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 26:5 ►413
x5510
אֵלאֶֽל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:5 ►4725
x401
מָקוֹםהַמָּקוֹם֮ham-mā-qō-wmthe placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhereSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►2583
x143
חָנָהחָנָה־ḥā-nāh-had encampedSD: to decline, bend down, encamp
M: to incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mschanahkhaw-naw'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֣םšāmThereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 26:5 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֒šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►7200
x1306
רָאָהוַיַּ֣רְאway-yarand sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 26:5 ►4725
x401
מָקוֹםהַמָּקוֹם֙ham-mā-qō-wmthe placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhereSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►7901
x208
שָׁכַבשָֽׁכַב־šā-ḵaḇ-laySD & M:
to lie down
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msshakabshaw-kab'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֣םšāmthereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 26:5 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►74
x63
אַבְנֵרוְאַבְנֵ֥רwə-’aḇ-nêrand Abner(N) Abner (''my father is a lamp'', an Israelite name)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msAbnerab-nare'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 26:5 ►5369
x16
נֵרנֵ֖רnêrof Ner(N) Ner (father of Abner, also the father of Kish)(insert Noun)proper-msN-proper-msNernareVHH
✝ 1Sa 26:5 ►8269
x421
שַׂרשַׂר־śar-the commanderSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
(insert Noun)mscN-mscsarsarVHH
✝ 1Sa 26:5 ►6635
x486
צָבָאצְבָא֑וֹṣə-ḇā-’ōw;of his armySD: army, war, warfare
M: a mass of persons, reg, organized for, war, a campaign
(insert Noun)csc | heN-csc | 3mstsabatsaw-baw'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁאוּל֙wə-šā-’ūland Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►7901
x208
שָׁכַבשֹׁכֵ֣בšō-ḵêḇlaySD & M:
to lie down
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msshakabshaw-kab'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►4570
x16
מַעְגָּלבַּמַּעְגָּ֔לbam-ma‘-gāl,within the campSD & M:
an entrenchment, track
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msmagal or magalahmah-gawl'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►5971
x1868
עַםוְהָעָ֖םwə-hā-‘āmand the with peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 26:5 ►2583
x143
חָנָהחֹנִ֥יםḥō-nîmencampedSD: to decline, bend down, encamp
M: to incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpchanahkhaw-naw'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►8703
x1247
[[סביבתו]sə-ḇî-ḇō-ṯōw-[[(insert Adv) | heAdv | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 26:5 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 26:5 ►5439
x335
סָבִיב(סְבִיבֹתָֽיו׃)(sə-ḇî-ḇō-ṯāw.all around himSD: circuit, round about
M: a circle, neighbour, environs, around
(insert Adv) | heAdv | 3mssabib or sebibahsaw-beeb'VHH
✝ 1Sa 26:5 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 26:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:6 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֨עַןway-ya-‘anAnd answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 26:6 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֜דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:6 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶר ׀way-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:6 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:6 ►288
x17
אֲחִימֶלֶךְאֲחִימֶ֣לֶךְ’ă-ḥî-me-leḵAhimelech(N) Achimelek (''brother of a king'', an Israelite name, also a Hittite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAchimelekakh-ee-meh'-lekVHH
✝ 1Sa 26:6 ►2850
x48
חִתִּיהַחִתִּ֗יha-ḥit-tî,the Hittite(N) Chitti (descendant of Heth)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msChittikhit-tee'VHH
✝ 1Sa 26:6 ►413
x5510
אֵלוְאֶל־wə-’el-and toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsand / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:6 ►52
x25
אֲבִישַׁיאֲבִישַׁ֨י’ă-ḇî-šayAbishai(N) Abishay (''my father is Jesse'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbishayab-ee-shah'eeVHH
✝ 1Sa 26:6 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 26:6 ►6870
x26
צְרוּיָהצְרוּיָ֜הṣə-rū-yāhof Zeruiah(N) Tseruyah (an Israelite woman)(insert Noun)proper-msN-proper-msTseruyahtser-oo-yaw'VHH
✝ 1Sa 26:6 ►251
x631
אָחאֲחִ֤י’ă-ḥîbrotherSD & M:
a brother
brother(insert Noun)mscN-mscachawkhVHH
✝ 1Sa 26:6 ►3097
x145
יוֹאָביוֹאָב֙yō-w-’āḇof Joab(N) Yoab (''the LORD is father'', three Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msYoabyo-awb'VHH
✝ 1Sa 26:6 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:6 ►4310
x422
מִימִֽי־mî-whoSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 26:6 ►3381
x380
יָרַדיֵרֵ֥דyê-rêḏwill go downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 26:6 ►854
x810
אֵתאִתִּ֛י’it-tîwith meSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | iPrep | 1csethaythVHH
✝ 1Sa 26:6 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:6 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 26:6 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-inSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:6 ►4264
x216
מַחֲנֶההַֽמַּחֲנֶ֑הham-ma-ḥă-neh;the campSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
the
| (insert Noun)cs
Art | N-csmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 26:6 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:6 ►52
x25
אֲבִישַׁיאֲבִישַׁ֔י’ă-ḇî-šay,Abishai(N) Abishay (''my father is Jesse'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbishayab-ee-shah'eeVHH
✝ 1Sa 26:6 ►589
x874
אֲנַיאֲנִ֖י’ă-nîISD & M:
I
Pro-iPro-1csanian-ee'VHH
✝ 1Sa 26:6 ►3381
x380
יָרַדאֵרֵ֥ד’ê-rêḏwill go downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 26:6 ►5973
x1048
עִםעִמָּֽךְ׃‘im-māḵ.with youSD: with
M: with, equally with
Prep | you (s.)Prep | 2fsimeemVHH
✝ 1Sa 26:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:7 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹא֩way-yā-ḇōSo cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 26:7 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֨דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:7 ►52
x25
אֲבִישַׁיוַאֲבִישַׁ֥י ׀wa-’ă-ḇî-šayand Abishai(N) Abishay (''my father is Jesse'', an Israelite name)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msAbishayab-ee-shah'eeVHH
✝ 1Sa 26:7 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:7 ►5971
x1868
עַםהָעָם֮hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 26:7 ►3915
x233
לַיִללַיְלָה֒lay-lāhby nightSD: night
M: a twist, night, adversity
(insert Noun)msN-mslayil or lel or layelahlah'-yilVHH
✝ 1Sa 26:7 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֣הwə-hin-nêhand thereSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 26:7 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 26:7 ►7901
x208
שָׁכַבשֹׁכֵ֤בšō-ḵêḇlaySD & M:
to lie down
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msshakabshaw-kab'VHH
✝ 1Sa 26:7 ►3463
x5
יָשֵׁןיָשֵׁן֙yā-šênsleepingSD & M:
sleeping
(insert Adj)msAdj-msyashenyaw-shane'VHH
✝ 1Sa 26:7 ►4570
x16
מַעְגָּלבַּמַּעְגָּ֔לbam-ma‘-gāl,within the campSD & M:
an entrenchment, track
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msmagal or magalahmah-gawl'VHH
✝ 1Sa 26:7 ►2595
x47
חֲניִתוַחֲנִית֥וֹwa-ḥă-nî-ṯōwand with his spearSD: a spear
M: a lance
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fsc | he
Conj-w | N-fsc | 3mschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 26:7 ►4600
x4
מָעַךְמְעוּכָֽה־mə-‘ū-ḵāh-stuckSD: to press, squeeze
M: to press, to pierce, emasculate, handle
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-fsV-Qal-QalPassPrtcpl-fsmaakmaw-ak'VHH
✝ 1Sa 26:7 ►776
x2503
אֶרֶץבָאָ֖רֶץḇā-’ā-reṣin the groundSD & M:
earth, land
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 26:7 ►8703
x1247
[[מראשתו]mə-ra-’ă-šō-ṯōw-[[(insert Noun)fpc | heN-fpc | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 26:7 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 26:7 ►4763
x8
מְרַאֲשָׁה(מְרַאֲשֹׁתָ֑יו)(mə-ra-’ă-šō-ṯāw;by his headSD & M:
a place at the head, head place
(insert Noun)fpc | heN-fpc | 3msmeraashothmer-ah-ash-aw'VHH
✝ 1Sa 26:7 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 26:7 ►74
x63
אַבְנֵרוְאַבְנֵ֣רwə-’aḇ-nêrand Abner(N) Abner (''my father is a lamp'', an Israelite name)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msAbnerab-nare'VHH
✝ 1Sa 26:7 ►5971
x1868
עַםוְהָעָ֔םwə-hā-‘ām,and the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 26:7 ►7901
x208
שָׁכַבשֹׁכְבִ֖יםšō-ḵə-ḇîmlaySD & M:
to lie down
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpshakabshaw-kab'VHH
✝ 1Sa 26:7 ►8703
x1247
[[סביבתו]sə-ḇî-ḇō-ṯōw-[[(insert Adv) | heAdv | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 26:7 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 26:7 ►5439
x335
סָבִיב(סְבִיבֹתָֽיו׃)(sə-ḇî-ḇō-ṯāw.all around himSD: circuit, round about
M: a circle, neighbour, environs, around
(insert Adv) | heAdv | 3mssabib or sebibahsaw-beeb'VHH
✝ 1Sa 26:7 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 26:7 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 26:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:8 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:8 ►52
x25
אֲבִישַׁיאֲבִישַׁי֙’ă-ḇî-šayAbishai(N) Abishay (''my father is Jesse'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbishayab-ee-shah'eeVHH
✝ 1Sa 26:8 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:8 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:8 ►5462
x91
סָגַרסִגַּ֨רsig-garhas deliveredSD: to shut, close
M: to shut up, to surrender
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3mssagarsaw-gar'VHH
✝ 1Sa 26:8 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֥ים’ĕ-lō-hîmGodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 26:8 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֛וֹםhay-yō-wmthis daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 26:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 26:8 ►341
x282
אֹיֵבאוֹיִבְךָ֖’ō-w-yiḇ-ḵāyour enemySD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-msc | you (s.)V-Qal-Prtcpl-msc | 2msoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 26:8 ►3027
x1617
יָדבְּיָדֶ֑ךָbə-yā-ḏe-ḵā;into your handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | you (s.)
Prep-b | N-fsc | 2msyadyawdVHH
✝ 1Sa 26:8 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּה֩wə-‘at-tāhtherefore nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 26:8 ►5221
x501
נָכָהאַכֶּ֨נּוּ’ak-ken-nūlet me strike himSD: to smite
M: to strike
(insert Verb)(let him cause to kill)-i | heV-Hifil-Imperf.h-1cs | 3msenakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 26:8 ►4994
x403
נָאנָ֜אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 26:8 ►2595
x47
חֲניִתבַּחֲנִ֤יתba-ḥă-nîṯwith the spearSD: a spear
M: a lance
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 26:8 ►776
x2503
אֶרֶץוּבָאָ֙רֶץ֙ū-ḇā-’ā-reṣand right to the earthSD & M:
earth, land
and / furthermore / but / ...
, in
, the
| (insert Noun)fs
Conj-w, Prep-b, Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 26:8 ►6471
x118
פַעַםפַּ֣עַםpa-‘amtimeSD & M:
a beat, foot, anvil, occurrence
(insert Noun)fscN-fscpaampah'-amVHH
✝ 1Sa 26:8 ►259
x968
אֶחָדאַחַ֔ת’a-ḥaṯ,at oneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)fsNumber-fsechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 26:8 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 26:8 ►8138
x22
שָׁנָהאֶשְׁנֶ֖ה’eš-nehI will [have to strike] a second timeSD: to repeat, do again
M: to fold, duplicate, to transmute
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csshanahshaw-naw'VHH
✝ 1Sa 26:8 ►8679
x4238
לְלֽוֹ׃lōw.himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 26:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:9 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֧אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:9 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֛דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:9 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:9 ►52
x25
אֲבִישַׁיאֲבִישַׁ֖י’ă-ḇî-šayAbishai(N) Abishay (''my father is Jesse'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbishayab-ee-shah'eeVHH
✝ 1Sa 26:9 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 26:9 ►7843
x147
שָׁחַתתַּשְׁחִיתֵ֑הוּtaš-ḥî-ṯê-hū;do destroy himSD & M:
perhaps to go to ruin
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (s.) | heV-Hifil-Imperf-2ms | 3msshachathshaw-khath'VHH
✝ 1Sa 26:9 ►3588
x4484
כִּיכִּ֠יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 26:9 ►4310
x422
מִימִ֣יwhoSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 26:9 ►7971
x847
שָׁלַחשָׁלַ֥חšā-laḥcan stretch outSD: to send
M: to send away, for, out
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 26:9 ►3027
x1617
יָדיָד֛וֹyā-ḏōwhis handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 26:9 ►4899
x39
מָשִׁיחַבִּמְשִׁ֥יחַbim-šî-aḥagainst anointedSD: anointed
M: anointed, a consecrated person, the Messiah
in
| (insert Adj)msc
Prep-b | Adj-mscmashiachmaw-shee'-akhVHH
✝ 1Sa 26:9 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:9 ►5352
x44
נָקָהוְנִקָּֽה׃wə-niq-qāh.and be guiltlessSD: to be empty or clean
M: to be, clean, to be bare, extirpated
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3msnaqahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 26:9 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 26:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:10 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merand furthermore saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:10 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:10 ►2416
x503
חַיחַי־ḥay-[As] livesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)msN-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 26:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:10 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יfurthermoreSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 26:10 ►518
x1070
אִםאִם־’im--SD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 26:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:10 ►5062
x49
נָגַףיִגָּפֶ֑נּוּyig-gā-p̄en-nū;shall strike himSD: to strike, smite
M: to push, gore, defeat, stub, inflict
(insert Verb)(He will kill)-he | 3msV-Qal-Imperf-3ms | 3msenagaphnaw-gaf'VHH
✝ 1Sa 26:10 ►176
x321
אוֹאֽוֹ־’ōw-orSD: or
M: desire, if
or(insert Conj)ConjooVHH
✝ 1Sa 26:10 ►3117
x2303
יוֹםיוֹמ֤וֹyō-w-mōwhis daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msyomyomeVHH
✝ 1Sa 26:10 ►935
x2573
בּוֹאיָבוֹא֙yā-ḇō-wshall comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 26:10 ►4191
x839
מוּתוָמֵ֔תwā-mêṯ,and to dieSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 26:10 ►176
x321
אוֹא֧וֹ’ōworSD: or
M: desire, if
or(insert Conj)ConjooVHH
✝ 1Sa 26:10 ►4421
x319
מִלְחָמָהבַמִּלְחָמָ֛הḇam-mil-ḥā-māhto battleSD & M:
a battle, war
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 26:10 ►3381
x380
יָרַדיֵרֵ֖דyê-rêḏhe shall go outSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 26:10 ►5595
x20
סָפָהוְנִסְפָּֽה׃wə-nis-pāh.and perishSD & M:
to sweep or snatch away, catch up
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3mssaphahsaw-faw'VHH
✝ 1Sa 26:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:11 ►2486
x21
חָלִילָהחָלִ֤ילָהḥā-lî-lāhForbidSD: far be it!
M: for, a profaned thing, far be it!
(insert Interjection) | sheInterjection | 3fschalilahkhaw-lee'-lawVHH
✝ 1Sa 26:11 ►8679
x4238
לְלִּי֙that Iwith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 26:11 ►3068
x6220
יְהוָֹהמֵֽיהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
from
| (insert Noun)proper-ms
Prep-m | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:11 ►7971
x847
שָׁלַחמִשְּׁלֹ֥חַmiš-šə-lō-aḥshould stretch outSD: to send
M: to send away, for, out
from
| (insert Verb)(kill)
Prep-m | V-Qal-Infshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 26:11 ►3027
x1617
יָדיָדִ֖יyā-ḏîmy handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 26:11 ►4899
x39
מָשִׁיחַבִּמְשִׁ֣יחַbim-šî-aḥagainst anointedSD: anointed
M: anointed, a consecrated person, the Messiah
in
| (insert Adj)msc
Prep-b | Adj-mscmashiachmaw-shee'-akhVHH
✝ 1Sa 26:11 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:11 ►6258
x431
עַתָּהוְ֠עַתָּהwə-‘at-tāhbut nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 26:11 ►3947
x966
לָקַחקַח־qaḥ-takeSD & M:
to take
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 26:11 ►4994
x403
נָאנָ֨אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 26:11 ►853
x11058
אֵתאֶֽת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 26:11 ►2595
x47
חֲניִתהַחֲנִ֜יתha-ḥă-nîṯthe spearSD: a spear
M: a lance
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 26:11 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֧ר’ă-šerthat [are]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 26:11 ►8703
x1247
[[מראשתו]mə-ra-’ă-šō-ṯōw-[[(insert Noun)fpc | heN-fpc | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 26:11 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 26:11 ►4763
x8
מְרַאֲשָׁה(מְרַאֲשֹׁתָ֛יו)(mə-ra-’ă-šō-ṯāwby his headSD & M:
a place at the head, head place
(insert Noun)fpc | heN-fpc | 3msmeraashothmer-ah-ash-aw'VHH
✝ 1Sa 26:11 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 26:11 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 26:11 ►6835
x7
צַפחַתצַפַּ֥חַתṣap-pa-ḥaṯthe jugSD & M:
a jar, jug
(insert Noun)fscN-fsctsappachathtsap-pakh'-athVHH
✝ 1Sa 26:11 ►4325
x581
מַיִםהַמַּ֖יִםham-ma-yimof waterSD: waters, water
M: water, juice, urine, semen
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpmayimmah'-yimVHH
✝ 1Sa 26:11 ►1980
x1549
הָלַךְוְנֵ֥לֲכָהwə-nê-lă-ḵāhand let goSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Cohort-we
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 26:11 ►8679
x4238
לְלָּֽנוּ׃lā-nū.uswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 26:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:12 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּח֩way-yiq-qaḥSo tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 26:12 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֨דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:12 ►853
x11058
אֵתאֶֽת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 26:12 ►2595
x47
חֲניִתהַחֲנִ֜יתha-ḥă-nîṯthe spearSD: a spear
M: a lance
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 26:12 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 26:12 ►6835
x7
צַפחַתצַפַּ֤חַתṣap-pa-ḥaṯthe jugSD & M:
a jar, jug
(insert Noun)fscN-fsctsappachathtsap-pakh'-athVHH
✝ 1Sa 26:12 ►4325
x581
מַיִםהַמַּ֙יִם֙ham-ma-yimof waterSD: waters, water
M: water, juice, urine, semen
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpmayimmah'-yimVHH
✝ 1Sa 26:12 ►7226
x1
רַאֲשׁתמֵרַאֲשֹׁתֵ֣יmê-ra-’ă-šō-ṯê[by] headSD: bolster
M: a pillow
bolster(insert Noun)fpcN-fpcraashothrah-ash-oth'VHH
✝ 1Sa 26:12 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 26:12 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּלְכ֖וּway-yê-lə-ḵūand they got awaySD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 26:12 ►8679
x4238
לְלָהֶ֑םlā-hem;towith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpלְלְVHH
✝ 1Sa 26:12 ►369
x788
אַיִןוְאֵ֣יןwə-’ênand noSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 26:12 ►7200
x1306
רָאָהרֹאֶה֩rō-’ehman saw [it]SD & M:
to see
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 26:12 ►369
x788
אַיִןוְאֵ֨יןwə-’ênand noSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 26:12 ►3045
x942
יָדַעיוֹדֵ֜עַyō-w-ḏê-a‘[one] knew [it]SD & M:
to know
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 26:12 ►369
x788
אַיִןוְאֵ֣יןwə-’ênand noneSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 26:12 ►6974
x23
קוּץמֵקִ֗יץmê-qîṣ,awokeSD: arise, be awake, watch
M: arise, be awake, watch
(insert Verb)(causing to kill)-msV-Hifil-Prtcpl-msqutskootsVHH
✝ 1Sa 26:12 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 26:12 ►3605
x5418
כֹּלכֻלָּם֙ḵul-lāmthey [were] allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)msc | they (m)N-msc | 3mpkolkoleVHH
✝ 1Sa 26:12 ►3462
x24
יָשֵׁןיְשֵׁנִ֔יםyə-šê-nîm,asleepSD: to sleep
M: to be slack, languid, sleep, to grow old, stale, inveterate
(insert Adj)mpAdj-mpyashenyaw-shane'VHH
✝ 1Sa 26:12 ►3588
x4484
כִּיכִּ֚יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 26:12 ►8639
x7
תַּרְדֵּמָהתַּרְדֵּמַ֣תtar-dê-maṯa deep sleep fromSD: deep sleep
M: a lethargy, trance
deep sleep(insert Noun)fscN-fsctardemahtar-day-maw'VHH
✝ 1Sa 26:12 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:12 ►5307
x435
נָפַלנָפְלָ֖הnā-p̄ə-lāhhad fallenSD & M:
to fall, lie
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 26:12 ►5921
x5784
עַלעֲלֵיהֶֽם׃‘ă-lê-hem.on themSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | they (m)Prep | 3mpalalVHH
✝ 1Sa 26:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:13 ►5674
x556
עָבַרוַיַּעֲבֹ֤רway-ya-‘ă-ḇōrAnd went overSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 26:13 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:13 ►5676
x90
עֵבֶרהָעֵ֔בֶרhā-‘ê-ḇer,to the other sideSD: region across or beyond, side
M: a region across, on the opposite side
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mseberay'-berVHH
✝ 1Sa 26:13 ►5975
x525
עָמַדוַיַּעֲמֹ֥דway-ya-‘ă-mōḏand stoodSD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 26:13 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 26:13 ►7218
x599
רֹאשׁרֹאשׁ־rōš-the topSD: head
M: the head
(insert Noun)mscN-mscroshrosheVHH
✝ 1Sa 26:13 ►2022
x546
הַרהָהָ֖רhā-hārof a hillSD & M:
mountain, hill, hill country
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msharharVHH
✝ 1Sa 26:13 ►7350
x85
רָחוֹקמֵֽרָחֹ֑קmê-rā-ḥōq;off afarSD: distant, far, a distance
M: remote, of place, time, precious
from
| (insert Adj)ms
Prep-m | Adj-msrachoqraw-khoke'VHH
✝ 1Sa 26:13 ►7227
x462
רַברַ֥בraḇa greatSD & M:
much, many, great
(insert Adj)msAdj-msrabrabVHH
✝ 1Sa 26:13 ►4725
x401
מָקוֹםהַמָּק֖וֹםham-mā-qō-wmdistance [being]SD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 26:13 ►996
x408
בֵּיןבֵּינֵיהֶֽם׃bê-nê-hem.between themSD & M:
an interval, space between
Prep | they (m)Prep | 3mpbayinbaneVHH
✝ 1Sa 26:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:14 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרָ֨אway-yiq-rāAnd called outSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 26:14 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֜דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:14 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:14 ►5971
x1868
עַםהָעָ֗םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 26:14 ►413
x5510
אֵלוְאֶל־wə-’el-and toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsand / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:14 ►74
x63
אַבְנֵראַבְנֵ֤ר’aḇ-nêrAbner(N) Abner (''my father is a lamp'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbnerab-nare'VHH
✝ 1Sa 26:14 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 26:14 ►5369
x16
נֵרנֵר֙nêrof Ner(N) Ner (father of Abner, also the father of Kish)(insert Noun)proper-msN-proper-msNernareVHH
✝ 1Sa 26:14 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:14 ►3808
x5203
לֹאהֲל֥וֹאhă-lō-wdo notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 26:14 ►6030
x329
עָנָהתַעֲנֶ֖הṯa-‘ă-nehyou answerSD & M:
to answer, respond
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 26:14 ►74
x63
אַבְנֵראַבְנֵ֑ר’aḇ-nêr;Abner(N) Abner (''my father is a lamp'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbnerab-nare'VHH
✝ 1Sa 26:14 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֤עַןway-ya-‘anand answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 26:14 ►74
x63
אַבְנֵראַבְנֵר֙’aḇ-nêrAbner(N) Abner (''my father is a lamp'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbnerab-nare'VHH
✝ 1Sa 26:14 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֔אמֶרway-yō-mer,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:14 ►4310
x422
מִימִ֥יwho [are]SD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 26:14 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֖ה’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 26:14 ►7121
x734
קָרָאקָרָ֥אתָqā-rā-ṯācalling outSD & M:
to call, proclaim, read
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 26:14 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:14 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּֽלֶךְ׃ham-me-leḵ.the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 26:14 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 26:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:15 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמֶר֩way-yō-merso saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:15 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֨דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:15 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:15 ►74
x63
אַבְנֵראַבְנֵ֜ר’aḇ-nêrAbner(N) Abner (''my father is a lamp'', an Israelite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbnerab-nare'VHH
✝ 1Sa 26:15 ►3808
x5203
לֹאהֲלוֹא־hă-lō-w-[Are] notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 26:15 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îša manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 26:15 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֗ה’at-tāh,youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 26:15 ►4310
x422
מִיוּמִ֤יū-mîand who [is]SD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 26:15 ►3644
x141
כְּמוֹכָמ֙וֹךָ֙ḵā-mō-w-ḵālike youSD & M:
like, as, when
Prep | you (s.)Prep | 2mskemo or kamokem-o'VHH
✝ 1Sa 26:15 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלבְּיִשְׂרָאֵ֔לbə-yiś-rā-’êl,in Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 26:15 ►4100
x745
מָהוְלָ֙מָּה֙wə-lām-māhthen whySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 26:15 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 26:15 ►8104
x469
שָׁמַרשָׁמַ֔רְתָּšā-mar-tā,have you guardedSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:15 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-untoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:15 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנֶ֖יךָ’ă-ḏō-ne-ḵāyour lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2msadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 26:15 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֑לֶךְham-me-leḵ;the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 26:15 ►3588
x4484
כִּיכִּי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 26:15 ►935
x2573
בּוֹאבָא֙ḇācame inSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msboboVHH
✝ 1Sa 26:15 ►259
x968
אֶחָדאַחַ֣ד’a-ḥaḏoneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)mscNumber-mscechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 26:15 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,of the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 26:15 ►7843
x147
שָׁחַתלְהַשְׁחִ֖יתlə-haš-ḥîṯto destroySD & M:
perhaps to go to ruin
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-Infshachathshaw-khath'VHH
✝ 1Sa 26:15 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 26:15 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֥לֶךְham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 26:15 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנֶֽיךָ׃’ă-ḏō-ne-ḵā.your lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2msadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 26:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:16 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-[is] notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 26:16 ►2896
x562
טוֹבט֞וֹבṭō-wḇgoodSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Adj)msAdj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 26:16 ►1697
x1441
דָבָרהַדָּבָ֣רhad-dā-ḇārthingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 26:16 ►2088
x1177
זֶההַזֶּה֮haz-zehthisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 26:16 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 26:16 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשִׂיתָ֒‘ā-śî-ṯāyou have doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 26:16 ►2416
x503
חַיחַי־ḥay-[As] livesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)msN-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 26:16 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֗הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:16 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יsurelySD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 26:16 ►1121
x4932
בֵּןבְנֵי־ḇə-nê-deserveSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 26:16 ►4194
x155
מָוֶתמָ֙וֶת֙mā-weṯto dieSD: death
M: death, the dead, their place, state, pestilence, ruin
(insert Noun)msN-msmavethmaw'-vethVHH
✝ 1Sa 26:16 ►859
x1091
אַתָּהאַתֶּ֔ם’at-tem,youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (pl.)Pro-2mpattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 26:16 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֧ר’ă-šerbecauseSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 26:16 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 26:16 ►8104
x469
שָׁמַרשְׁמַרְתֶּ֛םšə-mar-temyou have guardedSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mpshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:16 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 26:16 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנֵיכֶ֖ם’ă-ḏō-nê-ḵemyour masterSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)mpc | you (pl.)N-mpc | 2mpadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 26:16 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-uponSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 26:16 ►4899
x39
מָשִׁיחַמְשִׁ֣יחַmə-šî-aḥanointedSD: anointed
M: anointed, a consecrated person, the Messiah
(insert Adj)mscAdj-mscmashiachmaw-shee'-akhVHH
✝ 1Sa 26:16 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;Of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:16 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֣ה ׀wə-‘at-tāhnowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 26:16 ►7200
x1306
רָאָהרְאֵ֗הrə-’êh,seeSD & M:
to see
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 26:16 ►335
x36
אַיאֵֽי־’ê-where [is]SD: where?
M: where?, how?
(insert Interrog)Interrogayah'eeVHH
✝ 1Sa 26:16 ►2595
x47
חֲניִתחֲנִ֥יתḥă-nîṯspearSD: a spear
M: a lance
(insert Noun)fscN-fscchanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 26:16 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֛לֶךְham-me-leḵof the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 26:16 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 26:16 ►6835
x7
צַפחַתצַפַּ֥חַתṣap-pa-ḥaṯthe jugSD & M:
a jar, jug
(insert Noun)fscN-fsctsappachathtsap-pakh'-athVHH
✝ 1Sa 26:16 ►4325
x581
מַיִםהַמַּ֖יִםham-ma-yimof waterSD: waters, water
M: water, juice, urine, semen
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpmayimmah'-yimVHH
✝ 1Sa 26:16 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerthat [was]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 26:16 ►8703
x1247
[[מראשתו]mə-ra-’ă-šō-ṯōw-[[(insert Noun)fpc | heN-fpc | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 26:16 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 26:16 ►4763
x8
מְרַאֲשָׁה(מְרַאֲשֹׁתָֽיו׃)(mə-ra-’ă-šō-ṯāw.by his headSD & M:
a place at the head, head place
(insert Noun)fpc | heN-fpc | 3msmeraashothmer-ah-ash-aw'VHH
✝ 1Sa 26:16 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 26:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:17 ►5234
x49
נָכַרוַיַּכֵּ֤רway-yak-kêrAnd knewSD & M:
to regard, recognize
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnakarnaw-kar'VHH
✝ 1Sa 26:17 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 26:17 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 26:17 ►6963
x507
קוֹלק֣וֹלqō-wlvoiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
(insert Noun)mscN-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 26:17 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,of David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:17 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֕אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:17 ►6963
x507
קוֹלהֲקוֹלְךָ֥hă-qō-wl-ḵā[Is] your voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
the
| (insert Noun)msc | you (s.)
Art | N-msc | 2msqolkoleVHH
✝ 1Sa 26:17 ►2088
x1177
זֶהזֶ֖הzehthisSD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 26:17 ►1121
x4932
בֵּןבְּנִ֣יbə-nîmy sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csbenbaneVHH
✝ 1Sa 26:17 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֑דḏā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:17 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:17 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:17 ►6963
x507
קוֹלקוֹלִ֖יqō-w-lî[it is] my voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csqolkoleVHH
✝ 1Sa 26:17 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֥י’ă-ḏō-nîmy lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 26:17 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּֽלֶךְ׃ham-me-leḵ.kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 26:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:18 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֕אמֶרway-yō-merAnd he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:18 ►4100
x745
מָהלָ֥מָּהlām-māhwhySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 26:18 ►2088
x1177
זֶהזֶּ֛הzeh[is] this [that]SD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 26:18 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֥י’ă-ḏō-nîmy lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 26:18 ►7291
x144
רָדַףרֹדֵ֖ףrō-ḏêp̄pursuesSD & M:
to pursue, chase, persecute
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msradaphraw-daf'VHH
✝ 1Sa 26:18 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֣י’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 26:18 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדּ֑וֹ‘aḇ-dōw;his servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 26:18 ►3588
x4484
כִּיכִּ֚יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 26:18 ►4100
x745
מָהמֶ֣הmehwhatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 26:18 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשִׂ֔יתִי‘ā-śî-ṯî,have I doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 26:18 ►4100
x745
מָהוּמַה־ū-mah-or whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 26:18 ►3027
x1617
יָדבְּיָדִ֖יbə-yā-ḏîin my handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | i
Prep-b | N-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 26:18 ►7451
x667
רַערָעָֽה׃rā-‘āh.evil [is]SD & M:
bad, evil
(insert Adj)fsAdj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 26:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:19 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֗הwə-‘at-tāh,therefore nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 26:19 ►8085
x1160
שָׁמַעיִֽשְׁמַֽע־yiš-ma‘-let hearSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 26:19 ►4994
x403
נָאנָא֙pleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 26:19 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֣י’ă-ḏō-nîmy lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 26:19 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֔לֶךְham-me-leḵ,the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 26:19 ►853
x11058
אֵתאֵ֖ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 26:19 ►1697
x1441
דָבָרדִּבְרֵ֣יdiḇ-rêthe wordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mpcN-mpcdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 26:19 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדּ֑וֹ‘aḇ-dōw;of his servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 26:19 ►518
x1070
אִםאִם־’im-IfSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 26:19 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֞הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:19 ►5496
x18
סוּתהֱסִֽיתְךָ֥hĕ-sî-ṯə-ḵāhas stirred you upSD: to incite, allure, instigate
M: to prick, stimulate, to seduce
(insert Verb)(He caused to kill)-he | you (s.)V-Hifil-Perf-3ms | 2mssuthsoothVHH
✝ 1Sa 26:19 ►8676
x1371
בְּבִי֙ḇîagainst mein (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csבְּבְּVHH
✝ 1Sa 26:19 ►7306
x11
רוּחַיָרַ֣חyā-raḥlet Him acceptSD: accept, smell, touch, make of quick understanding
M: accept, smell, touch, make of quick understanding
(insert Verb)(may he cause to kill)-heV-Hifil-Imperf.Jus-3msruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 26:19 ►4503
x211
מִנְחָהמִנְחָ֔הmin-ḥāh,an offeringSD: a gift, tribute, offering
M: a donation, tribute, a sacrificial offering
(insert Noun)fsN-fsminchahmin-khaw'VHH
✝ 1Sa 26:19 ►518
x1070
אִםוְאִ֣ם ׀wə-’imbut ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjimeemVHH
✝ 1Sa 26:19 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵ֣יbə-nê[it is] the sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 26:19 ►120
x552
אָדָםהָאָדָ֗םhā-’ā-ḏām,of menSD: man, mankind
M: ruddy, a human being
Man / Humanthe
| (insert Noun)ms
Art | N-msadamaw-dawm'VHH
✝ 1Sa 26:19 ►779
x63
אָרַראֲרוּרִ֥ים’ă-rū-rîm[be] cursedSD: to curse
M: to execrate
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-mpV-Qal-QalPassPrtcpl-mpararaw-rar'VHH
✝ 1Sa 26:19 ►1992
x823
הֵםהֵם֙hêm[may] theySD & M:
they
Pro-they (m)Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 26:19 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵ֣יlip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 26:19 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:19 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 26:19 ►1644
x47
גָּרַשׁגֵרְשׁ֣וּנִיḡê-rə-šū-nîthey have driven me outSD: to drive out, cast out
M: to drive out from a, possession, to expatriate, divorce
(insert Verb)(He slaughtered)-they (m&f) | iV-Piel-Perf-3cp | 1csgarashgaw-rash'VHH
✝ 1Sa 26:19 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֗וֹםhay-yō-wm,this daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 26:19 ►5596
x6
סָפַחמֵהִסְתַּפֵּ֜חַmê-his-tap-pê-aḥfrom sharingSD & M:
to join, attach to
from
| (insert Verb)(kill oneself)
Prep-m | V-Hitpael-Infsaphachsaw-fakh'VHH
✝ 1Sa 26:19 ►5159
x223
נַחֲלָהבְּנַחֲלַ֤תbə-na-ḥă-laṯin the inheritanceSD: possession, property, inheritance
M: something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscnachalahnakh-al-aw'VHH
✝ 1Sa 26:19 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:19 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:19 ►1980
x1549
הָלַךְלֵ֥ךְlêḵgoSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 26:19 ►5647
x289
עָבַדעֲבֹ֖ד‘ă-ḇōḏserveSD: to work, serve
M: to work, to serve, till, enslave
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msabadaw-bad'VHH
✝ 1Sa 26:19 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֥ים’ĕ-lō-hîmgodsSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 26:19 ►312
x166
אַחֵראֲחֵרִֽים׃’ă-ḥê-rîm.otherSD: another
M: hinder, next, other
other / another(insert Adj)mpAdj-mpacherakh-air'VHH
✝ 1Sa 26:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:20 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֗הwə-‘at-tāh,So nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 26:20 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 26:20 ►5307
x435
נָפַליִפֹּ֤לyip-pōldo let fallSD & M:
to fall, lie
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 26:20 ►1818
x360
דָּםדָּֽמִי֙dā-mîmy bloodSD: blood
M: blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csdamdawmVHH
✝ 1Sa 26:20 ►776
x2503
אֶרֶץאַ֔רְצָה’ar-ṣāh,to the earthSD & M:
earth, land
(insert Noun)fs | sheN-fs | 3fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 26:20 ►5048
x150
נֶגֶדמִנֶּ֖גֶדmin-ne-ḡeḏbeforeSD: in front of, in sight of, opposite to
M: a front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before
from
Prep-mnegedneh'-ghedVHH
✝ 1Sa 26:20 ►6440
x2128
פָנִיםפְּנֵ֣יpə-nêthe faceSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)cpcN-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 26:20 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:20 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 26:20 ►3318
x1069
יָצָאיָצָ֞אyā-ṣāhas come outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 26:20 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֣לֶךְme-leḵthe kingSD: king
M: a king
(insert Noun)mscN-mscmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 26:20 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֗לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 26:20 ►1245
x225
בָּקַשׁלְבַקֵּשׁ֙lə-ḇaq-qêšto seekSD: to seek
M: to search out, to strive after
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 26:20 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 26:20 ►6550
x2
פַרְעשׁפַּרְעֹ֣שׁpar-‘ōša fleaSD & M:
a flea
flea(insert Noun)msN-msparoshpar-oshe'VHH
✝ 1Sa 26:20 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֔ד’e-ḥāḏ,oneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 26:20 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֛רka-’ă-šeras whenSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 26:20 ►7291
x144
רָדַףיִרְדֹּ֥ףyir-dōp̄huntsSD & M:
to pursue, chase, persecute
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msradaphraw-daf'VHH
✝ 1Sa 26:20 ►7124
x2
קֹרֵאהַקֹּרֵ֖אhaq-qō-rêa partridgeSD: a partridge
M: a caller, partridge
partridgethe
| (insert Noun)ms
Art | N-msqoreko-ray'VHH
✝ 1Sa 26:20 ►2022
x546
הַרבֶּהָרִֽים׃be-hā-rîm.in the mountainsSD & M:
mountain, hill, hill country
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpharharVHH
✝ 1Sa 26:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:21 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמֶר֩way-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:21 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֨וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 26:21 ►2398
x238
חָטָאחָטָ֜אתִיḥā-ṭā-ṯîI have sinnedSD: to miss, go wrong, sin
M: to miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cschatakhaw-taw'VHH
✝ 1Sa 26:21 ►7725
x1056
שׁוּבשׁ֣וּבšūḇReturnSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshubshoobVHH
✝ 1Sa 26:21 ►1121
x4932
בֵּןבְּנִֽי־bə-nî-my sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csbenbaneVHH
✝ 1Sa 26:21 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֗דḏā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:21 ►3588
x4484
כִּיכִּ֠יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 26:21 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-noSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 26:21 ►7489
x98
רָעַעאָרַ֤ע’ā-ra‘I will harmSD: to be evil, bad
M: to spoil, to make, good for, nothing, bad
(insert Verb)(He will cause to kill)-iV-Hifil-Imperf-1csra'a'raw-ah'VHH
✝ 1Sa 26:21 ►8679
x4238
לְלְךָ֙lə-ḵāyouwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 26:21 ►5750
x486
עוֹדע֔וֹד‘ō-wḏ,moreSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv)AdvododeVHH
✝ 1Sa 26:21 ►8478
x505
תַּחַתתַּ֠חַתta-ḥaṯuponSD: underneath, below, instead of
M: the bottom, below, in lieu of
PrepPreptachathtakh'-athVHH
✝ 1Sa 26:21 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 26:21 ►3365
x11
יָקַריָקְרָ֥הyā-qə-rāhwas preciousSD: to be precious, prized or appraised
M: to be heavy, valuable, to make rare
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsyaqaryaw-kar'VHH
✝ 1Sa 26:21 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשִׁ֛יnap̄-šîmy lifeSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 26:21 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֶ֖יךָbə-‘ê-ne-ḵāin your eyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | you (s.)
Prep-b | N-cdc | 2msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 26:21 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֣וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 26:21 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֑הhaz-zeh;ThisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 26:21 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֥הhin-nêhindeedSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 26:21 ►5528
x8
סָכַלהִסְכַּ֛לְתִּיhis-kal-tîI have played the foolSD & M:
to be foolish or a fool
(insert Verb)(He caused to kill)-iV-Hifil-Perf-1cssakalsaw-kal'VHH
✝ 1Sa 26:21 ►7686
x21
שָׁגָהוָאֶשְׁגֶּ֖הwā-’eš-gehand erredSD: to go astray, err
M: to stray, to mistake, to transgress, to reel, be enraptured
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-i
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1csshagahshaw-gaw'VHH
✝ 1Sa 26:21 ►7235
x230
רָבָההַרְבֵּ֥הhar-bêhexceedinglySD & M:
to be or become much, many or great
(insert Verb)(caused to kill (ABS))V-Hifil-InfAbsrabahraw-baw'VHH
✝ 1Sa 26:21 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹֽד׃mə-’ōḏ.greatlySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 26:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:22 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֤עַןway-ya-‘anAnd answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 26:22 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:22 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֔אמֶרway-yō-mer,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:22 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֖הhin-nêhHere isSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 26:22 ►8703
x1247
[[החנית]ha-ḥă-nîṯ-[[the
| (insert Noun)fs
Art | N-fs[[VHH
✝ 1Sa 26:22 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 26:22 ►2595
x47
חֲניִת(חֲנִ֣ית)(ḥă-nîṯspearSD: a spear
M: a lance
(insert Noun)fsN-fschanithkhan-eeth'VHH
✝ 1Sa 26:22 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 26:22 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֑לֶךְham-me-leḵ;of the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 26:22 ►5674
x556
עָבַרוְיַעֲבֹ֛רwə-ya-‘ă-ḇōrand let come overSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3msabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 26:22 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֥ד’e-ḥāḏone ofSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 26:22 ►5288
x240
נַעַרמֵֽהַנְּעָרִ֖יםmê-han-nə-‘ā-rîmthe young menSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
from
, the
| (insert Noun)mp
Prep-m, Art | N-mpnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 26:22 ►3947
x966
לָקַחוְיִקָּחֶֽהָ׃wə-yiq-qā-ḥe-hā.and get itSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf-he | she
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3ms | 3fslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 26:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:23 ►3068
x6220
יְהוָֹהוַֽיהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:23 ►7725
x1056
שׁוּביָשִׁ֣יבyā-šîḇMay repaySD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3msshubshoobVHH
✝ 1Sa 26:23 ►376
x2006
אִישׁלָאִ֔ישׁlā-’îš,every manSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 26:23 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 26:23 ►6666
x157
צְדָקָהצִדְקָת֖וֹṣiḏ-qā-ṯōw[for] his righteousnessSD: righteousness
M: rightness, subjectively, objectively
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3mstsedaqahtsed-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 26:23 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 26:23 ►530
x49
אֱמוּנָהאֱמֻנָת֑וֹ’ĕ-mu-nā-ṯōw;his faithfulnessSD & M:
firmness, steadfastness, fidelity
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msemunahem-oo-naw'VHH
✝ 1Sa 26:23 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר֩’ă-šerforSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 26:23 ►5414
x2011
נָתַןנְתָנְךָ֨nə-ṯā-nə-ḵādelivered youSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He killed)-he | you (s.)V-Qal-Perf-3ms | 2msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 26:23 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֤ה ׀Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:23 ►3117
x2303
יוֹםהַיּוֹם֙hay-yō-wmtodaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 26:23 ►3027
x1617
יָדבְּיָ֔דbə-yāḏ,into [my] handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fs
Prep-b | N-fsyadyawdVHH
✝ 1Sa 26:23 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֣אwə-lōbut notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 26:23 ►14
x55
אָבָהאָבִ֔יתִי’ā-ḇî-ṯî,I wouldSD: to be willing, to consent
M: to breathe after, to be acquiescent
be willing

consent
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csabahaw-baw'VHH
✝ 1Sa 26:23 ►7971
x847
שָׁלַחלִשְׁלֹ֥חַliš-lō-aḥstretch outSD: to send
M: to send away, for, out
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 26:23 ►3027
x1617
יָדיָדִ֖יyā-ḏîmy handSD: hand
M: a hand
(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 26:23 ►4899
x39
מָשִׁיחַבִּמְשִׁ֥יחַbim-šî-aḥagainst anointedSD: anointed
M: anointed, a consecrated person, the Messiah
in
| (insert Adj)msc
Prep-b | Adj-mscmashiachmaw-shee'-akhVHH
✝ 1Sa 26:23 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:24 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֗הwə-hin-nêh,And indeedSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 26:24 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֨רka-’ă-šerasSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 26:24 ►1431
x115
גָּדַלגָּדְלָ֧הgā-ḏə-lāhwas valued muchSD & M:
to grow up, become great
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsgadalgaw-dal'VHH
✝ 1Sa 26:24 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשְׁךָ֛nap̄-šə-ḵāyour lifeSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 26:24 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֥וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 26:24 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֖הhaz-zehthisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 26:24 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינָ֑יbə-‘ê-nāy;in my eyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | i
Prep-b | N-cdc | 1csayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 26:24 ►3651
x767
כֵּןכֵּ֣ןkênsoSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 26:24 ►1431
x115
גָּדַלתִּגְדַּ֤לtiḡ-dallet be valued muchSD & M:
to grow up, become great
(insert Verb)(He will kill)-sheV-Qal-Imperf-3fsgadalgaw-dal'VHH
✝ 1Sa 26:24 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשִׁי֙nap̄-šîmy lifeSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 26:24 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֵ֣יbə-‘ê-nêin the eyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc
Prep-b | N-cdcayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 26:24 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 26:24 ►5337
x213
נָצַלוְיַצִּלֵ֖נִיwə-yaṣ-ṣi-lê-nîand let Him deliver meSD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjImperf.Jus-he | i
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf.Jus-3ms | 1csnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 26:24 ►3605
x5418
כֹּלמִכָּל־mik-kālout of allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 26:24 ►6869
x73
צָרָהצָרָֽה׃ṣā-rāh.tribulationSD: straits, distress
M: tightness, a female rival
(insert Noun)fsN-fstsarahtsaw-raw'VHH
✝ 1Sa 26:24 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 26:25 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 26:25 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 26:25 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 26:25 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 26:25 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:25 ►1288
x330
בָרַךְבָּר֤וּךְbā-rūḵ[be] blessedSD: to kneel, bless
M: to kneel, to bless God, man, to curse
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-msV-Qal-QalPassPrtcpl-msbarakbaw-rak'VHH
✝ 1Sa 26:25 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּה֙’at-tāh[May] youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 26:25 ►1121
x4932
בֵּןבְּנִ֣יbə-nîmy sonSD: son
M: a son
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csbenbaneVHH
✝ 1Sa 26:25 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֔דḏā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:25 ►1571
x768
גַּםגַּ֚םgambothSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 26:25 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשֹׂ֣ה‘ā-śōhgreat thingsSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 26:25 ►6213
x2628
עָשָׂהתַעֲשֶׂ֔הṯa-‘ă-śeh,You shall doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 26:25 ►1571
x768
גַּםוְגַ֖םwə-ḡamand alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 26:25 ►3201
x192
יָכֹליָכֹ֣לyā-ḵōlstillSD & M:
to be able, have power
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsyakolyaw-kole'VHH
✝ 1Sa 26:25 ►3201
x192
יָכֹלתּוּכָ֑לtū-ḵāl;prevailSD & M:
to be able, have power
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msyakolyaw-kole'VHH
✝ 1Sa 26:25 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֤לֶךְway-yê-leḵSo wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 26:25 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 26:25 ►1870
x706
דֶּרֶךְלְדַרְכּ֔וֹlə-ḏar-kōw,on his waySD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
with regard to
| (insert Noun)csc | he
Prep-l | N-csc | 3msderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 26:25 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁא֖וּלwə-šā-’ūland Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 26:25 ►7725
x1056
שׁוּבשָׁ֥בšāḇreturnedSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msshubshoobVHH
✝ 1Sa 26:25 ►4725
x401
מָקוֹםלִמְקוֹמֽוֹ׃lim-qō-w-mōw.to his placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 26:25 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 27

✝ 1Sa 27:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 27:1 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 27:1 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 27:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-inSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 27:1 ►3820
x593
לֵבלִבּ֔וֹlib-bōw,his heartSD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msleblabeVHH
✝ 1Sa 27:1 ►6258
x431
עַתָּהעַתָּ֛ה‘at-tāhnowSD: now
M: at this time
(insert Adv)Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 27:1 ►5595
x20
סָפָהאֶסָּפֶ֥ה’es-sā-p̄ehI shall perishSD & M:
to sweep or snatch away, catch up
(insert Verb)(He will be killed)-iV-Nifal-Imperf-1cssaphahsaw-faw'VHH
✝ 1Sa 27:1 ►3117
x2303
יוֹםיוֹם־yō-wm-daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)msN-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 27:1 ►259
x968
אֶחָדאֶחָ֖ד’e-ḥāḏoneSD: one
M: united, one, first
one / first(insert Number)msNumber-msechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 27:1 ►3027
x1617
יָדבְּיַד־bə-yaḏ-by the handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 27:1 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 27:1 ►369
x788
אַיִןאֵֽין־’ên-[There is] nothingSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 27:1 ►8679
x4238
לְלִ֨יfor mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 27:1 ►2896
x562
טוֹבט֜וֹבṭō-wḇbetterSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Noun)msN-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 27:1 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יthanSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 27:1 ►4422
x95
מָלַטהִמָּלֵ֥טhim-mā-lêṭspeedilySD: to slip away
M: to be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks
(insert Verb)(be killed (ABS))V-Nifal-InfAbsmalatmaw-lat'VHH
✝ 1Sa 27:1 ►4422
x95
מָלַטאִמָּלֵ֣ט ׀’im-mā-lêṭthat I should escapeSD: to slip away
M: to be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks
(insert Verb)(He will be killed)-iV-Nifal-Imperf-1csmalatmaw-lat'VHH
✝ 1Sa 27:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 27:1 ►776
x2503
אֶרֶץאֶ֣רֶץ’e-reṣthe landSD & M:
earth, land
(insert Noun)fscN-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 27:1 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֗יםpə-liš-tîm,of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 27:1 ►2976
x6
יָאַשׁוְנוֹאַ֨שׁwə-nō-w-’ašand will despairSD: to despair
M: to desist, to despond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3msyaashyaw-ash'VHH
✝ 1Sa 27:1 ►4480
x1231
מִןמִמֶּ֤נִּיmim-men-nîof meSD: from
M: a part of, from, out of
Prep | iPrep | 1csmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 27:1 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 27:1 ►1245
x225
בָּקַשׁלְבַקְשֵׁ֤נִיlə-ḇaq-šê-nîto seek meSD: to seek
M: to search out, to strive after
with regard to
| (insert Verb)(slaughter) | i
Prep-l | V-Piel-Inf | 1csbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 27:1 ►5750
x486
עוֹדעוֹד֙‘ō-wḏanymoreSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv)AdvododeVHH
✝ 1Sa 27:1 ►3605
x5418
כֹּלבְּכָל־bə-ḵālin anySD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 27:1 ►1366
x241
גְּבוּלגְּב֣וּלgə-ḇūlpartSD: border, boundary, territory
M: a cord, a boundary, the territory inclosed
(insert Noun)mscN-mscgebulgheb-ool'VHH
✝ 1Sa 27:1 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 27:1 ►4422
x95
מָלַטוְנִמְלַטְתִּ֖יwə-nim-laṭ-tîso I shall escapeSD: to slip away
M: to be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-1csmalatmaw-lat'VHH
✝ 1Sa 27:1 ►3027
x1617
יָדמִיָּדֽוֹ׃mî-yā-ḏōw.out of his handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc | he
Prep-m | N-fsc | 3msyadyawdVHH
✝ 1Sa 27:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 27:2 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֣קָםway-yā-qāmAnd aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 27:2 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 27:2 ►5674
x556
עָבַרוַיַּעֲבֹ֣רway-ya-‘ă-ḇōrand went overSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 27:2 ►1931
x1879
הוּאה֔וּאhū,heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 27:2 ►8337
x215
שֵׁשׁוְשֵׁשׁ־wə-šêš-and [with] sixSD & M:
six (a cardinal number)
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fs
Conj-w | Number-fssheshshayshVHH
✝ 1Sa 27:2 ►3967
x578
מֵאָהמֵא֥וֹתmê-’ō-wṯhundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fpNumber-fpmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 27:2 ►376
x2006
אִישׁאִ֖ישׁ’îšthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 27:2 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwho [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 27:2 ►5973
x1048
עִםעִמּ֑וֹ‘im-mōw;with himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 27:2 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 27:2 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִ֥ישׁ’ā-ḵîšAchish(N) Akish (king of Gath)(insert Noun)proper-msN-proper-msAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 27:2 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 27:2 ►4582
x1
מָעוֹךְמָע֖וֹךְmā-‘ō-wḵof Maoch(N) Maok (a Philistine)(insert Noun)proper-msN-proper-msMaokmaw-oke'VHH
✝ 1Sa 27:2 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶ֥לֶךְme-leḵkingSD: king
M: a king
(insert Noun)mscN-mscmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 27:2 ►1661
x33
גַּתגַּֽת׃gaṯ.of Gath(N) Gath (''wine press'', a Philistine city)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsGathgathVHH
✝ 1Sa 27:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 27:3 ►3427
x1082
יָשַׁבוַיֵּשֶׁב֩way-yê-šeḇSo dweltSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 27:3 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֨דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 27:3 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 27:3 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִ֥ישׁ’ā-ḵîšAchish(N) Akish (king of Gath)(insert Noun)proper-msN-proper-msAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 27:3 ►1661
x33
גַּתבְּגַ֛תbə-ḡaṯat Gath(N) Gath (''wine press'', a Philistine city)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsGathgathVHH
✝ 1Sa 27:3 ►1931
x1879
הוּאה֥וּאheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 27:3 ►376
x2006
אִישׁוַאֲנָשָׁ֖יוwa-’ă-nā-šāwand his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 27:3 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îšeach manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 27:3 ►1004
x2056
בּיִתוּבֵית֑וֹū-ḇê-ṯōw;and with his householdSD & M:
a house
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc | he
Conj-w | N-msc | 3msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 27:3 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏ[and] David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 27:3 ►8147
x769
שְׁנַיִםוּשְׁתֵּ֣יū-šə-têand twoSD & M:
two (a cardinal number)
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fdc
Conj-w | Number-fdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 27:3 ►802
x781
אִשָּׁהנָשָׁ֔יוnā-šāw,with his wivesSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fpc | heN-fpc | 3msishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 27:3 ►293
x7
אֲחִינֹעַםאֲחִינֹ֙עַם֙’ă-ḥî-nō-‘amAhinoam(N) Achinoam (''my brother is delight'', two Israelite women)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAchinoamakh-ee-no'-amVHH
✝ 1Sa 27:3 ►3159
x5
יִזְרְעֵאלִיתהַיִּזְרְעֵאלִ֔יתhay-yiz-rə-‘ê-lîṯ,the JezreelitessSD: Jezreelitess
M: a Jezreelitess
Jezreelitessthe
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsYizreelithyiz-reh-ay-leeth'VHH
✝ 1Sa 27:3 ►26
x17
אֲבִיגַיִלוַאֲבִיגַ֥יִלwa-’ă-ḇî-ḡa-yiland Abigail(N) Abigayil (''my father is joy'', two Israelite women)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-fs
Conj-w | N-proper-fsAbigayilab-ee-gah'-yilVHH
✝ 1Sa 27:3 ►802
x781
אִשָּׁהאֵֽשֶׁת־’ê-šeṯ-widowSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fscN-fscishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 27:3 ►5037
x22
נָבָלנָבָ֖לnā-ḇālof Nabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 27:3 ►3762
x2
כַּרְמְלִיתהַֽכַּרְמְלִֽית׃hak-kar-mə-lîṯ.the Carmelitess(N) Karmelith (a Carmelite woman)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsKarmelithkar-mel-eeth'VHH
✝ 1Sa 27:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 27:4 ►5046
x370
נָגַדוַיֻּגַּ֣דway-yug-gaḏAnd it was toldSD & M:
to be conspicuous
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hofal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hofal-ConsecImperf-3msnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 27:4 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁא֔וּלlə-šā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 27:4 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 27:4 ►1272
x65
בָּרַחבָרַ֥חḇā-raḥhad fledSD: to go through, flee
M: to bolt, to flee suddenly
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msbarachbaw-rakh'VHH
✝ 1Sa 27:4 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 27:4 ►1661
x33
גַּתגַּ֑תgaṯ;to Gath(N) Gath (''wine press'', a Philistine city)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsGathgathVHH
✝ 1Sa 27:4 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-so noSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 27:4 ►8703
x1247
[[יוסף]yō-w-sap̄-[[(insert Verb)(He will cause to kill)-heV-Hifil-Imperf-3ms[[VHH
✝ 1Sa 27:4 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 27:4 ►3254
x211
יָסַף(יָסַ֥ף)(yā-sap̄heSD: to add
M: to add, augment
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyasaphyaw-saf'VHH
✝ 1Sa 27:4 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 27:4 ►5750
x486
עוֹדע֖וֹד‘ō-wḏmoreSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv)AdvododeVHH
✝ 1Sa 27:4 ►1245
x225
בָּקַשׁלְבַקְשֽׁוֹ׃lə-ḇaq-šōw.sought himSD: to seek
M: to search out, to strive after
with regard to
| (insert Verb)(slaughter) | he
Prep-l | V-Piel-Inf | 3msbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 27:4 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 27:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 27:5 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 27:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֜דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 27:5 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 27:5 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִ֗ישׁ’ā-ḵîš,Achish(N) Akish (king of Gath)(insert Noun)proper-msN-proper-msAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 27:5 ►518
x1070
אִםאִם־’im-ifSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 27:5 ►4994
x403
נָאנָא֩nowSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 27:5 ►4672
x455
מָצָאמָצָ֨אתִיmā-ṣā-ṯîI have foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 27:5 ►2580
x69
חֵןחֵ֤ןḥênfavorSD: favor, grace
M: graciousness, subjective, objective
(insert Noun)msN-mschenkhaneVHH
✝ 1Sa 27:5 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֶ֙יךָ֙bə-‘ê-ne-ḵāin your eyesSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | you (s.)
Prep-b | N-cdc | 2msayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 27:5 ►5414
x2011
נָתַןיִתְּנוּ־yit-tə-nū-let them giveSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 27:5 ►8679
x4238
לְלִ֣יmewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 27:5 ►4725
x401
מָקוֹםמָק֗וֹםmā-qō-wm,a placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
(insert Noun)msN-msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 27:5 ►259
x968
אֶחָדבְּאַחַ֛תbə-’a-ḥaṯin oneSD: one
M: united, one, first
one / firstin
| (insert Number)fsc
Prep-b | Number-fscechadekh-awd'VHH
✝ 1Sa 27:5 ►5892
x1095
עִירעָרֵ֥י‘ā-rêtown inSD & M:
excitement
(insert Noun)fpcN-fpciyreerVHH
✝ 1Sa 27:5 ►7704
x333
שָׂדֶההַשָּׂדֶ֖הhaś-śā-ḏehthe countrySD & M:
field, land
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mssadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 27:5 ►3427
x1082
יָשַׁבוְאֵ֣שְׁבָהwə-’ê-šə-ḇāhthat I may dwellSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Cohort-i
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1csyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 27:5 ►8033
x833
שָׁםשָּׁ֑םšām;thereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 27:5 ►4100
x745
מָהוְלָ֨מָּהwə-lām-māhfor whySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Interrog)
Conj-w, Prep-l | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 27:5 ►3427
x1082
יָשַׁביֵשֵׁ֧בyê-šêḇshould dwellSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 27:5 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדְּךָ֛‘aḇ-də-ḵāyour servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 27:5 ►5892
x1095
עִירבְּעִ֥ירbə-‘îrin citySD & M:
excitement
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fsciyreerVHH
✝ 1Sa 27:5 ►4467
x117
מַמְלָכָההַמַּמְלָכָ֖הham-mam-lā-ḵāhthe royalSD & M:
kingdom, sovereignty, dominion, reign
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmamlakahmam-law-kaw'VHH
✝ 1Sa 27:5 ►5973
x1048
עִםעִמָּֽךְ׃‘im-māḵ.with youSD: with
M: with, equally with
Prep | you (s.)Prep | 2fsimeemVHH
✝ 1Sa 27:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 27:6 ►5414
x2011
נָתַןוַיִּתֶּן־way-yit-ten-So gaveSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 27:6 ►8679
x4238
לְל֥וֹlōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 27:6 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִ֛ישׁ’ā-ḵîšAchish(N) Akish (king of Gath)(insert Noun)proper-msN-proper-msAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 27:6 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֥וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 27:6 ►1931
x1879
הוּאהַה֖וּאha-hūthatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 27:6 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 27:6 ►6860
x15
צִקְלַגצִֽקְלָ֑גṣiq-lāḡ;Ziklag(N) Tsiqelag (a city assigned to Judah, also to Simeon)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsTsiqelagtsik-lag'VHH
✝ 1Sa 27:6 ►3651
x767
כֵּןלָכֵ֞ןlā-ḵênthereforeSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 27:6 ►1961
x3562
הָיָההָיְתָ֤הhā-yə-ṯāhhas belongedSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 27:6 ►6860
x15
צִקְלַגצִֽקְלַג֙ṣiq-laḡZiklag(N) Tsiqelag (a city assigned to Judah, also to Simeon)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsTsiqelagtsik-lag'VHH
✝ 1Sa 27:6 ►4428
x2523
מֶלֶךְלְמַלְכֵ֣יlə-mal-ḵêto the kingsSD: king
M: a king
with regard to
| (insert Noun)mpc
Prep-l | N-mpcmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 27:6 ►3063
x818
יְהוּדָהיְהוּדָ֔הyə-hū-ḏāh,of Judah(N) Yehudah (probably ''praised'', a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehudahyeh-hoo-daw'VHH
✝ 1Sa 27:6 ►5704
x1261
עַדעַ֖ד‘aḏtoSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 27:6 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֥וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 27:6 ►2088
x1177
זֶההַזֶּֽה׃haz-zeh.thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 27:6 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 27:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 27:7 ►1961
x3562
הָיָהוַֽיְהִי֙way-hîAnd wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 27:7 ►4557
x134
מִסְפָרמִסְפַּ֣רmis-para fullSD: number, tally
M: a number, definite, indefinite, narration
(insert Noun)mscN-mscmisparmis-pawr'VHH
✝ 1Sa 27:7 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִ֔יםhay-yā-mîm,the full timeSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 27:7 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-thatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 27:7 ►3427
x1082
יָשַׁביָשַׁ֥בyā-šaḇdweltSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 27:7 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 27:7 ►7704
x333
שָׂדֶהבִּשְׂדֵ֣הbiś-ḏêhin the countrySD & M:
field, land
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscsadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 27:7 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֑יםp̄ə-liš-tîm;of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 27:7 ►3117
x2303
יוֹםיָמִ֖יםyā-mîmone yearSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpN-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 27:7 ►702
x318
אַרְבַּעוְאַרְבָּעָ֥הwə-’ar-bā-‘āhand fourSD & M:
four
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)ms
Conj-w | Number-msarbaar-bah'VHH
✝ 1Sa 27:7 ►2320
x283
חֹדֶשׁחֳדָשִֽׁים׃ḥo-ḏā-šîm.monthsSD: new moon, a month
M: the new moon, a month
(insert Noun)mpN-mpchodeshkho'-deshVHH
✝ 1Sa 27:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 27:8 ►5927
x888
עָלָהוַיַּ֤עַלway-ya-‘alAnd went upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 27:8 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 27:8 ►582
x222
אֱנוֹשׁוַֽאֲנָשָׁ֔יוwa-’ă-nā-šāw,and his menSD & M:
man, mankind
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 27:8 ►6584
x43
פָשַׁטוַֽיִּפְשְׁט֛וּway-yip̄-šə-ṭūand raidedSD & M:
to strip off, make a dash, raid
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mppashatpaw-shat'VHH
✝ 1Sa 27:8 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-untoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 27:8 ►1651
x6
גְּשׁוּרִיהַגְּשׁוּרִ֥יhag-gə-šū-rîthe Geshurite(N) Geshuri (inhabitant of Geshur, also a people South of Philistia)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msGeshurighe-shoo-ree'VHH
✝ 1Sa 27:8 ►8703
x1247
[[והגרזי]wə-hag-gir-zîGirzite[[and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)proper-mb
Conj-w, Art | N-proper-mb[[VHH
✝ 1Sa 27:8 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 27:8 ►1511
x1
גִּזְרִי(וְהַגִּזְרִ֖י)(wə-hag-giz-rîthe GirziteSD: Gezrites
M: Gezrites -- a Grizite
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w, Art | N-proper-msGizrighiz-ree'VHH
✝ 1Sa 27:8 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 27:8 ►6003
x12
עֲמָלֵקִיוְהָעֲמָלֵקִ֑יwə-hā-‘ă-mā-lê-qî;and the Amalekite(N) Amaleqi (descendant of Amalek)and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w, Art | N-proper-msAmaleqiam-aw-lay-kee'VHH
✝ 1Sa 27:8 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 27:8 ►2007
x48
הֵנָּההֵ֜נָּהhên-nāhthoseSD: they
M: themselves
Pro-they (f)Pro-3fphennahhane'-nawVHH
✝ 1Sa 27:8 ►3427
x1082
יָשַׁביֹשְׁב֤וֹתyō-šə-ḇō-wṯ[nations were] the inhabitantsSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(killing / killer)-fpV-Qal-Prtcpl-fpyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 27:8 ►776
x2503
אֶרֶץהָאָ֙רֶץ֙hā-’ā-reṣof the landSD & M:
earth, land
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 27:8 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerof oldSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 27:8 ►5769
x438
עוֹלָםמֵֽעוֹלָ֔םmê-‘ō-w-lām,from of oldSD: long duration, antiquity, futurity
M: concealed, eternity, frequentatively, always
from
| (insert Noun)ms
Prep-m | N-msolamo-lawm'VHH
✝ 1Sa 27:8 ►935
x2573
בּוֹאבּוֹאֲךָ֥bō-w-’ă-ḵāas you go toSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(kill) | you (s.)V-Qal-Inf | 2msboboVHH
✝ 1Sa 27:8 ►7793
x6
שׁוּרשׁ֖וּרָהšū-rāhShur(N) Shur (a desert region Southwest of Pal. on E. border of Egypt)(insert Noun)proper-fs | sheN-proper-fs | 3fsShurshoorVHH
✝ 1Sa 27:8 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-and even as far asSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 27:8 ►776
x2503
אֶרֶץאֶ֥רֶץ’e-reṣthe landSD & M:
earth, land
(insert Noun)fscN-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 27:8 ►4714
x614
מִצְרַיִםמִצְרָֽיִם׃miṣ-rā-yim.of Egypt(N) Mitsrayim (a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsMitsrayimmits-rah'-yimVHH
✝ 1Sa 27:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 27:9 ►5221
x501
נָכָהוְהִכָּ֤הwə-hik-kāhAnd Whenever attackedSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-he
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 27:9 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִד֙ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 27:9 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 27:9 ►776
x2503
אֶרֶץהָאָ֔רֶץhā-’ā-reṣ,the landSD & M:
earth, land
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 27:9 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand neitherSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 27:9 ►2421
x263
חָיָהיְחַיֶּ֖הyə-ḥay-yehhe left aliveSD: to live
M: to live, to revive
(insert Verb)(He will slaughter)-heV-Piel-Imperf-3mschayahkhaw-yaw'VHH
✝ 1Sa 27:9 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îšmanSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 27:9 ►802
x781
אִשָּׁהוְאִשָּׁ֑הwə-’iš-šāh;nor womanSD & M:
woman, wife, female
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fs
Conj-w | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 27:9 ►3947
x966
לָקַחוְלָקַח֩wə-lā-qaḥbut took awaySD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 27:9 ►6629
x274
צאֹןצֹ֨אןṣōnthe sheepSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
(insert Noun)csN-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 27:9 ►1241
x183
בָּקָרוּבָקָ֜רū-ḇā-qārand the oxenSD: cattle, herd, an ox
M: beef cattle, ox, a herd
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msbaqarbaw-kawr'VHH
✝ 1Sa 27:9 ►2543
x96
חֲמוֹרוַחֲמֹרִ֤יםwa-ḥă-mō-rîmand the donkeysSD & M:
a male ass
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mp
Conj-w | N-mpchamorkham-ore'VHH
✝ 1Sa 27:9 ►1581
x54
גָּמָלוּגְמַלִּים֙ū-ḡə-mal-lîmand the camelsSD & M:
a camel
cameland / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mp
Conj-w | N-mpgamalgaw-mawl'VHH
✝ 1Sa 27:9 ►899
x217
בֶּגֶדוּבְגָדִ֔יםū-ḇə-ḡā-ḏîm,and the apparelSD: treachery
M: a covering, clothing, treachery, pillage
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mp
Conj-w | N-mpbegedbehg'-edVHH
✝ 1Sa 27:9 ►7725
x1056
שׁוּבוַיָּ֖שָׁבway-yā-šāḇand returnedSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshubshoobVHH
✝ 1Sa 27:9 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֥אway-yā-ḇōand cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 27:9 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 27:9 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִֽישׁ׃’ā-ḵîš.Achish(N) Akish (king of Gath)(insert Noun)proper-msN-proper-msAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 27:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 27:10 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd would saySD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 27:10 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִ֔ישׁ’ā-ḵîš,Achish(N) Akish (king of Gath)(insert Noun)proper-msN-proper-msAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 27:10 ►408
x729
אַלאַל־’al-whereSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 27:10 ►6584
x43
פָשַׁטפְּשַׁטְתֶּ֖םpə-šaṭ-temhave you made a raidSD & M:
to strip off, make a dash, raid
(insert Verb)(He killed)-you (pl.)V-Qal-Perf-2mppashatpaw-shat'VHH
✝ 1Sa 27:10 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֑וֹםhay-yō-wm;todaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 27:10 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand would saySD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 27:10 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 27:10 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-AgainstSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 27:10 ►5045
x111
נֶגֶבנֶ֤גֶבne-ḡeḇthe southern [area]SD & M:
south country, the Negeb, south
(insert Noun)fscN-fscnegebneh'-ghebVHH
✝ 1Sa 27:10 ►3063
x818
יְהוּדָהיְהוּדָה֙yə-hū-ḏāhof Judah(N) Yehudah (probably ''praised'', a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehudahyeh-hoo-daw'VHH
✝ 1Sa 27:10 ►5921
x5784
עַלוְעַל־wə-‘al-or againstSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepalalVHH
✝ 1Sa 27:10 ►5045
x111
נֶגֶבנֶ֣גֶבne-ḡeḇthe southern [area]SD & M:
south country, the Negeb, south
(insert Noun)fscN-fscnegebneh'-ghebVHH
✝ 1Sa 27:10 ►3397
x2
יְרַחְמְאֵלִיהַיַּרְחְמְאֵלִ֔יhay-yar-ḥə-mə-’ê-lî,of the Jerahmeelites(N) Yerachmeeli (descendant of Jerahmeel)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msYerachmeeliyer-akh-meh-ay-lee'VHH
✝ 1Sa 27:10 ►413
x5510
אֵלוְאֶל־wə-’el-or againstSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsand / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepelaleVHH
✝ 1Sa 27:10 ►5045
x111
נֶגֶבנֶ֖גֶבne-ḡeḇthe southern [area]SD & M:
south country, the Negeb, south
(insert Noun)fscN-fscnegebneh'-ghebVHH
✝ 1Sa 27:10 ►7017
x13
קֵינִיהַקֵּינִֽי׃haq-qê-nî.of the KeniteSD: members of the tribe of Kenites
M: Kenite -- members of the tribe of Kenites
the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msQeni or Qinikay-nee'VHH
✝ 1Sa 27:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 27:11 ►376
x2006
אִישׁוְאִ֨ישׁwə-’îšAnd neither manSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 27:11 ►802
x781
אִשָּׁהוְאִשָּׁ֜הwə-’iš-šāhnor womanSD & M:
woman, wife, female
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fs
Conj-w | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 27:11 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-neitherSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 27:11 ►2421
x263
חָיָהיְחַיֶּ֣הyə-ḥay-yehwould save aliveSD: to live
M: to live, to revive
(insert Verb)(He will slaughter)-heV-Piel-Imperf-3mschayahkhaw-yaw'VHH
✝ 1Sa 27:11 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֗דḏā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 27:11 ►935
x2573
בּוֹאלְהָבִ֥יאlə-hā-ḇîto bring [news]SD & M:
to come in, come, go in, go
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-InfboboVHH
✝ 1Sa 27:11 ►1661
x33
גַּתגַת֙ḡaṯto Gath(N) Gath (''wine press'', a Philistine city)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsGathgathVHH
✝ 1Sa 27:11 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 27:11 ►6435
x133
פֵןפֶּן־pen-lestSD: lest
M: removal, lest
(insert Conj)ConjpenpaneVHH
✝ 1Sa 27:11 ►5046
x370
נָגַדיַגִּ֥דוּyag-gi-ḏūthey should informSD & M:
to be conspicuous
(insert Verb)(He will cause to kill)-they (m)V-Hifil-Imperf-3mpnagadnaw-gad'VHH
✝ 1Sa 27:11 ►5921
x5784
עַלעָלֵ֖ינוּ‘ā-lê-nūon usSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | wePrep | 1cpalalVHH
✝ 1Sa 27:11 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 27:11 ►3541
x576
כֹּהכֹּֽה־kōh-thusSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
(insert Adv)AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 27:11 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשָׂ֤ה‘ā-śāhdidSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 27:11 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִד֙ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 27:11 ►3541
x576
כֹּהוְכֹ֣הwə-ḵōhand thusSD: thus, here
M: like this, thus, here, now
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | AdvkohkoVHH
✝ 1Sa 27:11 ►4941
x421
מִשְׁפָטמִשְׁפָּט֔וֹmiš-pā-ṭōw,[was] his behaviorSD: judgment
M: a verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msmishpatmish-pawt'VHH
✝ 1Sa 27:11 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 27:11 ►3117
x2303
יוֹםהַ֨יָּמִ֔יםhay-yā-mîm,the timeSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 27:11 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 27:11 ►3427
x1082
יָשַׁביָשַׁ֖בyā-šaḇhe dweltSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 27:11 ►7704
x333
שָׂדֶהבִּשְׂדֵ֥הbiś-ḏêhin the countrySD & M:
field, land
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscsadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 27:11 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּֽים׃p̄ə-liš-tîm.of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 27:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 27:12 ►539
x108
אָמַןוַיַּאֲמֵ֥ןway-ya-’ă-mênSo believedSD & M:
to confirm, support
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msamanaw-man'VHH
✝ 1Sa 27:12 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִ֖ישׁ’ā-ḵîšAchish(N) Akish (king of Gath)(insert Noun)proper-msN-proper-msAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 27:12 ►1732
x1075
דָּוִדבְּדָוִ֣דbə-ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 27:12 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 27:12 ►887
x18
בָּאַשׁהַבְאֵ֤שׁhaḇ-’êšutterlySD: to have a bad smell, to stink
M: to smell bad, to be offensive
(insert Verb)(caused to kill (ABS))V-Hifil-InfAbsbaashbaw-ash'VHH
✝ 1Sa 27:12 ►887
x18
בָּאַשׁהִבְאִישׁ֙hiḇ-’îšHe has made abhor himSD: to have a bad smell, to stink
M: to smell bad, to be offensive
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msbaashbaw-ash'VHH
✝ 1Sa 27:12 ►5971
x1868
עַםבְּעַמּ֣וֹbə-‘am-mōwhis peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
in
| (insert Noun)msc | he
Prep-b | N-msc | 3msamamVHH
✝ 1Sa 27:12 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלבְיִשְׂרָאֵ֔לḇə-yiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 27:12 ►1961
x3562
הָיָהוְהָ֥יָהwə-hā-yāhtherefore he will beSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 27:12 ►8679
x4238
לְלִ֖יmywith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 27:12 ►5650
x800
עֶבֶדלְעֶ֥בֶדlə-‘e-ḇeḏservantSD & M:
slave, servant
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 27:12 ►5769
x438
עוֹלָםעוֹלָֽם׃‘ō-w-lām.foreverSD: long duration, antiquity, futurity
M: concealed, eternity, frequentatively, always
(insert Noun)msN-msolamo-lawm'VHH
✝ 1Sa 27:12 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 28

✝ 1Sa 28:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:1 ►1961
x3562
הָיָהוַֽיְהִי֙way-hîAnd it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 28:1 ►3117
x2303
יוֹםבַּיָּמִ֣יםbay-yā-mîmin daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 28:1 ►1992
x823
הֵםהָהֵ֔םhā-hêm,thoseSD & M:
they
the
| Pro-they (m)
Art | Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 28:1 ►6908
x127
קָבַץוַיִּקְבְּצ֨וּway-yiq-bə-ṣūthat gathered togetherSD & M:
to gather, collect
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpqabatskaw-bats'VHH
✝ 1Sa 28:1 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֤יםp̄ə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 28:1 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:1 ►4264
x216
מַחֲנֶהמַֽחֲנֵיהֶם֙ma-ḥă-nê-hemtheir armiesSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
(insert Noun)cpc | they (m)N-cpc | 3mpmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 28:1 ►6635
x486
צָבָאלַצָּבָ֔אlaṣ-ṣā-ḇā,for warSD: army, war, warfare
M: a mass of persons, reg, organized for, war, a campaign
with regard to
, the
| (insert Noun)cs
Prep-l, Art | N-cstsabatsaw-baw'VHH
✝ 1Sa 28:1 ►3898
x177
לָחַםלְהִלָּחֵ֖םlə-hil-lā-ḥêmto fightSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
with regard to
| (insert Verb)(be killed)
Prep-l | V-Nifal-Inflachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 28:1 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלבְּיִשְׂרָאֵ֑לbə-yiś-rā-’êl;with Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 28:1 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:1 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִישׁ֙’ā-ḵîšAchish(N) Akish (king of Gath)(insert Noun)proper-msN-proper-msAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 28:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 28:1 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 28:1 ►3045
x942
יָדַעיָדֹ֣עַyā-ḏō-a‘assuredlySD & M:
to know
(insert Verb)(kill (ABS))V-Qal-InfAbsyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 28:1 ►3045
x942
יָדַעתֵּדַ֗עtê-ḏa‘,You knowSD & M:
to know
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 28:1 ►3588
x4484
כִּיכִּ֤יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 28:1 ►854
x810
אֵתאִתִּי֙’it-tîwith meSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | iPrep | 1csethaythVHH
✝ 1Sa 28:1 ►3318
x1069
יָצָאתֵּצֵ֣אtê-ṣêyou will go outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 28:1 ►4264
x216
מַחֲנֶהבַֽמַּחֲנֶ֔הḇam-ma-ḥă-neh,to battleSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
in
, the
| (insert Noun)cs
Prep-b, Art | N-csmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 28:1 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֖ה’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 28:1 ►376
x2006
אִישׁוַאֲנָשֶֽׁיךָ׃wa-’ă-nā-še-ḵā.and your menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | you (s.)
Conj-w | N-mpc | 2msisheeshVHH
✝ 1Sa 28:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:2 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:2 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 28:2 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 28:2 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִ֔ישׁ’ā-ḵîš,Achish(N) Akish (king of Gath)(insert Noun)proper-msN-proper-msAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 28:2 ►3651
x767
כֵּןלָכֵן֙lā-ḵênsurelySD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 28:2 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֣ה’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 28:2 ►3045
x942
יָדַעתֵדַ֔עṯê-ḏa‘,knowSD & M:
to know
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 28:2 ►853
x11058
אֵתאֵ֥ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:2 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 28:2 ►6213
x2628
עָשָׂהיַעֲשֶׂ֖הya-‘ă-śehcan doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 28:2 ►5650
x800
עֶבֶדעַבְדֶּ֑ךָ‘aḇ-de-ḵā;Your servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 28:2 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:2 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִישׁ֙’ā-ḵîšAchish(N) Akish (king of Gath)(insert Noun)proper-msN-proper-msAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 28:2 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 28:2 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 28:2 ►3651
x767
כֵּןלָכֵ֗ןlā-ḵên,thereforeSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 28:2 ►8104
x469
שָׁמַרשֹׁמֵ֧רšō-mêrone of my guardiansSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:2 ►7218
x599
רֹאשׁלְרֹאשִׁ֛יlə-rō-šîchiefSD: head
M: the head
with regard to
| (insert Noun)msc | i
Prep-l | N-msc | 1csroshrosheVHH
✝ 1Sa 28:2 ►7760
x583
שׂוּםאֲשִֽׂימְךָ֖’ă-śî-mə-ḵāI will make youSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
(insert Verb)(He will kill)-i | you (s.)V-Qal-Imperf-1cs | 2mssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 28:2 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 28:2 ►3117
x2303
יוֹםהַיָּמִֽים׃hay-yā-mîm.foreverSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 28:2 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 28:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:3 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלוּשְׁמוּאֵ֣לū-šə-mū-’êlAnd Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 28:3 ►4191
x839
מוּתמֵ֔תmêṯ,had diedSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 28:3 ►5594
x32
סָפַדוַיִּסְפְּדוּ־way-yis-pə-ḏū-and had lamentedSD: to wail, lament
M: to tear the hair and beat the breasts, to lament, to wail
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpsaphadsaw-fad'VHH
✝ 1Sa 28:3 ►8679
x4238
לְלוֹ֙lōwfor himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 28:3 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 28:3 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 28:3 ►6912
x132
קָבַרוַיִּקְבְּרֻ֥הוּway-yiq-bə-ru-hūand buried himSD: to bury
M: to inter
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m) | he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp | 3msqabarkaw-bar'VHH
✝ 1Sa 28:3 ►7414
x36
רָמָהבָרָמָ֖הḇā-rā-māhin Ramah(N) Ramah (''height'', the name of several places in Isr)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsRamahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 28:3 ►5892
x1095
עִירוּבְעִיר֑וֹū-ḇə-‘î-rōw;and in his own citySD & M:
excitement
and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)fsc | he
Conj-w, Prep-b | N-fsc | 3msiyreerVHH
✝ 1Sa 28:3 ►7586
x406
שָׁאוּלוְשָׁא֗וּלwə-šā-’ūl,And Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:3 ►5493
x300
סוּרהֵסִ֛ירhê-sîrhad putSD & M:
to turn aside
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3mssursoorVHH
✝ 1Sa 28:3 ►178
x17
אוֹבהָאֹב֥וֹתhā-’ō-ḇō-wṯthe mediumsSD & M:
a bottle (made from animal skin), a necromancer
a medium / necromancer (can call up the deads)

a bottle (JUST IN Job 32:19?)(made from animal skin)
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpobobeVHH
✝ 1Sa 28:3 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:3 ►3049
x11
יִדְּעֹנִיהַיִּדְּעֹנִ֖יםhay-yid-də-‘ō-nîmthe spiritistsSD: familiar spirit
M: a knowing one, a conjurer, a ghost
spiritist (can call up the deads)

wizard (Isa 8:19)
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpyiddeoniyid-deh-o-nee'VHH
✝ 1Sa 28:3 ►776
x2503
אֶרֶץמֵהָאָֽרֶץ׃mê-hā-’ā-reṣ.out of the landSD & M:
earth, land
from
, the
| (insert Noun)fs
Prep-m, Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 28:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:4 ►6908
x127
קָבַץוַיִּקָּבְצ֣וּway-yiq-qā-ḇə-ṣūAnd gathered togetherSD & M:
to gather, collect
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mpqabatskaw-bats'VHH
✝ 1Sa 28:4 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֔יםp̄ə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 28:4 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֖אוּway-yā-ḇō-’ūand cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 28:4 ►2583
x143
חָנָהוַיַּחֲנ֣וּway-ya-ḥă-nūand encampedSD: to decline, bend down, encamp
M: to incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpchanahkhaw-naw'VHH
✝ 1Sa 28:4 ►7766
x3
שׁוּנֵםבְשׁוּנֵ֑םḇə-šū-nêm;at Shunem(N) Shunem (a city in Issachar)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsShunemshoo-name'VHH
✝ 1Sa 28:4 ►6908
x127
קָבַץוַיִּקְבֹּ֤ץway-yiq-bōṣso gathered togetherSD & M:
to gather, collect
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqabatskaw-bats'VHH
✝ 1Sa 28:4 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:4 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:4 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 28:4 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 28:4 ►2583
x143
חָנָהוַֽיַּחֲנ֖וּway-ya-ḥă-nūand they encampedSD: to decline, bend down, encamp
M: to incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpchanahkhaw-naw'VHH
✝ 1Sa 28:4 ►1533
x8
גִּלְבֹּעַבַּגִּלְבֹּֽעַ׃bag-gil-bō-a‘.at Gilboa(N) Gilboa (a mountain in Northern Israel)in
, the
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b, Art | N-proper-fsGilboaghil-bo'-ahVHH
✝ 1Sa 28:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:5 ►7200
x1306
רָאָהוַיַּ֥רְאway-yarAnd when sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 28:5 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:5 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:5 ►4264
x216
מַחֲנֶהמַחֲנֵ֣הma-ḥă-nêhthe armySD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
(insert Noun)cscN-cscmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 28:5 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֑יםp̄ə-liš-tîm;of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 28:5 ►3372
x331
יָרֵאוַיִּרָ֕אway-yi-rāand he was afraidSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 28:5 ►2729
x39
חָרַדוַיֶּחֱרַ֥דway-ye-ḥĕ-raḏand trembledSD: to tremble, be terrified
M: to shudder with terror, to fear, to hasten
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mscharadkhaw-rad'VHH
✝ 1Sa 28:5 ►3820
x593
לֵבלִבּ֖וֹlib-bōwhis heartSD: inner man, mind, will, heart
M: the heart, the feelings, the will, the intellect, centre
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msleblabeVHH
✝ 1Sa 28:5 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹֽד׃mə-’ōḏ.greatlySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 28:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:6 ►7592
x173
שָׁאַלוַיִּשְׁאַ֤לway-yiš-’alAnd when inquiredSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 28:6 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהבַּֽיהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 28:6 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֥אwə-lōand notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 28:6 ►6030
x329
עָנָהעָנָ֖הוּ‘ā-nā-hūdid answer himSD & M:
to answer, respond
(insert Verb)(He killed)-he | 3msV-Qal-Perf-3ms | 3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 28:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֑הYah-weh;YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 28:6 ►1571
x768
גַּםגַּ֧םgameitherSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 28:6 ►2472
x64
חֲלוֹםבַּחֲלֹמ֛וֹתba-ḥă-lō-mō-wṯby dreamsSD & M:
a dream
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpchalomkhal-ome'VHH
✝ 1Sa 28:6 ►1571
x768
גַּםגַּ֥םgamorSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 28:6 ►224
x7
אוּרִיםבָּאוּרִ֖יםbā-’ū-rîmby UrimSD & M:
part of the high priest's breastplate
Urim (part of high priest's breastplate)in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpUrimoo-reem'VHH
✝ 1Sa 28:6 ►1571
x768
גַּםגַּ֥םgamorSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 28:6 ►5030
x316
נָבִיאבַּנְּבִיאִֽם׃ban-nə-ḇî-’im.by the prophetsSD & M:
a spokesman, speaker, prophet
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpnabinaw-bee'VHH
✝ 1Sa 28:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:7 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:7 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֜וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:7 ►5650
x800
עֶבֶדלַעֲבָדָ֗יוla-‘ă-ḇā-ḏāw,to his servantsSD & M:
slave, servant
with regard to
| (insert Noun)mpc | he
Prep-l | N-mpc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 28:7 ►1245
x225
בָּקַשׁבַּקְּשׁוּ־baq-qə-šū-FindSD: to seek
M: to search out, to strive after
(insert Verb)(must slaughter)-mpV-Piel-Imp-mpbaqashbaw-kash'VHH
✝ 1Sa 28:7 ►8679
x4238
לְלִי֙mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 28:7 ►802
x781
אִשָּׁהאֵ֣שֶׁת’ê-šeṯa womanSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fscN-fscishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 28:7 ►1172
x4
בַּעֲלָהבַּעֲלַת־ba-‘ă-laṯ-who isSD & M:
a mistress
(insert Noun)fscN-fscbaalahbah-al-aw'VHH
✝ 1Sa 28:7 ►178
x17
אוֹבא֔וֹב’ō-wḇ,a mediumSD & M:
a bottle (made from animal skin), a necromancer
a medium / necromancer (can call up the deads)

a bottle (JUST IN Job 32:19?)(made from animal skin)
(insert Noun)msN-msobobeVHH
✝ 1Sa 28:7 ►1980
x1549
הָלַךְוְאֵלְכָ֥הwə-’ê-lə-ḵāhthat I may goSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Cohort-i
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 28:7 ►413
x5510
אֵלאֵלֶ֖יהָ’ê-le-hāto herSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | shePrep | 3fselaleVHH
✝ 1Sa 28:7 ►1875
x164
דָּרַשׁוְאֶדְרְשָׁה־wə-’eḏ-rə-šāh-and inquireSD: to resort to, seek
M: to tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Cohort-i
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1csdarashdaw-rash'VHH
✝ 1Sa 28:7 ►8676
x1371
בְּבָּ֑הּbāh;of herin (mostly you/all/it)Prep | shePrep | 3fsבְּבְּVHH
✝ 1Sa 28:7 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֤וּway-yō-mə-rūand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:7 ►5650
x800
עֶבֶדעֲבָדָיו֙‘ă-ḇā-ḏāwhis servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 28:7 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֔יו’ê-lāw,to himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 28:7 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֛הhin-nêhin fact [there is]SD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 28:7 ►802
x781
אִשָּׁהאֵ֥שֶׁת’ê-šeṯa womanSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fscN-fscishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 28:7 ►1172
x4
בַּעֲלָהבַּֽעֲלַת־ba-‘ă-laṯ-who isSD & M:
a mistress
(insert Noun)fscN-fscbaalahbah-al-aw'VHH
✝ 1Sa 28:7 ►178
x17
אוֹבא֖וֹב’ō-wḇa mediumSD & M:
a bottle (made from animal skin), a necromancer
a medium / necromancer (can call up the deads)

a bottle (JUST IN Job 32:19?)(made from animal skin)
(insert Noun)msN-msobobeVHH
✝ 1Sa 28:7 ►5874
x6
עֵין־דּאֹרבְּעֵ֥יןbə-‘ênat(N) En-dor or En Dor or En-dor (''spring of dwelling'', a town in Manasseh)PrepPrepEn-dor or En Dor or En-dorane-dore'VHH
✝ 1Sa 28:7 ►5874
x6
עֵין־דּאֹרדּֽוֹר׃dō-wr.En Dor(N) En-dor or En Dor or En-dor (''spring of dwelling'', a town in Manasseh)Prep | (insert Noun)proper-fsPrep | N-proper-fsEn-dor or En Dor or En-dorane-dore'VHH
✝ 1Sa 28:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:8 ►2664
x23
חָפַשׂוַיִּתְחַפֵּ֣שׂway-yiṯ-ḥap-pêśSo disguised himselfSD: to search
M: to seek, to conceal oneself, mask
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mschaphaskhaw-fas'VHH
✝ 1Sa 28:8 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:8 ►3847
x110
לָבַשׁוַיִּלְבַּשׁ֙way-yil-bašand put onSD: to put on, wear, clothe, be clothed
M: wrap around, to put on a, garment, clothe
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslabash or labeshlaw-bash'VHH
✝ 1Sa 28:8 ►899
x217
בֶּגֶדבְּגָדִ֣יםbə-ḡā-ḏîmclothesSD: treachery
M: a covering, clothing, treachery, pillage
(insert Noun)mpN-mpbegedbehg'-edVHH
✝ 1Sa 28:8 ►312
x166
אַחֵראֲחֵרִ֔ים’ă-ḥê-rîm,otherSD: another
M: hinder, next, other
other / another(insert Adj)mpAdj-mpacherakh-air'VHH
✝ 1Sa 28:8 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֣לֶךְway-yê-leḵand wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 28:8 ►1931
x1879
הוּאה֗וּאhū,heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 28:8 ►8147
x769
שְׁנַיִםוּשְׁנֵ֤יū-šə-nêand twoSD & M:
two (a cardinal number)
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)mdc
Conj-w | Number-mdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 28:8 ►582
x222
אֱנוֹשׁאֲנָשִׁים֙’ă-nā-šîmmenSD & M:
man, mankind
(insert Noun)mpN-mpenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 28:8 ►5973
x1048
עִםעִמּ֔וֹ‘im-mōw,with himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 28:8 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֥אוּway-yā-ḇō-’ūand they cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 28:8 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 28:8 ►802
x781
אִשָּׁההָאִשָּׁ֖הhā-’iš-šāhthe womanSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 28:8 ►3915
x233
לַיִללָ֑יְלָהlā-yə-lāh;by nightSD: night
M: a twist, night, adversity
(insert Noun)msN-mslayil or lel or layelahlah'-yilVHH
✝ 1Sa 28:8 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֗אמֶרway-yō-mer,and he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:8 ►8703
x1247
[[קסומי־]qā-sō-w-mî--[[(insert Verb)(must kill)-fsV-Qal-Imp-fs[[VHH
✝ 1Sa 28:8 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 28:8 ►7080
x22
קָסַם(קָֽסֳמִי־)(qā-so-mî-conduct a seanceSD: to practice divination
M: to distribute, determine by lot, magical scroll, to divine
(insert Verb)(must kill)-fsV-Qal-Imp-fsqasamkaw-sam'VHH
✝ 1Sa 28:8 ►7080
x22
קָסַםנָ֥א‪‬pleaseSD: to practice divination
M: to distribute, determine by lot, magical scroll, to divine
(insert Interjection)Interjectionqasamkaw-sam'VHH
✝ 1Sa 28:8 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 28:8 ►8679
x4238
לְלִי֙for mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 28:8 ►178
x17
אוֹבבָּא֔וֹבbā-’ō-wḇ,mediumSD & M:
a bottle (made from animal skin), a necromancer
a medium / necromancer (can call up the deads)

a bottle (JUST IN Job 32:19?)(made from animal skin)
Prep, the
| (insert Noun)ms
Prep, Art | N-msobobeVHH
✝ 1Sa 28:8 ►5927
x888
עָלָהוְהַ֣עֲלִיwə-ha-‘ă-lîand bring upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(the
)-fs
Conj-w | V-Hifil-Imp-fsalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 28:8 ►8679
x4238
לְלִ֔יlî,for mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 28:8 ►853
x11058
אֵתאֵ֥ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:8 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-the oneSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 28:8 ►559
x5308
אָמַראֹמַ֖ר’ō-marI shall nameSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:8 ►413
x5510
אֵלאֵלָֽיִךְ׃’ê-lā-yiḵ.to youSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | you (s.)Prep | 2fselaleVHH
✝ 1Sa 28:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:9 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֨אמֶרwat-tō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:9 ►802
x781
אִשָּׁההָֽאִשָּׁ֜הhā-’iš-šāhthe womanSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 28:9 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֗יו’ê-lāw,to himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 28:9 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֨הhin-nêhLookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 28:9 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֤ה’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 28:9 ►3045
x942
יָדַעיָדַ֙עְתָּ֙yā-ḏa‘-tāknowSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 28:9 ►853
x11058
אֵתאֵ֣ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:9 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 28:9 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשָׂ֣ה‘ā-śāhhas doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 28:9 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:9 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerhowSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 28:9 ►3772
x289
כָּרַתהִכְרִ֛יתhiḵ-rîṯhe has cut offSD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3mskarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 28:9 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:9 ►178
x17
אוֹבהָאֹב֥וֹתhā-’ō-ḇō-wṯthe mediumsSD & M:
a bottle (made from animal skin), a necromancer
a medium / necromancer (can call up the deads)

a bottle (JUST IN Job 32:19?)(made from animal skin)
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpobobeVHH
✝ 1Sa 28:9 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:9 ►3049
x11
יִדְּעֹנִיהַיִּדְּעֹנִ֖יhay-yid-də-‘ō-nîthe spiritistsSD: familiar spirit
M: a knowing one, a conjurer, a ghost
spiritist (can call up the deads)

wizard (Isa 8:19)
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyiddeoniyid-deh-o-nee'VHH
✝ 1Sa 28:9 ►4480
x1231
מִןמִן־min-fromSD: from
M: a part of, from, out of
PrepPrepmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 28:9 ►776
x2503
אֶרֶץהָאָ֑רֶץhā-’ā-reṣ;the landSD & M:
earth, land
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 28:9 ►4100
x745
מָהוְלָמָ֥הwə-lā-māhThen whySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 28:9 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֛ה’at-tāhdo youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 28:9 ►5367
x5
נָקַשׁמִתְנַקֵּ֥שׁmiṯ-naq-qêšlay a snareSD & M:
to knock, strike, hit, strike or bring down
(insert Verb)(killing oneself)-msV-Hitpael-Prtcpl-msnaqashnaw-kash'VHH
✝ 1Sa 28:9 ►5315
x754
נֶפֶשׁבְּנַפְשִׁ֖יbə-nap̄-šîfor my lifeSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soulin
| (insert Noun)fsc | i
Prep-b | N-fsc | 1csnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 28:9 ►4191
x839
מוּתלַהֲמִיתֵֽנִי׃la-hă-mî-ṯê-nî.to cause me to dieSD: to die
M: to die, to kill
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill) | i
Prep-l | V-Hifil-Inf | 1csmuthmoothVHH
✝ 1Sa 28:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:10 ►7650
x187
שָׁבַעוַיִּשָּׁ֤בַֽעway-yiš-šā-ḇa‘and sworeSD: to swear
M: to seven oneself, swear
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3msshabashaw-bah'VHH
✝ 1Sa 28:10 ►8679
x4238
לְלָהּ֙lāhto herwith regard to (mostly you/all/it)Prep | shePrep | 3fsלְלְVHH
✝ 1Sa 28:10 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהבַּֽיהוָ֖הYah-wehby YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 28:10 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:10 ►2416
x503
חַיחַי־ḥay-[As] livesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)msN-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 28:10 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֕הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 28:10 ►518
x1070
אִםאִֽם־’im-noSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 28:10 ►7136
x27
קָרָהיִקְּרֵ֥ךְyiq-qə-rêḵshall come upon youSD: to encounter, meet, befall
M: to light upon, to bring about, to impose timbers
(insert Verb)(He will kill)-he | you (s.)V-Qal-Imperf-3ms | 2fsqarahkaw-raw'VHH
✝ 1Sa 28:10 ►5771
x231
עָוֹןעָוֺ֖ן‘ā-wōnpunishmentSD & M:
iniquity, guilt, punishment for iniquity
(insert Noun)csN-csavonaw-vone'VHH
✝ 1Sa 28:10 ►1697
x1441
דָבָרבַּדָּבָ֥רbad-dā-ḇārfor thingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 28:10 ►2088
x1177
זֶההַזֶּֽה׃haz-zeh.thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 28:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:11 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֙אמֶר֙wat-tō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:11 ►802
x781
אִשָּׁההָֽאִשָּׁ֔הhā-’iš-šāh,the womanSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 28:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:11 ►4310
x422
מִימִ֖יWhomSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
(insert Interrog)InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 28:11 ►5927
x888
עָלָהאַֽעֲלֶה־’a-‘ă-leh-shall I bring upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He will cause to kill)-iV-Hifil-Imperf-1csalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 28:11 ►8679
x4238
לְלָּ֑ךְlāḵ;for youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2fsלְלְVHH
✝ 1Sa 28:11 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֕אמֶרway-yō-merand he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:11 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:11 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֖לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 28:11 ►5927
x888
עָלָההַֽעֲלִי־ha-‘ă-lî-bring upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(he must cause to kill)-fsV-Hifil-Imp-fsalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 28:11 ►8679
x4238
לְלִֽי׃lî.for mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 28:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:12 ►7200
x1306
רָאָהוַתֵּ֤רֶאwat-tê-reAnd when sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 28:12 ►802
x781
אִשָּׁההָֽאִשָּׁה֙hā-’iš-šāhthe womanSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 28:12 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:12 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 28:12 ►2199
x72
זָעַקוַתִּזְעַ֖קwat-tiz-‘aqand she cried outSD: to cry, cry out, call
M: to shriek, to announce, convene publicly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fszaaqzaw-ak'VHH
✝ 1Sa 28:12 ►6963
x507
קוֹלבְּק֣וֹלbə-qō-wlwith a voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)ms
Prep-b | N-msqolkoleVHH
✝ 1Sa 28:12 ►1419
x528
גָּדוֹלגָּד֑וֹלgā-ḏō-wl;loudSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)msAdj-msgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 28:12 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּאמֶר֩wat-tō-merand spokeSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:12 ►802
x781
אִשָּׁההָאִשָּׁ֨הhā-’iš-šāhthe womanSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 28:12 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 28:12 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֧וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:12 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֛רlê-mōrsayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:12 ►4100
x745
מָהלָ֥מָּהlām-māhwhySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 28:12 ►7411
x13
רָמָהרִמִּיתָ֖נִיrim-mî-ṯā-nîhave you deceived meSD: to cast, shoot
M: to hurl, to shoot, to delude, betray
(insert Verb)(He slaughtered)-you (s.) | iV-Piel-Perf-2ms | 1csramahraw-maw'VHH
✝ 1Sa 28:12 ►859
x1091
אַתָּהוְאַתָּ֥הwə-’at-tāhfor you [are]SD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
and / furthermore / but / ...
| Pro-you (s.)
Conj-w | Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 28:12 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאֽוּל׃šā-’ūl.Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:13 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:13 ►8679
x4238
לְלָ֥הּlāhto herwith regard to (mostly you/all/it)Prep | shePrep | 3fsלְלְVHH
✝ 1Sa 28:13 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּ֛לֶךְham-me-leḵthe kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 28:13 ►408
x729
אַלאַל־’al-notSD & M:
not (a subjective neg.)
(insert Adv)AdvalalVHH
✝ 1Sa 28:13 ►3372
x331
יָרֵאתִּֽירְאִ֖יtî-rə-’îdo be afraidSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2fsyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 28:13 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 28:13 ►4100
x745
מָהמָ֣הmāhwhatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 28:13 ►7200
x1306
רָאָהרָאִ֑יתrā-’îṯ;did you seeSD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2fsraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 28:13 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֤אמֶרwat-tō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:13 ►802
x781
אִשָּׁההָֽאִשָּׁה֙hā-’iš-šāhthe womanSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 28:13 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 28:13 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:13 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֥ים’ĕ-lō-hîma godSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 28:13 ►7200
x1306
רָאָהרָאִ֖יתִיrā-’î-ṯîI sawSD & M:
to see
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 28:13 ►5927
x888
עָלָהעֹלִ֥ים‘ō-lîmascendingSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 28:13 ►4480
x1231
מִןמִן־min-outSD: from
M: a part of, from, out of
PrepPrepmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 28:13 ►776
x2503
אֶרֶץהָאָֽרֶץ׃hā-’ā-reṣ.of the earthSD & M:
earth, land
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 28:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:14 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merSo he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:14 ►8679
x4238
לְלָהּ֙lāhto herwith regard to (mostly you/all/it)Prep | shePrep | 3fsלְלְVHH
✝ 1Sa 28:14 ►4100
x745
מָהמַֽה־mah-what [is]SD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 28:14 ►8389
x15
תֹּאַרתָּאֳר֔וֹtā-’o-rōw,his formSD: outline, form
M: outline, figure, appearance
(insert Noun)msc | heN-msc | 3mstoarto'-arVHH
✝ 1Sa 28:14 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֗אמֶרwat-tō-mer,and she saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:14 ►376
x2006
אִישׁאִ֤ישׁ’îšAn manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 28:14 ►2205
x179
זָקֵןזָקֵן֙zā-qênoldSD & M:
old
(insert Adj)msAdj-mszaqenzaw-kane'VHH
✝ 1Sa 28:14 ►5927
x888
עָלָהעֹלֶ֔ה‘ō-leh,is coming upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 28:14 ►1931
x1879
הוּאוְה֥וּאwə-hūand heSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
and / furthermore / but / ...
| Pro-he
Conj-w | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 28:14 ►5844
x17
עָטָהעֹטֶ֖ה‘ō-ṭeh[is] covered withSD & M:
to wrap oneself, enwrap, envelop oneself
(insert Verb)(killing / killer)-msV-Qal-Prtcpl-msatahaw-taw'VHH
✝ 1Sa 28:14 ►4598
x28
מְעִילמְעִ֑ילmə-‘îl;a mantleSD & M:
a robe
(insert Noun)msN-msmeilmeh-eel'VHH
✝ 1Sa 28:14 ►3045
x942
יָדַעוַיֵּ֤דַעway-yê-ḏa‘And perceivedSD & M:
to know
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 28:14 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:14 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 28:14 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֣לšə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 28:14 ►1931
x1879
הוּאה֔וּאhū,it [was]SD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 28:14 ►6915
x15
קָדַדוַיִּקֹּ֥דway-yiq-qōḏand he stoopedSD: to bow down
M: to shrivel up, contract, bend the body, in deference
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqadadkaw-dad'VHH
✝ 1Sa 28:14 ►639
x276
אַףאַפַּ֛יִם’ap-pa-yimwith [his] faceSD: a nostril, nose, face, anger
M: the nose, nostril, the face, a person, ire
(insert Noun)mdN-mdaphafVHH
✝ 1Sa 28:14 ►776
x2503
אֶרֶץאַ֖רְצָה’ar-ṣāhto the groundSD & M:
earth, land
(insert Noun)fs | sheN-fs | 3fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 28:14 ►7812
x172
שָׁחָהוַיִּשְׁתָּֽחוּ׃way-yiš-tā-ḥū.and bowed downSD: to bow down
M: to depress, prostrate
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3msshachahshaw-khaw'VHH
✝ 1Sa 28:14 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 28:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:15 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵל֙šə-mū-’êlSamuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 28:15 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►4100
x745
מָהלָ֥מָּהlām-māhwhySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
with regard to
| (insert Interrog)
Prep-l | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 28:15 ►7264
x41
רָגַזהִרְגַּזְתַּ֖נִיhir-gaz-ta-nîhave you disturbed meSD & M:
to be agitated, quiver, quake, be excited, perturbed
(insert Verb)(He caused to kill)-you (s.) | iV-Hifil-Perf-2ms | 1csragazraw-gaz'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►5927
x888
עָלָהלְהַעֲל֣וֹתlə-ha-‘ă-lō-wṯby bringing upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill)
Prep-l | V-Hifil-Infalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►853
x11058
אֵתאֹתִ֑י’ō-ṯî;meSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| i
DirObjM | 1csethaythVHH
✝ 1Sa 28:15 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁ֠אוּל’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►6887
x52
צָרַרצַר־ṣar-distressedSD & M:
to bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mstsarartsaw-rar'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►8679
x4238
לְלִ֨יI amwith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 28:15 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֜דmə-’ōḏdeeplySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיוּפְלִשְׁתִּ֣ים ׀ū-p̄ə-liš-tîmfor the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-mp
Conj-w | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►3898
x177
לָחַםנִלְחָמִ֣יםnil-ḥā-mîmmake warSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
(insert Verb)(beeing killed)-mpV-Nifal-Prtcpl-mplachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►8676
x1371
בְּבִּ֗יbî,against mein (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csבְּבְּVHH
✝ 1Sa 28:15 ►430
x2598
אֱלהִיםוֵֽאלֹהִ֞יםwê-lō-hîmand GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mp
Conj-w | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►5493
x300
סוּרסָ֤רsārhas departedSD & M:
to turn aside
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mssursoorVHH
✝ 1Sa 28:15 ►5921
x5784
עַלמֵֽעָלַי֙mê-‘ā-layfrom meSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
| i
Prep-m | 1csalalVHH
✝ 1Sa 28:15 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-and notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 28:15 ►6030
x329
עָנָהעָנָ֣נִי‘ā-nā-nîdoes answer meSD & M:
to answer, respond
(insert Verb)(He killed)-he | iV-Qal-Perf-3ms | 1csanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►5750
x486
עוֹדע֗וֹד‘ō-wḏ,anymoreSD: a going around, continuance, still, yet, again, beside
M: iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
(insert Adv)AdvododeVHH
✝ 1Sa 28:15 ►1571
x768
גַּםגַּ֤םgamneitherSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 28:15 ►3027
x1617
יָדבְּיַֽד־bə-yaḏ-bySD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 28:15 ►5030
x316
נָבִיאהַנְּבִיאִם֙han-nə-ḇî-’improphetsSD & M:
a spokesman, speaker, prophet
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpnabinaw-bee'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-norSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 28:15 ►2472
x64
חֲלוֹםבַּ֣חֲלֹמ֔וֹתba-ḥă-lō-mō-wṯ,by dreamsSD & M:
a dream
in
, the
| (insert Noun)mp
Prep-b, Art | N-mpchalomkhal-ome'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►7121
x734
קָרָאוָאֶקְרָאֶ֣הwā-’eq-rā-’ehtherefore I have calledSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-i | she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs | 3fsqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►8679
x4238
לְלְךָ֔lə-ḵā,youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 28:15 ►3045
x942
יָדַעלְהוֹדִיעֵ֖נִיlə-hō-w-ḏî-‘ê-nîthat you may reveal to meSD & M:
to know
with regard to
| (insert Verb)(caused to kill) | i
Prep-l | V-Hifil-Inf | 1csyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►4100
x745
מָהמָ֥הmāhwhatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 28:15 ►6213
x2628
עָשָׂהאֶעֱשֶֽׂה׃’e-‘ĕ-śeh.I should doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 28:15 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 28:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:16 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:16 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֔לšə-mū-’êl,Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 28:16 ►4100
x745
מָהוְלָ֖מָּהwə-lām-māhthen whySD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 28:16 ►7592
x173
שָׁאַלתִּשְׁאָלֵ֑נִיtiš-’ā-lê-nî;do you ask meSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
(insert Verb)(He will kill)-you (s.) | iV-Qal-Imperf-2ms | 1csshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 28:16 ►3068
x6220
יְהוָֹהוַיהוָ֛הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 28:16 ►5493
x300
סוּרסָ֥רsārseeing has departedSD & M:
to turn aside
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mssursoorVHH
✝ 1Sa 28:16 ►5921
x5784
עַלמֵעָלֶ֖יךָmê-‘ā-le-ḵāfrom youSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
from
| you (s.)
Prep-m | 2msalalVHH
✝ 1Sa 28:16 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֥יway-hîand has becomeSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 28:16 ►6145
x2
עָרעָרֶֽךָ׃‘ā-re-ḵā.your enemySD & M:
perhaps adversary
(insert Noun)msc | you (s.)N-msc | 2msarawrVHH
✝ 1Sa 28:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:17 ►6213
x2628
עָשָׂהוַיַּ֤עַשׂway-ya-‘aśand has doneSD: do, make
M: to do, make
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 28:17 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָה֙Yah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 28:17 ►8679
x4238
לְל֔וֹlōw,for Himselfwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 28:17 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֖רka-’ă-šerasSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 28:17 ►1696
x1144
דָבַרדִּבֶּ֣רdib-berHe spokeSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He slaughtered)-heV-Piel-Perf-3msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 28:17 ►3027
x1617
יָדבְּיָדִ֑יbə-yā-ḏî;by meSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | i
Prep-b | N-fsc | 1csyadyawdVHH
✝ 1Sa 28:17 ►7167
x63
קָרַעוַיִּקְרַ֨עway-yiq-ra‘forSD: to tear
M: to rend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-rah'VHH
✝ 1Sa 28:17 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֤הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 28:17 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ-has tornSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:17 ►4467
x117
מַמְלָכָההַמַּמְלָכָה֙ham-mam-lā-ḵāhthe kingdomSD & M:
kingdom, sovereignty, dominion, reign
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmamlakahmam-law-kaw'VHH
✝ 1Sa 28:17 ►3027
x1617
יָדמִיָּדֶ֔ךָmî-yā-ḏe-ḵā,out of your handSD: hand
M: a hand
from
| (insert Noun)fsc | you (s.)
Prep-m | N-fsc | 2msyadyawdVHH
✝ 1Sa 28:17 ►5414
x2011
נָתַןוַֽיִּתְּנָ֖הּway-yit-tə-nāhand given itSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3fsnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 28:17 ►7453
x186
רֵעַלְרֵעֲךָ֥lə-rê-‘ă-ḵāto your neighborSD & M:
friend, companion, fellow
with regard to
| (insert Noun)msc | you (s.)
Prep-l | N-msc | 2msrearay'-ahVHH
✝ 1Sa 28:17 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִֽד׃lə-ḏā-wiḏ.David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 28:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:18 ►834
x5502
אֲשֶׁרכַּאֲשֶׁ֤רka-’ă-šerBecauseSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
according to
| Pro-r
Prep-k | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 28:18 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 28:18 ►8085
x1160
שָׁמַעשָׁמַ֙עְתָּ֙šā-ma‘-tāyou did obeySD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 28:18 ►6963
x507
קוֹלבְּק֣וֹלbə-qō-wlthe voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 28:18 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֔הYah-weh,of YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 28:18 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-norSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 28:18 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשִׂ֥יתָ‘ā-śî-ṯāexecuteSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 28:18 ►2740
x41
חָרוֹןחֲרוֹן־ḥă-rō-wn-fierceSD: (burning of) anger
M: a burning of anger
(insert Noun)mscN-msccharonkhaw-rone'VHH
✝ 1Sa 28:18 ►639
x276
אַףאַפּ֖וֹ’ap-pōwHis wrathSD: a nostril, nose, face, anger
M: the nose, nostril, the face, a person, ire
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msaphafVHH
✝ 1Sa 28:18 ►6002
x39
עֲמָלֵקבַּעֲמָלֵ֑קba-‘ă-mā-lêq;upon Amalek(N) Amaleq (a descendant of Esau, also his posterity)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msAmaleqam-aw-lake'VHH
✝ 1Sa 28:18 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-uponSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 28:18 ►3651
x767
כֵּןכֵּן֙kênthusSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 28:18 ►1697
x1441
דָבָרהַדָּבָ֣רhad-dā-ḇārthingSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 28:18 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֔הhaz-zeh,thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 28:18 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשָֽׂה־‘ā-śāh-has doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 28:18 ►8679
x4238
לְלְךָ֥lə-ḵāto youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msלְלְVHH
✝ 1Sa 28:18 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 28:18 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֥וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 28:18 ►2088
x1177
זֶההַזֶּֽה׃haz-zeh.thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 28:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:19 ►5414
x2011
נָתַןוְיִתֵּ֣ןwə-yit-tênMoreover will deliverSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 28:19 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְ֠הוָהYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 28:19 ►1571
x768
גַּםגַּ֣םgamalsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 28:19 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:19 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֤לyiś-rā-’êlIsrael(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 28:19 ►5973
x1048
עִםעִמְּךָ֙‘im-mə-ḵāwith youSD: with
M: with, equally with
Prep | you (s.)Prep | 2msimeemVHH
✝ 1Sa 28:19 ►3027
x1617
יָדבְּיַד־bə-yaḏ-into the handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 28:19 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֔יםpə-liš-tîm,of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 28:19 ►4279
x52
מָחָרוּמָחָ֕רū-mā-ḥārand tomorrowSD: tomorrow, in time to come
M: deferred, the morrow, tomorrow, hereafter
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advmacharmaw-khar'VHH
✝ 1Sa 28:19 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֥ה’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 28:19 ►1121
x4932
בֵּןוּבָנֶ֖יךָū-ḇā-ne-ḵāand your sons [will be]SD: son
M: a son
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | you (s.)
Conj-w | N-mpc | 2msbenbaneVHH
✝ 1Sa 28:19 ►5973
x1048
עִםעִמִּ֑י‘im-mî;with meSD: with
M: with, equally with
Prep | iPrep | 1csimeemVHH
✝ 1Sa 28:19 ►1571
x768
גַּםגַּ֚םgamalsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 28:19 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:19 ►4264
x216
מַחֲנֶהמַחֲנֵ֣הma-ḥă-nêhthe armySD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
(insert Noun)cscN-cscmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 28:19 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 28:19 ►5414
x2011
נָתַןיִתֵּ֥ןyit-tênwill deliverSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 28:19 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֖הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 28:19 ►3027
x1617
יָדבְּיַד־bə-yaḏ-into the handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 28:19 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּֽים׃pə-liš-tîm.of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 28:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:20 ►4116
x64
מָהַרוַיְמַהֵ֣רway-ma-hêrAnd immediatelySD: to hasten
M: to be liquid, flow easily, to hurry, promptly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msmaharmaw-har'VHH
✝ 1Sa 28:20 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:20 ►5307
x435
נָפַלוַיִּפֹּ֤לway-yip-pōland fellSD & M:
to fall, lie
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 28:20 ►4393
x38
מְלאמְלֹא־mə-lō-allSD & M:
fullness, that which fills
(insert Noun)mscN-mscmelomel-o'VHH
✝ 1Sa 28:20 ►6967
x45
קוֹמָהקֽוֹמָתוֹ֙qō-w-mā-ṯōwfull lengthSD & M:
height
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msqomahko-maw'VHH
✝ 1Sa 28:20 ►776
x2503
אֶרֶץאַ֔רְצָה’ar-ṣāh,on the groundSD & M:
earth, land
(insert Noun)fs | sheN-fs | 3fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 28:20 ►3372
x331
יָרֵאוַיִּרָ֥אway-yi-rāand was afraidSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 28:20 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֖דmə-’ōḏdreadfullySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 28:20 ►1697
x1441
דָבָרמִדִּבְרֵ֣יmid-diḇ-rêbecause of the wordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
from
| (insert Noun)mpc
Prep-m | N-mpcdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 28:20 ►8050
x140
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵ֑לšə-mū-’êl;of Samuel(N) Shemuel (''name of God'', a prophet of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msShemuelsehm-oo-ale'VHH
✝ 1Sa 28:20 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-andSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 28:20 ►3581
x125
כֹּחַכֹּ֙חַ֙kō-aḥstrengthSD & M:
a small reptile (of unknown species)
(insert Noun)msN-mskoachko'-akhVHH
✝ 1Sa 28:20 ►3808
x5203
לֹאלֹא־lō-noSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 28:20 ►1961
x3562
הָיָההָ֣יָהhā-yāhthere wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 28:20 ►8676
x1371
בְּב֔וֹḇōw,in himin (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 28:20 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 28:20 ►3808
x5203
לֹאלֹ֤אnoSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 28:20 ►398
x810
אָכַלאָכַל֙’ā-ḵalhe had eatenSD & M:
to eat
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 28:20 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֔חֶםle-ḥem,foodSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 28:20 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 28:20 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֖וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 28:20 ►3605
x5418
כֹּלוְכָל־wə-ḵālor allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)msc
Conj-w | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 28:20 ►3915
x233
לַיִלהַלָּֽיְלָה׃hal-lā-yə-lāh.nightSD: night
M: a twist, night, adversity
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mslayil or lel or layelahlah'-yilVHH
✝ 1Sa 28:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:21 ►935
x2573
בּוֹאוַתָּב֤וֹאwat-tā-ḇō-wAnd cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsboboVHH
✝ 1Sa 28:21 ►802
x781
אִשָּׁההָֽאִשָּׁה֙hā-’iš-šāhthe womanSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 28:21 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 28:21 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:21 ►7200
x1306
רָאָהוַתֵּ֖רֶאwat-tê-reand sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 28:21 ►3588
x4484
כִּיכִּי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 28:21 ►926
x37
בָּהלנִבְהַ֣לniḇ-halhe was troubledSD: to disturb, terrify
M: to tremble inwardly, be, alarmed, agitated, to hasten anxiously
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msbahalbaw-hal'VHH
✝ 1Sa 28:21 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֑דmə-’ōḏ;severelySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 28:21 ►559
x5308
אָמַרוַתֹּ֣אמֶרwat-tō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:21 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֗יו’ê-lāw,to himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 28:21 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֨הhin-nêhLookSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 28:21 ►8085
x1160
שָׁמַעשָׁמְעָ֤הšā-mə-‘āhhas obeyedSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 28:21 ►8198
x63
שִׁפְחָהשִׁפְחָֽתְךָ֙šip̄-ḥā-ṯə-ḵāyour maidservantSD & M:
maid, maidservant
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msshiphchahshif-khaw'VHH
✝ 1Sa 28:21 ►6963
x507
קוֹלבְּקוֹלֶ֔ךָbə-qō-w-le-ḵā,your voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc | you (s.)
Prep-b | N-msc | 2msqolkoleVHH
✝ 1Sa 28:21 ►7760
x583
שׂוּםוָאָשִׂ֤יםwā-’ā-śîmand I have putSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-i
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 28:21 ►5315
x754
נֶפֶשׁנַפְשִׁי֙nap̄-šîmy lifeSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fsc | iN-fsc | 1csnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 28:21 ►3709
x193
כַּףבְּכַפִּ֔יbə-ḵap-pî,in my handsSD & M:
hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan
in
| (insert Noun)fsc | i
Prep-b | N-fsc | 1cskaphkafVHH
✝ 1Sa 28:21 ►8085
x1160
שָׁמַעוָֽאֶשְׁמַע֙wā-’eš-ma‘and heededSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-i
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1csshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 28:21 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 28:21 ►1697
x1441
דָבָרדְּבָרֶ֔יךָdə-ḇā-re-ḵā,the wordsSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 28:21 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 28:21 ►1696
x1144
דָבַרדִּבַּ֖רְתָּdib-bar-tāyou spokeSD: to speak
M: to arrange, to speak, to subdue
(insert Verb)(He slaughtered)-you (s.)V-Piel-Perf-2msdabardaw-bar'VHH
✝ 1Sa 28:21 ►413
x5510
אֵלאֵלָֽי׃’ê-lāy.to meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 28:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:22 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֗הwə-‘at-tāh,Therefore nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 28:22 ►8085
x1160
שָׁמַעשְׁמַֽע־šə-ma‘-heedSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 28:22 ►4994
x403
נָאנָ֤אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 28:22 ►1571
x768
גַּםגַם־ḡam-alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 28:22 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּה֙’at-tāhyouSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 28:22 ►6963
x507
קוֹלבְּק֣וֹלbə-qō-wlthe voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscqolkoleVHH
✝ 1Sa 28:22 ►8198
x63
שִׁפְחָהשִׁפְחָתֶ֔ךָšip̄-ḥā-ṯe-ḵā,of your maidservantSD & M:
maid, maidservant
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2msshiphchahshif-khaw'VHH
✝ 1Sa 28:22 ►7760
x583
שׂוּםוְאָשִׂ֧מָהwə-’ā-śi-māhand let me setSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Cohort-i
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 28:22 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנֶ֛יךָlə-p̄ā-ne-ḵābefore youSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc | you (s.)
Prep-l | N-cpc | 2mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 28:22 ►6595
x15
פַתפַּת־paṯ-a pieceSD & M:
fragment, bit, morsel
(insert Noun)fscN-fscpathpathVHH
✝ 1Sa 28:22 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֖חֶםle-ḥemof breadSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 28:22 ►398
x810
אָכַלוֶאֱכ֑וֹלwe-’ĕ-ḵō-wl;and eatSD & M:
to eat
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-ms
Conj-w | V-Qal-Imp-msakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 28:22 ►1961
x3562
הָיָהוִיהִ֤יwî-hîthat may haveSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Jus-he
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 28:22 ►8676
x1371
בְּבְךָ֙ḇə-ḵāyouin (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 28:22 ►3581
x125
כֹּחַכֹּ֔חַkō-aḥ,strengthSD & M:
a small reptile (of unknown species)
(insert Noun)msN-mskoachko'-akhVHH
✝ 1Sa 28:22 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יwhenSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 28:22 ►1980
x1549
הָלַךְתֵלֵ֖ךְṯê-lêḵyou goSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 28:22 ►1870
x706
דֶּרֶךְבַּדָּֽרֶךְ׃bad-dā-reḵ.on [your] waySD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
in
, the
| (insert Noun)cs
Prep-b, Art | N-csderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 28:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:23 ►3985
x41
מָאֵןוַיְמָאֵ֗ןway-mā-’ên,But he refusedSD & M:
to refuse
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msmaenmaw-ane'VHH
✝ 1Sa 28:23 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֙אמֶר֙way-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 28:23 ►3808
x5203
לֹאלֹ֣אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 28:23 ►398
x810
אָכַלאֹכַ֔ל’ō-ḵal,I will eatSD & M:
to eat
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 28:23 ►6555
x49
פרַץוַיִּפְרְצוּ־way-yip̄-rə-ṣū-So urgedSD & M:
to break through
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpparatspaw-rats'VHH
✝ 1Sa 28:23 ►8676
x1371
בְּב֤וֹḇōwhimin (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 28:23 ►5650
x800
עֶבֶדעֲבָדָיו֙‘ă-ḇā-ḏāwhis servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 28:23 ►1571
x768
גַּםוְגַם־wə-ḡam-and together withSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 28:23 ►802
x781
אִשָּׁההָ֣אִשָּׁ֔הhā-’iš-šāh,the womanSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 28:23 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיִּשְׁמַ֖עway-yiš-ma‘and he heededSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 28:23 ►6963
x507
קוֹללְקֹלָ֑םlə-qō-lām;their voiceSD: sound, voice
M: a voice, sound
with regard to
| (insert Noun)msc | they (m)
Prep-l | N-msc | 3mpqolkoleVHH
✝ 1Sa 28:23 ►6965
x627
קוּםוַיָּ֙קָם֙way-yā-qāmAnd he aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqumkoomVHH
✝ 1Sa 28:23 ►776
x2503
אֶרֶץמֵֽהָאָ֔רֶץmê-hā-’ā-reṣ,from the groundSD & M:
earth, land
from
, the
| (insert Noun)fs
Prep-m, Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 28:23 ►3427
x1082
יָשַׁבוַיֵּ֖שֶׁבway-yê-šeḇand satSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 28:23 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-onSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 28:23 ►4296
x29
מִטָּההַמִּטָּֽה׃ham-miṭ-ṭāh.the bedSD: a couch, bed
M: a bed, for, sleeping, eating, a sofa, litter, bier
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmittahmit-taw'VHH
✝ 1Sa 28:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:24 ►802
x781
אִשָּׁהוְלָאִשָּׁ֤הwə-lā-’iš-šāhAnd the woman hadSD & M:
woman, wife, female
and / furthermore / but / ...
, with regard to
, the
| (insert Noun)fs
Conj-w, Prep-l, Art | N-fsishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 28:24 ►5695
x35
עֵגֶלעֵֽגֶל־‘ê-ḡel-a calfSD: a calf
M: a, calf, one nearly grown
(insert Noun)mscN-mscegelay-ghelVHH
✝ 1Sa 28:24 ►4770
x4
מַרְבֵּקמַרְבֵּק֙mar-bêqfattedSD & M:
a stall
(insert Noun)msN-msmarbeqmar-bake'VHH
✝ 1Sa 28:24 ►1004
x2056
בּיִתבַּבַּ֔יִתbab-ba-yiṯ,in the houseSD & M:
a house
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 28:24 ►4116
x64
מָהַרוַתְּמַהֵ֖רwat-tə-ma-hêrand she hastenedSD: to hasten
M: to be liquid, flow easily, to hurry, promptly
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3fsmaharmaw-har'VHH
✝ 1Sa 28:24 ►2076
x134
זָבַחוַתִּזְבָּחֵ֑הוּwat-tiz-bā-ḥê-hū;and to kill itSD & M:
to slaughter for sacrifice
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she | he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs | 3mszabachzaw-bakh'VHH
✝ 1Sa 28:24 ►3947
x966
לָקַחוַתִּקַּח־wat-tiq-qaḥ-and she tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 28:24 ►7058
x15
קֶמַחקֶ֣מַחqe-maḥflourSD & M:
flour, meal
(insert Noun)msN-msqemachkeh'-makhVHH
✝ 1Sa 28:24 ►3888
x5
לוּשׁוַתָּ֔לָשׁwat-tā-lāš,and kneaded [it]SD & M:
to knead
kneadand / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fslushlooshVHH
✝ 1Sa 28:24 ►644
x25
אָפָהוַתֹּפֵ֖הוּwat-tō-p̄ê-hūand baked from itSD: to bake
M: to cook, to bake
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she | he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs | 3msaphahaw-faw'VHH
✝ 1Sa 28:24 ►4682
x53
מַצָּהמַצּֽוֹת׃maṣ-ṣō-wṯ.unleavened breadSD: unleavened bread or cake
M: sweetness, sweet, an unfermented cake, loaf, the festival of Passover
(insert Noun)fpN-fpmatstsahmats-tsaw'VHH
✝ 1Sa 28:25 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 28:25 ►5066
x125
נָגַשׁוַתַּגֵּ֧שׁwat-tag-gêšSo she brought [it]SD & M:
to draw near, approach
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3fsnagashnaw-gash'VHH
✝ 1Sa 28:25 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵֽי־lip̄-nê-beforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)mpc
Prep-l | N-mpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 28:25 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֛וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 28:25 ►6440
x2128
פָנִיםוְלִפְנֵ֥יwə-lip̄-nêandSD: face, faces
M: the face, as a
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)cpc
Conj-w, Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 28:25 ►5650
x800
עֶבֶדעֲבָדָ֖יו‘ă-ḇā-ḏāwhis servantsSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 28:25 ►398
x810
אָכַלוַיֹּאכֵ֑לוּway-yō-ḵê-lū;and they ateSD & M:
to eat
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 28:25 ►6965
x627
קוּםוַיָּקֻ֥מוּway-yā-qu-mūAnd they roseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpqumkoomVHH
✝ 1Sa 28:25 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּלְכ֖וּway-yê-lə-ḵūand went awaySD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 28:25 ►3915
x233
לַיִלבַּלַּ֥יְלָהbal-lay-lāhnightSD: night
M: a twist, night, adversity
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mslayil or lel or layelahlah'-yilVHH
✝ 1Sa 28:25 ►1931
x1879
הוּאהַהֽוּא׃ha-hū.thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 28:25 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 29

✝ 1Sa 29:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 29:1 ►6908
x127
קָבַץוַיִּקְבְּצ֧וּway-yiq-bə-ṣūAnd gathered togetherSD & M:
to gather, collect
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpqabatskaw-bats'VHH
✝ 1Sa 29:1 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֛יםp̄ə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 29:1 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 29:1 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 29:1 ►4264
x216
מַחֲנֶהמַחֲנֵיהֶ֖םma-ḥă-nê-hemtheir armiesSD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
(insert Noun)cpc | they (m)N-cpc | 3mpmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 29:1 ►663
x9
אֲפֵקאֲפֵ֑קָה’ă-p̄ê-qāh;at Aphek(N) Apheq (perhaps ''fortress'', the name of several places in Palestine)(insert Noun)proper-fs | sheN-proper-fs | 3fsApheqaf-ake'VHH
✝ 1Sa 29:1 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלוְיִשְׂרָאֵ֣לwə-yiś-rā-’êland Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 29:1 ►2583
x143
חָנָהחֹנִ֔יםḥō-nîm,encampedSD: to decline, bend down, encamp
M: to incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpchanahkhaw-naw'VHH
✝ 1Sa 29:1 ►5869
x887
עַיִןבַּעַ֖יִןba-‘a-yinby fountainSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 29:1 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhich [is]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 29:1 ►3157
x36
יִזְרְעֵאלבְּיִזְרְעֶֽאל׃bə-yiz-rə-‘el.in Jezreel(N) Yizreel (''God sows'', two Israelites, also two cities in Isr., also a valley in Northern Israel)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsYizreelyiz-reh-ale'VHH
✝ 1Sa 29:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 29:2 ►5633
x22
סֶרֶןוְסַרְנֵ֤יwə-sar-nêAnd the lordsSD: tyrant, lord
M: an axle, a peer
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc
Conj-w | N-mpccerenseh'-renVHH
✝ 1Sa 29:2 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּים֙p̄ə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 29:2 ►5674
x556
עָבַרעֹֽבְרִ֔ים‘ō-ḇə-rîm,passed in reviewSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 29:2 ►3967
x578
מֵאָהלְמֵא֖וֹתlə-mê-’ō-wṯby hundredsSD: hundred
M: a hundred
with regard to
| (insert Number)fp
Prep-l | Number-fpmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 29:2 ►505
x505
אֶלֶףוְלַאֲלָפִ֑יםwə-la-’ă-lā-p̄îm;and by thousandsSD & M:
a thousand
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Number)mp
Conj-w, Prep-l | Number-mpelepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 29:2 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֣דwə-ḏā-wiḏbut David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 29:2 ►376
x2006
אִישׁוַאֲנָשָׁ֗יוwa-’ă-nā-šāw,and his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 29:2 ►5674
x556
עָבַרעֹֽבְרִ֛ים‘ō-ḇə-rîmpassed in reviewSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 29:2 ►314
x51
אַחֲרוֹןבָּאַחֲרֹנָ֖הbā-’a-ḥă-rō-nāhat the rearSD: coming after or behind
M: hinder, late, last, western
last / latter / after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)

come ? (Isa 30:8 & Psalms &...)
in
, the
| (insert Adj)fs
Prep-b, Art | Adj-fsacharonakh-ar-one'VHH
✝ 1Sa 29:2 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 29:2 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִֽישׁ׃’ā-ḵîš.Achish(N) Akish (king of Gath)(insert Noun)proper-msN-proper-msAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 29:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 29:3 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּֽאמְרוּ֙way-yō-mə-rūAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 29:3 ►8269
x421
שַׂרשָׂרֵ֣יśā-rêthe princesSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
(insert Noun)mpcN-mpcsarsarVHH
✝ 1Sa 29:3 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֔יםp̄ə-liš-tîm,of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 29:3 ►4100
x745
מָהמָ֖הmāhwhat [are doing here]SD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 29:3 ►5680
x34
עִבְרִיהָעִבְרִ֣יםhā-‘iḇ-rîmHebrewsSD: perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
M: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite
the
| (insert Noun)proper-mp
Art | N-proper-mpIbriib-ree'VHH
✝ 1Sa 29:3 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֑לֶּהhā-’êl-leh;theseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 29:3 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 29:3 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִ֜ישׁ’ā-ḵîšAchish(N) Akish (king of Gath)(insert Noun)proper-msN-proper-msAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 29:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 29:3 ►8269
x421
שַׂרשָׂרֵ֣יśā-rêthe princesSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
(insert Noun)mpcN-mpcsarsarVHH
✝ 1Sa 29:3 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֗יםp̄ə-liš-tîm,of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 29:3 ►3808
x5203
לֹאהֲלֽוֹא־hă-lō-w-[Is] notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 29:3 ►2088
x1177
זֶהזֶ֨הzehthisSD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 29:3 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֜דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 29:3 ►5650
x800
עֶבֶדעֶ֣בֶד ׀‘e-ḇeḏthe servantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)mscN-mscebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 29:3 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֣וּלšā-’ūlof Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 29:3 ►4428
x2523
מֶלֶךְמֶֽלֶךְ־me-leḵ-kingSD: king
M: a king
(insert Noun)mscN-mscmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 29:3 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֗לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 29:3 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֨ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 29:3 ►1961
x3562
הָיָההָיָ֤הhā-yāhhas beenSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 29:3 ►854
x810
אֵתאִתִּי֙’it-tîwith meSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | iPrep | 1csethaythVHH
✝ 1Sa 29:3 ►2088
x1177
זֶהזֶ֤הzehthis [is]SD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 29:3 ►3117
x2303
יוֹםיָמִים֙yā-mîmdaysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpN-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 29:3 ►176
x321
אוֹאוֹ־’ōw-orSD: or
M: desire, if
or(insert Conj)ConjooVHH
✝ 1Sa 29:3 ►2088
x1177
זֶהזֶ֣הzehthis [is]SD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 29:3 ►8141
x876
שָׁנֶהשָׁנִ֔יםšā-nîm,yearsSD & M:
a year
(insert Noun)fpN-fpshanahshaw-neh'VHH
✝ 1Sa 29:3 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-and noSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 29:3 ►4672
x455
מָצָאמָצָ֤אתִיmā-ṣā-ṯîI have foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 29:3 ►8676
x1371
בְּבוֹ֙ḇōwin himin (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 29:3 ►3972
x32
מְאוּמָהמְא֔וּמָהmə-’ū-māh,faultSD: anything
M: a speck, point, nothing
(insert Noun)msN-msmeumahmeh-oo'-mawVHH
✝ 1Sa 29:3 ►3117
x2303
יוֹםמִיּ֥וֹםmî-yō-wmsinceSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-mscyomyomeVHH
✝ 1Sa 29:3 ►5307
x435
נָפַלנָפְל֖וֹnā-p̄ə-lōwhe defected [to me]SD & M:
to fall, lie
(insert Verb)(kill) | heV-Qal-Inf | 3msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 29:3 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 29:3 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֥וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 29:3 ►2088
x1177
זֶההַזֶּֽה׃haz-zeh.thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 29:3 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 29:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 29:4 ►7107
x34
קָצַףוַיִּקְצְפ֨וּway-yiq-ṣə-p̄ūBut were angrySD: to be angry
M: to crack off, burst out in rage
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpqatsaphkaw-tsaf'VHH
✝ 1Sa 29:4 ►5921
x5784
עַלעָלָ֜יו‘ā-lāwwith himSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | hePrep | 3msalalVHH
✝ 1Sa 29:4 ►8269
x421
שַׂרשָׂרֵ֣יśā-rêthe princes ofSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
(insert Noun)mpcN-mpcsarsarVHH
✝ 1Sa 29:4 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֗יםp̄ə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 29:4 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמְרוּway-yō-mə-rūso saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 29:4 ►8679
x4238
לְלוֹ֩lōwto himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 29:4 ►8269
x421
שַׂרשָׂרֵ֨יśā-rêthe princesSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
(insert Noun)mpcN-mpcsarsarVHH
✝ 1Sa 29:4 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֜יםp̄ə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 29:4 ►7725
x1056
שׁוּבהָשֵׁ֣בhā-šêḇMake returnSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(he must cause to kill)-msV-Hifil-Imp-msshubshoobVHH
✝ 1Sa 29:4 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 29:4 ►376
x2006
אִישׁהָאִ֗ישׁhā-’îš,this fellowSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msisheeshVHH
✝ 1Sa 29:4 ►7725
x1056
שׁוּבוְיָשֹׁב֙wə-yā-šōḇthat he may go backSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf.Jus-he
Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3msshubshoobVHH
✝ 1Sa 29:4 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 29:4 ►4725
x401
מָקוֹםמְקוֹמוֹ֙mə-qō-w-mōwthe placeSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 29:4 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 29:4 ►6485
x302
פְקַדהִפְקַדְתּ֣וֹhip̄-qaḏ-tōwyou have appointed for himSD: to attend to, visit, muster, appoint
M: to visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit
(insert Verb)(He caused to kill)-you (s.) | heV-Hifil-Perf-2ms | 3mspaqadpaw-kad'VHH
✝ 1Sa 29:4 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֔םšām,that himSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 29:4 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-and notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 29:4 ►3381
x380
יָרַדיֵרֵ֤דyê-rêḏdo let him go downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 29:4 ►5973
x1048
עִםעִמָּ֙נוּ֙‘im-mā-nūwith usSD: with
M: with, equally with
Prep | wePrep | 1cpimeemVHH
✝ 1Sa 29:4 ►4421
x319
מִלְחָמָהבַּמִּלְחָמָ֔הbam-mil-ḥā-māh,to battleSD & M:
a battle, war
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 29:4 ►3808
x5203
לֹאוְלֹא־wə-lō-and lestSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 29:4 ►1961
x3562
הָיָהיִֽהְיֶה־yih-yeh-he becomeSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 29:4 ►8679
x4238
לְלָּ֥נוּlā-nūourwith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 29:4 ►7854
x27
שָׂטָןלְשָׂטָ֖ןlə-śā-ṭānadversarySD: adversary, also the name of the superhuman adversary of God
M: an opponent -- Satan, the arch-enemy of good
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-mssatansaw-tawn'VHH
✝ 1Sa 29:4 ►4421
x319
מִלְחָמָהבַּמִּלְחָמָ֑הbam-mil-ḥā-māh;in the battleSD & M:
a battle, war
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 29:4 ►4100
x745
מָהוּבַמֶּ֗הū-ḇam-meh,for with whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Interrog)
Conj-w, Prep-b | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 29:4 ►7521
x57
רָצָהיִתְרַצֶּ֥הyiṯ-raṣ-ṣehcould he reconcileSD: to be pleased with, accept favorably
M: to be pleased with, to satisfy a, debt
(insert Verb)(He will kill himself)-heV-Hitpael-Imperf-3msratsahraw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 29:4 ►2088
x1177
זֶהזֶה֙zehthis [one]SD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 29:4 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 29:4 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנָ֔יו’ă-ḏō-nāw,his masterSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 29:4 ►3808
x5203
לֹאהֲל֕וֹאhă-lō-wif notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 29:4 ►7218
x599
רֹאשׁבְּרָאשֵׁ֖יbə-rā-šêwith the heads ofSD: head
M: the head
in
| (insert Noun)mpc
Prep-b | N-mpcroshrosheVHH
✝ 1Sa 29:4 ►582
x222
אֱנוֹשׁהָאֲנָשִׁ֥יםhā-’ă-nā-šîmmenSD & M:
man, mankind
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 29:4 ►1992
x823
הֵםהָהֵֽם׃hā-hêm.thoseSD & M:
they
the
| Pro-they (m)
Art | Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 29:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 29:5 ►3808
x5203
לֹאהֲלוֹא־hă-lō-w-[Is] notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 29:5 ►2088
x1177
זֶהזֶ֣הzehthisSD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 29:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֔דḏā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 29:5 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֧ר’ă-šerof whomSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 29:5 ►6030
x329
עָנָהיַעֲנוּ־ya-‘ă-nū-they sangSD & M:
to answer, respond
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 29:5 ►8679
x4238
לְל֛וֹlōwone to anotherwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 29:5 ►4246
x8
מְחֹלָהבַּמְּחֹל֖וֹתbam-mə-ḥō-lō-wṯin dancesSD & M:
a dance
in
, the
| (insert Noun)fp
Prep-b, Art | N-fpmecholahmek-o-law'VHH
✝ 1Sa 29:5 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 29:5 ►5221
x501
נָכָההִכָּ֤הhik-kāhhas slainSD: to smite
M: to strike
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 29:5 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 29:5 ►505
x505
אֶלֶףבַּֽאֲלָפָ֔יוba-’ă-lā-p̄āw,[his] thousandsSD & M:
a thousand
in
| (insert Number)mpc | he
Prep-b | Number-mpc | 3mselepheh'-lefVHH
✝ 1Sa 29:5 ►1732
x1075
דָּוִדוְדָוִ֖דwə-ḏā-wiḏand David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 29:5 ►8703
x1247
[[ברבבתו]bə-riḇ-ḇō-ṯōwten thousands[[in
| (insert Number)fpc | he
Prep-b | Number-fpc | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 29:5 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 29:5 ►7233
x16
רְבָבָה(בְּרִבְבֹתָֽיו׃)(bə-riḇ-ḇō-ṯāw.[his] ten thousandsSD & M:
multitude, myriad, ten thousand
in
| (insert Number)fpc | he
Prep-b | Number-fpc | 3msrebabahreb-aw-baw'VHH
✝ 1Sa 29:5 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 29:5 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 29:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 29:6 ►7121
x734
קָרָאוַיִּקְרָ֨אway-yiq-rāand calledSD & M:
to call, proclaim, read
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 29:6 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִ֜ישׁ’ā-ḵîšAchish(N) Akish (king of Gath)(insert Noun)proper-msN-proper-msAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 29:6 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 29:6 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 29:6 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 29:6 ►413
x5510
אֵלאֵ֠לָיו’ê-lāwto himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 29:6 ►2416
x503
חַיחַי־ḥay-surely [as] livesSD: alive, living
M: alive, raw, fresh, strong, life
(insert Noun)msN-mschaykhah'-eeVHH
✝ 1Sa 29:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֞הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 29:6 ►3588
x4484
כִּיכִּי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 29:6 ►3477
x120
יָשָׁריָשָׁ֣רyā-šārhave been uprightSD & M:
straight, right
(insert Adj)msAdj-msyasharyaw-shawr'VHH
✝ 1Sa 29:6 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֗ה’at-tāh,youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 29:6 ►2896
x562
טוֹבוְט֣וֹבwə-ṭō-wḇand [is] goodSD & M:
pleasant, agreeable, good
and / furthermore / but / ...
| (insert Adj)ms
Conj-w | Adj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 29:6 ►5869
x887
עַיִןבְּ֠עֵינַיbə-‘ê-nayin my sightSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | i
Prep-b | N-cdc | 1csayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 29:6 ►3318
x1069
יָצָאצֵאתְךָ֨ṣê-ṯə-ḵāyour going outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
(insert Verb)(kill) | you (s.)V-Qal-Inf | 2msyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 29:6 ►935
x2573
בּוֹאוּבֹאֲךָ֤ū-ḇō-’ă-ḵāand your coming inSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Conj)) | you (s.)
Conj-w | V-Qal-Inf | 2msboboVHH
✝ 1Sa 29:6 ►854
x810
אֵתאִתִּי֙’it-tîwith meSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | iPrep | 1csethaythVHH
✝ 1Sa 29:6 ►4264
x216
מַחֲנֶהבַּֽמַּחֲנֶ֔הbam-ma-ḥă-neh,in the armySD: an encampment, camp
M: an encampment, an army
in
, the
| (insert Noun)cs
Prep-b, Art | N-csmachanehmakh-an-eh'VHH
✝ 1Sa 29:6 ►3588
x4484
כִּיכִּ֠יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 29:6 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 29:6 ►4672
x455
מָצָאמָצָ֤אתִֽיmā-ṣā-ṯîI have foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 29:6 ►8676
x1371
בְּבְךָ֙ḇə-ḵāin youin (mostly you/all/it)Prep | you (s.)Prep | 2msבְּבְּVHH
✝ 1Sa 29:6 ►7451
x667
רַערָעָ֔הrā-‘āh,evilSD & M:
bad, evil
(insert Adj)fsAdj-fsra'rahVHH
✝ 1Sa 29:6 ►3117
x2303
יוֹםמִיּ֛וֹםmî-yō-wmsince the daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-mscyomyomeVHH
✝ 1Sa 29:6 ►935
x2573
בּוֹאבֹּאֲךָ֥bō-’ă-ḵāof your comingSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(kill) | you (s.)V-Qal-Inf | 2msboboVHH
✝ 1Sa 29:6 ►413
x5510
אֵלאֵלַ֖י’ê-layto meSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | iPrep | 1cselaleVHH
✝ 1Sa 29:6 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 29:6 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֣וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 29:6 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֑הhaz-zeh;ThisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 29:6 ►5869
x887
עַיִןוּבְעֵינֵ֥יū-ḇə-‘ê-nêand neverthelessSD: an eye
M: an eye, a fountain
and / furthermore / but / ...
, in
| (insert Noun)cdc
Conj-w, Prep-b | N-cdcayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 29:6 ►5633
x22
סֶרֶןהַסְּרָנִ֖יםhas-sə-rā-nîmthe lordsSD: tyrant, lord
M: an axle, a peer
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpcerenseh'-renVHH
✝ 1Sa 29:6 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 29:6 ►2896
x562
טוֹבט֥וֹבṭō-wḇdo favorSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Adj)msAdj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 29:6 ►859
x1091
אַתָּהאָֽתָּה׃’āt-tāh.youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 29:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 29:7 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּ֥הwə-‘at-tāhTherefore nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 29:7 ►7725
x1056
שׁוּבשׁ֖וּבšūḇreturnSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshubshoobVHH
✝ 1Sa 29:7 ►1980
x1549
הָלַךְוְלֵ֣ךְwə-lêḵand goSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-ms
Conj-w | V-Qal-Imp-mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 29:7 ►7965
x237
שָׁלוֹםבְּשָׁל֑וֹםbə-šā-lō-wm;in peaceSD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
in
| (insert Noun)ms
Prep-b | N-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 29:7 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-that notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 29:7 ►6213
x2628
עָשָׂהתַעֲשֶׂ֣הṯa-‘ă-śeh-SD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-you (s.)V-Qal-Imperf-2msasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 29:7 ►7451
x667
רַערָ֔עrā‘,adversitySD & M:
bad, evil
(insert Adj)msAdj-msra'rahVHH
✝ 1Sa 29:7 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינֵ֖יbə-‘ê-nêyou may displeaseSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc
Prep-b | N-cdcayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 29:7 ►5633
x22
סֶרֶןסַרְנֵ֥יsar-nêthe lordsSD: tyrant, lord
M: an axle, a peer
(insert Noun)mpcN-mpccerenseh'-renVHH
✝ 1Sa 29:7 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּֽים׃p̄ə-liš-tîm.of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 29:7 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 29:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 29:8 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merSo saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 29:8 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֜דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 29:8 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 29:8 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִ֗ישׁ’ā-ḵîš,Achish(N) Akish (king of Gath)(insert Noun)proper-msN-proper-msAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 29:8 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יbutSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 29:8 ►4100
x745
מָהמֶ֤הmehwhatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
(insert Interrog)Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 29:8 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשִׂ֙יתִי֙‘ā-śî-ṯîhave I doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 29:8 ►4100
x745
מָהוּמַה־ū-mah-and whatSD: what? how? anything
M: what?, what!, indefinitely what
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | Interrogmah or ma- or mehmawVHH
✝ 1Sa 29:8 ►4672
x455
מָצָאמָּצָ֣אתָmā-ṣā-ṯāhave you foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
(insert Verb)(He killed)-you (s.)V-Qal-Perf-2msmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 29:8 ►5650
x800
עֶבֶדבְעַבְדְּךָ֔ḇə-‘aḇ-də-ḵā,in your servantSD & M:
slave, servant
in
| (insert Noun)msc | you (s.)
Prep-b | N-msc | 2msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 29:8 ►3117
x2303
יוֹםמִיּוֹם֙mî-yō-wmas longSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
from
| (insert Noun)ms
Prep-m | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 29:8 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerasSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 29:8 ►1961
x3562
הָיָההָיִ֣יתִיhā-yî-ṯîI have beenSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 29:8 ►6440
x2128
פָנִיםלְפָנֶ֔יךָlə-p̄ā-ne-ḵā,with youSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc | you (s.)
Prep-l | N-cpc | 2mspanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 29:8 ►5704
x1261
עַדעַ֖ד‘aḏtoSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 29:8 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֣וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 29:8 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֑הhaz-zeh;thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 29:8 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 29:8 ►3808
x5203
לֹאלֹ֤אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 29:8 ►935
x2573
בּוֹאאָבוֹא֙’ā-ḇō-wI may goSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csboboVHH
✝ 1Sa 29:8 ►3898
x177
לָחַםוְנִלְחַ֔מְתִּיwə-nil-ḥam-tî,and fightSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Nifal-ConjPerf-i
Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-1cslachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 29:8 ►341
x282
אֹיֵבבְּאֹיְבֵ֖יbə-’ō-yə-ḇêagainst the enemiesSD: enemy, foe
M: hating, an adversary
in
| (insert Verb)(killing / killer)-mpc
Prep-b | V-Qal-Prtcpl-mpcoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 29:8 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֥י’ă-ḏō-nîof my lordSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 29:8 ►4428
x2523
מֶלֶךְהַמֶּֽלֶךְ׃ham-me-leḵ.the kingSD: king
M: a king
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmelekmeh'-lekVHH
✝ 1Sa 29:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 29:9 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֣עַןway-ya-‘anand answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 29:9 ►397
x21
אֲכִישׁאָכִישׁ֮’ā-ḵîšAchish(N) Akish (king of Gath)(insert Noun)proper-msN-proper-msAkishaw-keesh'VHH
✝ 1Sa 29:9 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merand saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 29:9 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 29:9 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֒dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 29:9 ►3045
x942
יָדַעיָדַ֕עְתִּיyā-ḏa‘-tîI knowSD & M:
to know
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1csyadayaw-dah'VHH
✝ 1Sa 29:9 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 29:9 ►2896
x562
טוֹבט֥וֹבṭō-wḇas goodSD & M:
pleasant, agreeable, good
(insert Adj)msAdj-mstowbtobeVHH
✝ 1Sa 29:9 ►859
x1091
אַתָּהאַתָּ֛ה’at-tāhyou [are]SD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 29:9 ►5869
x887
עַיִןבְּעֵינַ֖יbə-‘ê-nayin my sightSD: an eye
M: an eye, a fountain
in
| (insert Noun)cdc | i
Prep-b | N-cdc | 1csayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 29:9 ►4397
x213
מֲלְאָךְכְּמַלְאַ֣ךְkə-mal-’aḵas an angelSD: a messenger
M: a messenger, of God, an angel
according to
| (insert Noun)msc
Prep-k | N-mscmalakmal-awk'VHH
✝ 1Sa 29:9 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהִ֑ים’ĕ-lō-hîm;of GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpN-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 29:9 ►389
x161
אַךְאַ֣ךְ’aḵneverthelessSD: surely, howbeit
M: a particle of affirmation, surely
(insert Adv)AdvakakVHH
✝ 1Sa 29:9 ►8269
x421
שַׂרשָׂרֵ֤יśā-rêthe princesSD & M:
chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
(insert Noun)mpcN-mpcsarsarVHH
✝ 1Sa 29:9 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּים֙p̄ə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 29:9 ►559
x5308
אָמַראָֽמְר֔וּ’ā-mə-rū,have saidSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 29:9 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 29:9 ►5927
x888
עָלָהיַעֲלֶ֥הya-‘ă-lehHe shall go upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 29:9 ►5973
x1048
עִםעִמָּ֖נוּ‘im-mā-nūwith usSD: with
M: with, equally with
Prep | wePrep | 1cpimeemVHH
✝ 1Sa 29:9 ►4421
x319
מִלְחָמָהבַּמִּלְחָמָֽה׃bam-mil-ḥā-māh.to the battleSD & M:
a battle, war
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 29:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 29:10 ►6258
x431
עַתָּהוְעַתָּה֙wə-‘at-tāhTherefore nowSD: now
M: at this time
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)
Conj-w | Advattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 29:10 ►7925
x65
שָׁכַםהַשְׁכֵּ֣םhaš-kêmrise earlySD: to start or rise early
M: to load up, to start early in the morning
(insert Verb)(he must cause to kill)-msV-Hifil-Imp-msshakamshaw-kam'VHH
✝ 1Sa 29:10 ►1242
x214
בֹּקֶרבַּבֹּ֔קֶרbab-bō-qer,in the morningSD: morn- ing
M: dawn, morning
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 29:10 ►5650
x800
עֶבֶדוְעַבְדֵ֥יwə-‘aḇ-ḏêand with servantsSD & M:
slave, servant
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc
Conj-w | N-mpcebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 29:10 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנֶ֖יךָ’ă-ḏō-ne-ḵāof your masterSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)mpc | you (s.)N-mpc | 2msadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 29:10 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 29:10 ►935
x2573
בּוֹאבָּ֣אוּbā-’ūhave comeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpboboVHH
✝ 1Sa 29:10 ►854
x810
אֵתאִתָּ֑ךְ’it-tāḵ;with youSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | you (s.)Prep | 2msethaythVHH
✝ 1Sa 29:10 ►7925
x65
שָׁכַםוְהִשְׁכַּמְתֶּ֣םwə-hiš-kam-temand as soon as you are up earlySD: to start or rise early
M: to load up, to start early in the morning
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjPerf-you (pl.)
Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-2mpshakamshaw-kam'VHH
✝ 1Sa 29:10 ►1242
x214
בֹּקֶרבַּבֹּ֔קֶרbab-bō-qer,in the morningSD: morn- ing
M: dawn, morning
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 29:10 ►215
x40
אוֹרוְא֥וֹרwə-’ō-wrand have lightSD & M:
to be or become light
light / shine / enlightenand / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-he
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3msororeVHH
✝ 1Sa 29:10 ►8679
x4238
לְלָכֶ֖םlā-ḵemtowith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 29:10 ►1980
x1549
הָלַךְוָלֵֽכוּ׃wā-lê-ḵū.and departSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-mp
Conj-w | V-Qal-Imp-mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 29:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 29:11 ►7925
x65
שָׁכַםוַיַּשְׁכֵּ֨םway-yaš-kêmSo rose earlySD: to start or rise early
M: to load up, to start early in the morning
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msshakamshaw-kam'VHH
✝ 1Sa 29:11 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֜דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 29:11 ►1931
x1879
הוּאה֤וּאheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 29:11 ►582
x222
אֱנוֹשׁוַֽאֲנָשָׁיו֙wa-’ă-nā-šāwand his menSD & M:
man, mankind
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 29:11 ►1980
x1549
הָלַךְלָלֶ֣כֶתlā-le-ḵeṯto departSD & M:
to go, come, walk
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infhalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 29:11 ►1242
x214
בֹּקֶרבַּבֹּ֔קֶרbab-bō-qer,in the morningSD: morn- ing
M: dawn, morning
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msboqerbo'-kerVHH
✝ 1Sa 29:11 ►7725
x1056
שׁוּבלָשׁ֖וּבlā-šūḇto returnSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-InfshubshoobVHH
✝ 1Sa 29:11 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 29:11 ►776
x2503
אֶרֶץאֶ֣רֶץ’e-reṣthe landSD & M:
earth, land
(insert Noun)fscN-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 29:11 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֑יםpə-liš-tîm;of the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 29:11 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיוּפְלִשְׁתִּ֖יםū-p̄ə-liš-tîmAnd the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-mp
Conj-w | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 29:11 ►5927
x888
עָלָהעָל֥וּ‘ā-lūwent upSD: to go up, ascend, climb
M: to ascend, in, actively
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpalahaw-law'VHH
✝ 1Sa 29:11 ►3157
x36
יִזְרְעֵאליִזְרְעֶֽאל׃yiz-rə-‘el.to Jezreel(N) Yizreel (''God sows'', two Israelites, also two cities in Isr., also a valley in Northern Israel)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsYizreelyiz-reh-ale'VHH
✝ 1Sa 29:11 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 30

✝ 1Sa 30:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:1 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֞יway-hîAnd it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 30:1 ►935
x2573
בּוֹאבְּבֹ֨אbə-ḇōwhen cameSD & M:
to come in, come, go in, go
in
| (insert Verb)(kill)
Prep-b | V-Qal-InfboboVHH
✝ 1Sa 30:1 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֧דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:1 ►376
x2006
אִישׁוַאֲנָשָׁ֛יוwa-’ă-nā-šāwand his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 30:1 ►6860
x15
צִקְלַגצִֽקְלַ֖גṣiq-laḡto Ziklag(N) Tsiqelag (a city assigned to Judah, also to Simeon)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsTsiqelagtsik-lag'VHH
✝ 1Sa 30:1 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֣וֹםbay-yō-wmon the daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 30:1 ►7992
x108
שְׁלִישִׁיהַשְּׁלִישִׁ֑יhaš-šə-lî-šî;thirdSD: third (an ordinal number)
M: third, feminine a, third, a third, a third-story cell)
the
| (insert Number)oms
Art | Number-omsshelishishel-ee-shee'VHH
✝ 1Sa 30:1 ►6003
x12
עֲמָלֵקִיוַעֲמָלֵקִ֣יwa-‘ă-mā-lê-qîthat the Amalekite(N) Amaleqi (descendant of Amalek)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-ms
Conj-w | N-proper-msAmaleqiam-aw-lay-kee'VHH
✝ 1Sa 30:1 ►6584
x43
פָשַׁטפָֽשְׁט֗וּp̄ā-šə-ṭū,had invadedSD & M:
to strip off, make a dash, raid
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cppashatpaw-shat'VHH
✝ 1Sa 30:1 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-untoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 30:1 ►5045
x111
נֶגֶבנֶ֙גֶב֙ne-ḡeḇthe NegevSD & M:
south country, the Negeb, south
(insert Noun)proper-fsN-proper-fsnegebneh'-ghebVHH
✝ 1Sa 30:1 ►413
x5510
אֵלוְאֶל־wə-’el-andSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsand / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepelaleVHH
✝ 1Sa 30:1 ►6860
x15
צִקְלַגצִ֣קְלַ֔גṣiq-laḡ,Ziklag(N) Tsiqelag (a city assigned to Judah, also to Simeon)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsTsiqelagtsik-lag'VHH
✝ 1Sa 30:1 ►5221
x501
נָכָהוַיַּכּוּ֙way-yak-kūand attackedSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 30:1 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 30:1 ►6860
x15
צִקְלַגצִ֣קְלַ֔גṣiq-laḡ,Ziklag(N) Tsiqelag (a city assigned to Judah, also to Simeon)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsTsiqelagtsik-lag'VHH
✝ 1Sa 30:1 ►8313
x117
שָׂרַףוַיִּשְׂרְפ֥וּway-yiś-rə-p̄ūand burnedSD: to burn
M: to be, on fire
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpsaraphsaw-raf'VHH
✝ 1Sa 30:1 ►853
x11058
אֵתאֹתָ֖הּ’ō-ṯāhitSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| she
DirObjM | 3fsethaythVHH
✝ 1Sa 30:1 ►784
x377
אֵשׂבָּאֵֽשׁ׃bā-’êš.with fireSD & M:
a fire
in
, the
| (insert Noun)cs
Prep-b, Art | N-cseshayshVHH
✝ 1Sa 30:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:2 ►7617
x48
שָׁבָהוַיִּשְׁבּ֨וּway-yiš-būand had taken captiveSD: to take captive
M: to transport into captivity
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshabahshaw-baw'VHH
✝ 1Sa 30:2 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 30:2 ►802
x781
אִשָּׁההַנָּשִׁ֤יםhan-nā-šîmthe womenSD & M:
woman, wife, female
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 30:2 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-and those who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:2 ►8676
x1371
בְּבָּהּ֙bāhtherein (mostly you/all/it)Prep | shePrep | 3fsבְּבְּVHH
✝ 1Sa 30:2 ►6996
x101
קָטָןמִקָּטֹ֣ןmiq-qā-ṭōnfrom smallSD & M:
small, young, unimportant
from
| (insert Adj)ms
Prep-m | Adj-msqatankaw-tawn'VHH
✝ 1Sa 30:2 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-and toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 30:2 ►1419
x528
גָּדוֹלגָּד֔וֹלgā-ḏō-wl,greatSD: great
M: great, older, insolent
(insert Adj)msAdj-msgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 30:2 ►3808
x5203
לֹאלֹ֥אnotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 30:2 ►4191
x839
מוּתהֵמִ֖יתוּhê-mî-ṯūthey did killSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He caused to kill)-they (m&f)V-Hifil-Perf-3cpmuthmoothVHH
✝ 1Sa 30:2 ►376
x2006
אִישׁאִ֑ישׁ’îš;anyoneSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 30:2 ►5090
x31
נָהַגוַיִּֽנְהֲג֔וּway-yin-hă-ḡū,but carried [them] awaySD: to drive, conduct
M: to drive forth, lead, carry away, to proceed, to sigh
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnahagnaw-hag'VHH
✝ 1Sa 30:2 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּלְכ֖וּway-yê-lə-ḵūand wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 30:2 ►1870
x706
דֶּרֶךְלְדַרְכָּֽם׃lə-ḏar-kām.their waySD: way, road, distance, journey, manner
M: a road, a course of life, mode of action
with regard to
| (insert Noun)csc | they (m)
Prep-l | N-csc | 3mpderekdeh'-rekVHH
✝ 1Sa 30:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:3 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֨אway-yā-ḇōSo cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 30:3 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֤דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:3 ►376
x2006
אִישׁוַֽאֲנָשָׁיו֙wa-’ă-nā-šāwand his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 30:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 30:3 ►5892
x1095
עִירהָעִ֔ירhā-‘îr,the citySD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsiyreerVHH
✝ 1Sa 30:3 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֥הwə-hin-nêhand there it wasSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 30:3 ►8313
x117
שָׂרַףשְׂרוּפָ֖הśə-rū-p̄āhburnedSD: to burn
M: to be, on fire
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-fsV-Qal-QalPassPrtcpl-fssaraphsaw-raf'VHH
✝ 1Sa 30:3 ►784
x377
אֵשׂבָּאֵ֑שׁbā-’êš;with fireSD & M:
a fire
in
, the
| (insert Noun)cs
Prep-b, Art | N-cseshayshVHH
✝ 1Sa 30:3 ►802
x781
אִשָּׁהוּנְשֵׁיהֶ֛םū-nə-šê-hemand their wivesSD & M:
woman, wife, female
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fpc | they (m)
Conj-w | N-fpc | 3mpishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 30:3 ►1121
x4932
בֵּןוּבְנֵיהֶ֥םū-ḇə-nê-hemand their sonsSD: son
M: a son
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | they (m)
Conj-w | N-mpc | 3mpbenbaneVHH
✝ 1Sa 30:3 ►1323
x589
בַּתוּבְנֹתֵיהֶ֖םū-ḇə-nō-ṯê-hemand their daughtersSD: daughter
M: a daughter
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fpc | they (m)
Conj-w | N-fpc | 3mpbathbathVHH
✝ 1Sa 30:3 ►7617
x48
שָׁבָהנִשְׁבּֽוּ׃niš-bū.had been taken captiveSD: to take captive
M: to transport into captivity
(insert Verb)(He was killed)-they (m&f)V-Nifal-Perf-3cpshabahshaw-baw'VHH
✝ 1Sa 30:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:4 ►5375
x653
נָשָׂאוַיִּשָּׂ֨אway-yiś-śāAnd lifted upSD & M:
to lift, carry, take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 30:4 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֜דḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:4 ►5971
x1868
עַםוְהָעָ֧םwə-hā-‘āmand the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 30:4 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:4 ►854
x810
אֵתאִתּ֛וֹ’it-tōwwith himSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | hePrep | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 30:4 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 30:4 ►6963
x507
קוֹלקוֹלָ֖םqō-w-lāmtheir voicesSD: sound, voice
M: a voice, sound
(insert Noun)msc | they (m)N-msc | 3mpqolkoleVHH
✝ 1Sa 30:4 ►1058
x116
בָּכָהוַיִּבְכּ֑וּway-yiḇ-kū;and weptSD: to weep, bewail
M: to weep, to bemoan
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpbakahbaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 30:4 ►5704
x1261
עַדעַ֣ד‘aḏuntilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 30:4 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֧ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:4 ►369
x788
אַיִןאֵין־’ên-had no moreSD: nothing, nought
M: a non-entity, a negative particle
no (like H3808)

(be) not

no one / none

(and more...)
(insert Adv)Advayinah'-yinVHH
✝ 1Sa 30:4 ►8676
x1371
בְּבָּהֶ֛םbā-hemtheyin (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpבְּבְּVHH
✝ 1Sa 30:4 ►3581
x125
כֹּחַכֹּ֖חַkō-aḥpowerSD & M:
a small reptile (of unknown species)
(insert Noun)msN-mskoachko'-akhVHH
✝ 1Sa 30:4 ►1058
x116
בָּכָהלִבְכּֽוֹת׃liḇ-kō-wṯ.to weepSD: to weep, bewail
M: to weep, to bemoan
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infbakahbaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 30:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:5 ►8147
x769
שְׁנַיִםוּשְׁתֵּ֥יū-šə-têAnd twoSD & M:
two (a cardinal number)
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fdc
Conj-w | Number-fdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 30:5 ►802
x781
אִשָּׁהנְשֵֽׁי־nə-šê-wivesSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fpcN-fpcishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 30:5 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֖דḏā-wiḏof David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:5 ►7617
x48
שָׁבָהנִשְׁבּ֑וּniš-bū;had been taken captiveSD: to take captive
M: to transport into captivity
(insert Verb)(He was killed)-they (m&f)V-Nifal-Perf-3cpshabahshaw-baw'VHH
✝ 1Sa 30:5 ►293
x7
אֲחִינֹעַםאֲחִינֹ֙עַם֙’ă-ḥî-nō-‘amAhinoam(N) Achinoam (''my brother is delight'', two Israelite women)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAchinoamakh-ee-no'-amVHH
✝ 1Sa 30:5 ►3159
x5
יִזְרְעֵאלִיתהַיִּזְרְעֵלִ֔יתhay-yiz-rə-‘ê-lîṯ,the JezreelitessSD: Jezreelitess
M: a Jezreelitess
Jezreelitessthe
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsYizreelithyiz-reh-ay-leeth'VHH
✝ 1Sa 30:5 ►26
x17
אֲבִיגַיִלוַאֲבִיגַ֕יִלwa-’ă-ḇî-ḡa-yiland Abigail(N) Abigayil (''my father is joy'', two Israelite women)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-fs
Conj-w | N-proper-fsAbigayilab-ee-gah'-yilVHH
✝ 1Sa 30:5 ►802
x781
אִשָּׁהאֵ֖שֶׁת’ê-šeṯthe widowSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fscN-fscishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 30:5 ►5037
x22
נָבָלנָבָ֥לnā-ḇālof Nabal(N) Nabal (a man of Carmel)(insert Noun)proper-msN-proper-msNabalnaw-bawl'VHH
✝ 1Sa 30:5 ►3761
x5
כַּרְמְלִיהַֽכַּרְמְלִֽי׃hak-kar-mə-lî.the Carmelite(N) Karmeli (inhabitant of Carmel)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msKarmelikar-mel-ee'VHH
✝ 1Sa 30:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:6 ►3334
x10
יָצַרוַתֵּ֨צֶרwat-tê-ṣerAnd was distressedSD: be distressed, be narrow, be straitened in straits, be vexed
M: be distressed, be narrow, be straitened in straits, be vexed
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsyatsaryaw-tsar'VHH
✝ 1Sa 30:6 ►1732
x1075
דָּוִדלְדָוִ֜דlə-ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:6 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֗דmə-’ōḏ,greatlySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 30:6 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 30:6 ►559
x5308
אָמַראָמְר֤וּ’ā-mə-rūspokeSD & M:
to utter, say
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 30:6 ►5971
x1868
עַםהָעָם֙hā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 30:6 ►5619
x22
סָקַללְסָקְל֔וֹlə-sā-qə-lōw,of stoning himSD & M:
to stone, put to death by stoning
with regard to
| (insert Verb)(kill) | he
Prep-l | V-Qal-Inf | 3mssaqalsaw-kal'VHH
✝ 1Sa 30:6 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-becauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 30:6 ►4784
x45
מָרָהמָ֙רָה֙mā-rāhwas grievedSD & M:
to be contentious or rebellious
(insert Verb)(He killed)-sheV-Qal-Perf-3fsmarahmaw-raw'VHH
✝ 1Sa 30:6 ►5315
x754
נֶפֶשׁנֶ֣פֶשׁne-p̄ešthe soulSD: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
M: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion
a soul / creature / soul(insert Noun)fscN-fscnepheshneh'-feshVHH
✝ 1Sa 30:6 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-of allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 30:6 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 30:6 ►376
x2006
אִישׁאִ֖ישׁ’îševery manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 30:6 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-forSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 30:6 ►8703
x1247
[[בנו]bə-nōw-[[(insert Noun)msc | heN-msc | 3ms[[VHH
✝ 1Sa 30:6 ►8704
x1270
kḵ]kkEMPTYkkVHH
✝ 1Sa 30:6 ►1121
x4932
בֵּן(בָּנָ֣יו)(bā-nāwhis sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 30:6 ►8705
x1277
qq)qqqEMPTYqqVHH
✝ 1Sa 30:6 ►5921
x5784
עַלוְעַל־wə-‘al-andSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepalalVHH
✝ 1Sa 30:6 ►1323
x589
בַּתבְּנֹתָ֑יוbə-nō-ṯāw;his daughtersSD: daughter
M: a daughter
(insert Noun)fpc | heN-fpc | 3msbathbathVHH
✝ 1Sa 30:6 ►2388
x290
חָזַקוַיִּתְחַזֵּ֣קway-yiṯ-ḥaz-zêqBut strengthened himselfSD: to be or grow firm or strong, strengthen
M: to fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mschazaqkhaw-zak'VHH
✝ 1Sa 30:6 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:6 ►3068
x6220
יְהוָֹהבַּיהוָ֖הYah-wehin YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 30:6 ►430
x2598
אֱלהִיםאֱלֹהָֽיו׃’ĕ-lō-hāw.his GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mselohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 30:6 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 30:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:7 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 30:7 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:7 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 30:7 ►54
x30
אֶבְיָתָראֶבְיָתָ֤ר’eḇ-yā-ṯārAbiathar(N) Ebyathar (''the great one is father'', an Israelite priest)(insert Noun)proper-msN-proper-msEbyatharab-yaw-thawr'VHH
✝ 1Sa 30:7 ►3548
x750
כֹּהֵןהַכֹּהֵן֙hak-kō-hênthe priestSD & M:
priest
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskohenko-hane'VHH
✝ 1Sa 30:7 ►1121
x4932
בֵּןבֶּן־ben-sonSD: son
M: a son
(insert Noun)mscN-mscbenbaneVHH
✝ 1Sa 30:7 ►288
x17
אֲחִימֶלֶךְאֲחִימֶ֔לֶךְ’ă-ḥî-me-leḵ,of Ahimelech(N) Achimelek (''brother of a king'', an Israelite name, also a Hittite name)(insert Noun)proper-msN-proper-msAchimelekakh-ee-meh'-lekVHH
✝ 1Sa 30:7 ►5066
x125
נָגַשׁהַגִּֽישָׁה־hag-gî-šāh-bring hereSD & M:
to draw near, approach
(insert Verb)(he must cause to kill)-ms | sheV-Hifil-Imp-ms | 3fsnagashnaw-gash'VHH
✝ 1Sa 30:7 ►4994
x403
נָאנָּ֥אpleaseSD: I (we) pray, now
M: I pray', 'now', 'then'
(insert Interjection)InterjectionnanawVHH
✝ 1Sa 30:7 ►8679
x4238
לְלִ֖יto mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 30:7 ►646
x49
אֵפוֹדהָאֵפֹ֑דhā-’ê-p̄ōḏ;the ephodSD: an ephod
M: a girdle, the ephod, highpriest's shoulder-piece, an image
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msephoday-fode'VHH
✝ 1Sa 30:7 ►5066
x125
נָגַשׁוַיַּגֵּ֧שׁway-yag-gêšAnd broughtSD & M:
to draw near, approach
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnagashnaw-gash'VHH
✝ 1Sa 30:7 ►54
x30
אֶבְיָתָראֶבְיָתָ֛ר’eḇ-yā-ṯārAbiathar(N) Ebyathar (''the great one is father'', an Israelite priest)(insert Noun)proper-msN-proper-msEbyatharab-yaw-thawr'VHH
✝ 1Sa 30:7 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 30:7 ►646
x49
אֵפוֹדהָאֵפֹ֖דhā-’ê-p̄ōḏthe ephodSD: an ephod
M: a girdle, the ephod, highpriest's shoulder-piece, an image
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msephoday-fode'VHH
✝ 1Sa 30:7 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 30:7 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִֽד׃dā-wiḏ.David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:8 ►7592
x173
שָׁאַלוַיִּשְׁאַ֨לway-yiš-’alSo inquiredSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 30:8 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֤דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:8 ►3068
x6220
יְהוָֹהבַּֽיהוָה֙Yah-wehof YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 30:8 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֔רlê-mōr,sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 30:8 ►7291
x144
רָדַףאֶרְדֹּ֛ף’er-dōp̄shall I pursueSD & M:
to pursue, chase, persecute
(insert Verb)(He will kill)-iV-Qal-Imperf-1csradaphraw-daf'VHH
✝ 1Sa 30:8 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֥י’a-ḥă-rêafterSD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 30:8 ►1416
x33
גְּדוּדהַגְּדוּד־hag-gə-ḏūḏ-troopSD & M:
a band, troop
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msgedudghed-ood'VHH
✝ 1Sa 30:8 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֖הhaz-zehthisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 30:8 ►5381
x50
נָשַׂגהַֽאַשִּׂגֶ֑נּוּha-’aś-śi-ḡen-nū;shall I overtake themSD & M:
to reach, overtake
(insert Verb)(He will cause to kill)-i | heV-Hifil-Imperf-1cs | 3msenasagnaw-sag'VHH
✝ 1Sa 30:8 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merand He answeredSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 30:8 ►8679
x4238
לְלוֹ֙lōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 30:8 ►7291
x144
רָדַףרְדֹ֔ףrə-ḏōp̄,PursueSD & M:
to pursue, chase, persecute
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msradaphraw-daf'VHH
✝ 1Sa 30:8 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-forSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 30:8 ►5381
x50
נָשַׂגהַשֵּׂ֥גhaś-śêḡsurelySD & M:
to reach, overtake
(insert Verb)(caused to kill (ABS))V-Hifil-InfAbsnasagnaw-sag'VHH
✝ 1Sa 30:8 ►5381
x50
נָשַׂגתַּשִּׂ֖יגtaś-śîḡyou shall overtake [them]SD & M:
to reach, overtake
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (s.)V-Hifil-Imperf-2msnasagnaw-sag'VHH
✝ 1Sa 30:8 ►5337
x213
נָצַלוְהַצֵּ֥לwə-haṣ-ṣêland without failSD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(and / furthermore / but / ...
)
Conj-w | V-Hifil-InfAbsnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 30:8 ►5337
x213
נָצַלתַּצִּֽיל׃taṣ-ṣîl.recover [all]SD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (s.)V-Hifil-Imperf-2msnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 30:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:9 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּ֣לֶךְway-yê-leḵSo wentSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 30:9 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֗דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:9 ►1931
x1879
הוּאה֚וּאheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 30:9 ►8337
x215
שֵׁשׁוְשֵׁשׁ־wə-šêš-and sixSD & M:
six (a cardinal number)
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fs
Conj-w | Number-fssheshshayshVHH
✝ 1Sa 30:9 ►3967
x578
מֵאָהמֵא֥וֹתmê-’ō-wṯhundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fpNumber-fpmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 30:9 ►376
x2006
אִישׁאִישׁ֙’îšthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 30:9 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwho [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:9 ►854
x810
אֵתאִתּ֔וֹ’it-tōw,with himSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | hePrep | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 30:9 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֖אוּway-yā-ḇō-’ūand cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 30:9 ►5704
x1261
עַדעַד־‘aḏ-toSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 30:9 ►5158
x141
נַחַלנַ֣חַלna-ḥalthe BrookSD: torrent, torrent-valley, wadi
M: a stream, a winter torrent, a, valley, a shaft
(insert Noun)mscN-mscnachalnakh'-alVHH
✝ 1Sa 30:9 ►1308
x3
בְּשׂוֹרהַבְּשׂ֑וֹרhab-bə-śō-wr;Besor(N) Besor (a stream in Palestine)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsBesorbes-ore'VHH
✝ 1Sa 30:9 ►3498
x107
יָתַרוְהַנּֽוֹתָרִ֖יםwə-han-nō-w-ṯā-rîmand where those who were left behindSD: to remain over
M: to jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Verb)(you (pl.))-mp
Conj-w, Art | V-Nifal-Prtcpl-mpyatharyaw-thar'VHH
✝ 1Sa 30:9 ►5975
x525
עָמַדעָמָֽדוּ׃‘ā-mā-ḏū.stayedSD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 30:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:10 ►7291
x144
רָדַףוַיִּרְדֹּ֣ףway-yir-dōp̄But pursuedSD & M:
to pursue, chase, persecute
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msradaphraw-daf'VHH
✝ 1Sa 30:10 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:10 ►1931
x1879
הוּאה֖וּאheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 30:10 ►702
x318
אַרְבַּעוְאַרְבַּע־wə-’ar-ba‘-and fourSD & M:
four
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)fs
Conj-w | Number-fsarbaar-bah'VHH
✝ 1Sa 30:10 ►3967
x578
מֵאָהמֵא֣וֹתmê-’ō-wṯhundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fpNumber-fpmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 30:10 ►376
x2006
אִישׁאִ֑ישׁ’îš;menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 30:10 ►5975
x525
עָמַדוַיַּֽעַמְדוּ֙way-ya-‘am-ḏūfor stayed [behind]SD: to take one's stand, stand
M: to stand, in various relations
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamadaw-mad'VHH
✝ 1Sa 30:10 ►3967
x578
מֵאָהמָאתַ֣יִםmā-ṯa-yimtwo hundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fdNumber-fdmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 30:10 ►376
x2006
אִישׁאִ֔ישׁ’îš,menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 30:10 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:10 ►6296
x2
פָגַרפִּגְּר֔וּpig-gə-rū,were so wearySD: to be exhausted or faint
M: to relax, become exhausted
(insert Verb)(He slaughtered)-they (m&f)V-Piel-Perf-3cppagarpaw-gar'VHH
✝ 1Sa 30:10 ►5674
x556
עָבַרמֵעֲבֹ֖רmê-‘ă-ḇōrthat they could not crossSD & M:
to pass over, through, or by, pass on
from
| (insert Verb)(kill)
Prep-m | V-Qal-Infabaraw-bar'VHH
✝ 1Sa 30:10 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 30:10 ►5158
x141
נַחַלנַ֥חַלna-ḥalthe BrookSD: torrent, torrent-valley, wadi
M: a stream, a winter torrent, a, valley, a shaft
(insert Noun)mscN-mscnachalnakh'-alVHH
✝ 1Sa 30:10 ►1308
x3
בְּשׂוֹרהַבְּשֽׂוֹר׃hab-bə-śō-wr.Besor(N) Besor (a stream in Palestine)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsBesorbes-ore'VHH
✝ 1Sa 30:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:11 ►4672
x455
מָצָאוַֽיִּמְצְא֤וּway-yim-ṣə-’ūAnd they foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 30:11 ►376
x2006
אִישׁאִישׁ־’îš--SD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 30:11 ►4713
x97
מִצְרִימִצְרִי֙miṣ-rîan Egyptian(N) Mitsri (inhabitant of Egypt)(insert Noun)proper-msN-proper-msMitsrimits-ree'VHH
✝ 1Sa 30:11 ►7704
x333
שָׂדֶהבַּשָּׂדֶ֔הbaś-śā-ḏeh,in the fieldSD & M:
field, land
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-mssadehsaw-deh'VHH
✝ 1Sa 30:11 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקְח֥וּway-yiq-ḥūand broughtSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 30:11 ►853
x11058
אֵתאֹת֖וֹ’ō-ṯōwhimSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| he
DirObjM | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 30:11 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 30:11 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֑דdā-wiḏ;David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:11 ►5414
x2011
נָתַןוַיִּתְּנוּ־way-yit-tə-nū-and they gaveSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 30:11 ►8679
x4238
לְל֥וֹlōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 30:11 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֙חֶם֙le-ḥembreadSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 30:11 ►398
x810
אָכַלוַיֹּ֔אכַלway-yō-ḵal,and he ateSD & M:
to eat
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 30:11 ►8248
x61
שָׁקָהוַיַּשְׁקֻ֖הוּway-yaš-qu-hūand they let him drinkSD: cause to drink water, give to drink
M: to quaff, to irrigate, furnish a, potion to
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m) | he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp | 3msshaqahshaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 30:11 ►4325
x581
מַיִםמָֽיִם׃mā-yim.waterSD: waters, water
M: water, juice, urine, semen
(insert Noun)mpN-mpmayimmah'-yimVHH
✝ 1Sa 30:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:12 ►5414
x2011
נָתַןוַיִּתְּנוּ־way-yit-tə-nū-and they gaveSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 30:12 ►8679
x4238
לְלוֹ֩lōwhimwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 30:12 ►6400
x6
פֶלַחפֶ֨לַחp̄e-laḥa pieceSD & M:
cleavage, a millstone
(insert Noun)mscN-mscpelachpeh'-lakhVHH
✝ 1Sa 30:12 ►1690
x6
דְּבֵלָהדְּבֵלָ֜הdə-ḇê-lāhof a cake of figsSD & M:
a lump (of pressed figs), a pressed (fig) cake
(insert Noun)fsN-fsdebelahdeb-ay-law'VHH
✝ 1Sa 30:12 ►8147
x769
שְׁנַיִםוּשְׁנֵ֤יū-šə-nêand twoSD & M:
two (a cardinal number)
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)mdc
Conj-w | Number-mdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 30:12 ►6778
x4
צַמּוּקצִמֻּקִים֙ṣim-mu-qîmclusters of raisinsSD: bunch of raisins
M: a cake of dried grapes
(insert Noun)mpN-mptsimmuqtsam-mook'VHH
✝ 1Sa 30:12 ►398
x810
אָכַלוַיֹּ֔אכַלway-yō-ḵal,so when he had eatenSD & M:
to eat
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 30:12 ►7725
x1056
שׁוּבוַתָּ֥שָׁבwat-tā-šāḇand came backSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fsshubshoobVHH
✝ 1Sa 30:12 ►7307
x377
רוּחַרוּח֖וֹrū-ḥōwhis strengthSD: breath, wind, spirit
M: wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit
(insert Noun)csc | heN-csc | 3msruachroo'-akhVHH
✝ 1Sa 30:12 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֑יו’ê-lāw;to himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 30:12 ►3588
x4484
כִּיכִּ֠יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 30:12 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-noSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 30:12 ►398
x810
אָכַלאָ֤כַל’ā-ḵalhe had eatenSD & M:
to eat
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 30:12 ►3899
x296
לֶחֶםלֶ֙חֶם֙le-ḥembreadSD: bread, food
M: food, bread, grain
(insert Noun)msN-mslechemlekh'-emVHH
✝ 1Sa 30:12 ►3808
x5203
לֹאוְלֹא־wə-lō-norSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 30:12 ►8354
x218
שָׁתָהשָׁ֣תָהšā-ṯāhdrunkSD: to drink
M: to imbibe
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msshathahshaw-thaw'VHH
✝ 1Sa 30:12 ►4325
x581
מַיִםמַ֔יִםma-yim,waterSD: waters, water
M: water, juice, urine, semen
(insert Noun)mpN-mpmayimmah'-yimVHH
✝ 1Sa 30:12 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹשָׁ֥הšə-lō-šāh[for] threeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)msNumber-msshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 30:12 ►3117
x2303
יוֹםיָמִ֖יםyā-mîmdaysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpN-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 30:12 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁוּשְׁלֹשָׁ֥הū-šə-lō-šāhand threeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)ms
Conj-w | Number-msshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 30:12 ►3915
x233
לַיִללֵילֽוֹת׃lê-lō-wṯ.nightsSD: night
M: a twist, night, adversity
(insert Noun)mpN-mplayil or lel or layelahlah'-yilVHH
✝ 1Sa 30:12 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 30:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:13 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֨אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 30:13 ►8679
x4238
לְל֤וֹlōwto himwith regard to (mostly you/all/it)Prep | hePrep | 3msלְלְVHH
✝ 1Sa 30:13 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִד֙ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:13 ►4310
x422
מִילְֽמִי־lə-mî-to whomSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
with regard to
| (insert Interrog)
Prep-l | InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 30:13 ►859
x1091
אַתָּהאַ֔תָּה’at-tāh,do you [belong]SD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 30:13 ►335
x36
אַיוְאֵ֥יwə-’êand from whereSD: where?
M: where?, how?
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | Interrogayah'eeVHH
✝ 1Sa 30:13 ►2088
x1177
זֶהמִזֶּ֖הmiz-zehheSD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 30:13 ►859
x1091
אַתָּהאָ֑תָּה’āt-tāh;[are] youSD: you (masc. sing.)
M: thou and thee, ye and you
Pro-you (s.)Pro-2msattahat-taw'VHH
✝ 1Sa 30:13 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֜אמֶרway-yō-merand he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 30:13 ►5288
x240
נַעַרנַ֧עַרna-‘ara young manSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)msN-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 30:13 ►4713
x97
מִצְרִימִצְרִ֣יmiṣ-rîan Egyptian(N) Mitsri (inhabitant of Egypt)(insert Noun)proper-msN-proper-msMitsrimits-ree'VHH
✝ 1Sa 30:13 ►595
x359
אָנֹכִיאָנֹ֗כִי’ā-nō-ḵî,I [am]SD & M:
I
Pro-iPro-1csanokiaw-no-kee'VHH
✝ 1Sa 30:13 ►5650
x800
עֶבֶדעֶ֚בֶד‘e-ḇeḏservantSD & M:
slave, servant
(insert Noun)msN-msebedeh'-bedVHH
✝ 1Sa 30:13 ►376
x2006
אִישׁלְאִ֣ישׁlə-’îšofSD: man
M: a man as an individual, a male person
with regard to
| (insert Noun)msc
Prep-l | N-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 30:13 ►6003
x12
עֲמָלֵקִיעֲמָֽלֵקִ֔י‘ă-mā-lê-qî,an Amalekite(N) Amaleqi (descendant of Amalek)(insert Noun)proper-msN-proper-msAmaleqiam-aw-lay-kee'VHH
✝ 1Sa 30:13 ►5800
x211
עָזַבוַיַּעַזְבֵ֧נִיway-ya-‘az-ḇê-nîand left me behindSD: to leave, forsake, loose
M: to loosen, relinquish, permit
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | i
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 1csazabaw-zab'VHH
✝ 1Sa 30:13 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֛י’ă-ḏō-nîmy masterSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 30:13 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יbecauseSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 30:13 ►2470
x76
חָלָהחָלִ֖יתִיḥā-lî-ṯîI fell sickSD & M:
to be weak or sick
(insert Verb)(He killed)-iV-Qal-Perf-1cschalahkhaw-law'VHH
✝ 1Sa 30:13 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֥וֹםhay-yō-wmdays agoSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 30:13 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹשָֽׁה׃šə-lō-šāh.threeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)msNumber-msshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 30:14 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:14 ►587
x119
אֲנַחְנוּאֲנַ֡חְנוּ’ă-naḥ-nūWeSD & M:
we
Pro-wePro-1cpanachnuan-akh'-nooVHH
✝ 1Sa 30:14 ►6584
x43
פָשַׁטפָּשַׁ֜טְנוּpā-šaṭ-nūmade an invasionSD & M:
to strip off, make a dash, raid
(insert Verb)(He killed)-weV-Qal-Perf-1cppashatpaw-shat'VHH
✝ 1Sa 30:14 ►5045
x111
נֶגֶבנֶ֧גֶבne-ḡeḇof the southern [area]SD & M:
south country, the Negeb, south
(insert Noun)fscN-fscnegebneh'-ghebVHH
✝ 1Sa 30:14 ►3774
x8
כְּרֵתִיהַכְּרֵתִ֛יhak-kə-rê-ṯîof the Cherethites(N) Kerethi (the foreign bodyguard of King David)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msKerethiker-ay-thee'VHH
✝ 1Sa 30:14 ►5921
x5784
עַלוְעַל־wə-‘al-and in the [territory]SD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepalalVHH
✝ 1Sa 30:14 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhich [belongs]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:14 ►3063
x818
יְהוּדָהלִֽיהוּדָ֖הlî-hū-ḏāhto Judah(N) Yehudah (probably ''praised'', a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYehudahyeh-hoo-daw'VHH
✝ 1Sa 30:14 ►5921
x5784
עַלוְעַל־wə-‘al-andSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepalalVHH
✝ 1Sa 30:14 ►5045
x111
נֶגֶבנֶ֣גֶבne-ḡeḇof the southern [area]SD & M:
south country, the Negeb, south
(insert Noun)fscN-fscnegebneh'-ghebVHH
✝ 1Sa 30:14 ►3612
x35
כָּלֵבכָּלֵ֑בkā-lêḇ;of Caleb(N) Kaleb (a son of Jephunneh and sent by Moses to spy out the land)(insert Noun)proper-msN-proper-msKalebkaw-labe'VHH
✝ 1Sa 30:14 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 30:14 ►6860
x15
צִקְלַגצִקְלַ֖גṣiq-laḡZiklag(N) Tsiqelag (a city assigned to Judah, also to Simeon)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsTsiqelagtsik-lag'VHH
✝ 1Sa 30:14 ►8313
x117
שָׂרַףשָׂרַ֥פְנוּśā-rap̄-nūwe burnedSD: to burn
M: to be, on fire
(insert Verb)(He killed)-weV-Qal-Perf-1cpsaraphsaw-raf'VHH
✝ 1Sa 30:14 ►784
x377
אֵשׂבָאֵֽשׁ׃ḇā-’êš.with fireSD & M:
a fire
in
, the
| (insert Noun)cs
Prep-b, Art | N-cseshayshVHH
✝ 1Sa 30:15 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:15 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֤אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 30:15 ►413
x5510
אֵלאֵלָיו֙’ê-lāwto himSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 30:15 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:15 ►3381
x380
יָרַדהֲתוֹרִדֵ֖נִיhă-ṯō-w-ri-ḏê-nîcan you take me downSD & M:
to come or go down, descend
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (s.) | iV-Hifil-Imperf-2ms | 1csyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 30:15 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 30:15 ►1416
x33
גְּדוּדהַגְּד֣וּדhag-gə-ḏūḏtroopSD & M:
a band, troop
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msgedudghed-ood'VHH
✝ 1Sa 30:15 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֑הhaz-zeh;thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 30:15 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֡אמֶרway-yō-merso he saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 30:15 ►7650
x187
שָׁבַעהִשָּׁבְעָה֩hiš-šā-ḇə-‘āhSwearSD: to swear
M: to seven oneself, swear
(insert Verb)(he must be killed)-ms | sheV-Nifal-Imp-ms | 3fsshabashaw-bah'VHH
✝ 1Sa 30:15 ►8679
x4238
לְלִּ֨יto mewith regard to (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csלְלְVHH
✝ 1Sa 30:15 ►430
x2598
אֱלהִיםבֵֽאלֹהִ֜יםḇê-lō-hîmby GodSD: God, god
M: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative
Gods (also a satans and an idols Plural)in
| (insert Noun)mp
Prep-b | N-mpelohimel-o-heem'VHH
✝ 1Sa 30:15 ►518
x1070
אִםאִם־’im-that you will neitherSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 30:15 ►4191
x839
מוּתתְּמִיתֵ֗נִיtə-mî-ṯê-nî,that you will neither kill meSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (s.) | iV-Hifil-Imperf-2ms | 1csmuthmoothVHH
✝ 1Sa 30:15 ►518
x1070
אִםוְאִם־wə-’im-norSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjimeemVHH
✝ 1Sa 30:15 ►5462
x91
סָגַרתַּסְגִּרֵ֙נִי֙tas-gi-rê-nîdeliver meSD: to shut, close
M: to shut up, to surrender
(insert Verb)(He will cause to kill)-you (s.) | iV-Hifil-Imperf-2ms | 1cssagarsaw-gar'VHH
✝ 1Sa 30:15 ►3027
x1617
יָדבְּיַד־bə-yaḏ-into the handsSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscyadyawdVHH
✝ 1Sa 30:15 ►113
x325
אָדוֹןאֲדֹנִ֔י’ă-ḏō-nî,of my masterSD: lord
M: sovereign, controller
lord / master

chief

owner
(insert Noun)msc | iN-msc | 1csadonaw-done'VHH
✝ 1Sa 30:15 ►3381
x380
יָרַדוְאוֹרִֽדְךָ֖wə-’ō-w-riḏ-ḵāand I will take you downSD & M:
to come or go down, descend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConjImperf.h-i | you (s.)
Conj-w | V-Hifil-ConjImperf.h-1cs | 2msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 30:15 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 30:15 ►1416
x33
גְּדוּדהַגְּד֥וּדhag-gə-ḏūḏtroopSD & M:
a band, troop
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msgedudghed-ood'VHH
✝ 1Sa 30:15 ►2088
x1177
זֶההַזֶּֽה׃haz-zeh.thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 30:16 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:16 ►3381
x380
יָרַדוַיֹּ֣רִדֵ֔הוּway-yō-ri-ḏê-hū,And when he had brought him downSD & M:
to come or go down, descend
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he | 3ms
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 30:16 ►2009
x841
הִנֵּהוְהִנֵּ֥הwə-hin-nêhand there they wereSD & M:
lo! behold!
and / furthermore / but / ...
| (insert Interjection)
Conj-w | Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 30:16 ►5203
x40
נָטַשׁנְטֻשִׁ֖יםnə-ṭu-šîmspread outSD: to leave, forsake, permit
M: to pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon
(insert Verb)(Qal-QalPassPrtcpl)-mpV-Qal-QalPassPrtcpl-mpnatashnaw-tash'VHH
✝ 1Sa 30:16 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 30:16 ►6440
x2128
פָנִיםפְּנֵ֣יpə-nêoverSD: face, faces
M: the face, as a
(insert Noun)cpcN-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 30:16 ►3605
x5418
כֹּלכָל־ḵālallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 30:16 ►776
x2503
אֶרֶץהָאָ֑רֶץhā-’ā-reṣ;the landSD & M:
earth, land
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fseretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 30:16 ►398
x810
אָכַלאֹכְלִ֤ים’ō-ḵə-lîmeatingSD & M:
to eat
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpakalaw-kal'VHH
✝ 1Sa 30:16 ►8354
x218
שָׁתָהוְשֹׁתִים֙wə-šō-ṯîmand drinkingSD: to drink
M: to imbibe
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(i)-mp
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mpshathahshaw-thaw'VHH
✝ 1Sa 30:16 ►2287
x16
חָגַגוְחֹ֣גְגִ֔יםwə-ḥō-ḡə-ḡîm,and dancingSD & M:
to make a pilgrimage, keep a pilgrim feast
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(i)-mp
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mpchagagkhaw-gag'VHH
✝ 1Sa 30:16 ►3605
x5418
כֹּלבְּכֹל֙bə-ḵōlbecause of allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 30:16 ►7998
x73
שָׁלָלהַשָּׁלָ֣לhaš-šā-lālthe spoilSD & M:
a prey, spoil, plunder, booty
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msshalalshaw-lawl'VHH
✝ 1Sa 30:16 ►1419
x528
גָּדוֹלהַגָּד֔וֹלhag-gā-ḏō-wl,greatSD: great
M: great, older, insolent
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-msgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 30:16 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:16 ►3947
x966
לָקַחלָקְח֛וּlā-qə-ḥūthey had takenSD & M:
to take
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 30:16 ►776
x2503
אֶרֶץמֵאֶ֥רֶץmê-’e-reṣfrom the landSD & M:
earth, land
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 30:16 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֖יםpə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 30:16 ►776
x2503
אֶרֶץוּמֵאֶ֥רֶץū-mê-’e-reṣand from the landSD & M:
earth, land
and / furthermore / but / ...
, from
| (insert Noun)fsc
Conj-w, Prep-m | N-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 30:16 ►3063
x818
יְהוּדָהיְהוּדָֽה׃yə-hū-ḏāh.of Judah(N) Yehudah (probably ''praised'', a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehudahyeh-hoo-daw'VHH
✝ 1Sa 30:17 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:17 ►5221
x501
נָכָהוַיַּכֵּ֥םway-yak-kêmAnd attacked themSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he | they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | 3mpnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 30:17 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֛דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:17 ►5399
x12
נֶשֶׁףמֵהַנֶּ֥שֶׁףmê-han-ne-šep̄from twilightSD: twilight
M: a breeze, dusk
from
, the
| (insert Noun)ms
Prep-m, Art | N-msneshephneh'-shefVHH
✝ 1Sa 30:17 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-and untilSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 30:17 ►6153
x134
עֶרֶבהָעֶ֖רֶבhā-‘e-reḇthe eveningSD & M:
evening
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mserebeh'-rebVHH
✝ 1Sa 30:17 ►4283
x32
מָחֱרָתלְמָֽחֳרָתָ֑םlə-mā-ḥo-rā-ṯām;of the next daySD: the morrow
M: the morrow, tomorrow
with regard to
| (insert Noun)fsc | they (m)
Prep-l | N-fsc | 3mpmochorath or mochorathammokh-or-awth'VHH
✝ 1Sa 30:17 ►3808
x5203
לֹאוְלֹֽא־wə-lō-and NotSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 30:17 ►4422
x95
מָלַטנִמְלַ֤טnim-laṭescapedSD: to slip away
M: to be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msmalatmaw-lat'VHH
✝ 1Sa 30:17 ►1992
x823
הֵםמֵהֶם֙mê-hemof themSD & M:
they
from
| Pro-they (m)
Prep-m | Pro-3mphemhaymVHH
✝ 1Sa 30:17 ►376
x2006
אִישׁאִ֔ישׁ’îš,a manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 30:17 ►3588
x4484
כִּיכִּי֩exceptSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 30:17 ►518
x1070
אִםאִם־’im-exceptSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 30:17 ►702
x318
אַרְבַּעאַרְבַּ֨ע’ar-ba‘fourSD & M:
four
(insert Number)fsNumber-fsarbaar-bah'VHH
✝ 1Sa 30:17 ►3967
x578
מֵאָהמֵא֧וֹתmê-’ō-wṯhundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fpNumber-fpmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 30:17 ►376
x2006
אִישׁאִֽישׁ־’îš-menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 30:17 ►5288
x240
נַעַרנַ֛עַרna-‘aryoungSD & M:
a boy, lad, youth, retainer
(insert Noun)msN-msnaarnah'-arVHH
✝ 1Sa 30:17 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:17 ►7392
x78
רָכַברָכְב֥וּrā-ḵə-ḇūrodeSD: to mount and ride, ride
M: to ride, to place upon, to despatch
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cprakabraw-kab'VHH
✝ 1Sa 30:17 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 30:17 ►1581
x54
גָּמָלהַגְּמַלִּ֖יםhag-gə-mal-lîmcamelsSD & M:
a camel
camelthe
| (insert Noun)mp
Art | N-mpgamalgaw-mawl'VHH
✝ 1Sa 30:17 ►5127
x159
נוּסוַיָּנֻֽסוּ׃way-yā-nu-sū.and fledSD: to flee, escape
M: to flit, vanish away
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnusnoosVHH
✝ 1Sa 30:18 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:18 ►5337
x213
נָצַלוַיַּצֵּ֣לway-yaṣ-ṣêlSo recoveredSD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3msnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 30:18 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:18 ►853
x11058
אֵתאֵ֛ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 30:18 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 30:18 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:18 ►3947
x966
לָקַחלָקְח֖וּlā-qə-ḥūhad carried awaySD & M:
to take
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 30:18 ►6002
x39
עֲמָלֵקעֲמָלֵ֑ק‘ă-mā-lêq;the Amalekites(N) Amaleq (a descendant of Esau, also his posterity)(insert Noun)proper-msN-proper-msAmaleqam-aw-lake'VHH
✝ 1Sa 30:18 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 30:18 ►8147
x769
שְׁנַיִםשְׁתֵּ֥יšə-têtwoSD & M:
two (a cardinal number)
(insert Number)fdcNumber-fdcshenayim or shettayimshen-ah'-yimVHH
✝ 1Sa 30:18 ►802
x781
אִשָּׁהנָשָׁ֖יוnā-šāwhis wivesSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fpc | heN-fpc | 3msishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 30:18 ►5337
x213
נָצַלהִצִּ֥ילhiṣ-ṣîlrescuedSD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 30:18 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִֽד׃dā-wiḏ.David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:19 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:19 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֣אwə-lōAnd nothingSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 30:19 ►5737
x10
עֲדַרנֶעְדַּר־ne‘-dar-was lackingSD: to help
M: to arrange as a battle, a vineyard, to muster, to miss
(insert Verb)(He was killed)-heV-Nifal-Perf-3msadaraw-dar'VHH
✝ 1Sa 30:19 ►8679
x4238
לְלָ֠הֶםlā-hemof theirswith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpלְלְVHH
✝ 1Sa 30:19 ►4480
x1231
מִןמִן־min-eitherSD: from
M: a part of, from, out of
PrepPrepmin or minni or minneminVHH
✝ 1Sa 30:19 ►6996
x101
קָטָןהַקָּטֹ֨ןhaq-qā-ṭōnsmallSD & M:
small, young, unimportant
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-msqatankaw-tawn'VHH
✝ 1Sa 30:19 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-orSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 30:19 ►1419
x528
גָּדוֹלהַגָּד֜וֹלhag-gā-ḏō-wlgreatSD: great
M: great, older, insolent
the
| (insert Adj)ms
Art | Adj-msgadolgaw-dole'VHH
✝ 1Sa 30:19 ►5704
x1261
עַדוְעַד־wə-‘aḏ-andSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 30:19 ►1121
x4932
בֵּןבָּנִ֤יםbā-nîmsonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpN-mpbenbaneVHH
✝ 1Sa 30:19 ►1323
x589
בַּתוּבָנוֹת֙ū-ḇā-nō-wṯor daughtersSD: daughter
M: a daughter
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)fp
Conj-w | N-fpbathbathVHH
✝ 1Sa 30:19 ►7998
x73
שָׁלָלוּמִשָּׁלָ֔לū-miš-šā-lāl,and spoilSD & M:
a prey, spoil, plunder, booty
and / furthermore / but / ...
, from
| (insert Noun)ms
Conj-w, Prep-m | N-msshalalshaw-lawl'VHH
✝ 1Sa 30:19 ►5704
x1261
עַדוְעַ֛דwə-‘aḏorSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
and / furthermore / but / ...
| Prep
Conj-w | PrepadadVHH
✝ 1Sa 30:19 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-anythingSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 30:19 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֥ר’ă-šerwhichSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:19 ►3947
x966
לָקַחלָקְח֖וּlā-qə-ḥūthey had takenSD & M:
to take
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 30:19 ►8679
x4238
לְלָהֶ֑םlā-hem;from themwith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpלְלְVHH
✝ 1Sa 30:19 ►3605
x5418
כֹּלהַכֹּ֖לhak-kōlallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mskolkoleVHH
✝ 1Sa 30:19 ►7725
x1056
שׁוּבהֵשִׁ֥יבhê-šîḇrecoveredSD: to turn back, return
M: to turn back, in, to retreat, again
(insert Verb)(He caused to kill)-heV-Hifil-Perf-3msshubshoobVHH
✝ 1Sa 30:19 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִֽד׃dā-wiḏ.David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:20 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:20 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֣חway-yiq-qaḥAnd tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 30:20 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:20 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 30:20 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 30:20 ►6629
x274
צאֹןהַצֹּ֖אןhaṣ-ṣōnthe flocksSD & M:
small cattle, sheep and goats, flock
the
| (insert Noun)cs
Art | N-cstsontsoneVHH
✝ 1Sa 30:20 ►1241
x183
בָּקָרוְהַבָּקָ֑רwə-hab-bā-qār;and herdsSD: cattle, herd, an ox
M: beef cattle, ox, a herd
and / furthermore / but / ...
, the
| (insert Noun)ms
Conj-w, Art | N-msbaqarbaw-kawr'VHH
✝ 1Sa 30:20 ►5090
x31
נָהַגנָהֲג֗וּnā-hă-ḡū,they had drivenSD: to drive, conduct
M: to drive forth, lead, carry away, to proceed, to sigh
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpnahagnaw-hag'VHH
✝ 1Sa 30:20 ►6440
x2128
פָנִיםלִפְנֵי֙lip̄-nêbeforeSD: face, faces
M: the face, as a
with regard to
| (insert Noun)cpc
Prep-l | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 30:20 ►4735
x76
מִקְנֶההַמִּקְנֶ֣הham-miq-neh[other] livestockSD: cattle
M: something bought, property, livestock, acquisition
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msmiqnehmik-neh'VHH
✝ 1Sa 30:20 ►1931
x1879
הוּאהַה֔וּאha-hū,thatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 30:20 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמְר֔וּway-yō-mə-rū,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 30:20 ►2088
x1177
זֶהזֶ֖הzehthis [is]SD: this, here
M: this, that
Pro-msPro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 30:20 ►7998
x73
שָׁלָלשְׁלַ֥לšə-lalspoilSD & M:
a prey, spoil, plunder, booty
(insert Noun)mscN-mscshalalshaw-lawl'VHH
✝ 1Sa 30:20 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִֽד׃dā-wiḏ.David's(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:21 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֣אway-yā-ḇōAnd cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 30:21 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֗דḏā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 30:21 ►3967
x578
מֵאָהמָאתַ֨יִםmā-ṯa-yimtwo hundredSD: hundred
M: a hundred
(insert Number)fdNumber-fdmeah or meyahmay-aw'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►376
x2006
אִישׁהָאֲנָשִׁ֜יםhā-’ă-nā-šîmthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpisheeshVHH
✝ 1Sa 30:21 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶֽׁר־’ă-šer-whoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►6296
x2
פָגַרפִּגְּר֣וּ ׀pig-gə-rūhad been so wearySD: to be exhausted or faint
M: to relax, become exhausted
(insert Verb)(He slaughtered)-they (m&f)V-Piel-Perf-3cppagarpaw-gar'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►1980
x1549
הָלַךְמִלֶּ֣כֶת ׀mil-le-ḵeṯthat they could not followSD & M:
to go, come, walk
from
| (insert Verb)(kill)
Prep-m | V-Qal-Infhalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►310
x715
אַחַראַחֲרֵ֣י’a-ḥă-rê-SD & M:
the hind or following part
(H309=H310=H311)
after(ward) / behind

following (like beeing behind someone)
PrepPrepacharakh-ar'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִ֗דḏā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►3427
x1082
יָשַׁבוַיֹּֽשִׁיבֻם֙way-yō-šî-ḇumand whom also they had made to staySD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m) | 3mp
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mp | 3mpyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►5158
x141
נַחַלבְּנַ֣חַלbə-na-ḥalat BrookSD: torrent, torrent-valley, wadi
M: a stream, a winter torrent, a, valley, a shaft
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscnachalnakh'-alVHH
✝ 1Sa 30:21 ►1308
x3
בְּשׂוֹרהַבְּשׂ֔וֹרhab-bə-śō-wr,the Besor(N) Besor (a stream in Palestine)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsBesorbes-ore'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►3318
x1069
יָצָאוַיֵּֽצְאוּ֙way-yê-ṣə-’ūso they went outSD: to go or come out
M: to go, bring, out, direct and proxim
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyatsayaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►7122
x37
קָרָאלִקְרַ֣אתliq-raṯto meetSD & M:
to encounter, befall
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►7122
x37
קָרָאוְלִקְרַ֖אתwə-liq-raṯand to meetSD & M:
to encounter, befall
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Verb)((insert Conj))
Conj-w, Prep-l | V-Qal-Infqarakaw-raw'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►5971
x1868
עַםהָעָ֣םhā-‘āmthe peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 30:21 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►854
x810
אֵתאִתּ֑וֹ’it-tōw;with himSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
Prep | hePrep | 3msethaythVHH
✝ 1Sa 30:21 ►5066
x125
נָגַשׁוַיִּגַּ֤שׁway-yig-gašand when came nearSD & M:
to draw near, approach
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnagashnaw-gash'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֙dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 30:21 ►5971
x1868
עַםהָעָ֔םhā-‘ām,the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 30:21 ►7592
x173
שָׁאַלוַיִּשְׁאַ֥לway-yiš-’aland he greetedSD: to ask, inquire
M: to inquire, to request, to demand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshaalshaw-al'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►8679
x4238
לְלָהֶ֖םlā-hemthemwith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpלְלְVHH
✝ 1Sa 30:21 ►7965
x237
שָׁלוֹםלְשָׁלֽוֹם׃lə-šā-lō-wm.he salutedSD: completeness, soundness, welfare, peace
M: safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-msshalomshaw-lome'VHH
✝ 1Sa 30:21 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 30:22 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:22 ►6030
x329
עָנָהוַיַּ֜עַןway-ya-‘anAnd answeredSD & M:
to answer, respond
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msanahaw-naw'VHH
✝ 1Sa 30:22 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 30:22 ►376
x2006
אִישׁאִֽישׁ־’îš-the menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 30:22 ►7451
x667
רַערָ֣עrā‘wickedSD & M:
bad, evil
(insert Adj)msAdj-msra'rahVHH
✝ 1Sa 30:22 ►1100
x27
בְּלִיַּעַלוּבְלִיַּ֗עַלū-ḇə-lî-ya-‘al,and worthlessSD: worthlessness
M: without profit, worthlessness, destruction, wickedness
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)ms
Conj-w | N-msbeliyyaalbel-e-yah'-alVHH
✝ 1Sa 30:22 ►376
x2006
אִישׁמֵֽהָאֲנָשִׁים֮mê-hā-’ă-nā-šîmof thoseSD: man
M: a man as an individual, a male person
from
, the
| (insert Noun)mp
Prep-m, Art | N-mpisheeshVHH
✝ 1Sa 30:22 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerwhoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:22 ►1980
x1549
הָלַךְהָלְכ֣וּhā-lə-ḵūwentSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 30:22 ►5973
x1048
עִםעִם־‘im-withSD: with
M: with, equally with
PrepPrepimeemVHH
✝ 1Sa 30:22 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִד֒dā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:22 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּאמְר֗וּway-yō-mə-rū,and saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 30:22 ►3282
x99
יַעַןיַ֚עַןya-‘anbecauseSD: on account of, because
M: heed, purpose, to indicate the reason, cause
(insert Adv)Advyaanyah'-anVHH
✝ 1Sa 30:22 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:22 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 30:22 ►1980
x1549
הָלַךְהָלְכ֣וּhā-lə-ḵūthey did goSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 30:22 ►5973
x1048
עִםעִמִּ֔י‘im-mî,with usSD: with
M: with, equally with
Prep | iPrep | 1csimeemVHH
✝ 1Sa 30:22 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 30:22 ►5414
x2011
נָתַןנִתֵּ֣ןnit-tênwe will give [any]SD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He will kill)-weV-Qal-Imperf-1cpnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 30:22 ►8679
x4238
לְלָהֶ֔םlā-hem,themwith regard to (mostly you/all/it)Prep | they (m)Prep | 3mpלְלְVHH
✝ 1Sa 30:22 ►7998
x73
שָׁלָלמֵהַשָּׁלָ֖לmê-haš-šā-lālof the spoilSD & M:
a prey, spoil, plunder, booty
from
, the
| (insert Noun)ms
Prep-m, Art | N-msshalalshaw-lawl'VHH
✝ 1Sa 30:22 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁ֣ר’ă-šerthatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:22 ►5337
x213
נָצַלהִצַּ֑לְנוּhiṣ-ṣal-nū;we have recoveredSD & M:
to strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver
(insert Verb)(He caused to kill)-weV-Hifil-Perf-1cpnatsalnaw-tsal'VHH
✝ 1Sa 30:22 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-exceptSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 30:22 ►518
x1070
אִםאִם־’im-exceptSD: if
M: lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
(THAT WORD CAN MEAN TOO MUCH...)

if (even if) / when / wether / though

that

or (not Ex. with H3808)

but (rather Ex. with H3808)

not / nor / none (Ex. with H3947)

neither / either ... or

with

for ?

truly / shurly ??? (num 14-28 or but rather)

will / shall / should

except

unless

just / only

https:/biblehub.com/text/joshua/14-9.htm
(insert Conj)ConjimeemVHH
✝ 1Sa 30:22 ►376
x2006
אִישׁאִ֤ישׁ’îšfor every manSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)msN-msisheeshVHH
✝ 1Sa 30:22 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 30:22 ►802
x781
אִשָּׁהאִשְׁתּוֹ֙’iš-tōwwifeSD & M:
woman, wife, female
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msishshahish-shaw'VHH
✝ 1Sa 30:22 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 30:22 ►1121
x4932
בֵּןבָּנָ֔יוbā-nāw,childrenSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 30:22 ►5090
x31
נָהַגוְיִנְהֲג֖וּwə-yin-hă-ḡūthat they may lead [them] awaySD: to drive, conduct
M: to drive forth, lead, carry away, to proceed, to sigh
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mpnahagnaw-hag'VHH
✝ 1Sa 30:22 ►1980
x1549
הָלַךְוְיֵלֵֽכוּ׃wə-yê-lê-ḵū.and departSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 30:22 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 30:23 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:23 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merBut saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 30:23 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֔דdā-wiḏ,David(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:23 ►3808
x5203
לֹאלֹֽא־lō-notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
(insert Adv)NegPrtAdv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 30:23 ►6213
x2628
עָשָׂהתַעֲשׂ֥וּṯa-‘ă-śūyou shall doSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He will kill)-you (pl.)V-Qal-Imperf-2mpasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 30:23 ►3651
x767
כֵּןכֵ֖ןḵênsoSD: so, thus
M: so -- thus
(insert Adv)AdvkenkaneVHH
✝ 1Sa 30:23 ►251
x631
אָחאֶחָ֑י’e-ḥāy;My brothersSD & M:
a brother
brother(insert Noun)mpc | iN-mpc | 1csachawkhVHH
✝ 1Sa 30:23 ►854
x810
אֵתאֵ֠ת’êṯwithSD: with (denoting proximity)
M: nearness, near, with, by, at, among
PrepPrepethaythVHH
✝ 1Sa 30:23 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:23 ►5414
x2011
נָתַןנָתַ֨ןnā-ṯanhas givenSD & M:
to give, put, set
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 30:23 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָ֥הYah-wehYahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 30:23 ►8679
x4238
לְלָ֙נוּ֙lā-nūuswith regard to (mostly you/all/it)Prep | wePrep | 1cpלְלְVHH
✝ 1Sa 30:23 ►8104
x469
שָׁמַרוַיִּשְׁמֹ֣רway-yiš-mōrand who has preservedSD: to keep, watch, preserve
M: to hedge about, guard, to protect, attend to
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msshamarshaw-mar'VHH
✝ 1Sa 30:23 ►853
x11058
אֵתאֹתָ֔נוּ’ō-ṯā-nū,usSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| we
DirObjM | 1cpethaythVHH
✝ 1Sa 30:23 ►5414
x2011
נָתַןוַיִּתֵּ֗ןway-yit-tên,and deliveredSD & M:
to give, put, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnathannaw-than'VHH
✝ 1Sa 30:23 ►853
x11058
אֵתאֶֽת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 30:23 ►1416
x33
גְּדוּדהַגְּד֛וּדhag-gə-ḏūḏthe troopSD & M:
a band, troop
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msgedudghed-ood'VHH
✝ 1Sa 30:23 ►935
x2573
בּוֹאהַבָּ֥אhab-bāthat cameSD & M:
to come in, come, go in, go
the
| (insert Verb)(killing / killer)-ms
Art | V-Qal-Prtcpl-msboboVHH
✝ 1Sa 30:23 ►5921
x5784
עַלעָלֵ֖ינוּ‘ā-lê-nūagainst usSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | wePrep | 1cpalalVHH
✝ 1Sa 30:23 ►3027
x1617
יָדבְּיָדֵֽנוּ׃bə-yā-ḏê-nū.into our handSD: hand
M: a hand
in
| (insert Noun)fsc | we
Prep-b | N-fsc | 1cpyadyawdVHH
✝ 1Sa 30:24 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:24 ►4310
x422
מִיוּמִי֙ū-mîFor whoSD: who?
M: who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix
and / furthermore / but / ...
| (insert Interrog)
Conj-w | InterrogmimeVHH
✝ 1Sa 30:24 ►8085
x1160
שָׁמַעיִשְׁמַ֣עyiš-ma‘will heedSD: to hear
M: to hear intelligently
(insert Verb)(He will kill)-heV-Qal-Imperf-3msshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 30:24 ►8679
x4238
לְלָכֶ֔םlā-ḵem,youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 30:24 ►1697
x1441
דָבָרלַדָּבָ֖רlad-dā-ḇārin matterSD: speech, word
M: a word, a matter, thing, a cause
with regard to
, the
| (insert Noun)ms
Prep-l, Art | N-msdabardaw-baw'VHH
✝ 1Sa 30:24 ►2088
x1177
זֶההַזֶּ֑הhaz-zeh;thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 30:24 ►3588
x4484
כִּיכִּ֞יbutSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 30:24 ►2506
x67
חֵלֶקכְּחֵ֣לֶק ׀kə-ḥê-leqas his part [is]SD & M:
portion, tract, territory
according to
| (insert Noun)ms
Prep-k | N-mscheleqkhay'lekVHH
✝ 1Sa 30:24 ►3381
x380
יָרַדהַיֹּרֵ֣דhay-yō-rêḏwho goes downSD & M:
to come or go down, descend
the
| (insert Verb)(killing / killer)-ms
Art | V-Qal-Prtcpl-msyaradyaw-rad'VHH
✝ 1Sa 30:24 ►4421
x319
מִלְחָמָהבַּמִּלְחָמָ֗הbam-mil-ḥā-māh,to the battleSD & M:
a battle, war
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 30:24 ►2506
x67
חֵלֶקוּֽכְחֵ֛לֶקū-ḵə-ḥê-leqso [shall] his part [be]SD & M:
portion, tract, territory
and / furthermore / but / ...
, according to
| (insert Noun)ms
Conj-w, Prep-k | N-mscheleqkhay'lekVHH
✝ 1Sa 30:24 ►3427
x1082
יָשַׁבהַיֹּשֵׁ֥בhay-yō-šêḇwho staysSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
the
| (insert Verb)(killing / killer)-ms
Art | V-Qal-Prtcpl-msyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 30:24 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-bySD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 30:24 ►3627
x325
כְּלִיהַכֵּלִ֖יםhak-kê-lîmthe suppliesSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpkelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 30:24 ►3162
x141
יַחַדיַחְדָּ֥וyaḥ-dāwalikeSD: unitedness
M: a unit, unitedly
(insert Adv)Advyachadyakh'-adVHH
✝ 1Sa 30:24 ►2505
x65
חָלַקיַחֲלֹֽקוּ׃ya-ḥă-lō-qū.they shall shareSD: to divide, share
M: to be smooth, to apportion, separate
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpchalaqkhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 30:24 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 30:25 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:25 ►1961
x3562
הָיָהוַיְהִ֕יway-hîSo it wasSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 30:25 ►3117
x2303
יוֹםמֵֽהַיּ֥וֹםmê-hay-yō-wmfrom daySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
from
, the
| (insert Noun)ms
Prep-m, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 30:25 ►1931
x1879
הוּאהַה֖וּאha-hūThatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 30:25 ►4605
x140
מַעַלוָמָ֑עְלָהwā-mā-‘ə-lāh;and forwardSD: above, upwards
M: the upper part, with prefix upward, above, overhead, from the top
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv) | she
Conj-w | Adv | 3fsmaalmah'alVHH
✝ 1Sa 30:25 ►7760
x583
שׂוּםוַיְשִׂמֶ֜הָway-śi-me-hāand he made itSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he | she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms | 3fssum or simsoomVHH
✝ 1Sa 30:25 ►2706
x126
חֹקלְחֹ֤קlə-ḥōqa statuteSD & M:
something prescribed or owed, a statute
with regard to
| (insert Noun)ms
Prep-l | N-mschoqkhokeVHH
✝ 1Sa 30:25 ►4941
x421
מִשְׁפָטוּלְמִשְׁפָּט֙ū-lə-miš-pāṭand an ordinanceSD: judgment
M: a verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)ms
Conj-w, Prep-l | N-msmishpatmish-pawt'VHH
✝ 1Sa 30:25 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵללְיִשְׂרָאֵ֔לlə-yiś-rā-’êl,for Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 30:25 ►5704
x1261
עַדעַ֖ד‘aḏtoSD & M:
as far as, even to, up to, until, while
PrepPrepadadVHH
✝ 1Sa 30:25 ►3117
x2303
יוֹםהַיּ֥וֹםhay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 30:25 ►2088
x1177
זֶההַזֶּֽה׃haz-zeh.thisSD: this, here
M: this, that
the
| Pro-ms
Art | Pro-mszehzehVHH
✝ 1Sa 30:25 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 30:26 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:26 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֤אway-yā-ḇōAnd when cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msboboVHH
✝ 1Sa 30:26 ►1732
x1075
דָּוִדדָוִד֙ḏā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:26 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-toSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 30:26 ►6860
x15
צִקְלַגצִ֣קְלַ֔גṣiq-laḡ,Ziklag(N) Tsiqelag (a city assigned to Judah, also to Simeon)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsTsiqelagtsik-lag'VHH
✝ 1Sa 30:26 ►7971
x847
שָׁלַחוַיְשַׁלַּ֧חway-šal-laḥand he sent [some]SD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3msshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 30:26 ►7998
x73
שָׁלָלמֵֽהַשָּׁלָ֛לmê-haš-šā-lālof the spoilSD & M:
a prey, spoil, plunder, booty
from
, the
| (insert Noun)ms
Prep-m, Art | N-msshalalshaw-lawl'VHH
✝ 1Sa 30:26 ►2205
x179
זָקֵןלְזִקְנֵ֥יlə-ziq-nêto the eldersSD & M:
old
with regard to
| (insert Adj)mpc
Prep-l | Adj-mpczaqenzaw-kane'VHH
✝ 1Sa 30:26 ►3063
x818
יְהוּדָהיְהוּדָ֖הyə-hū-ḏāhof Judah(N) Yehudah (probably ''praised'', a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehudahyeh-hoo-daw'VHH
✝ 1Sa 30:26 ►7453
x186
רֵעַלְרֵעֵ֣הוּlə-rê-‘ê-hūto his friendsSD & M:
friend, companion, fellow
with regard to
| (insert Noun)msc | he
Prep-l | N-msc | 3msrearay'-ahVHH
✝ 1Sa 30:26 ►559
x5308
אָמַרלֵאמֹ֑רlê-mōr;sayingSD & M:
to utter, say
with regard to
| (insert Verb)(kill)
Prep-l | V-Qal-Infamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 30:26 ►2009
x841
הִנֵּההִנֵּ֤הhin-nêhHere isSD & M:
lo! behold!
(insert Interjection)Interjectionhinnehhin-nay'VHH
✝ 1Sa 30:26 ►8679
x4238
לְלָכֶם֙lā-ḵemfor youwith regard to (mostly you/all/it)Prep | you (pl.)Prep | 2mpלְלְVHH
✝ 1Sa 30:26 ►1293
x69
בְּרָכָהבְּרָכָ֔הbə-rā-ḵāh,a presentSD: a blessing
M: benediction, prosperity
(insert Noun)fsN-fsberakahber-aw-kaw'VHH
✝ 1Sa 30:26 ►7998
x73
שָׁלָלמִשְּׁלַ֖לmiš-šə-lalfrom the spoilSD & M:
a prey, spoil, plunder, booty
from
| (insert Noun)msc
Prep-m | N-mscshalalshaw-lawl'VHH
✝ 1Sa 30:26 ►341
x282
אֹיֵבאֹיְבֵ֥י’ō-yə-ḇêof the enemies ofSD: enemy, foe
M: hating, an adversary
(insert Verb)(killing / killer)-mpcV-Qal-Prtcpl-mpcoyebo-yabe'VHH
✝ 1Sa 30:26 ►3068
x6220
יְהוָֹהיְהוָֽה׃Yah-weh.YahwehSD: the proper name of the God of Israel
M: LORD -- the proper name of the God of Israel
(insert Noun)proper-msN-proper-msYhvh***VHH
✝ 1Sa 30:27 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:27 ►834
x5502
אֲשֶׁרלַאֲשֶׁ֧רla-’ă-šerto [those] who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
with regard to
| Pro-r
Prep-l | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:27 ►8706
x316
nameבְּבֵֽית־bə-ḇêṯ-innamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 30:27 ►1008
x75
בֵּית־אֵלאֵ֛ל’êlBethel(N) Betheel (''house of God'', a city in Ephraim, also a place in S. Judah)Prep | (insert Noun)proper-fsPrep | N-proper-fsBetheelbayth-ale'VHH
✝ 1Sa 30:27 ►834
x5502
אֲשֶׁרוְלַאֲשֶׁ֥רwə-la-’ă-šerand [those] who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| Pro-r
Conj-w, Prep-l | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:27 ►7418
x2
רָמוֹתבְּרָמֽוֹת־bə-rā-mō-wṯ-in(N) Ramoth-negeb (''height of the south'', a place in Simeon)PrepPrepRamoth-negebraw-moth-neh'-ghebVHH
✝ 1Sa 30:27 ►7418
x2
רָמוֹתנֶ֖גֶבne-ḡeḇthe Negev Ramoth(N) Ramoth-negeb (''height of the south'', a place in Simeon)Prep | (insert Noun)proper-fsPrep | N-proper-fsRamoth-negebraw-moth-neh'-ghebVHH
✝ 1Sa 30:27 ►834
x5502
אֲשֶׁרוְלַאֲשֶׁ֥רwə-la-’ă-šerand [those] who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| Pro-r
Conj-w, Prep-l | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:27 ►3492
x4
יַתִּירבְּיַתִּֽר׃bə-yat-tir.in Jattir(N) Yattir (a city in Judah)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsYattiryat-teer'VHH
✝ 1Sa 30:28 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:28 ►834
x5502
אֲשֶׁרוְלַאֲשֶׁ֧רwə-la-’ă-šerand [those] who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| Pro-r
Conj-w, Prep-l | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:28 ►6177
x16
עֲרוֹעֵרבַּעֲרֹעֵ֛רba-‘ă-rō-‘êrin Aroer(N) Aroer (three cities in Isr)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsAroerar-o-ayr'VHH
✝ 1Sa 30:28 ►834
x5502
אֲשֶׁרוְלַאֲשֶׁ֥רwə-la-’ă-šerand [those] who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| Pro-r
Conj-w, Prep-l | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:28 ►8224
x1
שִׂפְמוֹתבְּשִֽׂפְמ֖וֹתbə-śip̄-mō-wṯin Siphmoth(N) Siphmoth or Shiphamoth (a place in S. Judah)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsSiphmoth or Shiphamothsif-moth'VHH
✝ 1Sa 30:28 ►834
x5502
אֲשֶׁרוְלַאֲשֶׁ֥רwə-la-’ă-šerand [those] who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| Pro-r
Conj-w, Prep-l | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:28 ►851
x6
אֶשְׁתְּמֹעַבְּאֶשְׁתְּמֹֽעַ׃bə-’eš-tə-mō-a‘.in Eshtemoa(N) Eshtemoa (a man of Judah, also a city in Judah)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsEshtemoaesh-tem-o'-ahVHH
✝ 1Sa 30:28 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 30:29 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:29 ►834
x5502
אֲשֶׁרוְלַאֲשֶׁ֣רwə-la-’ă-šerand [those] who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| Pro-r
Conj-w, Prep-l | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:29 ►7403
x1
רָכָלבְּרָכָ֗לbə-rā-ḵāl,in Rachal(N) Rakal (a city in S. Judah)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsRakalraw-kawl'VHH
✝ 1Sa 30:29 ►834
x5502
אֲשֶׁרוְלַֽאֲשֶׁר֙wə-la-’ă-šerand [those] who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| Pro-r
Conj-w, Prep-l | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:29 ►5892
x1095
עִירבְּעָרֵ֣יbə-‘ā-rêin the citiesSD & M:
excitement
in
| (insert Noun)fpc
Prep-b | N-fpciyreerVHH
✝ 1Sa 30:29 ►3397
x2
יְרַחְמְאֵלִיהַיְּרַחְמְאֵלִ֔יhay-yə-raḥ-mə-’ê-lî,of the Jerahmeelites(N) Yerachmeeli (descendant of Jerahmeel)the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msYerachmeeliyer-akh-meh-ay-lee'VHH
✝ 1Sa 30:29 ►834
x5502
אֲשֶׁרוְלַאֲשֶׁ֖רwə-la-’ă-šerand [those] who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| Pro-r
Conj-w, Prep-l | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:29 ►5892
x1095
עִירבְּעָרֵ֥יbə-‘ā-rêin the citiesSD & M:
excitement
in
| (insert Noun)fpc
Prep-b | N-fpciyreerVHH
✝ 1Sa 30:29 ►7017
x13
קֵינִיהַקֵּינִֽי׃haq-qê-nî.of the KeniteSD: members of the tribe of Kenites
M: Kenite -- members of the tribe of Kenites
the
| (insert Noun)proper-ms
Art | N-proper-msQeni or Qinikay-nee'VHH
✝ 1Sa 30:30 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:30 ►834
x5502
אֲשֶׁרוְלַאֲשֶׁ֧רwə-la-’ă-šerand [those] whoSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| Pro-r
Conj-w, Prep-l | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:30 ►2767
x9
חָרְמָהבְּחָרְמָ֛הbə-ḥā-rə-māh[were] in Hormah(N) Chormah (''asylum'', a place in Simeon)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsChormahkhor-maw'VHH
✝ 1Sa 30:30 ►834
x5502
אֲשֶׁרוְלַאֲשֶׁ֥רwə-la-’ă-šerand [those] who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| Pro-r
Conj-w, Prep-l | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:30 ►3565
x2
כּוֹר עָשָׁןבְּבוֹר־bə-ḇō-wr-inSD: Chor-ashan
M: Chor-ashan
PrepPrepKor Ashankore aw-shawn'VHH
✝ 1Sa 30:30 ►3565
x2
כּוֹר עָשָׁןעָשָׁ֖ן‘ā-šānin ChorashanSD: Chor-ashan
M: Chor-ashan
Prep | (insert Noun)proper-fsPrep | N-proper-fsKor Ashankore aw-shawn'VHH
✝ 1Sa 30:30 ►834
x5502
אֲשֶׁרוְלַאֲשֶׁ֥רwə-la-’ă-šerand [those] who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| Pro-r
Conj-w, Prep-l | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:30 ►6269
x1
עֲתָךְבַּעֲתָֽךְ׃ba-‘ă-ṯāḵ.in Athach(N) Athak (a place in Judah)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsAthakath-awk'VHH
✝ 1Sa 30:31 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 30:31 ►834
x5502
אֲשֶׁרוְלַאֲשֶׁ֖רwə-la-’ă-šerand [those] who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| Pro-r
Conj-w, Prep-l | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:31 ►2275
x71
חֶבְרוֹןבְּחֶבְר֑וֹןbə-ḥeḇ-rō-wn;in Hebron(N) Chebrown (''association, league'', a city in S. Judah)in
| (insert Noun)proper-fs
Prep-b | N-proper-fsChebrownkheb-rone'VHH
✝ 1Sa 30:31 ►3605
x5418
כֹּלוּֽלְכָל־ū-lə-ḵāl-and to allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
and / furthermore / but / ...
, with regard to
| (insert Noun)msc
Conj-w, Prep-l | N-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 30:31 ►4725
x401
מָקוֹםהַמְּקֹמ֛וֹתham-mə-qō-mō-wṯthe placesSD: a standing place, place
M: a standing, a spot, a condition
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpmaqommaw-kome'VHH
✝ 1Sa 30:31 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶֽׁר־’ă-šer-whereSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 30:31 ►1980
x1549
הָלַךְהִתְהַלֶּךְ־hiṯ-hal-leḵ-were accustomed to roveSD & M:
to go, come, walk
(insert Verb)(He killed himself)-heV-Hitpael-Perf-3mshalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 30:31 ►8033
x833
שָׁםשָׁ֥םšāmThereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 30:31 ►1732
x1075
דָּוִדדָּוִ֖דdā-wiḏDavid(N) David (perhaps ''beloved one'', a son of Jesse)(insert Noun)proper-msN-proper-msDaviddaw-veed'VHH
✝ 1Sa 30:31 ►1931
x1879
הוּאה֥וּאheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 30:31 ►376
x2006
אִישׁוַאֲנָשָֽׁיו׃wa-’ă-nā-šāw.and his menSD: man
M: a man as an individual, a male person
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 30:31 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH

№09 1.Samuel Chapter 31

✝ 1Sa 31:1 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 31:1 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיוּפְלִשְׁתִּ֖יםū-p̄ə-liš-tîmNow the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)proper-mp
Conj-w | N-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 31:1 ►3898
x177
לָחַםנִלְחָמִ֣יםnil-ḥā-mîmfoughtSD: to fight, do battle
M: to feed on, to consume, to battle
(insert Verb)(beeing killed)-mpV-Nifal-Prtcpl-mplachamlaw-kham'VHH
✝ 1Sa 31:1 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵלבְּיִשְׂרָאֵ֑לbə-yiś-rā-’êl;against Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)in
| (insert Noun)proper-ms
Prep-b | N-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 31:1 ►5127
x159
נוּסוַיָּנֻ֜סוּway-yā-nu-sūand fledSD: to flee, escape
M: to flit, vanish away
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnusnoosVHH
✝ 1Sa 31:1 ►376
x2006
אִישׁאַנְשֵׁ֤י’an-šêthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpcN-mpcisheeshVHH
✝ 1Sa 31:1 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵל֙yiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 31:1 ►6440
x2128
פָנִיםמִפְּנֵ֣יmip-pə-nêfrom beforeSD: face, faces
M: the face, as a
from
| (insert Noun)cpc
Prep-m | N-cpcpanim or panehpaw-neem'VHH
✝ 1Sa 31:1 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֔יםp̄ə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 31:1 ►5307
x435
נָפַלוַיִּפְּל֥וּway-yip-pə-lūand fellSD & M:
to fall, lie
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 31:1 ►2491
x93
חָלָלחֲלָלִ֖יםḥă-lā-lîmslainSD: pierced
M: pierced, polluted
(insert Noun)mpN-mpchalalkhaw-lawl'VHH
✝ 1Sa 31:1 ►2022
x546
הַרבְּהַ֥רbə-haron MountSD & M:
mountain, hill, hill country
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscharharVHH
✝ 1Sa 31:1 ►1533
x8
גִּלְבֹּעַהַגִּלְבֹּֽעַ׃hag-gil-bō-a‘.Gilboa(N) Gilboa (a mountain in Northern Israel)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsGilboaghil-bo'-ahVHH
✝ 1Sa 31:2 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 31:2 ►1692
x54
דָּבַקוַיַּדְבְּק֣וּway-yaḏ-bə-qūAnd followed hard afterSD: to cling, cleave, keep close
M: to impinge, cling, adhere, to catch by pursuit
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpdabaqdaw-bak'VHH
✝ 1Sa 31:2 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֔יםp̄ə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 31:2 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:2 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֖וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 31:2 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:2 ►1121
x4932
בֵּןבָּנָ֑יוbā-nāw;his sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 31:2 ►5221
x501
נָכָהוַיַּכּ֣וּway-yak-kūand killedSD: to smite
M: to strike
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mpnakahnaw-kaw'VHH
✝ 1Sa 31:2 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֗יםp̄ə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 31:2 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:2 ►3083
x80
יְהוֹנָתָןיְהוֹנָתָ֧ןyə-hō-w-nā-ṯānJonathan(N) Yehonathan (''the LORD has given'', the name of a number of Isr)(insert Noun)proper-msN-proper-msYehonathanyeh-ho-naw-thawn'VHH
✝ 1Sa 31:2 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:2 ►41
x12
אֲבִינָדָבאֲבִינָדָ֛ב’ă-ḇî-nā-ḏāḇAbinadab(N) Abinadab (''my father is noble'', three Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msAbinadabab-ee-naw-dawb'VHH
✝ 1Sa 31:2 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:2 ►4444
x10
מַלְכִּישׁוּעַמַלְכִּי־mal-kî-from(N) Malkishua (''my king is wealth'', a son of Saul)PrepPrepMalkishuamal-kee-shoo'-ahVHH
✝ 1Sa 31:2 ►4444
x10
מַלְכִּישׁוּעַשׁ֖וּעַšū-a‘Malchishua(N) Malkishua (''my king is wealth'', a son of Saul)(insert Noun)proper-msN-proper-msMalkishuamal-kee-shoo'-ahVHH
✝ 1Sa 31:2 ►1121
x4932
בֵּןבְּנֵ֥יbə-nêsonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpcN-mpcbenbaneVHH
✝ 1Sa 31:2 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאֽוּל׃šā-’ūl.of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 31:3 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 31:3 ►3513
x115
כָּבַדוַתִּכְבַּ֤דwat-tiḵ-baḏAnd became fierceSD & M:
to be heavy, weighty, or burdensome
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-she
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fskabad or kabedkaw-bad'VHH
✝ 1Sa 31:3 ►4421
x319
מִלְחָמָההַמִּלְחָמָה֙ham-mil-ḥā-māhthe battleSD & M:
a battle, war
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fsmilchamahmil-khaw-maw'VHH
✝ 1Sa 31:3 ►413
x5510
אֵלאֶל־’el-againstSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrepPrepelaleVHH
✝ 1Sa 31:3 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֔וּלšā-’ūl,Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 31:3 ►4672
x455
מָצָאוַיִּמְצָאֻ֥הוּway-yim-ṣā-’u-hūand hit himSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m) | he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp | 3msmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 31:3 ►3384
x81
יָרָההַמּוֹרִ֖יםham-mō-w-rîmtheSD: to throw, shoot
M: to flow as water, to lay, throw, to point out, to teach
the
| (insert Verb)(causing to kill)-mp
Art | V-Hifil-Prtcpl-mpyarah or yarayaw-raw'VHH
✝ 1Sa 31:3 ►582
x222
אֱנוֹשׁאֲנָשִׁ֣ים’ă-nā-šîma manSD & M:
man, mankind
(insert Noun)mpN-mpenoshen-oshe'VHH
✝ 1Sa 31:3 ►7198
x76
קֶשֶׁתבַּקָּ֑שֶׁתbaq-qā-šeṯ;archersSD: a bow
M: a bow, for, shooting, the iris
in
, the
| (insert Noun)fs
Prep-b, Art | N-fsqeshethkeh'-shethVHH
✝ 1Sa 31:3 ►2342
x60
חוּלוַיָּ֥חֶלway-yā-ḥeland he was woundedSD: to whirl, dance, writhe
M: to twist, whirl, to dance, to writhe in pain, fear, to wait, to pervert
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mschuwlkhoolVHH
✝ 1Sa 31:3 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֖דmə-’ōḏseverelySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 31:3 ►3384
x81
יָרָהמֵהַמּוֹרִֽים׃mê-ham-mō-w-rîm.by the archersSD: to throw, shoot
M: to flow as water, to lay, throw, to point out, to teach
from
, the
| (insert Noun)mp
Prep-m, Art | N-mpyarah or yarayaw-raw'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 31:4 ►559
x5308
אָמַרוַיֹּ֣אמֶרway-yō-merAnd saidSD & M:
to utter, say
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msamaraw-mar'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֩šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►5375
x653
נָשָׂאלְנֹשֵׂ֨אlə-nō-śêtoSD & M:
to lift, carry, take
with regard to
| (insert Verb)(killing / killer)-msc
Prep-l | V-Qal-Prtcpl-mscnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►3627
x325
כְּלִיכֵלָ֜יוḵê-lāwhis armorbearerSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►8025
x25
שָׁלַףשְׁלֹ֥ףšə-lōp̄DrawSD: to draw out or off
M: to pull out, up, off
(insert Verb)(must kill)-msV-Qal-Imp-msshalaphsaw-laf'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►2719
x413
חֶרֶבחַרְבְּךָ֣ ׀ḥar-bə-ḵāyour swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fsc | you (s.)N-fsc | 2mscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 31:4 ►1856
x11
דֶּקֶרוְדָקְרֵ֣נִיwə-ḏā-qə-rê-nîand thrust me throughSD: to pierce, pierce through
M: to stab, to starve, to revile
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)((insert Interjection))-ms | i
Conj-w | V-Qal-Imp-ms | 1csdaqardaw-kar'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►8676
x1371
בְּבָ֗הּḇāh,with itin (mostly you/all/it)Prep | shePrep | 3fsבְּבְּVHH
✝ 1Sa 31:4 ►6435
x133
פֵןפֶּן־pen-lestSD: lest
M: removal, lest
(insert Conj)ConjpenpaneVHH
✝ 1Sa 31:4 ►935
x2573
בּוֹאיָ֠בוֹאוּyā-ḇō-w-’ūcomeSD & M:
to come in, come, go in, go
(insert Verb)(He will kill)-they (m)V-Qal-Imperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 31:4 ►6189
x35
עָרֵלהָעֲרֵלִ֨יםhā-‘ă-rê-lîmuncircumcised menSD & M:
having foreskin (uncircumcised)
the
| (insert Adj)mp
Art | Adj-mparelaw-rale'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►428
x746
אֵלֶּההָאֵ֤לֶּהhā-’êl-lehtheseSD: these
M: these, those
the
| Pro-cp
Art | Pro-cpellehale'-lehVHH
✝ 1Sa 31:4 ►1856
x11
דֶּקֶרוּדְקָרֻ֙נִי֙ū-ḏə-qā-ru-nîand thrust me throughSD: to pierce, pierce through
M: to stab, to starve, to revile
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConjPerf-they (m&f) | i
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp | 1cs2daqardaw-kar'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►5953
x19
עָלַלוְהִתְעַלְּלוּ־wə-hiṯ-‘al-lə-lū-and abuseSD: to act severely
M: to effect thoroughly, to glean, to overdo, maltreat, be saucy to, pain, impose
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hitpael-ConjPerf-they (m&f)
Conj-w | V-Hitpael-ConjPerf-3cpalalaw-lal'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►8676
x1371
בְּבִ֔יḇî,mein (mostly you/all/it)Prep | iPrep | 1csבְּבְּVHH
✝ 1Sa 31:4 ►3808
x5203
לֹאוְלֹ֤אwə-lōbut notSD: not
M: not, no
not (to the following)

(❓) not (with H518)

(but) rather (with H518)

(and more...)
and / furthermore / but / ...
| (insert Adv)NegPrt
Conj-w | Adv-NegPrtloloVHH
✝ 1Sa 31:4 ►14
x55
אָבָהאָבָה֙’ā-ḇāhwouldSD: to be willing, to consent
M: to breathe after, to be acquiescent
be willing

consent
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msabahaw-baw'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►5375
x653
נָשָׂאנֹשֵׂ֣אnō-śêbearerSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(killing / killer)-mscV-Qal-Prtcpl-mscnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►3627
x325
כְּלִיכֵלָ֔יוḵê-lāw,his armorbearerSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►3588
x4484
כִּיכִּ֥יforSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 31:4 ►3372
x331
יָרֵאיָרֵ֖אyā-rêhe was afraidSD: to fear
M: to fear, to revere, caus, to frighten
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msyare'yaw-ray'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►3966
x300
מְאֹדמְאֹ֑דmə-’ōḏ;GreatlySD: muchness, force, abundance
M: vehemence, vehemently, wholly, speedily
(insert Adv)Advmeodmeh-ode'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקַּ֤חway-yiq-qaḥtherefore tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mslaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:4 ►2719
x413
חֶרֶבהַחֶ֔רֶבha-ḥe-reḇ,a swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
the
| (insert Noun)fs
Art | N-fscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 31:4 ►5307
x435
נָפַלוַיִּפֹּ֖לway-yip-pōland fellSD & M:
to fall, lie
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 31:4 ►5921
x5784
עַלעָלֶֽיהָ׃‘ā-le-hā.on itSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
Prep | shePrep | 3fsalalVHH
✝ 1Sa 31:5 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 31:5 ►7200
x1306
רָאָהוַיַּ֥רְאway-yarAnd when sawSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 31:5 ►5375
x653
נָשָׂאנֹשֵֽׂא־nō-śê-bearerSD & M:
to lift, carry, take
(insert Verb)(killing / killer)-mscV-Qal-Prtcpl-mscnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 31:5 ►3627
x325
כְּלִיכֵלָ֖יוḵê-lāwhis armorbearerSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 31:5 ►3588
x4484
כִּיכִּ֣יthatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 31:5 ►4191
x839
מוּתמֵ֣תmêṯwas deadSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He killed)-heV-Qal-Perf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 31:5 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֑וּלšā-’ūl;Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 31:5 ►5307
x435
נָפַלוַיִּפֹּ֥לway-yip-pōland fellSD & M:
to fall, lie
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 31:5 ►1571
x768
גַּםגַּם־gam-alsoSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 31:5 ►1931
x1879
הוּאה֛וּאheSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
Pro-hePro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 31:5 ►5921
x5784
עַלעַל־‘al-onSD: upon, above, over
M: above, over, upon, against
PrepPrepalalVHH
✝ 1Sa 31:5 ►2719
x413
חֶרֶבחַרְבּ֖וֹḥar-bōwhis swordSD: a sword
M: drought, a cutting instrument, as a, knife, sword
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3mscherebkheh'-rebVHH
✝ 1Sa 31:5 ►4191
x839
מוּתוַיָּ֥מָתway-yā-māṯand diedSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 31:5 ►5973
x1048
עִםעִמּֽוֹ׃‘im-mōw.with himSD: with
M: with, equally with
Prep | hePrep | 3msimeemVHH
✝ 1Sa 31:6 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 31:6 ►4191
x839
מוּתוַיָּ֣מָתway-yā-māṯSo diedSD: to die
M: to die, to kill
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3msmuthmoothVHH
✝ 1Sa 31:6 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֡וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 31:6 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁוּשְׁלֹ֣שֶׁתū-šə-lō-šeṯand threeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
and / furthermore / but / ...
| (insert Number)msc
Conj-w | Number-mscshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 31:6 ►1121
x4932
בֵּןבָּנָיו֩bā-nāwhis sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 31:6 ►5375
x653
נָשָׂאוְנֹשֵׂ֨אwə-nō-śêandSD & M:
to lift, carry, take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)(i)-msc
Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mscnasa or nasahnaw-saw'VHH
✝ 1Sa 31:6 ►3627
x325
כְּלִיכֵלָ֜יוḵê-lāwhis armorbearerSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 31:6 ►1571
x768
גַּםגַּ֧םgamandSD: also, moreover, yea
M: assemblage, also, even, yea, though, both, and
(insert Conj)ConjgamgamVHH
✝ 1Sa 31:6 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 31:6 ►376
x2006
אִישׁאֲנָשָׁ֛יו’ă-nā-šāwhis menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msisheeshVHH
✝ 1Sa 31:6 ►3117
x2303
יוֹםבַּיּ֥וֹםbay-yō-wmdaySD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
in
, the
| (insert Noun)ms
Prep-b, Art | N-msyomyomeVHH
✝ 1Sa 31:6 ►1931
x1879
הוּאהַה֖וּאha-hūthatSD: he, she, it
M: he, self, the same, this, that, as, are
the
| Pro-he
Art | Pro-3mshu or hihooVHH
✝ 1Sa 31:6 ►3162
x141
יַחַדיַחְדָּֽו׃yaḥ-dāw.togetherSD: unitedness
M: a unit, unitedly
(insert Adv)Advyachadyakh'-adVHH
✝ 1Sa 31:7 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 31:7 ►7200
x1306
רָאָהוַיִּרְא֣וּway-yir-’ūAnd when saw thatSD & M:
to see
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpraahraw-aw'VHH
✝ 1Sa 31:7 ►376
x2006
אִישׁאַנְשֵֽׁי־’an-šê-the menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpcN-mpcisheeshVHH
✝ 1Sa 31:7 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִ֠שְׂרָאֵלyiś-rā-’êlof Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 31:7 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 31:7 ►5676
x90
עֵבֶרבְּעֵ֨בֶרbə-‘ê-ḇeron the other sideSD: region across or beyond, side
M: a region across, on the opposite side
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msceberay'-berVHH
✝ 1Sa 31:7 ►6010
x69
עֵמֶקהָעֵ֜מֶקhā-‘ê-meqof the valleySD & M:
a vale
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msemeqay'-mekVHH
✝ 1Sa 31:7 ►834
x5502
אֲשֶׁרוַאֲשֶׁ֣ר ׀wa-’ă-šerand [those] who [were]SD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
and / furthermore / but / ...
| Pro-r
Conj-w | Pro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 31:7 ►5676
x90
עֵבֶרבְּעֵ֣בֶרbə-‘ê-ḇeron the other sideSD: region across or beyond, side
M: a region across, on the opposite side
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-msceberay'-berVHH
✝ 1Sa 31:7 ►3383
x182
יַרְדֵּןהַיַּרְדֵּ֗ןhay-yar-dên,of the Jordan(N) Yarden (the principal river of Pal)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsYardenyar-dane'VHH
✝ 1Sa 31:7 ►3588
x4484
כִּיכִּֽי־kî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
(insert Conj)ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 31:7 ►5127
x159
נוּסנָ֙סוּ֙nā-sūhad fledSD: to flee, escape
M: to flit, vanish away
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpnusnoosVHH
✝ 1Sa 31:7 ►376
x2006
אִישׁאַנְשֵׁ֣י’an-šêthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mpcN-mpcisheeshVHH
✝ 1Sa 31:7 ►3478
x2506
יִשְׂרָאֵליִשְׂרָאֵ֔לyiś-rā-’êl,of Israel(N) Yisrael (''God strives'', another name of Jacob and his desc)(insert Noun)proper-msN-proper-msYisraelyis-raw-ale'VHH
✝ 1Sa 31:7 ►3588
x4484
כִּיוְכִי־wə-ḵî-thatSD: that, for, when
M: a relative conjunction
and / furthermore / but / ...
| Conj
Conj-w | ConjkikeeVHH
✝ 1Sa 31:7 ►4191
x839
מוּתמֵ֖תוּmê-ṯūwere deadSD: to die
M: to die, to kill
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpmuthmoothVHH
✝ 1Sa 31:7 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֣וּלšā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 31:7 ►1121
x4932
בֵּןוּבָנָ֑יוū-ḇā-nāw;and his sonsSD: son
M: a son
and / furthermore / but / ...
| (insert Noun)mpc | he
Conj-w | N-mpc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 31:7 ►5800
x211
עָזַבוַיַּעַזְב֤וּway-ya-‘az-ḇūand they forsookSD: to leave, forsake, loose
M: to loosen, relinquish, permit
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpazabaw-zab'VHH
✝ 1Sa 31:7 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:7 ►5892
x1095
עִירהֶֽעָרִים֙he-‘ā-rîmthe citiesSD & M:
excitement
the
| (insert Noun)fp
Art | N-fpiyreerVHH
✝ 1Sa 31:7 ►5127
x159
נוּסוַיָּנֻ֔סוּway-yā-nu-sū,and fledSD: to flee, escape
M: to flit, vanish away
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpnusnoosVHH
✝ 1Sa 31:7 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֣אוּway-yā-ḇō-’ūand cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 31:7 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֔יםp̄ə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 31:7 ►3427
x1082
יָשַׁבוַיֵּֽשְׁב֖וּway-yê-šə-ḇūand dweltSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 31:7 ►8676
x1371
בְּבָּהֶֽן׃bā-hen.in themin (mostly you/all/it)Prep | they (f)Prep | 3fpבְּבְּVHH
✝ 1Sa 31:7 ►8675
x3171
Puncסs-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH
✝ 1Sa 31:8 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 31:8 ►1961
x3562
הָיָהוַֽיְהִי֙way-hîSo it came to passSD & M:
to fall out, come to pass, become, be
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-he
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mshayahhaw-yawVHH
✝ 1Sa 31:8 ►4283
x32
מָחֱרָתמִֽמָּחֳרָ֔תmim-mā-ḥo-rāṯ,the next daySD: the morrow
M: the morrow, tomorrow
from
| (insert Noun)fs
Prep-m | N-fsmochorath or mochorathammokh-or-awth'VHH
✝ 1Sa 31:8 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֣אוּway-yā-ḇō-’ūand when cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 31:8 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֔יםp̄ə-liš-tîm,the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 31:8 ►6584
x43
פָשַׁטלְפַשֵּׁ֖טlə-p̄aš-šêṭto stripSD & M:
to strip off, make a dash, raid
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infpashatpaw-shat'VHH
✝ 1Sa 31:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:8 ►2491
x93
חָלָלהַחֲלָלִ֑יםha-ḥă-lā-lîm;the slainSD: pierced
M: pierced, polluted
the
| (insert Noun)mp
Art | N-mpchalalkhaw-lawl'VHH
✝ 1Sa 31:8 ►4672
x455
מָצָאוַֽיִּמְצְא֤וּway-yim-ṣə-’ūthat they foundSD: to attain to, find
M: to come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpmatsamaw-tsaw'VHH
✝ 1Sa 31:8 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:8 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁאוּל֙šā-’ūlSaul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 31:8 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:8 ►7969
x429
שָׁלוֹשׁשְׁלֹ֣שֶׁתšə-lō-šeṯthreeSD: a three, triad
M: three, third, thrice
(insert Number)mscNumber-mscshaloshshaw-loshe'VHH
✝ 1Sa 31:8 ►1121
x4932
בֵּןבָּנָ֔יוbā-nāw,his sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 31:8 ►5307
x435
נָפַלנֹפְלִ֖יםnō-p̄ə-lîmfallenSD & M:
to fall, lie
(insert Verb)(killing / killer)-mpV-Qal-Prtcpl-mpnaphalnaw-fal'VHH
✝ 1Sa 31:8 ►2022
x546
הַרבְּהַ֥רbə-haron MountSD & M:
mountain, hill, hill country
in
| (insert Noun)msc
Prep-b | N-mscharharVHH
✝ 1Sa 31:8 ►1533
x8
גִּלְבֹּעַהַגִּלְבֹּֽעַ׃hag-gil-bō-a‘.Gilboa(N) Gilboa (a mountain in Northern Israel)the
| (insert Noun)proper-fs
Art | N-proper-fsGilboaghil-bo'-ahVHH
✝ 1Sa 31:9 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 31:9 ►3772
x289
כָּרַתוַֽיִּכְרְתוּ֙way-yiḵ-rə-ṯūAnd they cut offSD: to cut off, cut down
M: to cut, to destroy, consume, to covenant
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpkarathkaw-rath'VHH
✝ 1Sa 31:9 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:9 ►7218
x599
רֹאשׁרֹאשׁ֔וֹrō-šōw,his headSD: head
M: the head
(insert Noun)msc | heN-msc | 3msroshrosheVHH
✝ 1Sa 31:9 ►6584
x43
פָשַׁטוַיַּפְשִׁ֖יטוּway-yap̄-šî-ṭūand stripped offSD & M:
to strip off, make a dash, raid
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Hifil-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3mppashatpaw-shat'VHH
✝ 1Sa 31:9 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:9 ►3627
x325
כְּלִיכֵּלָ֑יוkê-lāw;his armorSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 31:9 ►7971
x847
שָׁלַחוַיְשַׁלְּח֨וּway-šal-lə-ḥūand sent [word]SD: to send
M: to send away, for, out
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Piel-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mpshalachshaw-lakh'VHH
✝ 1Sa 31:9 ►776
x2503
אֶרֶץבְאֶֽרֶץ־ḇə-’e-reṣ-throughout the landSD & M:
earth, land
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fsceretseh'-retsVHH
✝ 1Sa 31:9 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְּלִשְׁתִּ֜יםpə-liš-tîmof the Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 31:9 ►5439
x335
סָבִיבסָבִ֗יבsā-ḇîḇ,aroundSD: circuit, round about
M: a circle, neighbour, environs, around
(insert Adv)Advsabib or sebibahsaw-beeb'VHH
✝ 1Sa 31:9 ►1319
x24
בָּשַׂרלְבַשֵּׂ֛רlə-ḇaś-śêrto proclaim [it]SD: to bear tidings
M: to be fresh, full, cheerful), to announce
with regard to
| (insert Verb)(slaughter)
Prep-l | V-Piel-Infbasarbaw-sar'VHH
✝ 1Sa 31:9 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֥יתbêṯ[in] the templeSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 31:9 ►6091
x18
עָצָבעֲצַבֵּיהֶ֖ם‘ă-ṣab-bê-hemof their idolsSD: an idol
M: an, image
(insert Noun)mpc | they (m)N-mpc | 3mpatsabaw-tsawb'VHH
✝ 1Sa 31:9 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-and amongSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:9 ►5971
x1868
עַםהָעָֽם׃hā-‘ām.the peopleSD: people
M: a people, a tribe, troops, attendants, a flock
the
| (insert Noun)ms
Art | N-msamamVHH
✝ 1Sa 31:10 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 31:10 ►7760
x583
שׂוּםוַיָּשִׂ֙מוּ֙way-yā-śi-mūAnd they putSD: to put, place, set
M: put -- to put, place, set
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpsum or simsoomVHH
✝ 1Sa 31:10 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:10 ►3627
x325
כְּלִיכֵּלָ֔יוkê-lāw,his armorSD: an article, utensil, vessel
M: something prepared, any apparatus
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3mskelikel-ee'VHH
✝ 1Sa 31:10 ►1004
x2056
בּיִתבֵּ֖יתbêṯin the temple ofSD & M:
a house
(insert Noun)mscN-mscbayithbah'-yithVHH
✝ 1Sa 31:10 ►6252
x12
עַשְׁתָּרוֹתעַשְׁתָּר֑וֹת‘aš-tā-rō-wṯ;the Ashtoreths(N) Ashtarowth (a place East of the Jordan)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsAshtarowthash-taw-roth'VHH
✝ 1Sa 31:10 ►853
x11058
אֵתוְאֶת־wə-’eṯ-andSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:10 ►1472
x13
גְּוִיָּהגְּוִיָּתוֹ֙gə-wî-yā-ṯōwhis bodySD & M:
a body, corpse
(insert Noun)fsc | heN-fsc | 3msgviyahghev-ee-yaw'VHH
✝ 1Sa 31:10 ►8628
x68
תָּקַעתָּקְע֔וּtā-qə-‘ū,they fastenedSD: to thrust, clap, give a blow, blast
M: to clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cptaqataw-kah'VHH
✝ 1Sa 31:10 ►2346
x133
חוֹמָהבְּחוֹמַ֖תbə-ḥō-w-maṯto the wallSD: a wall
M: a wall of protection
in
| (insert Noun)fsc
Prep-b | N-fscchomahkho-maw'VHH
✝ 1Sa 31:10 ►8706
x316
nameבֵּ֥יתbêṯofnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 31:10 ►1052
x9
בֵּית שְׁאָןשָֽׁן׃šān.Beth Shean(N) Beth Shean (''place of quiet'', a place in Manasseh, West of the Jordan)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeth Sheanbayth she-awn'VHH
✝ 1Sa 31:11 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 31:11 ►8085
x1160
שָׁמַעוַיִּשְׁמְע֣וּway-yiš-mə-‘ūAnd when heardSD: to hear
M: to hear intelligently
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpshamashaw-mah'VHH
✝ 1Sa 31:11 ►413
x5510
אֵלאֵלָ֔יו’ê-lāw,untoSD: to, into, towards
M: near, with, among, to
to / in / towardsPrep | hePrep | 3mselaleVHH
✝ 1Sa 31:11 ►3427
x1082
יָשַׁביֹשְׁבֵ֖יyō-šə-ḇêthe inhabitantsSD: to sit, remain, dwell
M: to sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
(insert Verb)(killing / killer)-mpcV-Qal-Prtcpl-mpcyashabyaw-shab'VHH
✝ 1Sa 31:11 ►3003
x24
יָבֵשׁיָבֵ֣ישׁyā-ḇêšof(N) Yabesh (a place in Gilead, also an Israelite)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsYabeshyaw-bashe'VHH
✝ 1Sa 31:11 ►1568
x134
גִּלְעָדגִּלְעָ֑דgil-‘āḏ;Jabesh Gilead(N) Gilad (a region in Palestine, also the name of several Israelites)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsGiladghil-awd'VHH
✝ 1Sa 31:11 ►853
x11058
אֵתאֵ֛ת’êṯ-SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:11 ►834
x5502
אֲשֶׁראֲשֶׁר־’ă-šer-whatSD: who, which, that
M: who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Pro-rPro-rasherash-er'VHH
✝ 1Sa 31:11 ►6213
x2628
עָשָׂהעָשׂ֥וּ‘ā-śūhad doneSD: do, make
M: to do, make
(insert Verb)(He killed)-they (m&f)V-Qal-Perf-3cpasahaw-saw'VHH
✝ 1Sa 31:11 ►6430
x288
פְלִשְׁתִּיפְלִשְׁתִּ֖יםp̄ə-liš-tîmthe Philistines(N) Pelishti (inhabitant of Philistia)(insert Noun)proper-mpN-proper-mpPelishtipel-ish-tee'VHH
✝ 1Sa 31:11 ►7586
x406
שָׁאוּללְשָׁאֽוּל׃lə-šā-’ūl.to Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)with regard to
| (insert Noun)proper-ms
Prep-l | N-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 31:12 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 31:12 ►6965
x627
קוּםוַיָּק֜וּמוּway-yā-qū-mūand aroseSD & M:
to arise, stand up, stand
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpqumkoomVHH
✝ 1Sa 31:12 ►3605
x5418
כֹּלכָּל־kāl-allSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 31:12 ►376
x2006
אִישׁאִ֣ישׁ’îšthe menSD: man
M: a man as an individual, a male person
(insert Noun)mscN-mscisheeshVHH
✝ 1Sa 31:12 ►2428
x224
חַיִלחַיִל֮ḥa-yilvaliantSD: strength, efficiency, wealth, army
M: a force, an army, wealth, virtue, valor, strength
(insert Noun)msN-mschayilkhah'-yilVHH
✝ 1Sa 31:12 ►1980
x1549
הָלַךְוַיֵּלְכ֣וּway-yê-lə-ḵūand traveledSD & M:
to go, come, walk
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mphalakhaw-lak'VHH
✝ 1Sa 31:12 ►3605
x5418
כֹּלכָל־ḵālallSD: the whole, all
M: the whole, all, any, every
(insert Noun)mscN-msckolkoleVHH
✝ 1Sa 31:12 ►3915
x233
לַיִלהַלַּיְלָה֒hal-lay-lāhnightSD: night
M: a twist, night, adversity
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mslayil or lel or layelahlah'-yilVHH
✝ 1Sa 31:12 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקְח֞וּway-yiq-ḥūand tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 31:12 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:12 ►1472
x13
גְּוִיָּהגְּוִיַּ֣תgə-wî-yaṯthe bodySD & M:
a body, corpse
(insert Noun)fscN-fscgviyahghev-ee-yaw'VHH
✝ 1Sa 31:12 ►7586
x406
שָׁאוּלשָׁא֗וּלšā-’ūl,of Saul(N) Shaul (''asked (of Yah)'', first king of Isr., also an Edomite and two Israelites)(insert Noun)proper-msN-proper-msShaulshaw-ool'VHH
✝ 1Sa 31:12 ►853
x11058
אֵתוְאֵת֙wə-’êṯandSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
and / furthermore / but / ...
| (accusative Me/Us/Him/Her/Them)
Conj-w | DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:12 ►1472
x13
גְּוִיָּהגְּוִיֹּ֣תgə-wî-yōṯthe bodiesSD & M:
a body, corpse
(insert Noun)fpcN-fpcgviyahghev-ee-yaw'VHH
✝ 1Sa 31:12 ►1121
x4932
בֵּןבָּנָ֔יוbā-nāw,of his sonsSD: son
M: a son
(insert Noun)mpc | heN-mpc | 3msbenbaneVHH
✝ 1Sa 31:12 ►2346
x133
חוֹמָהמֵחוֹמַ֖תmê-ḥō-w-maṯfrom the wallSD: a wall
M: a wall of protection
from
| (insert Noun)fsc
Prep-m | N-fscchomahkho-maw'VHH
✝ 1Sa 31:12 ►8706
x316
nameבֵּ֣יתbêṯofnamenamePrepPrepnamenameVHH
✝ 1Sa 31:12 ►1052
x9
בֵּית שְׁאָןשָׁ֑ןšān;Beth Shean(N) Beth Shean (''place of quiet'', a place in Manasseh, West of the Jordan)(insert Noun)proper-fsN-proper-fsBeth Sheanbayth she-awn'VHH
✝ 1Sa 31:12 ►935
x2573
בּוֹאוַיָּבֹ֣אוּway-yā-ḇō-’ūand they cameSD & M:
to come in, come, go in, go
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpboboVHH
✝ 1Sa 31:12 ►3003
x24
יָבֵשׁיָבֵ֔שָׁהyā-ḇê-šāh,to Jabesh(N) Yabesh (a place in Gilead, also an Israelite)(insert Noun)proper-fs | sheN-proper-fs | 3fsYabeshyaw-bashe'VHH
✝ 1Sa 31:12 ►8313
x117
שָׂרַףוַיִּשְׂרְפ֥וּway-yiś-rə-p̄ūand burnedSD: to burn
M: to be, on fire
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpsaraphsaw-raf'VHH
✝ 1Sa 31:12 ►853
x11058
אֵתאֹתָ֖ם’ō-ṯāmthemSD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
| they (m)
DirObjM | 3mpethaythVHH
✝ 1Sa 31:12 ►8033
x833
שָׁםשָֽׁם׃šām.thereSD: there, thither
M: there, then, thither
(insert Adv)AdvshamshawmVHH
✝ 1Sa 31:13 ►H. no.H. addedH. originalHebrewHebrew traENH. meaning1stCorrectionAlgorithm ENMorH. traH. spelling3 Links
✝ 1Sa 31:13 ►3947
x966
לָקַחוַיִּקְחוּ֙way-yiq-ḥūAnd they tookSD & M:
to take
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mplaqachlaw-kakh'VHH
✝ 1Sa 31:13 ►853
x11058
אֵתאֶת־’eṯ--SD & M:
untranslatable mark of the accusative case
(accusative Me/Us/Him/Her/Them)
DirObjMethaythVHH
✝ 1Sa 31:13 ►6106
x126
עֶצֶםעַצְמֹ֣תֵיהֶ֔ם‘aṣ-mō-ṯê-hem,their bonesSD: bone, substance, self
M: a bone, the body, the substance, selfsame
(insert Noun)fpc | they (m)N-fpc | 3mpetsemeh'tsemVHH
✝ 1Sa 31:13 ►6912
x132
קָבַרוַיִּקְבְּר֥וּway-yiq-bə-rūand buried [them]SD: to bury
M: to inter
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mpqabarkaw-bar'VHH
✝ 1Sa 31:13 ►8478
x505
תַּחַתתַֽחַת־ṯa-ḥaṯ-underSD: underneath, below, instead of
M: the bottom, below, in lieu of
PrepPreptachathtakh'-athVHH
✝ 1Sa 31:13 ►815
x3
אֵשֶׁלהָאֶ֖שֶׁלhā-’e-šelthe tamarisk treeSD: a tamarisk tree
M: a tamarisk tree, a grove of any kind
the
| (insert Noun)ms
Art | N-mseshelay'-shelVHH
✝ 1Sa 31:13 ►3003
x24
יָבֵשׁבְּיָבֵ֑שָׁהbə-yā-ḇê-šāh;at Jabesh(N) Yabesh (a place in Gilead, also an Israelite)in
| (insert Noun)proper-fs | she
Prep-b | N-proper-fs | 3fsYabeshyaw-bashe'VHH
✝ 1Sa 31:13 ►6684
x21
צוּםוַיָּצֻ֖מוּway-yā-ṣu-mūand fastedSD & M:
to abstain from food, fast
and / furthermore / but / ...
| (insert Verb)Qal-ConsecImperf-they (m)
Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mptsumtsoomVHH
✝ 1Sa 31:13 ►7651
x394
שֶׁבַעשִׁבְעַ֥תšiḇ-‘aṯsevenSD: seven
M: seven, seven times, a week, an indefinite number
(insert Number)mscNumber-mscsheba or shibahsheh'-bahVHH
✝ 1Sa 31:13 ►3117
x2303
יוֹםיָמִֽים׃yā-mîm.daysSD: day
M: a day
day / today / year

time / age(genesis/26-8 &...) Int
(insert Noun)mpN-mpyomyomeVHH
✝ 1Sa 31:13 ►8675
x3171
Puncפ-PunctuationPuncPuncPuncPuncVHH















  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31


  1   2   3   4   5   6   7   8   9  10  11  12  13